Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Креатив 18: Ужас Лучезарный - Шибари (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=18898)

Креатив 18.10.2015 23:59

Креатив 18: Ужас Лучезарный - Шибари
 
Ужас Лучезарный - Шибари

Уши_чекиста 20.10.2015 09:07

преноминация пройдена

Род Велич 20.10.2015 19:17

Занятно получилось :)
Я, правда, ожидал чего-то вроде "Парфюмера" - загадочный одинокий мастер тайно практикует свое темное искусство...
Но обошлось хэппиэндом ;)

Легенда про самурая немного спойлерит дальнейший сюжет.
Но не сильно. Хорошо его оттеняет.

Ужас Лучезарный 21.10.2015 10:27

Цитата:

Сообщение от Род Велич (Сообщение 2023938)
Занятно получилось :)
Я, правда, ожидал чего-то вроде "Парфюмера" - загадочный одинокий мастер тайно практикует свое темное искусство...
Но обошлось хэппиэндом ;)

Легенда про самурая немного спойлерит дальнейший сюжет.
Но не сильно. Хорошо его оттеняет.

В идеале промежутки между кусками легенды должны быть в разы больше. Сейчас это просто наброски сюжета. И получается, что это они разбавляют легенду, а не наоборот.
А хэппи-энд был необходим.
Спасибо!

Род Велич 21.10.2015 11:49

Успехов!
 
Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный (Сообщение 2024285)
В идеале промежутки между кусками легенды должны быть в разы больше. Сейчас это просто наброски сюжета.

Да, понимаю. Костяк повести, урезанный до конкурсного формата...

Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный (Сообщение 2024285)
А хэппи-энд был необходим.

В японской культуре "хэппи-энд" это часто - торжественное благородное сэппуку вместо позорного повешения :vile:

Vasex 25.10.2015 00:17

Средне написано, ничего выдающегося, но и никаких провалов.
Японский колорит - для меня ни плюс, ни минус. Дело вкуса. Слова по сноскам не подсматривал, т.к. раздражают сноски в таком формате, когда они в конце текста.
Критика западного консьюмеризма поднадоела, она уже везде, даже у американцев в современных книгах и кино. Банально. Жаль, что это основная идея.
Легенда вроде как ничего, в духе японцев, но ничего особенного из себя не представляет.
На фоне половины рассказов группы смотрится довольно крепко. Проблемная группа, очень.

Гляньте угадайку.

Ужас Лучезарный 26.10.2015 15:54

Цитата:

Сообщение от Vasex (Сообщение 2026198)
Средне написано, ничего выдающегося, но и никаких провалов.
Японский колорит - для меня ни плюс, ни минус. Дело вкуса. Слова по сноскам не подсматривал, т.к. раздражают сноски в таком формате, когда они в конце текста.
Критика западного консьюмеризма поднадоела, она уже везде, даже у американцев в современных книгах и кино. Банально. Жаль, что это основная идея.
Легенда вроде как ничего, в духе японцев, но ничего особенного из себя не представляет.
На фоне половины рассказов группы смотрится довольно крепко. Проблемная группа, очень.

Гляньте угадайку.

Я не думал, что минусы общества потребления будет расценено основной идеей. Видимо, что-то не так написал. Торопился, ошибался.
Спасибо за отзыв!

Vasex 26.10.2015 16:02

не, ну а как это понимать тогда?
Цитата:

Живешь с чужеземцами, одеваешься как они…
Цитата:

Ты будешь жить за океаном, с ними...
Он принялся одеваться….
….
В ответ ей лишь хлопнула закрываемая дверь.
Цитата:

Три дня ждал Тецуро свою любимую в стен замка, и лишь на четвертый день узнал - та осталась с дайме, соблазнившись властью и богатствами.
единственное но: концовка не такая, как в легенде, ну хотя двояко можно интерпретировать. но всё равно концовка не опровергает критику тяги к материальным ценностям, потреблению. и, кстати, хэппи-энд был как раз необязателен, имхо; разве что показать, что и в жизни случается чудо, и легенды не всегда правдивы, но всё равно что-то как-то не так, не та эта любовь, что достойна хэппи-энда.
кстати, опечатка, "в стен". я их не ловил, но вот процитировал и заметил

Ужас Лучезарный 26.10.2015 16:18

Цитата:

Сообщение от Vasex (Сообщение 2027016)
не, ну а как это понимать тогда?
единственное но: концовка не такая, как в легенде, ну хотя двояко можно интерпретировать. но всё равно концовка не опровергает критику тяги к материальным ценностям, потреблению. и, кстати, хэппи-энд был как раз необязателен, имхо; разве что показать, что и в жизни случается чудо, и легенды не всегда правдивы, но всё равно что-то как-то не так, не та эта любовь, что достойна хэппи-энда.
кстати, опечатка, "в стен". я их не ловил, но вот процитировал и заметил

Да там опечаток полно. Процесс их вылавливания для меня длится бесконечно, ибо после каждой правки, исчезают старые, но появляются новые.
В рассказе показаны разные способы связывания. Увы, не удалось сильно разнообразить модельный ряд.

Кстати, да, хэппи-энд, этот, действительно, не тот.

Гуйван Богдан 26.10.2015 18:38

Японцы такие японцы. История любви в рассказе мрачная и противоречивая. И немного странная. Понятно, чем привлекал Такэути Миори. А вот зачем ему сдалась эта экс-потаскуха - решительно непонятно. Очень понравились параллели между легендой и событиями в настоящем. Это придает рассказу глубины. Конечно, события в настоящем трудно назвать сюжетом. Непонятно, что связывает воедино разрозненные эпизоды жизни Такэути. Их больные отношения с Миори никак не развиваются. Они начинают носителями "специфических вкусов" и заканчивают ими же. История красивая, но выстроена несколько странно.

Правда, все это проявляется после прочтения. В процессе же этих недостатков не замечаешь. Повествование захватывает с первых строк и удерживает внимание... до определенного эпизода. Примерно, до побега Такэути от чиновника. После этого рассказ скатывается в самоповторение. Что печально, особенно для такого короткого произведения.

Зато очень понравилось, как в события вплетен исторический фон. Да и, несмотря на отсутствие центральной идеи (ну, либо я ее попросту не разглядел), Такэути нередко выдает весьма интересные мысли.

Мастер бондажа получился довольно интересным. Он неисправим в своем патриотизме. Перед читателем Такэути предстает в разных ипостасях. Он проходит путь от молодого энтузиаста с горящими глазами до старика с твердыми взглядами, способного словом заткнуть за пояс любого. Да и как показывает эпизод с чиновником, не только словом. Но не хватает подробностей из прошлого. Мы знаем, как герой жил после того, как увлекся бондажом. Но почему это дело его заинтересовало, неясно.

