Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Фантазм-2014: Алина Бесновата - Блокада (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=17399)

Креатив 24.08.2014 16:17

Фантазм-2014: Алина Бесновата - Блокада
 
Алина Бесновата - Блокада

Reistlin 24.08.2014 21:32

Небольшое замечание. Вы называете Библиотекаря муниципальным чиновником, но это неправильно. Я не очень хорошо знаком с муниципальным правом Украины, но в РФ учителя и библиотекари не являются муниципальными служащими, а выступают бюджетниками. То есть людьми, финансируемыми из бюджета, но не являющимися чиновниками.

Главный Герой 25.08.2014 05:38

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850024)
Небольшое замечание. Вы называете Библиотекаря муниципальным чиновником, но это неправильно. Я не очень хорошо знаком с муниципальным правом Украины, но в РФ учителя и библиотекари не являются муниципальными служащими, а выступают бюджетниками. То есть людьми, финансируемыми из бюджета, но не являющимися чиновниками.

Это же не современность. Это будущее. Муниципалитет там тоже не обычный.
Цитата:

и редко освящёнными высотками
- это описка? Или попытка под видом описки протащить неканоническую религиозную/антирелигиозную пропаганду?
Цитата:

не одела свитер
- расшатывание норм русского языка. Случайное или намеренное.

Reistlin 25.08.2014 07:29

Цитата:

Сообщение от Главный Герой (Сообщение 1850059)
Это же не современность. Это будущее. Муниципалитет там тоже не обычный.

Такие вещи обычно основываются на реальных предпосылках развития истории. Можно встать в позу и сказать: "Эй, это же фантастика. И вообще, я автор, как хочу, так и пишу". А можно задасться вопросом, а возможно ли такое в в принципе?

Город Чудес 25.08.2014 11:16

Не виноватый я... меня заставили рассказ читать и отзыв писать... вот Рейстлин и Татьяна Россоньери... под дулами их автоматов... а я даже устный протест им заявлял.
Написано лихо, написано - с удовольствием. Прямо чувствуется, как автор это все писал - с куражом, влет, и язык при этом читателю показывал.
Словом, исполнение - мне очень понравилось. С одной стороны, фантасмагория... с другой - при нынешней скорости печатания взбесившегося принтера через год на дворе и еще не такое может быть. И ведь даже не назовешь антиутопией... чуть ли не просто отражение окружающей нас реальности в слегка кривоватом зеркале.
Словом, за исполнение автору - аплодисменты.
Что плохо? Это - не рассказ. В смысле, не самостоятельный рассказ. Это просто очередная вариация на вдоль и поперек заезженный сюжет. И да простит меня автор. Начиная с 451 градус по Фаренгейту и т.д. с т.п. Убираем форму, получаем практически нулевое содержание. Точнее, не нулевое, а не содержащее ничего нового. Вот у музыкантов есть несколько классических тем, например, "Караван". Один так сыграет, другой чуть эдак. Для дилетанта вроде меня - разницы почти никакой. Но сами музыканты от этого тащатся...
Ну вот автор сыграл свою вариацию "Каравана"... классно сыграл... но до него эту же мелодию уже сколько раз играли... Как к этому относиться? Ну это уже дело читателя.
Вот практически в каждой подборке из УС есть очередной Сталкер. Если исполнен очень хорошо, я ставлю "0". Плюс за исполнение, минус за оригинальность сюжета.

Reistlin 25.08.2014 11:25

Хома, если я достаю ствол, то стреляю из него. Так что либо ты преувеличиваешь, либо самый везучий Город Чудес на свете.

Преноминация пройдена.

Город Чудес 25.08.2014 11:42

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850098)
Хома, если я достаю ствол, то стреляю из него. Так что либо ты преувеличиваешь, либо самый везучий Город Чудес на свете.

Не фига... я просто вам нужен был живой... чтобы отзыв написать. :tongue:
А вообще, странное впечатление... вот продолжаю думать. В данном случае, энергию автора - да в мирных бы целях. Если бы не заезженный мотив - с последним хранителем какого-то произведения... вот чего-нибудь другое автор бы сюда присобачил. Написано-то классно, ернически...
И даже по сути, это не столько законченный рассказ, сколько глава из потенциально очень интересного произведения. Тут автор резко прикрутил концовку, а если ее открутить, то можно и дальше использовать это королевство кривых зеркал.

L.E. 25.08.2014 12:09

Спасибо, Алина!) Как всегда, отлично написано. Как всегда, читать одно удовольствие. Но ваш рассказ локального свойства и вряд ли все прочувствуют его, так как далеко не каждый знаком с творчеством Веры. По мне, выбранный вами поэт - это совсем далеко не пример гражданственности – тут вы просто идеализируете ее и находите в ней то, что близко вам сейчас… Вряд ли она повторила бы путь вашей героини - у меня в отношении Веры такой уверенности нет. И канонизировать ее творчество, на мой взгляд, рановато - слишком большой кредит доверия, как для поэта, так и для человека… Но - это ваше право, как художника и читая, я принимаю вашу сторону. Рада была встречи с вами!)
P.S.
"Если Вас переедет трамвай - вы, конечно же, вскрикните. Раз переедет, два переедет. А потом привыкните".

Алина Бесновата 25.08.2014 13:01

Цитата:

Сообщение от Город Чудес (Сообщение 1850091)
Что плохо? Это - не рассказ. В смысле, не самостоятельный рассказ. Это просто очередная вариация на вдоль и поперек заезженный сюжет. И да простит меня автор. Начиная с 451 градус по Фаренгейту и т.д. с т.п. Убираем форму, получаем практически нулевое содержание. Точнее, не нулевое, а не содержащее ничего нового. Вот у музыкантов есть несколько классических тем, например, "Караван". Один так сыграет, другой чуть эдак. Для дилетанта вроде меня - разницы почти никакой. Но сами музыканты от этого тащатся...
Ну вот автор сыграл свою вариацию "Каравана"... классно сыграл... но до него эту же мелодию уже сколько раз играли... Как к этому относиться? Ну это уже дело читателя.
Вот практически в каждой подборке из УС есть очередной Сталкер. Если исполнен очень хорошо, я ставлю "0". Плюс за исполнение, минус за оригинальность сюжета.

Звонче не петь, чем Данте для Беатриче.
Нынче – ни Дуче, ни команданте Че.
Как бы ты ни был вычерчен – ты вторичен;
Тысячен, если мыслить в таком ключе.

(В. Полозкова)

Цитата:

Сообщение от L.E. (Сообщение 1850111)
Спасибо, Алина!) Как всегда, отлично написано. Как всегда, читать одно удовольствие. Но ваш рассказ локального свойства и вряд ли все прочувствуют его, так как далеко не каждый знаком с творчеством Веры. По мне, выбранный вами поэт - это совсем далеко не пример гражданственности – тут вы просто идеализируете ее и находите в ней то, что близко вам сейчас… Вряд ли она повторила бы путь вашей героини - у меня в отношении Веры такой уверенности нет. И канонизировать ее творчество, на мой взгляд, рановато - слишком большой кредит доверия, как для поэта, так и для человека… Но - это ваше право, как художника и читая, я принимаю вашу сторону. Рада была встречи с вами!)
P.S.
"Если Вас переедет трамвай - вы, конечно же, вскрикните. Раз переедет, два переедет. А потом привыкните".

Спасибо за похвалу. Я Полозкову люблю не за гражданскую позицию, а именно за поэзию. Другие поэты пока ещё не вызывали такого отклика в душе, чтобы посвящать им рассказы. Поэтому пусть будет Запрещённая Вера, а не кто-нибудь другой. Рада, что сам рассказ вам понравился. Не будь именно ваших вдохновляющих отзывов на "Классики", я бы вжизнь не дописала бы "Блокаду".

Reistlin 25.08.2014 13:23

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850070)
неужели писатель должен всё знать и предполагать, если с этой задачей не справляются политики, аналитики и футурологи? И отвечу себе - нет, особенно если за это ему не платят и это его не кормит).

Должен, милочка. Ещё как должен. Сочинять, означает не только перелагать на бумагу свои идеи, но и согласовывать вымысел с реальностью. Делать текст достоверным. Вы в прошлый раз говорили о себе как о сильном авторе, так вот, сильный автор всегда проделывает работу с материалами, даже если ему за это не платят.
В данном случае, я не согласен с ГлавГером, это не фантастика, а именно просчёт. Ваши библиотекари и учителя не часть чиновничьего аппарата, а значит не верно причислять их к ним.
Но зачем я вам об этом говорю, вы ведь пелагический не желаете видеть ошибки и слушать советы других, искренне веря в свою правоту. То что ваш текст вышел в финал Малого Фантазма не делает его отменным. Да, писать вы умеете, но это не значит, что у вас нет ошибок. Да и пишите вы в одном ключе (из того, что я вижу). Пишите то, что нужно читателю, те работы, которые всегда будут пользоваться успехом. Вот когда я увижу работу где нет излишнего надрыва и напускных эмоций я скажу, что вы сильный автор, а пока я вижу человека, который хочет победить в конкурсе и знает, как это сделать. И которому посрать на мнение тех, кому рассказ не нравится.Что же, ваше право. Но если не желаете плохих отзывов, потрудитесь написать об этом в теме, поскольку если и дальше будут выпады, а не ответы критикам (я не о себе), то участие принимать в конкурсе вы будите молча.

Да, и прошу прощения, что стёр ваше сообщение. В этот раз это вышло случайно.

