![]() |
Креатив 16: Пикула Юрий - Подлинный Город Чудес
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Забористая у тебя трава :) |
Цитата:
Сразу приношу извинения королю эльфов и всем остальным представителям этого древнейшего народа. Я не хотел задеть их чувства и оскорбить ценности. Эльфы в данном произведении использованы наравне с гномами и прочими представителями каноничных фэнтези. |
Цитата:
Цитата:
В том то и прикол, что в подобных произведениях так всё и происходит. Этим я высмеиваю надуманность и нелогичность сюжета ;) Цитата:
Насчёт второго - Цитата:
|
Это, конечно, ацкий бред, но...
Преноминация пройдена. |
Цитата:
Цитата:
|
Полный бред как и положено быть полному бреду. Пародия в стиле группы комиков Монти Пайтон на 80, если не 90% рассказов любого конкурса и Креатива в том числе. Избранные, картонные герои, куча гэгов, которые разбрасываются пригоршнями. По одиночке, выдирая цитатами, всё очень хорошо. Чтение же подряд вызывает усталость, ровно такую же как и от просмотра фильмов Монти Пайтона.
После прочтения, остаётся только спросить у авторов, пишущих на высмеянные темы: - Ну, что, собратья по клавиатуре, и не стыдно вам переполнять нужник своими... избранными? |
Цитата:
|
Прочёл с удовольствием, граничащим с диким восторгом. После недолгого переосмысления реальности начал с удовольствием перечитывать. После каждого последующего прочтения, сознание расширялось всё больше и больше. И тогда пришла истина, которая, как и героиня рассказа была под бременем восприятия красно-синих леденцов. Она увещевала о картонности орков и моргов, а также давила слезу из запечённого кролика. Такие перипетии свойственны великим произведениям. Они как стрелка осциллографа бьют читателя в самое сердце своей аутентичной оригинальностью, подсказывая многим начинающим и не очень авторам замечательные идеи для сюжетов. Количество и частота употребления грамотно построенных словосочетаний охарактеризовала этот опус с наилучшей стороны, которую можно достичь только после определённой подготовки, что говорит о бесспорной таланте и трудолюбии автора.
Также в большой плюс автору этого сногсшибательного произведения можно добавить размеренное употребление немецкого и английского, если бы он случайно бы разбавил этот великолепный рассказ эсперанто, то прослеживалась бы некоторая тавтология, но в данном случае баланс не нарушен отчего фабула рассказа выглядит ещё более стройнее, чем идея в конфликте Василисы и разнообразной нечисти. Многочисленные находки говорят о серьёзной работе автора над текстом, как то: Списки с цифрами, кавычками и троекратные вопросительные знаки. Орки, морги, кролики, Незнакомцы, фашисты, маньяки, принцы и принцессы, мутанты, феи, древнее зло, эльфы и под. За редким исключением удаётся достичь такого плавного построения композиции, когда её лестница без ступеней упирается прямо в небо. Выглядит это примерно так: 1. Экспозиция 2. Событие-толчок 3. … Нет, не так это выглядит. Все пункты - это Катарсис. Он достигается не тогда, когда открываешь и читаешь, а тогда, когда закрываешь и откладываешь. Цитата:
http://anastasia.mybb2.ru/index.php?show=64355 Плагиатьте на здоровье, хотя ваше творение и так шедеврально, но всё-таки, почему бы и нет?! :lol: Выводы. Такими рассказами вы отбиваете всю охоту творить и участвовать в конкурсе. Я вот думал ещё один рассказ сюда выложить, так сказать - свежачок, но, теперь, увидев всю мощь и непобедимость вашего языка – передумал. В конце концов будут ещё конкурсы, где будут менее сильные соперники… Я надеюсь… Удачи, хотя победителям она не нужна! :lol: |
Anger Builder, Спасибо за отзыв=)
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
За отзыв не за что. Получил массу удовольствия! Серьёзно... |
Anger Builder, кстати, многие предложения специально заточены под графомань =)
Взять хотя бы это Цитата:
|
Пикула Юрий
Я, тонкую грань между графоманью и пародией на графомань, плохо улавливаю, но предложение из их среды - это точно. А какую вы цель преследовали, когда тратили время на эту пародию? Можно же было написать, что-то оригинальное, своё. Ведь в конкурсе эта вещь не победит, а повторяя ошибки с чужих произведений вы не улучшаете ни свой стиль, ни свой язык... Зачем? :)) |
Цитата:
Повеселиться, развлечь народ, да и попробовать себя в чём-то новом (В данном случае в категории юмор, пародия). Как вы считаете, мне удалось достичь какого-то успеха в своём начинании?=) (Только серьёзно, без сарказма и т.п.) |
Цитата:
Удачи! |
Anger Builder, про потенциал я уже не раз слышал=) "Макулатура" это конечно наверное круто, да и я уже в авторском замечании к этому рассказу намекал на всю оригинальность этого своего произведения.