Миори раздражает. Никому не нравятся такие прожженные потаскухи. К тому же, она все не может определиться, чего хочет. Меняет мужей, как перчатки. До антигероини не дотягивает, но собирает на себя массу негатива. Аморфное серое пятно на жизни главного героя, от которого он никак не способен избавиться. Хотя это совсем несложно сделать. Так и хочется поговорить с Такуэти по душам и уговорить его не вестись на посулы этой мерзавки, которая временами пытается косить под Роковую Женщину, выпуская растворяющийся в полумраке дым, но на самом деле - просто Баба в худшем своем воплощении. Роковая женщина хоть может милосердно пустить пулю в сердце, оборвав мучения. Эта же кровушку пьет, поддерживая в жертве жизнь.

Легенда о наемнике-неудачнике и качественная работа с историей делает бэкграунд этого реалистичного рассказа чуть ли не более проработанным, чем во многих фантастических произведениях.

В итоге, получилась шикарная атмосферная биографическая история.

Призрак пера 27.10.2015 00:51

О чем вообще этот рассказ?
О судьбах двух людей и о том, сколь многогранны могут быть применения любого творчества, любого искусства. И все это в колорите японской культуры с достаточно характерными представлениями даже не об относительности добра и зла, а о том, что жизнь идет зачастую мимо таких понятий, и это - просто жизнь.
О том, что мастер может спасать и пытать с одинаковой легкостью. Мог бы быть о том, как удобно повиноваться приказам, но нет, эту тему автор не развивал.
Зато об обоюдности уз, о том, что связывающий другого - связывает и себя…
Может быть, немного о том, что нет порой четкой грани между сражением, пыткой и любовью.
Разумеется, по номинации конкурса Такуэти - антигерой. Протагонист, обладающий определенными чертами отрицательного персонажа… В общем, ложится в определение, как метко пущенный шар в лузу.
По идее и построению рассказа у меня, пожалуй, претензий нет. Может, он будет кому-то не очень понятен, не очень близок (мне отчасти тоже), но в нем есть внутренняя гармония.
Зато по языку -
Скрытый текст - вагон и маленькая тележка:


Автор не ладит с запятыми.


Цитата:

За актерами подобными тебе девушки так и вьются
Подобными тебе нужно выделить запятыми.



Цитата:

А тебе, значит, нужно тоже, что и всем.
То же здесь, думаю, надо раздельно. Потому что в смысле “то же, что и…”, то же самое…”



Цитата:

Халат соскользнул с ее плеч, обнажая плечи
Много плечей



Цитата:

добыл оттуда стопку исписанных бумаг .
Перед точкой лишний пробел.



Цитата:

Он даже не одевшись уже сидел за бумагами и что-то записывал.
Даже не одевшись - выделить запятыми.



Цитата:

Застучали сапоги сверху мимо стоящей парочки пронеслась очередная бригада
После сапог - запятая.



Цитата:

Крохотный кабинет, расположившийся на первом этаже больницы стал их приютом на ночь.
После больницы - запятая.



Цитата:

Миори тем временем расположившись за столом
После временем - запятая.



Цитата:

Сказав это он распахнул плотные шторы, чтобы в заливающем город свете увидеть как с неба валится советский десант.
После это - запятая.



Дальше я ловить недостающие запятые устал, хотя и до того пропускал, и забил на это дело, хотя меньше косяков не стало.


Цитата:

Внезапное бешенство захватило мастера настолько, что он не сразу заметил, вошедших в его дом людей.
Разве что здесь не смог пройти мимо. О чудо, невиданное в рассказе -
лишняя запятая! после “заметил”.


Цитата:

невиданный до селе
Доселе вместе.



Цитата:

словной живая змея
Словно.



Цитата:

увидев показавшись из-за его спины людей
Показавшихся.



Цитата:

на показ
Нужно вместе.



Цитата:

в ее голосе почувствовалась легка паника.
Легкая.


В целом вроде и хорошо, но текст постоянно царапал, так не не особо проникся. Трудно сказать, может, в вычитанном виде рассказ произвел бы на меня лучшее впечатление.

Vasex 27.10.2015 00:54

Призрак пера, ничоси, чёт я даже не замечал всех этих косяков.

Призрак пера 27.10.2015 00:58

Vasex
А мне как-то сами в глаза бросались. Может, смотря после чего читать?)

Ужас Лучезарный 27.10.2015 16:20

Цитата:

Сообщение от Гуйван Богдан (Сообщение 2027118)
....После этого рассказ скатывается в самоповторение. Что печально, особенно для такого короткого произведения.

В итоге, получилась шикарная атмосферная биографическая история.

Спасибо! Ваш отзыв во многом - это то, на что я рассчитывал. Очень многое не получилось, на мой взгляд, но как по вашем отзыву - это прокатило.
С замечаниями согласен. Действительно, еще работать и работать, и мне нужно было узнать - в правильном ли направлении я пойду. Пока кажется, что в правильном.

Цитата:

Сообщение от Призрак пера (Сообщение 2027489)
По идее и построению рассказа у меня, пожалуй, претензий нет. Может, он будет кому-то не очень понятен, не очень близок (мне отчасти тоже), но в нем есть внутренняя гармония.
Зато по языку -

Я ваш ник на каком-нибудь памятнике выцарапаю за этот, не побоюсь таких слов, геракловский труд. Огромное спасибо!

Цитата:

В целом вроде и хорошо, но текст постоянно царапал, так не не особо проникся. Трудно сказать, может, в вычитанном виде рассказ произвел бы на меня лучшее впечатление.
Да, лучше в следующий раз пропустить, чем опять выкладывать недоработанный текст... Хотя с моей скоростью вычитки...

Призрак пера 27.10.2015 16:46

Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный (Сообщение 2027706)
Я ваш ник на каком-нибудь памятнике выцарапаю за этот, не побоюсь таких слов, геракловский труд. Огромное спасибо!

Главное, чтобы не на надгробном)
Пожалуйста)

Inquisitor 28.10.2015 04:05

Ну, допустим, топ. А в какую номинацию? Кто-нибудь тему видит?

Vasex 28.10.2015 04:18

Inquisitor, у меня тоже, возможно, топ. Работа с материалом, всё-таки, старания видны.
Тут и герой, и антигерой, имхо. Уж в легенде так точно оба есть (они там более явные, легче разглядеть).

Inquisitor 28.10.2015 04:52

Цитата:

Сообщение от Vasex (Сообщение 2028037)
Inquisitor, у меня тоже, возможно, топ. Работа с материалом, всё-таки, старания видны.
Тут и герой, и антигерой, имхо. Уж в легенде так точно оба есть (они там более явные, легче разглядеть).

Засунул в антигерой. Отвратительная противоестественная связь шлюхи и извращенца. У оргов не будет вопросов.

Ужас Лучезарный 28.10.2015 07:40

Цитата:

Сообщение от Vasex (Сообщение 2028037)
Inquisitor, у меня тоже, возможно, топ. Работа с материалом, всё-таки, старания видны.
Тут и герой, и антигерой, имхо. Уж в легенде так точно оба есть (они там более явные, легче разглядеть).

Я все-таки больше склоняюсь к антигерою. Хотя, и "что-то героическое в этом есть".
Спасибо, что отметили работу с материалом. Материал, действительно, попался интересный, думаю, рассказ получит свое развитие. Там в этом шибари такой философии можно накрутить...