Город Чудес 25.08.2014 13:28

Мое впечатление, что рассказ можно довести до очень хорошего уровня.
Другой вопрос - нужно ли это самому автору или нет.
Иной раз рассказ пишется только для того, чтобы лучше что-то для самого себя понять. Дать выход каким-то эмоциям или мыслям. Это все, для чего пишется рассказ, и больше никаких задач перед собой не ставишь.
Если ставишь перед собой какие-то более-менее "амбициозные" цели в отношении того или иного рассказа - чтобы он хорошо сыграл на том или ином конкурсе, чтобы его взял тот или иной журнал, тут с ним нужно поработать.
Поскольку я совершенно не знаю Ваших мыслей на сей счет, то и что-то определенное советовать не берусь. Человек Вы - явно талантливый, но что с этим талантом делать - только Вам и решать.
Свою близкую подругу и постоянную напарницу по игре в графомань изводил придирками и занудством. Но я примерно представлял, что она хочет, какие у нее цели. Сейчас вот часто мозги компостирую паре других талантливых авторов. В основном, потому, что хочу от них еще большего, поскольку им вполне это по силам. Но, повторюсь, это мои хорошие знакомые. Пищат, огрызаются, но иногда прислушиваются... :-))

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850133)
Ваши библиотекари и учителя не часть чиновничьего аппарата, а значит не верно причислять их к ним.

Исключительно в порядке дискуссии вот над чем думаю. Автор ведь пишет не строго "реалистичную" социальную фантастику. Это не "Хищные вещи века". И пишет он - легкую фантасмагорию, гротеск.
Если ты помнишь наш "Согласна ли ты, раба Божья" - там есть лейтенант-инквизиторы и прочая хрень. Но ведь вещь - сильно гротесковая. Борис Долинго, кстати, ну никак не мог принять, что вроде засилье церкви в государстве, а девки в мини-юбках ходят. С точки зрения формальной логики - он полностью прав. Но мы же не выстраивали "логичный" мир. А резвились и слегка дурью маялись со Светкой.
Так и в данном случае, автор ведь изначально формулирует правила игры. Что это будет ко всему прочему и легкая дурь... Ну если я правильно понимаю авторский замысел.

Reistlin 25.08.2014 13:31

Мои впечатления, что тебе не нужно тут писать. Я вчера ещё предупреждал, что бы ты не лез в эту ветку.

Алина Бесновата 25.08.2014 14:04

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850133)
Должен, милочка. Ещё как должен. Сочинять, означает не только перелагать на бумагу свои идеи, но и согласовывать вымысел с реальностью. Делать текст достоверным. Вы в прошлый раз говорили о себе как о сильном авторе, так вот, сильный автор всегда проделывает работу с материалами, даже если ему за это не платят.
В данном случае, я не согласен с ГлавГером, это не фантастика, а именно просчёт. Ваши библиотекари и учителя не часть чиновничьего аппарата, а значит не верно причислять их к ним.
Но зачем я вам об этом говорю, вы ведь пелагический не желаете видеть ошибки и слушать советы других, искренне веря в свою правоту. То что ваш текст вышел в финал Малого Фантазма не делает его отменным. Да, писать вы умеете, но это не значит, что у вас нет ошибок. Да и пишите вы в одном ключе (из того, что я вижу). Пишите то, что нужно читателю, те работы, которые всегда будут пользоваться успехом. Вот когда я увижу работу где нет излишнего надрыва и напускных эмоций я скажу, что вы сильный автор, а пока я вижу человека, который хочет победить в конкурсе и знает, как это сделать. И которому посрать на мнение тех, кому рассказ не нравится.Что же, ваше право. Но если не желаете плохих отзывов, потрудитесь написать об этом в теме, поскольку если и дальше будут выпады, а не ответы критикам (я не о себе), то участие принимать в конкурсе вы будите молча.

Да, и прошу прощения, что стёр ваше сообщение. В этот раз это вышло случайно.

Как-то вы остро восприняли мой безобидный комментарий. Ошибка ли назвать учителя чиновником - наверное, да. Ещё несколько грамматических ошибок отыскал Главный Герой. Через год я ещё сама здесь выловлю с десяток погрешностей, неточностей и других несуразностей. Просто я, как любая мать, защищаю своё детище как умею, а вы обижаетесь только потому, что я с вами прямо не согласилась, что вы вот такой внимательный. К сожалению, вместо мнения о рассказе вы лишь указали на мою ошибку. Вот сиди и думай, что кроме ошибки там ничего нет? Или что кроме "чиновника" вас во всём рассказе ничего не зацепило?
Как автор я такой же любитель-дилетант, как и все. Другие на литконкурсы не ходят. Потому и пишу для удовольствия, как умею. Переживать из-за каждой опечатки и найденной со стороны (где всегда виднее) ошибки - себе дороже. Повторю слова Никитина - "Если вы нашли ошибку - это не значит, что вы можете написать лучше" (Этим я всегда себя успокаиваю от подобной критики).
И, кстати, угрозы заткнуть меня там, где я вообще-то и не выпадала (за цитату Полозковой получается? Или за мнение, что писатель-любитель никому ничего не должен?) не красят вас как организатора. Вы делаете большую работу, модерируя конкурс, - спасибо вам за это. Но не ставьте ваше читательское мнение выше мнения других читателей. Мне тут тоже не все нравятся, но я не прошу их наказать за то, что они не соответствуют моим идеалам. Надеюсь, и вы, как серьезный организатор, который за бесплатно старается делать свою работу хорошо, поймёте мою мысль и не будет палить из всех доступных вам стволов по автору, который перед вами, что муха под мухобойкой.

Цитата:

Сообщение от Город Чудес (Сообщение 1850136)
Мое впечатление, что рассказ можно довести до очень хорошего уровня.
Другой вопрос - нужно ли это самому автору или нет.
Иной раз рассказ пишется только для того, чтобы лучше что-то для самого себя понять. Дать выход каким-то эмоциям или мыслям. Это все, для чего пишется рассказ, и больше никаких задач перед собой не ставишь.
Если ставишь перед собой какие-то более-менее "амбициозные" цели в отношении того или иного рассказа - чтобы он хорошо сыграл на том или ином конкурсе, чтобы его взял тот или иной журнал, тут с ним нужно поработать.
Поскольку я совершенно не знаю Ваших мыслей на сей счет, то и что-то определенное советовать не берусь. Человек Вы - явно талантливый, но что с этим талантом делать - только Вам и решать.
Свою близкую подругу и постоянную напарницу по игре в графомань изводил придирками и занудством. Но я примерно представлял, что она хочет, какие у нее цели. Сейчас вот часто мозги компостирую паре других талантливых авторов. В основном, потому, что хочу от них еще большего, поскольку им вполне это по силам. Но, повторюсь, это мои хорошие знакомые. Пищат, огрызаются, но иногда прислушиваются... :-))


Исключительно в порядке дискуссии вот над чем думаю. Автор ведь пишет не строго "реалистичную" социальную фантастику. Это не "Хищные вещи века". И пишет он - легкую фантасмагорию, гротеск.
Если ты помнишь наш "Согласна ли ты, раба Божья" - там есть лейтенант-инквизиторы и прочая хрень. Но ведь вещь - сильно гротесковая. Борис Долинго, кстати, ну никак не мог принять, что вроде засилье церкви в государстве, а девки в мини-юбках ходят. С точки зрения формальной логики - он полностью прав. Но мы же не выстраивали "логичный" мир. А резвились и слегка дурью маялись со Светкой.
Так и в данном случае, автор ведь изначально формулирует правила игры. Что это будет ко всему прочему и легкая дурь... Ну если я правильно понимаю авторский замысел.

Автор и вправду тут пыхтел как запряжённый ёжик. Искал слова, пока писал. Полночи вчера не спал, обдумывая злополучного "чиновника". Автор - живой, а потому несовершенный. Живёт не в Платоновском мире идей, а в мире зачатых во грехе людей. И позиция "нет пределов совершенству" хороша для критика тем, что чтобы ты не написал, как бы ты не выложился, данная позиция уже априори позволяет придраться к автору. Мол, вы старались, но если бы ещё постарались, если бы ещё ночь не доспали - вот тогда бы было бы лучше. Не совсем хорошо, ведь нет пределов совершенству, но точно лучше...
Как для рассказа, написанного для литконкурса, я выложилась, как сумела. Были бы вы редактором, что мог одарить меня длинным рублём, я бы прислушалась к вам, и даже (если рубль был оооочень длинным) заменила бы Полозкову хоть на Ахматову, хоть на Васю Басту. А пока я лучше останусь при своих. Мол, я художник, я так вижу. Извините, если вам позиция не по нраву, но другой у меня нет.

Reistlin 25.08.2014 14:26

Я сегодня на всех остро реагирую. У меня плохой день. Тут нет вашей вины. Реакция на цитату пошла лишь потому, что вы кроме ответа в этой теме, пошли выискивать Город Чудес в другие темы. Мне это не нравится. Учитывая, что вы не всегда можете вовремя остановиться, я дал вам понять, что эелать это не стоит. Грубо? Да грубо. В прошлый раз вы меня не слушали, когда я говорил иначе. Зачем мне тратить силы на вторую попытку. Как зарекомендовали, так и отношусь. Уж извините, но вторай раз тратить время и нервы я не хочу. Если вы настроены на позитивный диалог, моя риторика тут же изменится. Вот и всё. Так что тут не только моя вина, но и ваша.
Впрочем, это всё ерунда. Расширенный отзыв я писать не буду. Сейчас нет ни времени, ни желания в принципе это делать. Как понимаете "в принципе"подразумевает не только вашу работу. Если хотите, я выскажу своё мнение, если оно действительно вам интересно. Но тогда уж не обессудьте, многие вещи мне не понравились.
Что касается остального, то я действительно не видел в вашем прошлом рассказе ничего такого, за что его можно было взять в топ. И это не мнение читателя, скорее результат всесторонней оценки. Исполнение приличное, но, чем сильнее автор, тем сильнее с него спрос. А что "можешь ли написать сам", то я никогда не приравнивал критика и автора. Автор зачастую может не видеть в своей работе те ошибки, которые видет у других.
По этому рассказу ляп был один. Я его отметил. Больше на глаза не попались. А ответ был лишь на фразу о том, может ли автор всё знать. Вы сказали нет, я сказал, что он должен к этому стремиться. Остальное лишь свойственная моей речи многословность.

Город Чудес 25.08.2014 14:31

Цитата:

Сообщение от Алина Бесновата (Сообщение 1850153)
Извините, если вам позиция не по нраву, но другой у меня нет.

