![]() |
Креатив 16: Фигнюшечка - Мелодии старого города
|
Как мне не прискорбно, но преноминация не пройдена.
Увы, но тема не раскрыта совершенно. Хотя написано весьма неплохо. Мне понравилась история. Оттого жаль вдвойне. Оспорить решение можно тут. |
До чего хорош рассказ. Да и город здесь есть, немного, но яркий. Может, пропустим?
|
У меня есть коллега по фамилии Дорин. Нормальный парень. Давайте пропустим. :)))
|
Ну начинается. Давайте быть объективны. Да рассказ отличный, но нет здесь темы. Мы и так уже достаточно много пропустили без темы, зачем усугублять. Тему никто не отменял. Тут её нет. Описаний ирландского городка недостаточно, а город фейри фигурирует лишь в качестве упоминаний.
И давайте быть корректны. Я тоже не совсеми решениями согласен, но не пытаюсь изменить ситуацию. Вы же, господа коллеги, оспариваете прсктически каждое моё решение о не допуске. Это как минимум некрасиво. |
Цитата:
По поводу оспаривания - та же тема, но я не расстраиваюсь ) И ты не расстраивайся ) |
Да не вопрос. Давай всё без темы пропустим. Там как минимум рассказов десять приемлимого качества. Устроим людям праздник. Можно пропускать и рассказы о ежиках, указав, что эти ёжики вообще-то в городе живут. Чем не Чудесный город?
|
Цитата:
Если автор не будет протестовать, окей, пусть будет в непреноминированных. |
Цитата:
|
Возможно, кажется, что города и чудес “мало”, потому что мы обозначаем этими словами немного разные вещи. Но мне не хотелось бы прикручивать к тексту описание особенностей средневековых городов (включая долю натурального хозяйства и тому подобные вещи).
Жаль, что не читается идея смены цивилизации фейри на людскую и их возможного сосуществования в рамках одного города. Ну и было бы жалко расшифровывать все аллюзии, пропадёт игра. |
Цитата:
В любом случае, вы можете обжаловать решение в теме преноминации. Если будет два голоса за то, чтобы пропустить, то вы пройдете. И шансов на это очень много. А написано действительно хорошо, спасибо за рассказ. |
А действительно - хороший рассказ. На мое кривое ИМХО - на пятерочку с минусом. Почему с минусом? Ну вот чуть-чуть еще бы ауру сгустить. Иной раз вроде бы более подходящее, более волшебное слово можно попробовать подобрать. Это даже - не мелкие придирки... а мельчайшие. Хочется, чтобы уж совсем рассказ бриллиантово засверкал. Автору - респект.
|
Reistlin, понятно, принимается. Город фейри вряд ли сюда впишется – он перекосит, перетянет на себя весь сюжет, который построен на ирландских песнях и легендах. Но сама тема фейри действительно требует дополнения. Сейчас в рассказе примерно 29 800 знаков, некоторые рабочие куски пришлось просто выбросить, в том числе разговоры о фейри. Подумаю, как это исправить.
Город Чудес, спасибо, что прочитали. Не хватает конфликта между фейри и людьми или хочется вообще сгустить краски? Раздражают дословные ритмические повторы или не хватает экспрессии? Если найдете время ругнуть недоработки (лучше пожестче) – буду очень благодарна. Собственно, за этим сюда и пришла. |
Цитата:
Но троекратное ИМХО, разумеется. З.Ы. Ну и будет жалко, если рассказ не сыграет на конкурсе. Сроки продлены, время есть. Небольшой резерв для сокращения есть. Ну и добавить чуть-чуть городской атмосферы, "картинок" города. Например, каких-нибудь забавных вывесок на пивнушках... прикольные флюгеры... У ирландцев - с чувством юмора полный порядок... В конце концов, никто не мешает сделать два немного разных варианта рассказа. Один - чисто конкурсный, другой - который автору больше по душе. |
Город Чудес, а можете ткнуть меня носом в конкретные места, которые показались сухими? Хотя бы парочку для примера?