И да, всем интересующимся, натурных экспериментов я не проводил. Думал проститутку снять и связать, но жена не поняла моих творческих порывов.

Цитата:

Сообщение от Inquisitor (Сообщение 2028039)
Засунул в антигерой. Отвратительная противоестественная связь шлюхи и извращенца. У оргов не будет вопросов.

Ваши слова, как хлыстом по жопе. Спасибо!
Хотя, вообще, для всякой непонятной хрени есть "фон"

LootHunter 31.10.2015 13:06

Довольно интересное противопоставление древней легенды и современной романтики.
Однако темы героизма (и даже антигероизма) я в рассказе не увидел. Хентай есть, героизма нет

Ужас Лучезарный 01.11.2015 15:17

Цитата:

Сообщение от LootHunter (Сообщение 2029513)
Довольно интересное противопоставление древней легенды и современной романтики.
Однако темы героизма (и даже антигероизма) я в рассказе не увидел. Хентай есть, героизма нет

Спасибо! А людям, допустившим это произведение на конкурс, строгий выговор с занесением в карму!

Lelouch 11.11.2015 21:57

Здравствуйте автор, вижу вы картинку в конце добавили. Но она, честно говоря, отстойная. (и телка страшная и бондаж какой-то странный, еще и поверх одежды). Держите вот: http://galleries1.adult-empire.com/6.../pics/pic5.jpg думаю лучше подойдёт:good:

Ужас Лучезарный 12.11.2015 07:05

Цитата:

Сообщение от Lelouch (Сообщение 2035820)
Здравствуйте автор, вижу вы картинку в конце добавили. Но она, честно говоря, отстойная. (и телка страшная и бондаж какой-то странный, еще и поверх одежды). Держите вот: http://galleries1.adult-empire.com/6.../pics/pic5.jpg думаю лучше подойдёт:good:

Сразу нет, извините. Во-первых, в ссылочной картинке имеет место быть порванное и заткнутое в рот нижнее белье. Это негигиенично. А ну дети увидят? Начнут повторять. Во-вторых, идея указанной хентайки идет вразрез философскому подтексту моего рассказа. Разве не видно?
А насчет имеющегося фото... Да, не лучшее, но пока ничего более подходящего я не нашел. Но ищу.
Спасибо за помощь!

Подозрительный тип 12.11.2015 12:11

Прочел. Японские мотивы люблю. Написано нормально, читалось без скрипа, хотя в начале интереса было больше, а потом стало ясно, чем все закончится. ГГ занятный, легенда в тему, а вот женщина на протяжении всего рассказа раздражала, и ее поведение кажется предсказуемым. Не увидел я в ней той искры, которая запала в душу гг, да и судьба проститутки, менявшей мужей одного за другим, видится мне не совсем обоснованной. За счет чего ей так повезло? Ни высокого положения в обществе, ни денег, разве что постельные умения. С другой стороны, ей нравилось быть частью искусства ГГ в отличие от других, и это делало ее ценной в глазах мастера.

Ужас Лучезарный 12.11.2015 12:33

Цитата:

Сообщение от Подозрительный тип (Сообщение 2036011)
Прочел. Японские мотивы люблю. Написано нормально, читалось без скрипа, хотя в начале интереса было больше, а потом стало ясно, чем все закончится. ГГ занятный, легенда в тему, а вот женщина на протяжении всего рассказа раздражала, и ее поведение кажется предсказуемым. Не увидел я в ней той искры, которая запала в душу гг, да и судьба проститутки, менявшей мужей одного за другим, видится мне не совсем обоснованной. За счет чего ей так повезло? Ни высокого положения в обществе, ни денег, разве что постельные умения. С другой стороны, ей нравилось быть частью искусства ГГ в отличие от других, и это делало ее ценной в глазах мастера.

Спасибо! Я очень экономил на эпизодах, боясь, что придется резать текст, а этого с давних пор не люблю. Очень много не дописал, но думал аналогия с легендой даст повод догадаться: девушка была слишком свободной (извините, пусть банально, но проститутка), а попытка ее ограничить в свободе привела к тому, что охотник сам превратился в жертву.
Примерно, как-то так, но не факт.

p.s. К слову о постельных умениях. Там еще есть момент с высвобождение сексуальной энергии. В философии шибари есть такая тема, что человек становится более раскованным. Я бы предположил, что Миори стала этакой супер-любовницей. (Господи, что за ересь я написал... :facepalm:)

Подозрительный тип 12.11.2015 12:49

Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный (Сообщение 2036019)
Спасибо! Я очень экономил на эпизодах, боясь, что придется резать текст, а этого с давних пор не люблю. Очень много не дописал, но думал аналогия с легендой даст повод догадаться: девушка была слишком свободной (извините, пусть банально, но проститутка), а попытка ее ограничить в свободе привела к тому, что охотник сам превратился в жертву.
Примерно, как-то так, но не факт.

p.s. К слову о постельных умениях. Там еще есть момент с высвобождение сексуальной энергии. В философии шибари есть такая тема, что человек становится более раскованным. Я бы предположил, что Миори стала этакой супер-любовницей. (Господи, что за ересь я написал... :facepalm:)

Ну я мало понимаю в этом деле, но хе-хе как проявлялись ее супер-свойства, если она связана? :smile: Разве что без веревок она стала супер? Да вроде и до она пользовалась успехом. В целом, посыл понял.

George M. 13.11.2015 14:35

"На креативе все только и говорят о шибари"
Связь старой легенды и действия рассказа - это красивая находка. Очень удачная. И вам, скорее всего, не раз про это сказали. Кульминация - эпизод с выставкой в Детройте - как крик души истинного художника: "Да что вы в искусстве понимаете, глупый Запад". Шибари - это искусство, это вам не порно какое-то. Умейте видеть красоту.
Но отношение главного героя к своей модели и любовнице по совместительству разрушает этот образ. Она была для него не более чем модель. Ни разу не восхитился ни ее телом, ни ее умениями, за которые Миори ценили другие. Странный ваш герой. Сухой художник. Бывает такое?
Скрытый текст - шибари - это красиво ):

Ужас Лучезарный 13.11.2015 16:20

Цитата:

Сообщение от George M. (Сообщение 2036510)
"На креативе все только и говорят о шибари"

Ага. Вполне возможно, что и на форумах с BDSM тематикой тоже его обсуждают... Только вот здесь веточка обсуждения какая-то вялая. Настораживает.

Цитата:

Связь старой легенды и действия рассказа - это красивая находка. Очень удачная. И вам, скорее всего, не раз про это сказали. Кульминация - эпизод с выставкой в Детройте - как крик души истинного художника: "Да что вы в искусстве понимаете, глупый Запад". Шибари - это искусство, это вам не порно какое-то. Умейте видеть красоту.
Но отношение главного героя к своей модели и любовнице по совместительству разрушает этот образ. Она была для него не более чем модель. Ни разу не восхитился ни ее телом, ни ее умениями, за которые Миори ценили другие. Странный ваш герой. Сухой художник. Бывает такое?