Да мне Ваша позиция нужна лишь для сведения - имеет смысл что-то писать или нет. А эмоционального окраса у нее нет - мне пофиг, если по большому счету. :tongue:
Даже проще - именно как редактор я ставлю галочку: автор "тяжелый", возиться с ним - себе дороже. Мне работа с автором - тоже должна идти в удовольствие, ну или хотя бы я видел результат какой-нибудь.
Критик из меня - вообще фиговый, не сравнить с Татьяной Россоньери, или с тем же Рейстлином. Зато я примерно представляю, какой рассказ и почему может куда-то попасть, а какой - нет. Когда делаю предварительный отбор для сборника или журнала, смотрю не только "абсолютное" качество рассказа, но и кто автор, а как иначе? Я поправлю пару слов в рассказе, а потом мне автор поднимет писк и визг. А на кой мне это хрен, согласитесь?!
Когда у моей подруги идет ее личный сольник, я все свои дела в сторону отодвигаю, и только у нее на подхвате, жду - когда она мне очередную версию пришлет. Но ей это нужно... Вам - не нужно. Как говорят англичане: Леди с дилижанса, пони легче... :lol:
Успехов в творчестве. Искренне...

L.E. 25.08.2014 14:33

Цитата:

Сообщение от Алина Бесновата (Сообщение 1850152)
Как-то вы остро восприняли мой безобидный комментарий. Ошибка ли назвать учителя чиновником - наверное, да. Ещё несколько грамматических ошибок отыскал Главный Герой. Через год я ещё сама здесь выловлю с десяток погрешностей, неточностей и других несуразностей. Просто я, как любая мать, защищаю своё детище как умею, а вы обижаетесь только потому, что я с вами прямо не согласилась, что вы вот такой внимательный. К сожалению, вместо мнения о рассказе вы лишь указали на мою ошибку. Вот сиди и думай, что кроме ошибки там ничего нет? Или что кроме "чиновника" вас во всём рассказе ничего не зацепило?
Как автор я такой же любитель-дилетант, как и все. Другие на литконкурсы не ходят. Потому и пишу для удовольствия, как умею. Переживать из-за каждой опечатки и найденной со стороны (где всегда виднее) ошибки - себе дороже. Повторю слова Никитина - "Если вы нашли ошибку - это не значит, что вы можете написать лучше" (Этим я всегда себя успокаиваю от подобной критики).
И, кстати, угрозы заткнуть меня там, где я вообще-то и не выпадала (за цитату Полозковой получается? Или за мнение, что писатель-любитель никому ничего не должен?) не красят вас как организатора. Вы делаете большую работу, модерируя конкурс, - спасибо вам за это. Но не ставьте ваше читательское мнение выше мнения других читателей. Мне тут тоже не все нравятся, но я не прошу их наказать за то, что они не соответствуют моим идеалам. Надеюсь, и вы, как серьезный организатор, который за бесплатно старается делать свою работу хорошо, поймёте мою мысль и не будет палить из всех доступных вам стволов по автору, который перед вами, что муха под мухобойкой.

Полностью разделяю вашу точку зрения и недоумеваю не о причинах, которые могли родить грубость у организатора, а причинах, которые подвигли перейти на личности и во всеуслышание высказаться по хамски:sad:... Тем более, что и замечание - гроша ломанного не стоит.
Не из-за этого копья ломают...

Рада, что вдохновила на новый рассказ.:smile: Но не во мне все же дело, а в том, что вы написали замечательную вещь и как следствие - почти половина голосов было за вас. Вот это многое значит.
Удачи!

Алина Бесновата 25.08.2014 14:38

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850155)
Я сегодня на всех остро реагирую. У меня плохой день. Тут нет вашей вины. Реакция на цитату пошла лишь потому, что вы кроме ответа в этой теме, пошли выискивать Город Чудес в другие темы. Мне это не нравится. Учитывая, что вы не всегда можете вовремя остановиться, я дал вам понять, что эелать это не стоит. Грубо? Да грубо. В прошлый раз вы меня не слушали, когда я говорил иначе. Зачем мне тратить силы на вторую попытку. Как зарекомендовали, так и отношусь. Уж извините, но вторай раз тратить время и нервы я не хочу. Если вы настроены на позитивный диалог, моя риторика тут же изменится. Вот и всё. Так что тут не только моя вина, но и ваша.
Впрочем, это всё ерунда. Расширенный отзыв я писать не буду. Сейчас нет ни времени, ни желания в принципе это делать. Как понимаете "в принципе"подразумевает не только вашу работу. Если хотите, я выскажу своё мнение, если оно действительно вам интересно. Но тогда уж не обессудьте, многие вещи мне не понравились.
Что касается остального, то я действительно не видел в вашем прошлом рассказе ничего такого, за что его можно было взять в топ. И это не мнение читателя, скорее результат всесторонней оценки. Исполнение приличное, но, чем сильнее автор, тем сильнее с него спрос. А что "можешь ли написать сам", то я никогда не приравнивал критика и автора. Автор зачастую может не видеть в своей работе те ошибки, которые видет у других.
По этому рассказу ляп был один. Я его отметил. Больше на глаза не попались. А ответ был лишь на фразу о том, может ли автор всё знать. Вы сказали нет, я сказал, что он должен к этому стремиться. Остальное лишь свойственная моей речи многословность.

Договорились, вы сейчас не духе, я тоже была, когда выкладывала "Классики". Понять можно. Захотите что-то здесь написать, помимо "чиновника" - ваше право. Но я тоже не должна отчитываться за каждую выловленную ошибку. Я уже сказала, как хочу видеть конкурс - встала к барьеру, выступила, получила свои балы. Мнение, что я работаю именно на конкурс - пишу рассказ, который хочет понравиться публике, я считаю комплиментом. Я пишу рассказ в первую очередь для читателя, потом для себя и в последнюю очередь для критиков-любителей. А кто участвует в конкурсе (в том числе как организатор и критик) не для того, чтобы показать миру, какой он красивый, пусть врёт себе и дальше. Его право.
За Городом Чудес я не гонялась. Он написал обо мне в ветке "Жажду критики", я отписалась там же, как мне показалось, уместной цитатой Полозковой. А вы сами решайте, какие мои комментарии стирать, а какие оставлять.
В остальном, я в друзья к вам не набиваюсь, но и врагом меня считать не надо. Я первая никому тут со своими пятью копейками не лезла, и на сказанное отвечала так, как считала нужным. Надеюсь на понимание.

Алина Бесновата 25.08.2014 14:48

Цитата:

Сообщение от Город Чудес (Сообщение 1850157)
Да мне Ваша позиция нужна лишь для сведения - имеет смысл что-то писать или нет. А эмоционального окраса у нее нет - мне пофиг, если по большому счету. :tongue:
Даже проще - именно как редактор я ставлю галочку: автор "тяжелый", возиться с ним - себе дороже. Мне работа с автором - тоже должна идти в удовольствие, ну или хотя бы я видел результат какой-нибудь.
Критик из меня - вообще фиговый, не сравнить с Татьяной Россоньери, или с тем же Рейстлином. Зато я примерно представляю, какой рассказ и почему может куда-то попасть, а какой - нет. Когда делаю предварительный отбор для сборника или журнала, смотрю не только "абсолютное" качество рассказа, но и кто автор, а как иначе? Я поправлю пару слов в рассказе, а потом мне автор поднимет писк и визг. А на кой мне это хрен, согласитесь?!
Когда у моей подруги идет ее личный сольник, я все свои дела в сторону отодвигаю, и только у нее на подхвате, жду - когда она мне очередную версию пришлет. Но ей это нужно... Вам - не нужно. Как говорят англичане: Леди с дилижанса, пони легче... :lol:
Успехов в творчестве. Искренне...

Проблема всех творческих людей, что они, чего скрывать, думают, что они более творческие, чем другие творческие люди. Потому на сборищах поэтов и художников все такие обидчивые. Обижаются даже тогда, когда при них другого хвалят. И если вы такой уж опытный редактор, то должны были знать об этом.
Другой вопрос, а нужно ли мне куда-то пристраивать рассказ? Если вы хотите за спасибо получить моё творение, то начинать разговор нужно так: Алина, я тут почитал то-то, мне понравилось. Может, сунем его туда и туда. Вот только, чтобы он туда и туда влез, нужно подпилить там-то и там-то.
Я, конечно, не редактор, а так, самовлюблённый писака, потому наверняка много не понимаю. Но вот ваши слова звучат со стороны примерно так: А ну, ребятки, переработайте мне рассказ так, чтобы я писательский пот видел. Тогда я с друзьями-редакторами посоветуюсь, что с вашей работай делать, и если мы найдём место, то куда-нибудь творение приткнём. За спасибо, разумеется. И спасибо скажите мне вы. Ну, неужели, я должна быть в восторге от подобного предложения?
Видно, вы давно девушек не кадрили (это намёк на счастливый брак, а не на мужскую слабость), вот и забыли приёмчики привлечения.

Reistlin 25.08.2014 14:52

Цитата:

Сообщение от L.E. (Сообщение 1850158)
Полностью разделяю вашу точку зрения и недоумеваю не о причинах, которые могли родить грубость у организатора, а причинах, которые подвигли перейти на личности и во всеуслышание высказаться по хамски:sad:... Тем более, что и замечание - гроша ломанного не стоит.
Не из-за этого копья ломают...

Рада, что вдохновила на новый рассказ.:smile: Но не во мне все же дело, а в том, что вы написали замечательную вещь и как следствие - почти половина голосов было за вас. Вот это многое значит.
Удачи!

Отлично, значит конкурс дальше ведете вы, поскольку мне надоели такие замечания, особенно от человека, который в своё время сам обращался за помощью. Удачи.

Алина Бесновата 25.08.2014 14:59

Цитата:

Сообщение от L.E. (Сообщение 1850158)
Полностью разделяю вашу точку зрения и недоумеваю не о причинах, которые могли родить грубость у организатора, а причинах, которые подвигли перейти на личности и во всеуслышание высказаться по хамски:sad:... Тем более, что и замечание - гроша ломанного не стоит.
Не из-за этого копья ломают...

Рада, что вдохновила на новый рассказ.:smile: Но не во мне все же дело, а в том, что вы написали замечательную вещь и как следствие - почти половина голосов было за вас. Вот это многое значит.
Удачи!