Что вы, я не собираюсь штамповать 500 тысяч подобных произведений. В таком случае, я стану не лучше жителей подлинного города) Это не направление потенциала, а картонно- Цитата:
|
Круговая порука № 7 :vile:
Вначале мне даже понравился (в голове вертелось «зачётненько»), но уже после 3 главы стало скучно, ибо перебор, ибо однообразно, а после 9-й читалось уж совсем из-под палки. На мой вкус. Местами занятно. Местами провисает. В любом случае – улыбнуло. Большинство отсылок были понятны, хотя я далеко не знаток фэнтези. Жанр – пародийное фэнтези (если такое есть)))) Воспринимать: не серьёзно! Сюжет: винигрет (не в плохом смысле этого слова). Город: Подлинный Город Чудес. Хотя я так и не поняла, что подлинно и реально, а что нет. В городе витает атмосфера лёгкой наркомании. Кстати, города мало. Но это не важно. Главные герои: картонные персонажи))) Название – подходящее. Мораль: не плагиатте, ибо нефиг! Вообще, рассказ чем-то схож с «Морфлендом», вроде как не является продолжением, но ощущение, что Василису покусали щупальца))))) (или как оно там называлось). Зачем писать 2 подобных друг другу рассказа? Хотя основная идея, конечно, различается. Если брать город, то в «Морфленде» он получился лучше. Впрочем, понятно, что эта вещь не задумывалась как серьёзная. И хорошо, что написана на одном дыхании, думаю, юмор именно так и должен писаться. Стиль изложения неплох. Хотелось бы больше язвительности, иронии, сарказма. Чтоб было немного потоньше, ну, или поострее. Но в целом неплохо вышло. Ошибки, очепятки и придиралки: спокойно проговорил он ярко выраженным американским акцентом спокойно проговорил он С ярко выраженным американским акцентом Да кто вы вообще такой, молодой человек? Да кто вы, вообще, такой, молодой человек? - Может быть мы имели ввиду орков? - Может быть, ВЫ имели в виду орков? а картонных эльфов и их непорочных союзников всего 300 Почему «непорочных»? Может, «не прочных»? Но силы добра сплотились, и это спасало их от неминуемой гибели какое-то время. от неминуемой гибели НА какое-то время. Кровь полилась фонтаном с изувеченного тела. Вообще-то, «из изувеченного тела», но звучит коряво. Подумайте как исправить. но тёмные тучи нависали над всем городом Как по мне, лучше «нависли». И как мы будем выбираться из этого места? Лучше звучало бы «И как мы будем выбираться отсюда?» Неожиданно словно на берегу появился сам Мордальф! Как это «словно на берегу»? - Привет, старина! Сколько лет сколько зим! Ребята давайте отведём эту девку в темницу! – сказал Борэм, и тут в зал ворвался волшебник в розовой мантии. «и тут в зал ворвался волшебник в розовой мантии» - вроде как, должно быть с абзаца. - Наивный! Глупый Модральф! – продолжал незнакомец, и его спутники злорадно кивали в ответ на это – Он думал... Точка пропущена: кивали в ответ на это. Отпускало её не сразу. Может лучше: «отпустило её не сразу»? Едкий дым почти выветрился из накуренной комнаты и реальность потихоньку стала проявляться всё чётче. Зпт перед «и». «из накуренной комнаты» - то есть комната накурилась? И, наверное, не «стала», а «начала». Вообще, переделать бы предложение. вскинул праву руку с фашистской повязкой со словами: вскинул правуЮ руку с фашистской повязкой со словами: [HTML]Догорали безупречные принцы, о которых все напрочь забыли[/HTML] Я не забыла. Я ждала их в конце. Удачи! :vile: |
Цитата:
Цитата:
А вообще я добивался, чтобы к концу произведения у читателей случались рвотные позывы. Т.к. обычно в ВЕЛИКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ великих пейсателей типа меня. К концу вся завязка скатывается в непонятно что, автор сам не помнит, что написал ранее, и получается мягко говоря не очень. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
"В комнате было накурено." - разве нельзя так написать?) А вообще спасибо вам за отзыв. Надо будет заняться повторной вычиткой. Т.к. читал я рассказ 2 раза. По ходу написания и потом целиком после завершения=D |
Цитата:
Цитата:
Рассказ на 26 К. Думаю, если б он был на 12 К, то от этого только бы выиграл. Не хочу заниматься саморекламой и говорить «А вот у меня...» (хотя вас, наверное, не нужно в этом плане стесняться))), но мой рассказ «Райское Наслаждение» не дотягивает и до 10 К, а вот если бы он был на 25 в том же стиле, то читатель устал бы. А так получился весьма занимательный рассказец. Я полагаю, что вам будет интересно его прочесть, а вот понравится ли вам тот, который достался по Круговой поруке, предсказать не возьмусь, он специфический. Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Круговая порука. Группа №7
Здравствуйте, уважаемый автор. До чего же чуднОй рассказ вы написали))) Хотя и сама люблю ввернуть одно-другое "пасхальное яйцо", но тут целый яичный комбинат!!!!!! Сюжет. Надо спасти мир. Срочно! спасти мир! Слышь, избранная, тебе надо мир спасти. Я избранная?! Пойду мир спасать. Кто-нибудь сегодня спасет мир? Этот мир уже спасали? Нет? Так что ж вы сидите?!?! Кто последний мир спасать? Василиса! Я? Как то так... Герои. Василиса - девушка, хотя не факт)))) с расстройством памяти. Толпа списанных под капирку персонажей мировой литературы и кинематографа с измененными именами. Некоторые угадываются с трудом, а иных я и вовсе не признала, например Модж Дартин. Композиция. Дьяволсконгениалкогольный коктейль! Вывод. Этот мир не спасти))) Либо, спасаешь его спасаешь, а он все равно норовит скатиться в люто-бешеный хаос. Либо, скажи стоп наркотикам! Личное. Собственно, трудно сформировать определенное мнение. Вы помните фильмы "Очень страшное кино 1, 2, 3...", вроде смешно, посмотреть можно. А помните "Бульдог" Харламов снимал "Самый лучший фильм 1, 2...", так вот, после прочтения осталось ощущение, что написать хотели "Очень страшное кино", а получился " Самый лучший фильм". Надеюсь, поняли, что я хотела сказать))) впрочем, если не поняли, так даже лучше))) Но, возможно, мне просто не дано понимать подобные произведения. Читать было легко и местами даже порадовало, так как многие герои мною любимы))) Относительно орфографии и прочее, ничего сказать не могу, я и сама пешу с ашыпками)))) Если мой комментарий покажется вам слишком лаконичным, я попробую дописать, но это будет вода, всю суть я уже высказала, уж не обессудьте))) |
revival, знаменитости здесь как приятное дополнение. Вся суть в заезженных штампах, сюжетных поворотах и нелогичности, на которых построены произведения большинства начинающих авторов. Типа: "Это всё был сон", "Во всё виноваты инопланетяне", "ГГ - избранный", "Герой просыпается в начале произведения", "У героя амнезия", "Появляется таинственный незнакомец", героев и описаний поданных читателю непонятно зачем, перескоков от сплошного экшена в яркие описания, наоборот и т.п. =) И здесь я не стремился к подобию "Очень страшного кино". Скорее к "Южному Парку". Но получилось что-то среднее между ними.