Скрытый текст - шибари - это красиво ):

Художники бывают разными. А так, если заметили, самого шибари в рассказе практически нет, равно как нет и описаний героев, нет их внутреннего мира. Я стараюсь как можно реже использовать мысли героев при повествовании от третьего лица. Пока еще не совсем получается, но стремлюсь. Все отношения выстраиваются короткими диалогами, все события - многоточием. История Такэути и Миори - это отражение легенды, по духу... И, получается, по изложению.
Конечно, это моя вина. Повторюсь, я очень много не дописал из того, что планировалось. Желание было просто вот показать такую идею построения рассказа. На такой теме. Не уверен, что углубление в эмоции пойдет на пользу, не утяжелит. Если уж браться, то выводить в повесть со всеми вытекающими последствиями. А для рассказа... Мне казалось, что коротких моментов в исполнении этакого невозмутимого самурая будет достаточно.

А картинок красивого шибари море, да. Одна другой краше. Так что я уже бросил пытаться найти что-то подходящее. Пусть будет, что есть.

Подозрительный тип 13.11.2015 16:30

А мне кажется подходящей именно та картинка, которая есть. Ибо проглядывается в ней что-то по-истине японское, когда вроде "полный доспех" кимоно, а эротика сквозит больше во взгляде.

George M. 13.11.2015 16:44

Ужас Лучезарный, Заметил, конечно, что шибари только упоминается, как таковое. То есть, оно тут - далеко не главное. Раскрытие героев через диалоги и поступки - это хорошая идея. Но у вас диалоги не дают развития. Если их выкинуть из рассказа и написать, что герои обменивались многозначительными взглядами - ничего не поменяется. ) Наоборот, рассказ станет много лучше. Тогда будут говорить только действия. Как в немом кино.
Потому что в диалогах я не увидел раскрытия героев. Действия, а так же события, те что многоточием, у вас получились красноречивее слов.
Развитие сюжета через поступки - это ваша несомненная удача в рассказе. Но чуть бы побольше эмоций этим поступкам. По развитию сюжета финал должен быть такой же как в легенде. Только эмоции могли изменить его на хэппи-энд. И здесь вы все отдаете в руки читателя. Ему решать: то ли у девушки шальная мысль в голове, то ли любовь, то ли нехватка острых ощущений. И каждый решит по своему )
Что думал автор, и что двигало героиней нам уже не узнать.
Ну как-то так )
Если к этому и стремились - то получилось отлично.

Цитата:

Желание было просто вот показать такую идею построения рассказа.
Говорил, но не поленюсь повториться - именно построение рассказа вперемешку с легендой - ваша красивая и удачная находка.


Подозрительный тип,
Цитата:

А мне кажется подходящей именно та картинка, которая есть. Ибо проглядывается в ней что-то по-истине японское, когда вроде "полный доспех" кимоно, а эротика сквозит больше во взгляде.
Я ни в коей мере не покушался на авторское видение и ту картинку, что он предложил. Я проиллюстрировал свою мысль в отзыве ), о том что да - шибари это красиво )

Дунот Хайд 14.11.2015 09:27

Рассказ странный. Возьму вас, наверное, в фон, потому как героизма или антигероизма особого я не углядел. Сеттинг - предвоенная, военная, поствоенная Япония - это хорошо, но особо не чувствуется никакой атмосферы. С тем же успехом, вы могли дать понять, что действие происходит в каком-нибудь городе на марсе, разницы никакой одни названия. Написано хорошо, но беда, для всего этого японского антуража, полного недосказанности, у вас очень уж все конкретно и четко. Особого эмоционального отклика рассказ не производит, но это и к лучшему, а то устал я от этих эмоциональных рассказов в группе.

Ужас Лучезарный 14.11.2015 10:42

Цитата:

Сообщение от George M. (Сообщение 2036552)
Ужас Лучезарный, Заметил, конечно, что шибари только упоминается, как таковое. То есть, оно тут - далеко не главное. Раскрытие героев через диалоги и поступки - это хорошая идея. Но у вас диалоги не дают развития. Если их выкинуть из рассказа и написать, что герои обменивались многозначительными взглядами - ничего не поменяется. ) Наоборот, рассказ станет много лучше. Тогда будут говорить только действия. Как в немом кино.
Потому что в диалогах я не увидел раскрытия героев. Действия, а так же события, те что многоточием, у вас получились красноречивее слов.

В том-то и дело, что диалоги не предназначены двигать сюжет. Они только немного поясняют многоточия. Сюжет двигается сам, где-то там, в стороне.
Но посыл понял, буду думать.

Цитата:

Развитие сюжета через поступки - это ваша несомненная удача в рассказе. Но чуть бы побольше эмоций этим поступкам. По развитию сюжета финал должен быть такой же как в легенде. Только эмоции могли изменить его на хэппи-энд. И здесь вы все отдаете в руки читателя. Ему решать: то ли у девушки шальная мысль в голове, то ли любовь, то ли нехватка острых ощущений. И каждый решит по своему )
Что думал автор, и что двигало героиней нам уже не узнать.
Ну как-то так )
Если к этому и стремились - то получилось отлично.

Нет, стремился к однозначности, а вышло вот так. Теперь-то понимаю, что волшебная хоннава в кармане - это далеко не завершение рассказа.

Цитата:

Говорил, но не поленюсь повториться - именно построение рассказа вперемешку с легендой - ваша красивая и удачная находка.
Еще раз спасибо на добром слове!

Цитата:

Сообщение от Дунот Хайд (Сообщение 2036726)
Рассказ странный. Возьму вас, наверное, в фон, потому как героизма или антигероизма особого я не углядел. Сеттинг - предвоенная, военная, поствоенная Япония - это хорошо, но особо не чувствуется никакой атмосферы. С тем же успехом, вы могли дать понять, что действие происходит в каком-нибудь городе на марсе, разницы никакой одни названия. Написано хорошо, но беда, для всего этого японского антуража, полного недосказанности, у вас очень уж все конкретно и четко.

Шибари - традиционное японское искусство. Это, можно сказать, исторический рассказ. Переносить действия на Марс, означало бы нагружать рассказ ненужными подробностями.
Но насчет атмосферы согласен. В свое оправдание могу сказать, что особо и не стремился к ней, этой атмосфере. Мне нужно было лишь обозначить временные рамки, вехи в жизни героя, поэтому якорями взял достаточно известные исторические моменты.
Что касается героизма... Я считаю, что преданность своему искусству вопреки всему - это тоже одна из граней героя. Хотя, конечно, на фоне Конана и Дарта Вейдера, позиции моего персонажа весьма слабы.

Цитата:

Особого эмоционального отклика рассказ не производит, но это и к лучшему, а то устал я от этих эмоциональных рассказов в группе.
Я и не ставил на эмоциональность, как отмечал ранее. Рассказ больше на ум, чем на сердце. Я ставил себе задачей показать то, чем человек может быть связан в жизни. Опять же повторюсь, далеко не все показал, ибо задача оказалась непосильной.
Спасибо за отзыв!

Дунот Хайд 14.11.2015 12:14

Ну мне не показался он героем. Герой ваш мне просто упоротым показался, сумасшедшим. А в безумии героизма или злодейства нету.