Спасибо, вам тоже успехов в творчестве и в жизни. Поверьте, когда мне было совсем паршиво, когда я сомневалась, а что я на этом форуме делаю, я смотрела на ваш комментарий и на другие позитивные отзывы - и меня отпускало. Тем более, благодаря именно вашему отзыву мне подарили бутылку коньяка. Только вы не поленились поздравить меня, и я это буду долго помнить.
А про баллы. Если бы вы и ещё человек пять попросту проигнорировали "Классики" и не поставили его в топы, то, скорее всего, "Классики" стали бы моим последним литературным опытом на долгое время. А так накормили ежа сахарком, он впрягся и потянул свою тележку. Ведь как говорил другой современный поэт Д. Быков:

Не может быть, чтоб ремесло осталось без осла,
Который всем смертям назло рождён для ремесла.
И он придёт и этот крест потянет на себе...

(Пока ему не надоест, как надоело мне).

lolbabe 25.08.2014 15:00

Алина Бесновата, стало вдруг интересно, а вы хотели бы когда-нибудь публиковаться? Ну там, роман издать, трилогию, сагу?

Алина Бесновата 25.08.2014 15:04

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850162)
Отлично, значит конкурс дальше ведете вы, поскольку мне надоели такие замечания, особенно от человека, который в своё время сам обращался за помощью. Удачи.

Бросьте. Махните рукой и скажите - да пошло оно! Нам без вас никак! Это без иронии.
Заступились за девочку - не обижайтесь. Ну, не согласились с вами, неужели, с вами в офлайне такого не бывает. Поверьте, половина читающих это, считает, что я неправа, а вы светоч разума в этом царстве самовлюблённых творцов, просто промолчала.
Хотите, я тоже за вас заступлюсь. Вы хороший организатор. Вы молодец. И, главное, у вас тоже есть право на своё мнение, которое не всегда нравится авторам. Надеюсь, вам, без всяких шуток, хоть чуток стало легче.
Вы в свое время тоже нехило меня поддержали, хоть я тогда в обидах и промолчала.

L.E. 25.08.2014 15:14

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850162)
Отлично, значит конкурс дальше ведете вы, поскольку мне надоели такие замечания, особенно от человека, который в своё время сам обращался за помощью. Удачи.

Легко. Скидывайте все ниточки на почту.:smile:
А если серьезно, то вы можете допустить, что есть и другие мнения кроме вашего? Если да - то тогда давайте без перехода на личности. И полемику оставим для разбора текстов, а не авторов, как вы сами неоднократно призывали... У всех может быть плохое настроение и плохой день, но это не оправдание грубости, а оправдание слабости.
Вы - отличный организатор, прекрасный критик и я благодарна вам , как и многие за вашу работу. Держите марку. И не давайте воли эмоциям. За это вас будут еще больше уважать.
Всех благ!
С уважением, L.E.

Алина Бесновата 25.08.2014 15:14

Цитата:

Сообщение от lolbabe (Сообщение 1850165)
Алина Бесновата, стало вдруг интересно, а вы хотели бы когда-нибудь публиковаться? Ну там, роман издать, трилогию, сагу?

А кто ж из местных не хочет? Только я не люблю сериалы. Вот со скрежетом дочитываю сейчас "Дикарей Ойкумены" Олди, и, думаю, лучше бы они на первой трилогии "Кукольник" и остановились. И не сказать, что плохо (авторы круты не в пример мне), но вот до "Кукольника" никак не дотягивает.

lolbabe 25.08.2014 15:19

Цитата:

Сообщение от Алина Бесновата (Сообщение 1850170)
А кто ж из местных не хочет?

Тогда позвольте второй вопрос) Вы готовы к тоннам (простите) дерьма, которое выливается на головы печатающихся авторов? Мне кажется, критика форумчан, включая Васекса и Нигвена, это райская амброзия по сравнению с мнением массового читателя.

Уши_чекиста 25.08.2014 15:19

Цитата:

Сообщение от Алина Бесновата (Сообщение 1850170)
А кто ж из местных не хочет? Только я не люблю сериалы. Вот со скрежетом дочитываю сейчас "Дикарей Ойкумены" Олди, и, думаю, лучше бы они на первой трилогии "Кукольник" и остановились. И не сказать, что плохо (авторы круты не в пример мне), но вот до "Кукольника" никак не дотягивает.

это точно. Первая трилогия была очень крута. Вторая - со скрипом. Третья - бросил на середине читать. Ну, не совсем, конечно, бросил, но пока в обозримом будущем дочитывать не тянет.

Алина Бесновата 25.08.2014 15:26

Цитата:

Сообщение от lolbabe (Сообщение 1850174)
Тогда позвольте второй вопрос) Вы готовы к тоннам (простите) дерьма, которое выливается на головы печатающихся авторов? Мне кажется, критика форумчан, включая Васекса и Нигвена, это райская амброзия по сравнению с мнением массового читателя.

Работа у них такая. (Ментов тоже у нас не слишком жалуют, а без них совсем грустно. Просто поверьте на слово). Писатели деньги за свои нетленки получают. И если кто-то где-то каркнул нехорошо, писатель открыл холодильник, а там коньячёк-антистресс, купленный за счёт своей "неудачной" нетленки. Конечно, неприятно, но терпимо.
А вот радоваться летящим в тебя плевкам, это что-то из японского порно. Такое нужно делать или за деньги, или от большого азарта. Я не такая, я люблю, когда меня хвалят, и не люблю когда хаят.
Хотя меньше всего (что, безусловно, роднит меня с профессиональными писателями) я люблю, когда меня игнорируют.

Цитата:

Сообщение от Уши_чекиста (Сообщение 1850175)
это точно. Первая трилогия была очень крута. Вторая - со скрипом. Третья - бросил на середине читать. Ну, не совсем, конечно, бросил, но пока в обозримом будущем дочитывать не тянет.

"Кукольника" дважды перечитывала. "Городу и миру" - хорошая книга. А вот "Дикарей" две последних главы никак не дочитаю. И придраться, вроде, не к чему, а всё таки и близко не затягивает, как затягивали приключения незадачливого невропаста.

Уши_чекиста 25.08.2014 15:45

А любимая у Олдей какая? :)

Reistlin 25.08.2014 16:27

Я всех услышал, спасибо.
Шоу продолжается.

Алина Бесновата 25.08.2014 16:28

Цитата:

Сообщение от Уши_чекиста (Сообщение 1850189)
А любимая у Олдей какая? :)

Наверное, тот же "Кукольник". Потом "Баламут" и "Мессия". Из цикла "Фэнтези" - "Приют героев" больше всего понравился, а из "Бездны" - "Дорога" сильно зацепила. Хорошие авторы, жаль, что подобных мало.

Алина Бесновата 25.08.2014 16:29

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850206)
Я всех услышал, спасибо.
Шоу продолжается.

Я же говорила, что вы хороший организатор. И не ошиблась. Удачного вам дня, особенно в реальном мире!

Reistlin 25.08.2014 16:32

И вам хорошего дня, Алина )

Алина Бесновата 25.08.2014 16:34

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1850211)
И вам хорошего дня, Алина )

Спасибо. Пойду ужин готовить.

Город Чудес 25.08.2014 17:05

Цитата:

Сообщение от Алина Бесновата (Сообщение 1850160)
Проблема всех творческих людей, что они, чего скрывать, думают, что они более творческие, чем другие творческие люди. Потому на сборищах поэтов и художников все такие обидчивые. Обижаются даже тогда, когда при них другого хвалят. И если вы такой уж опытный редактор, то должны были знать об этом.
Другой вопрос, а нужно ли мне куда-то пристраивать рассказ? Если вы хотите за спасибо получить моё творение, то начинать разговор нужно так: Алина, я тут почитал то-то, мне понравилось. Может, сунем его туда и туда. Вот только, чтобы он туда и туда влез, нужно подпилить там-то и там-то.
Я, конечно, не редактор, а так, самовлюблённый писака, потому наверняка много не понимаю. Но вот ваши слова звучат со стороны примерно так: А ну, ребятки, переработайте мне рассказ так, чтобы я писательский пот видел. Тогда я с друзьями-редакторами посоветуюсь, что с вашей работай делать, и если мы найдём место, то куда-нибудь творение приткнём. За спасибо, разумеется. И спасибо скажите мне вы. Ну, неужели, я должна быть в восторге от подобного предложения?
Видно, вы давно девушек не кадрили (это намёк на счастливый брак, а не на мужскую слабость), вот и забыли приёмчики привлечения.