|
:lol: Ох, я насмеялась))
Это невозможно серьезно комментировать, а перешутить автора я не берусь:vile: Хотя, кажется, Anger Builder это почти удалось) Иногда казалось, что передо мной сценарий какого-то безумного КВНа, иногда - очередная серия "Голого пистолета". Впрочем, описанию сей труд не поддается. Возможно, автору с такой фантазией действительно нужно найти ей более достойное применение, чем собирать осколки чужих творений в безумно-яркий калейдоскоп. Но вот честно - я отдохнула. Юрий, спасибо! |
Фрау Марта , спасибо за отзыв. Но своей фантазии я здесь ни чуточки не истратил. Я тоже, также как и вы, отдохнул)))
|
Фрау Марта
Надо с вами подружиться! :smile: У вас отличное чувство юмора, что большая редкость в наше непростое время. Если вы не против конечно... :blush: |
Цитата:
Спасибо) У Вас тоже шутить хорошо получается! Не знаю насчет редкости, но в наше непростое время это часто единственное, что может его сделать проще :smile: |
Цитата:
Цитата:
|
Немецкие овчарки-трансмутанты
Несли перед колонной транспаранты На них воззвание написано одно: "Вот это очень страшное кино!"...:smile: |
"Учёба для слабаков! Ты избранна!" - это было хорошо :good:
Несколько бредово, но смешно. Автору спасибо за каламбур:smile: |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Вообще, со знаками препинания тут беда. Но на фоне царящего полоумного веселья это не страшно. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Вообще, юморно. Бред, конечно, сивой кобылы, но смешной. В юмор и пойдет. |
Цитата:
Цитата:
|
А я уж думал, что нормального стеба не увижу. Увидел. Доволен.
Что же, не самый худший представитель жанра. На удивление не пошло, что хорошо, разве вот собаки-фашисты показались немного жестковатыми. А концовка так даже порадовала. Однако, уж слишком много на эту тему написано, чтобы можно было чем-то удивить. Шуток бы хороших побольше, но кто же будет хорошие шутки вкладывать в текст, который исключительно ради фана пишется... Хорошие шутки нынче на вес золота. |
Подлинный Город Веществ.
Трэш как он есть, но, собственно, трэш писать отчасти сложнее. Хорошие шутки наличествуют, так что в Юмор попадание засчитывается. Да и в фэнтезийные города, наверное. =) Спасибо, автор. =) |
Трэш хорош как приём, но возводить его до жанра-это слишком.
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Думаю, через стадию написания подобных... э-э-э... произведений проходят многие. В не самые давние времена я участвовал с подобным рассказом в "Грелке" - может быть, даже с более безумным, ибо он был фактически прозаическим центоном. У сего творения есть очевидный, на мой вкус, минус - порождение условий конкурса: затянутость.
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Разумеется, это сугубо личное восприятие. |
ar_gus, именно такого эффекта я добивался. Затянуть, заштамповать и т.п. Не зря же там из парка доносился пьяный бас =) Все мои излюбленные методы написания рассказов. Но оскорблять и издеваться не собирался.
|
Цитата:
|
ar_gus, я не буду дальше двигаться в этом направлении (не о пародиях вообще, а о закосах под графомань ), не беспокойтесь =) Вы же не думаете, что я книгу собрался писать в таком стиле: с излишествами, затянутостью и штампами? Это так. Эксперимент. Проба пера. НФ и трэшовые пародии я ещё не писал. Вот попробовал себя в них. Что из этого получилось? Думайте сами, решайте сами, а я сделаю выводы)
|
Текущее время: 20:53. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.