Таира 17.11.2015 14:31

Вечерним вьюнком
Я в плен захвачен... Недвижно
Стою в забытьи.

Вот теперь буду думать: а это не про шибари ли Басе Мацуо написал?:smile:

Если серьезно, то я рада, что перечитала рассказ. Поскольку в первом туре он был не в моей подсудной группе, то читала без должного внимания, просто для ознакомления. Не скажу, чтобы впечатление было удручающим, но что-то оттолкнуло. Наверное, то, что больше всего притягивало посетителей галереи на Атуотер-стрит - эротическая составляющая. Она как будто затмила очарование поэтического стиля и помешала рассмотреть образ мастера Такеути.

Читаю заново - впечатление совсем другое. Будто читаю хокку с ее грустной отрешенностью японского миросозерцания. И вижу не знакомого посетителя публичного дома, а совсем другую личность - творца и мастера, владеющего странным искусством, художника и патриота. И просто человека, которому, разумеется, ничто человеческое не чуждо. К тому же образ мастера Такэути непостижимым образом сплетается с Тецуро Обе, и от этого весь рассказ представляется ожившей легендой. Мастерство гармонии. Гармония мастерства.

Я честно описала два разных подхода внутри одного и того же читателя.Ужас, можете ругать меня за непоследовательность и за невнимательность первого прочтения. Попробую оправдаться тем, что серьезная литература требует все-таки неспешности и вдумчивости.
Цитата:

Материал, действительно, попался интересный, думаю, рассказ получит свое развитие. Там в этом шибари такой философии можно накрутить...
Рада слышать. И не отказалась бы почитать уже с накрученной философией.

Цитата:

Я ставил себе задачей показать то, чем человек может быть связан в жизни.
Я бы сказала, что герой, побеждая в финале, вовсе не освобождается. Пусть Миори, в отличие от Йоши-химе, уходит с Такэути, но она, не любящая, темная, его свободу дискредитирует.

Гин 17.11.2015 14:46

Ох, как мне понравился ваш рассказ! [жаль, что это не взаимно)))]
Интересно, как без малейших подробностей у вас получилось сделать очень эротично. И сама история глубокая, красивая и драматичная. Понравилось, как перекликается реальность с легендой. И здорово, что не до конца. Я уже приготовился к печальному, но, как мне казалось, закономерному финалу, но Миори пришла, и появилось ощущение прекрасной завершённости.
Вообще все эти встречи, расставания, когда двое не вместе, но связаны и обречены жить друг другом даже на расстоянии... Люблю такое. Очень лёг в меня этот рассказ. Спасибо. Под конец чтения 2-туровцев уж и не ожидал, что что-то может настолько зацепить.

Desperado 17.11.2015 15:01

Вот дальше будет мнение читателя с ужасным вкусом. Стоит ли к нему прислушиваться? Не советовал бы. Оно часто идёт вразрез с линией партии. Но всё же выскажусь.
Сразу оговорюсь рассказ мне понравился. Именно про недостатки понравившегося я могу говорить долго и со вкусом. Прочитал и ощутил.. хм... неудовлетворённость. Да, хорошее слово. Мне не хватило этого самого Шибари. Эстетизма и философии. Эротики в конце концов. Нет, я не призываю превратить в 50 оттенков, но... ваш рассказ аэротичен. Писать на такую тему в отстранёно и холодно... Хм... не знаю. Ваше право, конечно. И эротизм бы многие восприняли в штыки. Вы будто стесняетесь. По сути весь рассказ декларируется как некая свобода от условностей, служба искусству. При этом сам автор стыдливо замалчивает суть самого искусства.
Скорее всего стоило немного лучше прописать отношения главных героев. Чуть раскрыть их странное влечение. Пока это выглядит, как будто герою просто нужна тёлка, которая прётся от связывания, а героиня просто получает с ним сильные оргазмы. В сочетании с легендой это смотрится... грубо. Уж никак не восточная философия.
Как-то так.
Но всё равно мне понравилось. Даже сейчас.

George M. 17.11.2015 20:46

Ужас Лучезарный,
Цитата:

Я считаю, что преданность своему искусству вопреки всему - это тоже одна из граней героя
Отлично сказано. Плюсомет заклинило. (
Цитата:

Нет, стремился к однозначности, а вышло вот так. Теперь-то понимаю, что волшебная хоннава в кармане - это далеко не завершение рассказа.
Вытащите ее из кармана, уважаемый ) Возможно, это только у меня такое ощущение незавершенности осталось. Проанализируйте все отзывы. И явится вам истина.

Смотрю два последних, и чувствую, как вам нелегко. ))) Гин - говорит, что эротично, а Десперадо - что наоборот.
Вот и ищи тут истину. С нами, с читателями. Наверное, все зависит от воображения каждого человека.

Ужас Лучезарный 18.11.2015 01:11

Цитата:

Сообщение от Таира (Сообщение 2037976)
Я честно описала два разных подхода внутри одного и того же читателя.Ужас, можете ругать меня за непоследовательность и за невнимательность первого прочтения. Попробую оправдаться тем, что серьезная литература требует все-таки неспешности и вдумчивости.

Да чего вас ругать? Вас хвалить нужно! Такого бы читателя да каждому участнику... Я бы лично не рискнул перечитывать не понравившийся в первый раз рассказ.

Цитата:

Рада слышать. И не отказалась бы почитать уже с накрученной философией.
Я бы тоже не отказался...

Цитата:

Я бы сказала, что герой, побеждая в финале, вовсе не освобождается. Пусть Миори, в отличие от Йоши-химе, уходит с Такэути, но она, не любящая, темная, его свободу дискредитирует.
Что-то Миори у меня явным злом вышла... Никому не нравится.
Вообще, о такой концовке я не думал. Буду думать.
Огромное спасибо за такой замечательный комментарий!

Цитата:

Сообщение от Гин (Сообщение 2037983)
Ох, как мне понравился ваш рассказ! [жаль, что это не взаимно)))]

Думаю, здесь найдутся рассказы, которые не нравятся вам, но их авторам нравится ваш рассказ. Равно как и мне нравятся рассказы, чьим создателям, наверняка, не по душе мой текст... Все в мире взаимосвязано. Пусть опосредовано, пусть через несколько рассказов, но можно считать, что мне ваше произведение нравится.

Цитата:

Вообще все эти встречи, расставания, когда двое не вместе, но связаны и обречены жить друг другом даже на расстоянии... Люблю такое. Очень лёг в меня этот рассказ. Спасибо. Под конец чтения 2-туровцев уж и не ожидал, что что-то может настолько зацепить.
Очень приятно, что кому-то приглянулось именно это в рассказе. Все-таки основа сюжета, я за нее очень переживал.
Спасибо за приятные слова!