Ради интереса отвечу абсолютно серьезно на все поставленные здесь вопросы. А поскольку меня тут многие знают как облупленного, то соврать будет трудно... :tongue:
Вы полностью правы в одном. Действительно, давно. В последний раз ухаживал за девушкой почти год назад: конец октября - начало ноября прошлого года. :heart:
Во всем остальном - Вы плохо представляете себе реальный расклад вещей. Рассказы - некуда девать, это тут Вам подтвердит любой присутствующий. Есть очень хорошие рассказы, которые так и валяются неопубликованные. У меня их - просто куча. Не моих рассказов, а прекрасных рассказов хороших авторов. Хороших авторов много - мест для публикации очень мало. Причем для бесплатной публикации - когда Вы ничего не платите, и Вам ничего не платят. Сколь-либо отличные от нуля деньги можно получить в очень редких случаях. Например, хорошо сыграть на конкурсе, который для рекламы проводит какая-нибудь крупная фирма.
Что касается знания или незнания творческих людей, так получилось, что насмотрелся почти с самого момента рождения. Причем самыми скромными обычно бывают самые талантливые. Хотите верьте, хотите нет, но из их тех, с кем общался и видел в разных ситуациях, удивительно скромными, до застенчивости, были Муслим Магомаев и Роберт Рождественский.
Получить Ваш рассказ за спасибо я не хочу. Вообще не хочу. Для конкурса - неплохой рассказ, для сборника - еще работать и работать.
Я могу видеть себя в слегка в "радужном" свете, но тут со многими имел дело по доведению их рассказов. Так что у них может быть и свое мнение, отличное от моего на сей счет. Бывают редакторы, озлобленные на весь мир, чаще всего из-за нереализованных амбиций. Поскольку у меня таких амбиций никогда не было, мне и в голову не пришло бы всю жизнь, что буду графоманить когда-нибудь, то я не скреплю зубами, а искренне радуюсь, когда мне попадается замечательный рассказ. И какие-то советы авторам даю исключительно с целью повышения "проходимости" их рассказов. Если я практически точно знаю, что вот этот рассказ главред не пропустит, причем поэтому и поэтому, то я стараюсь что-то посоветовать. Что лучше - подать главреду рассказ в оригинальной редакции, чтобы он точно получил отказ. Или помочь довести до того уровня, когда рассказ вполне может быть принят - тут каждый автор может сам для себя решить. Желания заставить автора работать просто из моей повышенной вредности - совершенно нет. В конце концов, это и для меня лишний гемор. Когда имеешь дело с рассказами такого уровня, как, например, три призера последнего Креатива - это одно удовольствие. Вычитать внимательно нужно, пару ашыпак-ачепятак выловить нужно, но в сколь-либо значительной правке они не нуждаются. Ну может иной раз автор попасть не в самое подходящее слово - заменить на синоним. Или слово-паразит пролезет - выкинуть его. Но все три рассказа вообще без какой-то сколь-либо заметной правки сразу в номер пошли.
Поэтому, надеюсь, что для таких авторов как Эдвина Лю, Елена Щетинина или Елена Казанкина я не занудная вражеская морда, а скорее, весьма доброжелательно настроенный человек.
Сейчас хлебну пивка и еще чего-нибудь художественно навру... :lol:

Алина Бесновата 25.08.2014 17:21

Цитата:

Сообщение от Город Чудес (Сообщение 1850091)
Ну вот автор сыграл свою вариацию "Каравана"... классно сыграл... но до него эту же мелодию уже сколько раз играли... Как к этому относиться? Ну это уже дело читателя.

Короче, вы издеваетесь Я полчаса писала, а вы оказались первым! Нет уж, читайте моё, а потом я ваше почитаю! Серьёзно, я не успела прочитать ваше последнее сообщение, так пробежалась глазами, но мне будет жалко, если пропадёт столько текста.

Я не хочу исправлять свой рассказ, дело это безнадёжное, ведь выше головы не прыгнешь. Но есть вещи, которую я всё же могу исправить. А именно, недопонимание.
Мой старший брат, мой главный критик и подлец, у которого я работаю Золушкой (пишу, пока размораживается свиная печень), внимательно следил за реакцией на мой рассказ. А потом, ничего больше не комментируя, попенял на нашу беседу с редактором. Короче, брат надавил на остатки (или вернее сказать, ошмётки) моей совести и косвенно приказал написать это.
Уважаемый, Борис. Мой брат говорит, что худшее может быть, когда вы хотите быть именно ПОНЯТЫМИ, это использовать цитату, особенно стихотворную. Это я не вас тысячным назвала, а что все сюжеты и мысли вторичны. И уж тем более не хотела вас как-то обидеть.
Про вторичность мой великомудрый (я знаю, ты читаешь) брат сказал, что Борхес видел лишь четрые сюжета (и я пишу постоянно о самоубийстве Бога). А тот же Бредбери помимо Фаренгейта имеет ещё одно хрестоматийное произведение об упадке культуры, рассказ "Улыбка". Так что не вижу минуса в том, чтобы ещё раз сыграть тот же "Караван".
Второе, Борис. Я, честно, узнала, что "УС" - это журнал "Уральский следопыт" только сегодня и всё от того же брата. Он о вас тепло отзывался. И сказал, что я не могу судить о вашем профессионализме из эффекта Данниг-Крюгера, что у вас таких Алин "два ведра в день, и каждая по своему бесновата. В смысле, считает себя внебрачным ребёнком оргии ле Гуин и обоих Стругацких". Вот редактор и работает с теми, кто хотя бы не мешает работать. Меня, без обид, не прельщает публикация в "УС", но повторюсь, извините, что сомневалась в вашем профессионализме.
И последнее. Извините, Борис, за острый язык. Я даже не подумала, но брат (куда без него?) образумил. Я ничего не имела, говоря про вашу личную жизнь и успех у женщин. Неудачная шутка, которую в приличном обществе нельзя произносить. Я желаю вам действительно счастливого брака и, если это не так, то извините за мою молодую глупость.
Борис, я не подлизываюсь к вам. Я, боюсь, что вы восприняли мои слова куда серьёзнее, чем я ваши. Что испортила вам день. Вы уж извините, что я такую важность себе приписываю. Но если это хоть немного вам поднимет настроение, то я искренне прошу извинения за неосторожные слова. Побольше вам в журнал хороших рассказов и поменьше противных Алин. С уважением.

Город Чудес 25.08.2014 17:26

Цитата:

Сообщение от Алина Бесновата (Сообщение 1850233)
Я, боюсь, что вы восприняли мои слова куда серьёзнее, чем я ваши. Что испортила вам день. Вы уж извините, что я такую важность себе приписываю. Но если это хоть немного вам поднимет настроение, то я искренне прошу извинения за неосторожные слова. Побольше вам в журнал хороших рассказов и поменьше противных Алин. С уважением.

Это Вам мое большое спасибо.
Вы, как говорится, сделали сегодня мой день... :lol:
Ну хотя бы тем, что перепутали с Борисом Долинго... :lol:
Этопять
З.Ы. Пожалуй, разумеется, без ссылок на конкретных Алин... Вы будете - просто одной девушкой... ну и с определенными купюрами я ему расскажу эту забавную историю...
Тем более, что над моей личной жизнью можно изгаляться как угодно... сам с удовольствием поржу на сей счет... :lol:

Алина Бесновата 26.08.2014 12:47

Цитата:

Сообщение от Город Чудес (Сообщение 1850235)
Это Вам мое большое спасибо.
Вы, как говорится, сделали сегодня мой день... :lol:
Ну хотя бы тем, что перепутали с Борисом Долинго... :lol:
Этопять
З.Ы. Пожалуй, разумеется, без ссылок на конкретных Алин... Вы будете - просто одной девушкой... ну и с определенными купюрами я ему расскажу эту забавную историю...
Тем более, что над моей личной жизнью можно изгаляться как угодно... сам с удовольствием поржу на сей счет... :lol:

Как скажете, Борис, даже если вы не Борис. Лучше уж кого-то посмешить, чем испортить ему день. Жаль, что когда у самой день поганый, об этом как-то не думается. Но все мы люди, все мы человеки.

Город Чудес 26.08.2014 17:51

Ну не каждая же черная полоса кончается просто откровенной жопой...
Помяните мое слово, и на Вашей улице будет праздник.
Кстати, иной раз для этого очень мало нужно.
А если по существу - рекомендовал бы Вам записаться в круговую поруку. И отзывы получите, ну и написание отзывов тоже автору что-то дает.

Насчет того, что я не - Борис... гадом буду, зуб даю... :lol:
Хотя вроде с Борисом Долинго - и в приятелях, и почти во всех его проектах с ним сотрудничаю.
Соберете здесь отзывы - может, немного рассказ доработаете. Если бросите на "Аэлиту" - свой "+" гарантированно поставлю.

Luna Lunatik 28.08.2014 12:25

Рассказ прочитала с интересом. Не скрою, какие-то моменты вызывали бурный внутренний протест и отторжение, но я понимала, зачем автор это делает, и что для данного конкретного текста только так и возможно. Интерес сохранила до последней строчки, и, признаюсь, рассказ меня зацепил. До боли знакомые персонажи, и, что самое печальное, фантастического в этой работе очень мало. Я бы сказала: острый реализм с небольшим фантдопущением, по крайней мере, мне так прочиталось.
И да, стихотворению Полозковой (к её творчеству отношусь с большой симпатией) просто поразилась. Написано еще в 2008 году, о блокаде духовной… и вдруг, в 2014, становится пророческим: «Дорогой товарищ Небесный Вождь, утолитель духовных жажд. Ниспошли нам, пожалуйста, мир и дождь, да, и хлеб наш насущный даждь»… Впрочем, все проблемы материального мира – следствие болезни души.

P.S. Текст, конечно, не мешает еще разок вычитать. Когда эмоционально отойдете от него, пройдитесь еще разок свежим глазом.

P.P.S. По поводу критики… знаете, когда-то я тоже очень бурно реагировала на замечания, а потом ко мне пришла старость мудрость. И стало мне ясно, что каждый критик анализирует не столько мою работу, сколько самого себя. Что он увидел, прочитал, понял, почувствовал… и теперь я ценю каждый новый отзыв, даже отрицательный, как напоминание о том, что все мы очень разные, и от этого чертовски интересно жить. Плюс пользу конструктивных замечаний еще никто не отменял.

Удачи на конкурсе и вообще! Надеюсь, у вас скоро все образуется. Как говорил Форрест Гамп: «Жизнь, как коробка шоколадных конфет: никогда не знаешь, какая начинка тебе попадётся».

e_allard 28.08.2014 15:26

Очень политизированно, что вызывает у меня отвращение всегда. Все дается в лоб, голый реализм по сути. Какое здесь фант.допущение? Мнемон? Ну это настолько устарело, что может вызвать лишь улыбку. Первый рассказ автора в Малом фантазме мне очень понравился. Здесь, разочарование. Резали глаза такие слова, как "магометанки" (почему не мусульманки?), муниципальный вместе с городской (это синонимы, муниципальная собственность - это собственность города). Где здесь тема? Где неграмотный народ и искусство для него? Коран на нерусском языке? Утвержденные партией и правительства рассказы для журнала (намек что ли?).

Цитата:

Сообщение от Ранго (Сообщение 1851002)
над какими, например?
Я допускаю, что события на Украине затмили мой взор и не позволяют судить здраво о творчестве укр-говорящих авторов. Но всё равно интересно, над какими вещами вас заставил задуматься именно этот рассказ? Над фильмом Джонни-мнемоник и плохой игрой Кеану Ривза в последние годы?