ЗЫ. Не знаю, уже сомневаюсь. |
Цитата:
Легкая дымка "волшебности" - вещь сильно эфемерная... А вообще, еще раз повторюсь, все вышесказанное - троекратное ИМХО, ничего не имеющее общего с объективной реальностью. |
Город Чудес,
Поняла, спасибо. Попробовала разные варианты. Добавить блёсток и рюшечек - не проблема, но я изначально старалась уйти от внешних чудес. Мне жаль, что не прочиталась линия Старого Патрика и некоторые другие вещи. Текст играть не будет. Ещё раз спасибо за помощь. |
Преноминация пройдена.
|
Цитата:
Единственное, чего я не вполне поняла, так это "обратной рокировки детей", что устроили фэйри. Это прям противоречит всем представлениям о сказочном народце, что у меня ранее сложились:) как приемные родители из современных новостей, что возвращают ребенка, потому что он слишком шумно себя вел, вместо того, чтоб отвечать всем их представлениям об идеальном чаде. Ну, да ладно. Зато дальше было очень интересно наблюдать, как Мэри ищет себя в человеческом мире, при том, что мир фэйри подошел ей ничуть не лучше. И, в общем, детку, тем не менее, любят, какая есть. И в итоге ей вполне удается найти собственный путь. За такими вещами всегда приятно наблюдать:) Удачи на конкурсе! Но если что, просто шлите напрямую редактору, он точно обрадуется:))) |
Вот подумалось, что некая приземленность, будничность повествования вполне оправданна. Для людей в этой будничной сказке фэйри - не чудо и не легенда, они - соседи. Не добрые соседи, но и не то чтобы злые - а как жильцы на одной лестничной площадке, которые почти не знают ничего друг о друге. Другое дело, что магия в тексте все равно есть - народная, человеческая - в описаниях быта и природы, в словах и делах людей, которые как холмы и ручьи - неотъемлемая часть местного ландшафта. Ирландия удалась. Сразу вспомнились Clannad с "Magical Ring" и другими замечательными вещами.
Правда, есть и легкое недоумение - текст писался только чтобы передать атмосферу волшебного, древнего, но такого уютного кельтского мирка и всё? Автор не ставил перед собой других задач? Например, рассказать историю о любви и коварстве, зависти и мудрости, ну и всему, о чем пели Шон и Мэри? Так или иначе, автору большое спасибо за рассказ |
Крепкий, ладно скроенный рассказ. История не просто об ирландских песнях и легендах, она сама звучит, как песня. Атмосфера передана отлично.
Однако рассказ все же на любителя. Согласна с Главным Героем, мне не хватило лишь антуражности, хоть она и передана отлично. Хотелось бы интеллектуально-морального наполнения, а не только эстетического. Пока смысл действий персонажей сводится к одной фразе: живут люди. |
Подредактировала текст. Вряд ли смогу втиснуть в этот объём что-то ещё.
Волшебство ведь бывает разным. Для одного - ёлка со стоваттными лампочками на городской площади, для другого – Дед Мороз по вызову, а для кого-то - подобранная в парке сосновая ветка с парой ниток дождика, тихая музыка – и тоже ощущение чуда, потому что снова влюбляешься в этот мир и хочется жить. Мне захотелось не внешнего, а внутреннего чуда, без петард. Чтобы волшебниками были люди. Иллария, с фейри все с точностью до наоборот – руководствуются принципом «не навреди» и восстанавливают статус кво, если кто-то сильно возмущается. Спасибо за отзыв) Главный Герой, как бы это сказать-то… На драке удержать внимание не проблема, а вот на тишине… интересно же попробовать без кровищи, мировых катаклизмов и выяснения личных отношений. Ирландия – декорация, но я рада, если она ожила ) Фрау Марта, мне жаль, что не прочиталось. Но если Вам было хоть немного хорошо – значит, всё-таки работает? ) |
Фигнюшечка, рассказ хорош, настроение создаёт) По стилю очень выдержан.