Цитата:

Сообщение от Desperado (Сообщение 2037990)
Мне не хватило этого самого Шибари. Эстетизма и философии. Эротики в конце концов. Нет, я не призываю превратить в 50 оттенков, но... ваш рассказ аэротичен. Писать на такую тему в отстранёно и холодно... Хм... не знаю. Ваше право, конечно. И эротизм бы многие восприняли в штыки. Вы будто стесняетесь. По сути весь рассказ декларируется как некая свобода от условностей, служба искусству. При этом сам автор стыдливо замалчивает суть самого искусства.

Вы правы. Подразумевались сцены эротического содержания как раз вместо многоточий. На каждый кусок - своя. Но я не был уверен в том, что это будет принято должным образом. Да и динамике это могло помешать, а времени проверить не было. Как обычно, кинул сырой кусок (кроме легенды, которая, как раз уже доводилась до ума).

Цитата:

Скорее всего стоило немного лучше прописать отношения главных героев. Чуть раскрыть их странное влечение. Пока это выглядит, как будто герою просто нужна тёлка, которая прётся от связывания, а героиня просто получает с ним сильные оргазмы. В сочетании с легендой это смотрится... грубо. Уж никак не восточная философия.
Как-то так.
Но всё равно мне понравилось. Даже сейчас.

Ну тут больше философия не в отношениях героев, а в происходящем вокруг них... Но, конечно, соглашусь. Не вы первый замечаете недоработанность персонажей. Будем допиливать, дофилософствовать.
Спасибо!

Цитата:

Сообщение от George M. (Сообщение 2038183)
Ужас Лучезарный,
Вытащите ее из кармана, уважаемый ) Возможно, это только у меня такое ощущение незавершенности осталось. Проанализируйте все отзывы. И явится вам истина.

Да, пищи для размышлений уже накидали. Наложив все это на собственные сомнения приходится признать - работы еще навалом.
Спасибо за совет!

Цитата:

Смотрю два последних, и чувствую, как вам нелегко. ))) Гин - говорит, что эротично, а Десперадо - что наоборот.
Вот и ищи тут истину. С нами, с читателями. Наверное, все зависит от воображения каждого человека.

Согласен, эротика - это крайне субъективная штука. Кому-то голую правду подавай, а кто-то, наоборот, любит некоторую манящую тайну. Вот, например, давний спор: выбривать или не выбривать... :pardon:

Desperado 18.11.2015 01:24

Ужас Лучезарный, да бог с ними, с эротическими сценами. Я не то имел ввиду немного. Вот картинка, что вы постили, эротичней картинки Лелуша. Хотя на вашей девушка одета. Мне не хватило намёков. Вместо эротических сцен вполне можно описать до и после. Как в первой, кстати. Но всё равно. Для меня было немного недостаточно.
В первой сцене герой после секса сразу уткнулся в бумажки, а ведь мог бы... полюбоваться. Например верёвкой на щиколотке. Как-то так.
Это (почти) отсутствие намёков, вкупе с холодностью их отношений, и привело меня к эстетической неудовлетворённости.
О как загнул.

Ужас Лучезарный 18.11.2015 01:28

Цитата:

Сообщение от Desperado (Сообщение 2038268)
Ужас Лучезарный, да бог с ними, с эротическими сценами. Я не то имел ввиду немного. Вот картинка, что вы постили, эротичней картинки Лелуша. Хотя на вашей девушка одета. Мне не хватило намёков. Вместо эротических сцен вполне можно описать до и после. Как в первой, кстати. Но всё равно. Для меня было немного недостаточно.
В первой сцене герой после секса сразу уткнулся в бумажки, а ведь мог бы... полюбоваться. Например верёвкой на щиколотке. Как-то так.
Это (почти) отсутствие намёков, вкупе с холодностью их отношений, и привело меня к эстетической неудовлетворённости.
О как загнул.

Понял. Очень дельное предложение. Большое спасибо!

Гин 18.11.2015 10:15

Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный (Сообщение 2038266)
Думаю, здесь найдутся рассказы, которые не нравятся вам, но их авторам нравится ваш рассказ. Равно как и мне нравятся рассказы, чьим создателям, наверняка, не по душе мой текст... Все в мире взаимосвязано. Пусть опосредовано, пусть через несколько рассказов, но можно считать, что мне ваше произведение нравится.

Мудрые слова! На самом деле я это понимаю и, конечно же, не всегда мне нравятся работы авторов, которым нравятся мои. Тут, наверное, надо объясниться:). Вот, скажем, мне понравился "Степной орёл", я считаю, что сильная очень работа. Но я бы нисколько не огорчился, не понравься автору мой рассказ. Потому что я бы такого "Орла" писать не стал по разным причинам, хоть это и не мешает мне оценить качество, проникнуться. А вот с "Шибари" у меня иначе. Это очень близкое, я бы сам мог что-то подобное написать. Не совсем так, возможно, но в духе. Оттого и сокрушаюсь :)

Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный (Сообщение 2038266)
Согласен, эротика - это крайне субъективная штука. Кому-то голую правду подавай, а кто-то, наоборот, любит некоторую манящую тайну. Вот, например, давний спор: выбривать или не выбривать... :pardon:

Вообще я сам очень даже за эротику, если, конечно, она хорошо написана. Более того, у самого немало работ, где есть достаточно откровенные сцены. Но именно тут, как мне показалось, детальное описание ни к чему. Это ж не 50 оттенков. Хотелось бы думать, что это не про секс с элементами БДСМ, а всё же про другое. И на месте многоточий всё в голове вполне прорисовывается. А вот напряжение между героями ощущается между строк.

Иллария 18.11.2015 10:42

А мне как раз "эротическая" составляющая понравилась больше всего в тексте. Сколько читала японских книг и смотрела японских фильмов, всегда поражалась, как они размножаться ухитряются? При столь странном отношении к вопросам пола? Так и кажется, что он у них у всех деревянный, а не мужской или женский. Ну, или гляньте эротику у того же Харуки Мураками. Там же она такая, что сразу становится ясно, насколько неестественное физическое упражнение этот секс. В общем, создается впечатление, что секс у японцев вообще не задействует эмоциональные сферы, за него отвечают те же зоны мозга, что за иерархию и тому подобные групповые отношения. И в силу этого они большие ценители "извратов и мелких извращеньиц": такой подход к ним располагает.