Если бы вы меня спросили, я бы сказал - ни над чем не заставил. Тут все на поверхности, табуреткой по голове. Скучно.

Город Чудес 28.08.2014 15:39

Мы опять рискуем уйти в оффтоп и флуд.
Но лично мне интересно посмотреть на себя глазами т.н. укр.говорящей Миланики (для нее родной - все-таки, русский язык, хотя на украинском она говорит свободно. Кстати, у Миланики, как и у другой знакомой одесситки - чисто "московское" произношение, хотя в 100 км от Москвы уже немного другой выговор), ну или автора рассказа - Алины. Допустим, Алина прикалывается надо мной, как москалем. Считать ее изначально неправой во всем? Будет ли это умно с моей стороны? Вот тут выше Луна - с кем у меня во многих отношениях разные взгляды, написала, что не нужно особо обращать внимание на критиков. У меня нет такой уверенности, мне нужен взгляд со стороны. Благо, есть Миланика, есть Борис Долинго, есть еще ряд людей, к которым я всегда могу обратиться.

Цитата:

Сообщение от e_allard (Сообщение 1851017)
Резали глаза такие слова, как "магометанки" (почему не мусульманки?), муниципальный вместе с городской (это синонимы, муниципальная собственность - это собственность города).

Потому что это не репортаж с места событий. А гротеск, фантасмагория, альтернативная реальность.
Потому что это - социальная фантастика, а не научно-популярная литература.
Вообще, у меня нет особого желания выступать защитником этого рассказа из-за не очень конструктивной позиции автора по поводу дальнейшей работы над рассказом. Но и каких-то отдельных достоинств этого рассказа, не забывая о недостатках, отрицать не хотелось бы.
http://img11.nnm.me/9/6/1/7/e/b4f877...3bde438bc6.jpg

Город Чудес 28.08.2014 16:15

Есть предложение обсуждать исключительно художественные достоинства или недостатки конкретного рассказа. А не какие-то политические взгляды его автора.
У нас литературный конкурс-семинар, а не телепередача "Мое мнение и неправильное мнение".
Свои претензии к рассказу, как литературному произведению, уже высказывал. Жесткая позиция автора мне не сильно импонирует. Уже привык по-наглому, что даже очень известные авторы слегка прислушиваются к моим советам по доработке рассказа. Ну и если не соглашаются, то очень аргументированно излагают свою позицию.
Но вот наклеивание политических ярлыков считаю недопустимым на литературном конкурсе. Допустим, Алина меня не любит... а что - обязана, что ли?! :lol:

e_allard 28.08.2014 16:16

Цитата:

Сообщение от Город Чудес (Сообщение 1851020)
Потому что это не репортаж с места событий. А гротеск, фантасмагория, альтернативная реальность.
Потому что это - социальная фантастика, а не научно-популярная литература.
Вообще, у меня нет особого желания выступать защитником этого рассказа из-за не очень конструктивной позиции автора по поводу дальнейшей работы над рассказом. Но и каких-то отдельных достоинств этого рассказа, не забывая о недостатках, отрицать не хотелось бы.

Знаете, все-таки эта фантасмагория как-то по-детски выглядит. Чересчур мелодраматично. Драки с воплями, шахидки с Кораном, мулла, квадроцикл, бесшумно несущийся по ухабам, федерал, мило рассказывающей преступнице, что с ней сделают (хотя на самом деле это автор объясняет читателю, зачем вообще затеял эту историю). :facepalm: Если бы не явная политизированность рассказа, я бы с удовольствием поговорил бы о достоинствах рассказа. Поскольку здесь есть что похвалить, безусловно. Но вот этот конъюнктурный душок отбивает охоту.

ЗЫ Кстати, и все же, кто-нибудь может мне ответить, что за искусство здесь описывается. Искусство чего? Промывки мозгов?

Город Чудес 28.08.2014 16:28

Цитата:

Сообщение от e_allard (Сообщение 1851033)
Знаете, все-таки эта фантасмагория как-то по-детски выглядит. Чересчур мелодраматично.

Ну, по-хорошему, мне бы хотелось, чтобы автор сам нашел время на дискуссию с оппонентами. Ибо есть у меня и другие дела.
Насчет мелодрамы...
Жааастокий народный романс... :lol:
"Маруська согласилась,
Что жизнь стала хужей.
И в грудь себе вонзила
Шешнадцать столовых ножей". (с)
Это не мелодрама... это - стеб.
Хотя в те времена, никто и не знал этого слова - "стеб"... :tongue:

Luna Lunatik 28.08.2014 16:44

Цитата:

Вот тут выше Луна - с кем у меня во многих отношениях разные взгляды, написала, что не нужно особо обращать внимание на критиков.
Нет, я писала о совершенно другом, но не суть.

Для меня это рассказ о свободе, внешней и внутренней, о блокаде чувств и идей. Ведь что такое поэзия? Стремление ввысь, на волю, полёт, освобождение. "Давно завидная мечтается мне доля —давно, усталый раб, замыслил я побег"... Не потому ли во все времена поэтов преследовали за свободомыслие и своеволие? Не потому ли запрещали их стихи - от гражданской лирики до любовной?
Впрочем, как показала мировая практика, чтобы народ оставался тёмным и безграмотным, ничего ему запрещать не нужно. Достаточно изобрести телевизор и интернет, и всё разрешить.

Город Чудес 28.08.2014 17:05

Цитата:

Сообщение от Luna Lunatik (Сообщение 1851043)
Для меня это рассказ о свободе, внешней и внутренней, о блокаде чувств и идей. Ведь что такое поэзия? Стремление ввысь, на волю, полёт, освобождение.

Вот и я примерно о том же.
"Во Христе нет ни эллина, ни иудея".
И нельзя Киевскую Русь разодрать на "Киевскую" и "Русь".
Автор в рассказе ставит непростые вопросы.
Это ему в минус? Нет, однозначно, в плюс.
Претензий по художественной части - много.
Но как заготовка для более крупной формы - очень перспективно.
Может ли ее автор вытянуть в одиночку - пока сомневаюсь.
Рекомендовал бы найти пару... но вот характер у автора - нордический...
:-))

Эдвина Лю 28.08.2014 18:06

Дорогие участники конкурса. Ваш разговор сейчас идет на грани, которую лучше не переступать. Вы вот-вот нарушите правила форума. Прошу вас поумерить пыл или перенести дискуссию в личку.

Reistlin 28.08.2014 18:21

Дорогие участники, рассказ противоречивый, это однозначно. Но давайте воспринимать текст всего лишь, как антиутопию и оценивать его исключительно с литературной точки зрения, а не с политической. Здесь нет национальностей и политических предпочтений. Мы все собратья по писательскому цеху.

Anger Builder 28.08.2014 20:18

Хороший рассказ, только много отглагольных прилагательных и причастных оборотов. Их бы проредить немного и было бы совсем замечательно. Фантдоп интересный и неожиданный в своей будничности. Баня, день рожденья и специально выписанная из столицы библиотекарша ака живой магнитофон с записью стихов для увеселения отдыхающих. Персонажи получились объёмными, возможно, из-за всестороннего освещения событий, как сцены снятые несколькими камерами с разных точек. Идея тоже хорошо раскрыта: пока нет грамотности (образованности, творчества и прочего развивающего) будет царить анархия. В общем, понравилось)
Сильно не вчитывался, но тут пару раз споткнулся:
Цитата:

рассмотреть его халатообразный наряд
Как-то не то. Почему не просто халат?
Цитата:

седую сабельную бороду.
Представил узкий седой клин до самого пупа. Так и предполагалось?

Алина Бесновата 29.08.2014 17:27

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1851145)
Хороший рассказ, только много отглагольных прилагательных и причастных оборотов. Их бы проредить немного и было бы совсем замечательно. Фантдоп интересный и неожиданный в своей будничности. Баня, день рожденья и специально выписанная из столицы библиотекарша ака живой магнитофон с записью стихов для увеселения отдыхающих. Персонажи получились объёмными, возможно, из-за всестороннего освещения событий, как сцены снятые несколькими камерами с разных точек. Идея тоже хорошо раскрыта: пока нет грамотности (образованности, творчества и прочего развивающего) будет царить анархия. В общем, понравилось)
Сильно не вчитывался, но тут пару раз споткнулся:

Как-то не то. Почему не просто халат?

Представил узкий седой клин до самого пупа. Так и предполагалось?

Спасибо на добром слове. Рада вас здесь видеть. А то я боялась, что похвалила L.E. за заступничество "Классиков", а вас упомянуть забыла. Вы меня тоже тогда ух как поддержали! Рада, что и сейчас не потратила ваше время зазря.
Про халат как-то само пришло при последней правке, так и оставила. Мол, у этого халатообразного наряда есть какое-то традиционное название, но героиня его не знает. Хотя, звучит и вправду неестественно, как говрят, "слишком литуратизированнно". А про сабельную бороду так и предсталялось. Вы верно визуализировали образ.
Про отглагольные прилагательные это даже не отдельная тема, а целая темище. Помнится, Олди на "Звёздном мосту" называли это "вкусом к слову". Это как с музыкой: далеко не всем дано и развивать можно до бесконечности. Это я не к тому, что не надо учиться, ведь лучшим всё равно не стать. А к тому, что на данном этапе мастерства я слышу именно так. Поднаторею, буду слышать Слово по другому, буду и писать по другому. Дело вкуса. Был бы тоньше, и блюда бы выпекала поизысканее.
Ещё раз спасибо, что нашли минутку отписаться. Мне, честно, было очень важно услышать ваше мнение. С науилучшими!

Цитата:

Сообщение от Luna Lunatik (Сообщение 1851043)
Нет, я писала о совершенно другом, но не суть.

Для меня это рассказ о свободе, внешней и внутренней, о блокаде чувств и идей. Ведь что такое поэзия? Стремление ввысь, на волю, полёт, освобождение. "Давно завидная мечтается мне доля —давно, усталый раб, замыслил я побег"... Не потому ли во все времена поэтов преследовали за свободомыслие и своеволие? Не потому ли запрещали их стихи - от гражданской лирики до любовной?
Впрочем, как показала мировая практика, чтобы народ оставался тёмным и безграмотным, ничего ему запрещать не нужно. Достаточно изобрести телевизор и интернет, и всё разрешить.