Так вот здесь, на мой взгляд, показано "очень по-японски". И это явный плюс, потому что вообще я не люблю, когда "модничают" с японским антуражем. Тоже мне, колористы: про Японию переписывать с чужих картинок, а копия копии - вообще черти что, а не антураж даже. Вот "Сегун" - это круто. Там все построено на том, что европеец "втыкает" в японскую культуру, будучи по определению диким и незаинтересованным, и вообще вынужденным. А делать всех героев японцами, в Японии же, не видав их в натуральной среде и естественном образе жизни - ну... Вы поняли мою мысль: этот антураж "вывозит" именно удачная "эротическая подача":)

Ужас Лучезарный 18.11.2015 11:34

Цитата:

Сообщение от Гин (Сообщение 2038310)
Мудрые слова! На самом деле я это понимаю и, конечно же, не всегда мне нравятся работы авторов, которым нравятся мои. Тут, наверное, надо объясниться:). Вот, скажем, мне понравился "Степной орёл", я считаю, что сильная очень работа. Но я бы нисколько не огорчился, не понравься автору мой рассказ. Потому что я бы такого "Орла" писать не стал по разным причинам, хоть это и не мешает мне оценить качество, проникнуться. А вот с "Шибари" у меня иначе. Это очень близкое, я бы сам мог что-то подобное написать. Не совсем так, возможно, но в духе. Оттого и сокрушаюсь :)

Вещи подобные "Белой Инн" я когда-то тоже писал (мне кажется, все из нашей братии такое должны хоть раз в жизни написать). И тут дело не в том, что текст "не ложится", а в том, что у каждого свои требования к литературе. Кому-то достаточно малого, кто-то может зацепиться за что-то и "вытащить" для себя любой, даже не слишком хороший текст (это я ни о ком конкретном). Кому-то же нужно все и сразу, и он скользит, словно по горному склону, от начала текста к концу, постоянно ускоряясь в своей придирчивости. Кто-то может текст похвалить так, что хочется повеситься, а кто-то разнесет его в такие клочья, что невозможно не расцеловать негодяя.
Это я к тому, что не берите в голову. Меня сегодня особенно тянет на чушь.

Цитата:

Вообще я сам очень даже за эротику, если, конечно, она хорошо написана. Более того, у самого немало работ, где есть достаточно откровенные сцены. Но именно тут, как мне показалось, детальное описание ни к чему. Это ж не 50 оттенков. Хотелось бы думать, что это не про секс с элементами БДСМ, а всё же про другое. И на месте многоточий всё в голове вполне прорисовывается. А вот напряжение между героями ощущается между строк.
Вы попали на нужную волну - это большая удача. Но мне кажется, что сценам откровенного характера все-таки быть. Шибари - используется как элемент в БДСМ. Однако, БДСМ не является элементом шибари. Так что надеюсь найти компромиссное решение, чтобы нужная волна осталась, но запенилась, забурлилась, заиграла.

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 2038315)
А мне как раз "эротическая" составляющая понравилась больше всего в тексте. Сколько читала японских книг и смотрела японских фильмов, всегда поражалась, как они размножаться ухитряются? При столь странном отношении к вопросам пола? Так и кажется, что он у них у всех деревянный, а не мужской или женский. Ну, или гляньте эротику у того же Харуки Мураками. Там же она такая, что сразу становится ясно, насколько неестественное физическое упражнение этот секс. В общем, создается впечатление, что секс у японцев вообще не задействует эмоциональные сферы, за него отвечают те же зоны мозга, что за иерархию и тому подобные групповые отношения. И в силу этого они большие ценители "извратов и мелких извращеньиц": такой подход к ним располагает.

Так вот здесь, на мой взгляд, показано "очень по-японски". И это явный плюс, потому что вообще я не люблю, когда "модничают" с японским антуражем. Тоже мне, колористы: про Японию переписывать с чужих картинок, а копия копии - вообще черти что, а не антураж даже. Вот "Сегун" - это круто. Там все построено на том, что европеец "втыкает" в японскую культуру, будучи по определению диким и незаинтересованным, и вообще вынужденным. А делать всех героев японцами, в Японии же, не видав их в натуральной среде и естественном образе жизни - ну... Вы поняли мою мысль: этот антураж "вывозит" именно удачная "эротическая подача":)

Вообще, изначальная версия рассказа строилась на отношении обрусевшего японца с, назовем условно, европейкой, на европейском же сеттинге. Но, изучая материалы по шибари, и тем самым углубляясь в историю Японии, я понял, что это должно быть только в Стране Восходящего Солнца. Уж больно интересное время там было.
И никак не ожидал, что именно за "японизацию" что-то приличное скажут. Я, как вы правильно поняли, в Японии не был, в натуральной среде тамошних жителей не наблюдал. А нахватался исключительно из фильмов (тот же "Сегун" тоже один из моих любимых), и литературы.
Спасибо!

Иллария 18.11.2015 12:05

"сегуна" если только смотрели, очень рекомендую почитать, сама прям в восторге была в свое время - прекрасный роман!

Здесь как раз от "японизации", думаю, было никуда не деться. Убери "шибари" с японцами, останутся бдсм-игры. Антураж тоже вполне чарующий, но увы, отдающий уже в психопатию: если почитать какой-нибудь форум бдсм-щиков, сразу тянет эмигрировать в Японию, к нормальным людям, где всего лишь ношеные трусики продают в статистически значимых количествах. А у вас получилось не про "отклонения" и не про "роле-половые игры" как таковые, а, все-таки, про "непривычное отношение к предмету" скорее. Вот то самое, что у Мураками буквально мозг творожными хлопьями осаживает на дно кастрюльки, когда прочитав повесть о многолетних отношениях странных людей с явной сексуальной фрустрацией, осознаешь, что это был полноценный "дамский любовный роман", просто в японском понимании жанра.

Mэй 18.11.2015 13:56

Сперва хочу поблагодарить автора за образовательный момент – жила и не догадывалась, что есть такое шибари, а теперь вот знаю)

Удачной также показалась передача сдержанного стиля отношений, характерного для восточных обществ. Когда много внимания уделяется казалось бы ничего не значащим разговорам о погоде, ритуалам, подчеркнутой внешней красоте, изяществу. Понравилась игра в символизм в репликах героев: «Я не могу привязать душу к телу», «Веревка слабее слов», «Мастер в связывании людей, но не слов». В текст красиво вплетена легенда о Йоши-химэ, и удручающий ее конец неожиданно расходится с финалом рассказа.

Внешняя обертка автору удалась. Но въедливому читателю в моем лице не хватило глубины. Если убрать все красивости и посмореть на суть (я сейчас буду, наверное, говорить, как муж Миори, практичный американец)), то в сухом остатке имеем вот что: два человека, одинаково пристрастившиеся к нестандартному способу получать сексуальное удовольствие от того, что один проявляет насилие (связывает), а другой подчиняется (дает себя связать), становятся зависимыми друг от друга. Жить вместе им не очень удобно. Миори ищет подходящего мужа, ей нравится свободная жизнь и Америка. Такэути тоже в общем-то не парится. Рисует в свое удовольствие женщин в бандаже, и за неимением рядом Миори тренируется на кошках чиновниках. Шаг навстречу чувствам делают оба, когда Такэути выходит из подполья и организует выставку в Детройте, а Миори приходит в полночь на мост, демонстрируя свое желание бросить мужа. Но читатель так и не знает, чем закончится свидание. Возможно, очередным расставанием? Если смотреть на историю в таком ракурсе, не очень-то верится, что у обоих есть чувства друг к другу, слова о любви звучат фальшиво, и поэтизированное шибари сводится к болезненной зависимости.

Я тут немного поворчала, но рассказ все же интересный, в нем есть своя эстетика, да и автор взялся за непростую задачу – показать смысл не словами, а долгими паузами между ними, тоже характерный для восточного искусства прием. И очень сложный.

Удачи!

Ужас Лучезарный 19.11.2015 09:33

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 2038332)
"сегуна" если только смотрели, очень рекомендую почитать, сама прям в восторге была в свое время - прекрасный роман!