Вы высказали главную мысль рассказа с точностью до единого слова. Я бы лучше не сказала. А всё эти погони, партии, пальба и горящие терема - лишь огранка для этой мысли. Может, и не самая удачная или уместная, но какая вышла. Спасибо за понимание.

Алина Бесновата 29.08.2014 17:44

Цитата:

Сообщение от Город Чудес (Сообщение 1851047)
Вот и я примерно о том же.
"Во Христе нет ни эллина, ни иудея".
И нельзя Киевскую Русь разодрать на "Киевскую" и "Русь".
Автор в рассказе ставит непростые вопросы.
Это ему в минус? Нет, однозначно, в плюс.
Претензий по художественной части - много.
Но как заготовка для более крупной формы - очень перспективно.
Может ли ее автор вытянуть в одиночку - пока сомневаюсь.
Рекомендовал бы найти пару... но вот характер у автора - нордический...
:-))

Давайте с этим Креативом разберёмся, а потом уже будем клепать совместный роман. Для меня "Блокада" рассказ, можно сказать, написанный, завершённый. Возможно, я буду его править при последующих публикациях (если такие вообще будут), но пока хвататься за сердце из-за каждой опечатки и несозвучая - ни с руки. Дел и без того, в том числе и творческих, хватает.
Ну не хочет автор за спасибо делать лишнюю работу. Простите его за это. Согласна, текст неидеален, ведь писала его неидеальная я. На звание литературного гуру не претендую. Советов как писать, как видите, не даю. Послушать советы я, конечно, могу, но следовать им или нет - решу сама. А отчитваться за кем-то "выловленное" в моём омуте и вовсе не обязана. В рассказе достаточно букв и без моих пояснений.

Anger Builder 30.08.2014 08:30

Цитата:

Сообщение от Алина Бесновата (Сообщение 1851465)
Спасибо на добром слове. Рада вас здесь видеть. А то я боялась, что похвалила L.E. за заступничество "Классиков", а вас упомянуть забыла. Вы меня тоже тогда ух как поддержали! Рада, что и сейчас не потратила ваше время зазря.
Про халат как-то само пришло при последней правке, так и оставила. Мол, у этого халатообразного наряда есть какое-то традиционное название, но героиня его не знает. Хотя, звучит и вправду неестественно, как говрят, "слишком литуратизированнно". А про сабельную бороду так и предсталялось. Вы верно визуализировали образ.
Про отглагольные прилагательные это даже не отдельная тема, а целая темище. Помнится, Олди на "Звёздном мосту" называли это "вкусом к слову". Это как с музыкой: далеко не всем дано и развивать можно до бесконечности. Это я не к тому, что не надо учиться, ведь лучшим всё равно не стать. А к тому, что на данном этапе мастерства я слышу именно так. Поднаторею, буду слышать Слово по другому, буду и писать по другому. Дело вкуса. Был бы тоньше, и блюда бы выпекала поизысканее.
Ещё раз спасибо, что нашли минутку отписаться. Мне, честно, было очень важно услышать ваше мнение. С науилучшими!

И вам спасибо. Я тоже рад, что вы продолжаете творить, несмотря на все перипетии, с которыми вам приходится сталкиваться и в реале и на форуме.
Вы правы, всё зависит от самого литератора и его предпочтений. С Олди незнаком, но то, что «вкус» можно развить – это правда. Хотя, некоторым везёт и они, не прилагая особых усилий, виртуозно владеют пером. У вас хорошо развит «вкус», не знаю, приобретённый он у вас или врождённый, но его можно улучшить, как мне кажется. Возможно, если бы вы почитали Нору Галь «Слово живое и мертвое», то это как-то вам помогло в совершенствовании стиля. Да, и не подумайте, что я пытаюсь вас чему-то тут учить, просто мне эта книга хорошо в своё время помогла, и я стал лучше слышать Слово, надеюсь, и вам она будет полезной, если вы её раньше не читали, конечно.
Спасибо, мне тоже очень нравится ваше творчество. Думаю, данный рассказ должен занять высокое место на конкурсе, если только его будут оценивать с литературной точки зрения, а не с какой-либо ещё. Желаю удачи и успехов - во всём!

Алина Бесновата 31.08.2014 19:20

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1851721)
И вам спасибо. Я тоже рад, что вы продолжаете творить, несмотря на все перипетии, с которыми вам приходится сталкиваться и в реале и на форуме.
Вы правы, всё зависит от самого литератора и его предпочтений. С Олди незнаком, но то, что «вкус» можно развить – это правда. Хотя, некоторым везёт и они, не прилагая особых усилий, виртуозно владеют пером. У вас хорошо развит «вкус», не знаю, приобретённый он у вас или врождённый, но его можно улучшить, как мне кажется. Возможно, если бы вы почитали Нору Галь «Слово живое и мертвое», то это как-то вам помогло в совершенствовании стиля. Да, и не подумайте, что я пытаюсь вас чему-то тут учить, просто мне эта книга хорошо в своё время помогла, и я стал лучше слышать Слово, надеюсь, и вам она будет полезной, если вы её раньше не читали, конечно.
Спасибо, мне тоже очень нравится ваше творчество. Думаю, данный рассказ должен занять высокое место на конкурсе, если только его будут оценивать с литературной точки зрения, а не с какой-либо ещё. Желаю удачи и успехов - во всём!

Говоря про Олди, я, конечно, не имела ввиду хоронили Ахматову, и Мендельтам показал мне могилу Зощенко, но как-то в далёком 2010 мне удалось по пресс-квоте попасть на выстепление Метров. Хотя тогда в "бывшую столицу" я ездила не на ЗМ, а на презентацию нового проекта Бабкина K.P.S.S. На "Звёздный мост", где в первый и в последний раз воочию увидела Олди, я "вписалась" случайно. Разговорились о книгах с парнем, у которого останавливались, а он в студуправлении ХНУ. Вот мне задним числом пресс-карту и выписали. Почему-то тогда подойти к Метрам с "липовым" удостоверением "Пресса" и розовым блокнотом мне показалось некультурным, весь улов составил автограф Панкеевой в том самом розовом блокнотике.
Про Галь наслышана так, что и читать не хочется. В определённой среде со "Словом Ж. и М." носятся, как курилиьщики с "Лёгким способом бросить" Кара. Все говорят, что помогает, но никто не бросил (не написал Шедевра), поскольку нет времени для чтения. А вот единственный человек, который её достоверно читал, не очень лестно отзывался о книге, да и о самой Норе. Он переводчик с английского (не литературный) и обожает старика Хэма в оригинале. Так вот, друг-переводчик утверждал, что в японском языке есть мужское произношение и женское. Совершенно разный набор фонем при одинаковом написании. Так вот после переводов Галь, альфа-самец Хеммингуй заговорил на русском женским голосом. Не знаю, насколько соотвествует истине мнение моего друга, но я запомнила его только благодаря аналогии про японские фонемы. И друг добавлял, что если все будут писать, как хочет этого Галь, то любое Слово, каким бы ни было оно живым, превратится в мёртвое. Так что у меня очень предвзятое отношение к этой книге. Дальше "Как написать книгу" Никитина моё ученичество не пошло (хотя книга мне, любителю, показалась более чем толковой - ясно, понятно, с примерами и практической пользой).
Спасибо за ваши отзывы. Они уже не раз, как тут говорил Чудо Город, делали мой день.

yuka.misimov 31.08.2014 22:05

Не любитель я подобных жанров, но здесь даже моя объективность не пригодилась - рассказ отличный. Написано хорошо, сочно. Читается легко, без запинок. Умело вплетается в текст поэзия Веры Полозковой, которую я, признаться честно, открыл благодаря вам, автор, и даже - слегка полюбил.

Anger Builder 31.08.2014 22:07

Цитата:

Сообщение от Алина Бесновата (Сообщение 1852201)
Говоря про Олди, я, конечно, не имела ввиду хоронили Ахматову, и Мендельтам показал мне могилу Зощенко, но как-то в далёком 2010 мне удалось по пресс-квоте попасть на выстепление Метров. Хотя тогда в "бывшую столицу" я ездила не на ЗМ, а на презентацию нового проекта Бабкина K.P.S.S. На "Звёздный мост", где в первый и в последний раз воочию увидела Олди, я "вписалась" случайно. Разговорились о книгах с парнем, у которого останавливались, а он в студуправлении ХНУ. Вот мне задним числом пресс-карту и выписали. Почему-то тогда подойти к Метрам с "липовым" удостоверением "Пресса" и розовым блокнотом мне показалось некультурным, весь улов составил автограф Панкеевой в том самом розовом блокнотике.
Про Галь наслышана так, что и читать не хочется. В определённой среде со "Словом Ж. и М." носятся, как курилиьщики с "Лёгким способом бросить" Кара. Все говорят, что помогает, но никто не бросил (не написал Шедевра), поскольку нет времени для чтения. А вот единственный человек, который её достоверно читал, не очень лестно отзывался о книге, да и о самой Норе. Он переводчик с английского (не литературный) и обожает старика Хэма в оригинале. Так вот, друг-переводчик утверждал, что в японском языке есть мужское произношение и женское. Совершенно разный набор фонем при одинаковом написании. Так вот после переводов Галь, альфа-самец Хеммингуй заговорил на русском женским голосом. Не знаю, насколько соотвествует истине мнение моего друга, но я запомнила его только благодаря аналогии про японские фонемы. И друг добавлял, что если все будут писать, как хочет этого Галь, то любое Слово, каким бы ни было оно живым, превратится в мёртвое. Так что у меня очень предвзятое отношение к этой книге. Дальше "Как написать книгу" Никитина моё ученичество не пошло (хотя книга мне, любителю, показалась более чем толковой - ясно, понятно, с примерами и практической пользой).
Спасибо за ваши отзывы. Они уже не раз, как тут говорил Чудо Город, делали мой день.

Повезло вам. Я Олди воочию не видел, но читал их статьи-советы на Эксмо. Очень дельные. И самое интересное, что они запросто и с удовольствием отвечали на практически все задаваемые им вопросы, конечно, если по теме. Да, и на счёт первого и последнего раза: Метры, вроде, ежегодно в Крыму проводят семинары, возможно, ещё увидите их, пообщаетесь, возьмёте автограф…
Чем хорошо пособие Галь, так это тем, что она даёт базовые знания. Как в музыке. Например:
Звучит шикарная мелодия, играет виртуозный гитарист. Идущие мимо прохожие, бросают все свои текущие проблемы и слушают музыканта с приоткрытым от восторга ртом. И тут подходит училка из муз. училища вырывает гитару, пинает ногой кепку с деньгами, и начинает подробно объяснять сколько в гитаре струн, что такое лады, и как махать рукой, чтобы между струн не застревали пальцы. С одной стороны смотришь, и думаешь, что за ерунда, отдай музыканту гитару! А с другой, всё-таки интересно, как же у него так получается. Может, учительница приоткроет тайну мастерства музыканта?!
В общем, считаю, что как прямое руководство к действию с чётким выполнением приёмов описанных Галь – это не дело. Написать по общим правилам, что-то своё оригинальное – не получится. Как и не овладеть стилистикой или Словом. Но взять несколько полезных инструментов из её книги всё же можно. Так мне ка-а-а-жется.
С вами интересно общаться. Можем подружиться, если у вас не будет возражений)
П.С.: Галь переводила Хемингуэя с японского? Или я неправильно понял связь между переводчиком, японским, Хемингуэем и Галь?

Алина Бесновата 02.09.2014 09:01

Цитата:

Сообщение от yuka.misimov (Сообщение 1852290)
Не любитель я подобных жанров, но здесь даже моя объективность не пригодилась - рассказ отличный. Написано хорошо, сочно. Читается легко, без запинок. Умело вплетается в текст поэзия Веры Полозковой, которую я, признаться честно, открыл благодаря вам, автор, и даже - слегка полюбил.

Спасибо за короткий, но тёплый отзыв. Если вы благодаря "Блокаде" открыли для себя Полозкову - значит, текст писался не зря. Поэзия Веры поддерживает меня в самые трудные минуты, и написать вот такой рассказ по мотивам её произведений - это своеобразная дань великой Поэтесе. (Или, как подкалывает меня старший брат, попытка пригреться в лучах чужой славы).

Алина Бесновата 02.09.2014 09:19

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1852291)
Повезло вам. Я Олди воочию не видел, но читал их статьи-советы на Эксмо. Очень дельные. И самое интересное, что они запросто и с удовольствием отвечали на практически все задаваемые им вопросы, конечно, если по теме. Да, и на счёт первого и последнего раза: Метры, вроде, ежегодно в Крыму проводят семинары, возможно, ещё увидите их, пообщаетесь, возьмёте автограф…
Чем хорошо пособие Галь, так это тем, что она даёт базовые знания. Как в музыке. Например:
Звучит шикарная мелодия, играет виртуозный гитарист. Идущие мимо прохожие, бросают все свои текущие проблемы и слушают музыканта с приоткрытым от восторга ртом. И тут подходит училка из муз. училища вырывает гитару, пинает ногой кепку с деньгами, и начинает подробно объяснять сколько в гитаре струн, что такое лады, и как махать рукой, чтобы между струн не застревали пальцы. С одной стороны смотришь, и думаешь, что за ерунда, отдай музыканту гитару! А с другой, всё-таки интересно, как же у него так получается. Может, учительница приоткроет тайну мастерства музыканта?!
В общем, считаю, что как прямое руководство к действию с чётким выполнением приёмов описанных Галь – это не дело. Написать по общим правилам, что-то своё оригинальное – не получится. Как и не овладеть стилистикой или Словом. Но взять несколько полезных инструментов из её книги всё же можно. Так мне ка-а-а-жется.
С вами интересно общаться. Можем подружиться, если у вас не будет возражений)
П.С.: Галь переводила Хемингуэя с японского? Или я неправильно понял связь между переводчиком, японским, Хемингуэем и Галь?

Галь, если я правильно поняла друга-переводчика, была идеологом переводов Хемингуэя. Вот вместо "мужских" конструкций - коротких рублёных фраз, почти конспекта, Нора перевела Хэма со всеми литературными красивостями, на которые так богата культура русской словесности. Но английский я знаю "на уровне ВУЗа", а Хемингуэя вобще на уровне школы ("Старик и море" - и уже забыла). Потому весь разговор о Хэме и Галь, лишь пересказ мнения моего друга, который был очень эмоционален и убидителен, когда клеймил "Слово Ж. и М."
Дружить и общаться - я всегда "за". Заходите почаще. Жаль, я плохая хозяйка - у меня сейчас нет времени не то, чтобы по другим рассказам пройтись, но даже в своём гостей принять. Вы уж извините, что вам приходится по несколько дней ждать ответа, но брат в рамках борьбы с интернет-зависимостью иногда отключает роутер, и гонит меня с племянником и своей супругой на пляж. Говорит, тепла осталось совсем немного, а для Интернета вся зима впереди. Так с братом-деспотом и живём.

Anger Builder 02.09.2014 21:08

Цитата:

Сообщение от Алина Бесновата (Сообщение 1852671)
Галь, если я правильно поняла друга-переводчика, была идеологом переводов Хемингуэя. Вот вместо "мужских" конструкций - коротких рублёных фраз, почти конспекта, Нора перевела Хэма со всеми литературными красивостями, на которые так богата культура русской словесности. Но английский я знаю "на уровне ВУЗа", а Хемингуэя вобще на уровне школы ("Старик и море" - и уже забыла). Потому весь разговор о Хэме и Галь, лишь пересказ мнения моего друга, который был очень эмоционален и убидителен, когда клеймил "Слово Ж. и М."
Дружить и общаться - я всегда "за". Заходите почаще. Жаль, я плохая хозяйка - у меня сейчас нет времени не то, чтобы по другим рассказам пройтись, но даже в своём гостей принять. Вы уж извините, что вам приходится по несколько дней ждать ответа, но брат в рамках борьбы с интернет-зависимостью иногда отключает роутер, и гонит меня с племянником и своей супругой на пляж. Говорит, тепла осталось совсем немного, а для Интернета вся зима впереди. Так с братом-деспотом и живём.

Про Галь. С разными мнениями сталкивался: кто-то говорил, что очень хорошо и понятно написано; кто-то говорил, что после её учений Слово становится менее живое, чем было. Пока сам не прочёл ни одному из этих авторитетных мнений не верил. Даже у самого известного и богатого издателя, редактора, писателя, переводчика – его мнение – это всего лишь его мнение. А чтобы сложить своё - надо непосредственно самому ознакомиться с предметом неоднозначных дискуссий. На вкус и цвет, как говорится…
Спасибо за приглашение. Буду заходить. Пригласил бы вас (можем перейти на «ты», если вы не против) тоже, но в Большом Фантазме не участвую. Читать пришлось бы намного больше, чем хочется. Море же намного лучше Интернета – я проверял. Ваш брат абсолютно прав.
Если вы читали только Никитина, то участвовали, наверное, во многих конкурсах, потому что по прошлому рассказу и по данному не скажешь, что вы новичок. Может, издавались… Если не издавались, то в скором будущем точно, потому что хорошо пишете.

Алина Бесновата 03.09.2014 11:50

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1853008)
Про Галь. С разными мнениями сталкивался: кто-то говорил, что очень хорошо и понятно написано; кто-то говорил, что после её учений Слово становится менее живое, чем было. Пока сам не прочёл ни одному из этих авторитетных мнений не верил. Даже у самого известного и богатого издателя, редактора, писателя, переводчика – его мнение – это всего лишь его мнение. А чтобы сложить своё - надо непосредственно самому ознакомиться с предметом неоднозначных дискуссий. На вкус и цвет, как говорится…
Спасибо за приглашение. Буду заходить. Пригласил бы вас (можем перейти на «ты», если вы не против) тоже, но в Большом Фантазме не участвую. Читать пришлось бы намного больше, чем хочется. Море же намного лучше Интернета – я проверял. Ваш брат абсолютно прав.
Если вы читали только Никитина, то участвовали, наверное, во многих конкурсах, потому что по прошлому рассказу и по данному не скажешь, что вы новичок. Может, издавались… Если не издавались, то в скором будущем точно, потому что хорошо пишете.

Да, конечно, лучше Галь читать самой, чем судить о ней понаслышке, да всё никак руки не дойдут. Как не доходят и до рассказов конкурентов. Если будем в один тур рубить с сорока и более рассказами, даже не знаю, справлюсь ли. Я любимого рассказчика Пелевина так быстро не читаю, а тут ещё придётся своё мнение аргументировать. Но, надеюсь, если я совсетливо поступлю, как было на Малом Креативе, то и другие отвественно подойдут к этому делу. Карма ведь такая карма, потому и Земля круглая.
Если признаться, то я действительно издавалась. Тот рассказ, что писала на "Сотку", я вышерстила по орфографии и пунктуации, и отправила в "Полдень". Через полгода мне сказали, что моё чтиво на рассмотрении у Стругацкого. А через месяц Патриарха не стало. Не знаю, читал он моё творение или не успел, ответа о дальнейшей судьбе рассказа я так и не получила. Я тогда очень растроилась. Отправила без всякой надежды текст в МФ и, к своему удивлению, через полгода его опубликовали на диске.
Кстати, догадаться, что я скоро буду издаваться несложно. По условиям конкурса мои "Классики" уже попали на диск. Жаль, только, что после выхода прошлого рассказа в МФ я получила ноль отзывов. Потому я и не рвусь в журналы. Если уж публикация в МФ вызвала "столько ажиотажа", то я не теплю себя иллюзиями, что какой-то другой фензин может прославить новичка, опубликовав его на своих задворках. Ну разве что потешить графоманское самолюбие, которое и без того у меня безразмерно.

Люся Федорова 03.09.2014 13:58

Впечатляет. Масштабное полотно. Этакий нелегальный провоз "Книги Илая" через блокпост сектора Газа. Есть и другие, грустные аналогии.:sad:


Текущее время: 04:03. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.