Может быть, соберусь все-таки, хотя не слишком люблю читать то, что уже посмотрел. Интерес к сюжету пропадает.
Хотя, если вернусь к средневековой Японии, то, думаю, будет хорошим подспорьем.

Еще раз спасибо за добрые слова!

Цитата:

Сообщение от Mэй (Сообщение 2038353)
Сперва хочу поблагодарить автора за образовательный момент – жила и не догадывалась, что есть такое шибари, а теперь вот знаю)

Очень приятно, что рассказ не только убил ваше время, но и дал что-то взамен. Не факт, конечно, что в жизни пригодится, но все-таки...
А я вот больше удивился ходзе-дзютсу. Оказывается, связать плененного самурая или, не дай бог, кого повыше рангом - это целый ритуал.
Ну и, конечно, придумать школу единоборств с использование веревки - это круто.

Цитата:

...Если смотреть на историю в таком ракурсе, не очень-то верится, что у обоих есть чувства друг к другу, слова о любви звучат фальшиво, и поэтизированное шибари сводится к болезненной зависимости.
"Отвратительная противоестественная связь шлюхи и извращенца" (c) Inquisitor
В принципе, согласен. Можно и так трактовать. Я бы, конечно, не был столь категоричен, но, действительно, герои отнюдь не белые и пушистые влюбленные. Кстати, а где вы нашли слова о любви? Они есть только в легенде.
Но я все же закладывал, что любовь между героями присутствует. Такая, "японская".
Претензию понял. Повторюсь, планирую расписать все-таки эпизоды с шибари, где должны будуть проявиться и чувства. В небольшом количестве, естественно.

Цитата:

Я тут немного поворчала, но рассказ все же интересный, в нем есть своя эстетика, да и автор взялся за непростую задачу – показать смысл не словами, а долгими паузами между ними, тоже характерный для восточного искусства прием. И очень сложный.

Удачи!

Спасибо!

Mэй 19.11.2015 12:38

Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный (Сообщение 2038689)
Очень приятно, что рассказ не только убил ваше время, но и дал что-то взамен. Не факт, конечно, что в жизни пригодится, но все-таки...
А я вот больше удивился ходзе-дзютсу. Оказывается, связать плененного самурая или, не дай бог, кого повыше рангом - это целый ритуал.
Ну и, конечно, придумать школу единоборств с использование веревки - это круто.

Конечно, дал. Новая информация расширяет кругозор читателей)
Так ГГ отрабатывал на чиновниках уже приемы ходзе-дзютсу?


Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный (Сообщение 2038689)
Кстати, а где вы нашли слова о любви? Они есть только в легенде.
Но я все же закладывал, что любовь между героями присутствует. Такая, "японская".
Претензию понял. Повторюсь, планирую расписать все-таки эпизоды с шибари, где должны будуть проявиться и чувства. В небольшом количестве, естественно.

Вероятно, в моей голове история легенды наложилась на историю Миори и Такуэти, вот и предположила, что у героев любовь. Но, может, по Вашей авторской задумке, это просто страсть, и тогда эпизоды с шибари логически дополнят картину.

Ужас Лучезарный 19.11.2015 13:24

Цитата:

Сообщение от Mэй (Сообщение 2038734)
Конечно, дал. Новая информация расширяет кругозор читателей)
Так ГГ отрабатывал на чиновниках уже приемы ходзе-дзютсу?

Так как эротического в этом действии было мало, то, видимо, да.

Цитата:

Вероятно, в моей голове история легенды наложилась на историю Миори и Такуэти, вот и предположила, что у героев любовь. Но, может, по Вашей авторской задумке, это просто страсть, и тогда эпизоды с шибари логически дополнят картину.
Повторюсь, там есть любовь, но в не совсем привычном нам виде.
Посмотрим. Может быть, когда-нибудь что-нибудь и получится.

Антураж 23.11.2015 19:13

Занятная история взаимоотношений проститутки и художника владеющего искусством плетения верёвок и мастерского владения ими. Но японка хороша… нигде не пропадёт. Красивое тело, немного ума и дело сделано, мужчины сами падают. Оно и правильно, такие гёрлы не должны пропадать.
Финал не много странный. Этот художник, он что, камикадзе? В Японию решил вернуться. Его же посодют и правильно сделают. Шутка ли, связать чиновника и офицера! Оскорбления и сопротивления органам власти при исполнении. Как он думает выжить? Да ещё и японку соблазнил. А в Америке у них всё было: слава, деньги…
Фантастики я не нашёл, но написано красиво. Фон необычный.

Призрак пера 23.11.2015 19:16

Цитата:

Сообщение от Антураж (Сообщение 2040314)
Фантастики я не нашёл

Да нигде в правилах конкурса и не прописано, что она должна быть.

Цитата:

Сообщение от Антураж (Сообщение 2040314)
Да ещё и японку соблазнил.

Японцам запрещено соблазнять японок?)))

Антураж 23.11.2015 19:18

Цитата:

Сообщение от Призрак пера (Сообщение 2040315)
Да нигде в правилах конкурса и не прописано, что она должна быть.

Да я не против. Просто привык, что тут конкурсы фантастики.

Антураж 23.11.2015 19:20

[QUOTE=
Японцам запрещено соблазнять японок?)))[/QUOTE]

Так он её уехать соблазнил. Она замужем, богатая. А там, его посодют, а она снова на панель...

Ужас Лучезарный 23.11.2015 21:25

Цитата:

Сообщение от Антураж (Сообщение 2040314)
Занятная история взаимоотношений проститутки и художника владеющего искусством плетения верёвок и мастерского владения ими. Но японка хороша… нигде не пропадёт. Красивое тело, немного ума и дело сделано, мужчины сами падают. Оно и правильно, такие гёрлы не должны пропадать.
Финал не много странный. Этот художник, он что, камикадзе? В Японию решил вернуться. Его же посодют и правильно сделают. Шутка ли, связать чиновника и офицера! Оскорбления и сопротивления органам власти при исполнении. Как он думает выжить? Да ещё и японку соблазнил. А в Америке у них всё было: слава, деньги…
Фантастики я не нашёл, но написано красиво. Фон необычный.

Формально, фантастика в рассказе есть. Присутствует явно в легенде, и, неявно - в исторической части. Но, конечно, не является доминирующей частью повествования.
Что касается правосудия, то, если заметили, "главки" разделяют значительные временные промежутки. Возможно, герой уже отсидел за преступление. Или посадили чиновника, а герой отмазался. Или его отмазали могущественные покровители...
В общем, претензия понятна, но, на мой взгляд, не совсем оправдана.
Спасибо за отзыв!

Антураж 24.11.2015 20:23

Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный;2040410
В[B
общем, претензия понятна, но, на мой взгляд, не совсем оправдана.
Спасибо за отзыв!

[/B]
Да ну, что вы. Нет никаких претензий. Просто я не совсем умею читать между строк и если не прописано что-то, возникают сомнения. Не внимайте, у меня всегда так. Вы пояснили и стало всё понятно.


Текущее время: 09:38. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.