Но видно, моя душа все же просит петард) И это не претензия к тексту, а мои личные проблемы:lol: |
Петарды не дам, зажала )) (перепрятываю за банку с солеными огурцами)
|
Порука
Бурчать буду, не ругаться. Бурчать, поскольку то, что и как исполнено в тексте, на сегодняшний день не редкость и у мэтров, но вот хорошо ли это – сомнительно. И вот ниже попытаюсь объяснить почему. Слишком много подробностей. Подробности в тексте помогают читателю погрузиться в окружение, это да, но мастерство, как я понимаю его, заключается не в обилии черт, а в их точности и узнавании. Художник, порой, очень долго выбирает ракурс, цвет, композицию, а при реализации с дотошностью подходит к характерным чертам. Писатель делает всё в точности так же, только оперирует словами. Без сомнения, если художник создаст нечто пёстрое, мозаичное, богатое на восприятие, то зритель сможет в произведении нечто углядеть. Нечто, но нужно ли художнику нечто, а не что-то вполне конкретное. Художник же передаёт не только настроение, но и вполне конкретную мысль и, наверное, хочет быть понятым. Но художнику даже труднее, поскольку он разговаривает не словами, писателю тут явная фора в передаче мыслей. И обидно бывает, когда слов много, они складны и красивы, создают атмосферу, а мыслей за ними вовсе и не видать. Так, только зарево от солнца, а не ясный свет. Что я узнал в рассказе. То, что живёт семья О’Рейли, рядом с ними рынок Уэксфорда, на котором отец семейства продаёт торф, рядом с рынком паб, в котором тусуются соседи, рыжий Том, Патрик Кленси, Элвин, Финбарр, что О’Лейны живут за ручьём, что сын кузнеца женится, что крапивник давно свил круглое гнездо, выкормил птенцов… Много, много ещё чего я узнал, так и хочется спросить – на кой ляд вся эта богатейшая информация лично мне нужна. Мне нужна история. История – это зачин, некое событие, развитие интриги, высшая точка – разрешение, и финал. Конечно, это классическая композиция, можно её изменить, но слагательные для истории в ней есть, в минимальной составляющей: прибавить можно, в том числе и атмосферность, а убавить – истории нет. Ну, допустим, что фейри подменяют детей. Ага, есть событие. Далее, развитие интриги несколько стопорится, начинаешь уже скучать, бац, происходит вторичная подмена детей. Задремав встрепенулся, но опять обилие бытовухи как-то успокаивает, уводит мысли в совершенно иные дали… Был, правда, интересный момент, что Мэри оличается от обычных людей, но бабушка быстро приласкала дитятко, избавив сюжет от конфликта, и вновь потянулись скушнейшие будни цветастых описаний. Где-то на задворках маячил ещё вопрос: «Какого там Шону», но надежд на его просвещение не случалось – автор не дал Мэри просветить читателя, какого ей было у фейри, какого это – приспосабливаться к иной жизни, так чего автор сделает снисхождение для Шона? Автору важно, как поёт на ветке ракита крапивник, как громыхает торфяная тачка, как сохнет на ветру бельё… Встречу Шона и Мэри встретил практически без интереса, надежды читательские мои почти умерли, только цеплялись за ударный финал. «Как увидите ребятёнка с синими, карими или зелёными глазами, да даже с серыми, живыми такими, как у Фотлы — значит, они где-то рядом. А если песню услышите или кто каблуками выстукивает — точно рядом, не ошибётесь.» И всё? И всё. Красота Ирландии – вот что главное. Автор восхищается ею, автор передаёт очарование мне. Что с того, что истории практически нет, что с того, что тема конкурсная очень невнятна, «сделайте мне красиво и атмосферно» есть, это и оцените. Как мне кажется, умение писать рассказы, как умение художника к наброскам, а набросок, это не кусок картины, как и рассказ – не кусок романа. Рассказ должен быть самодостаточен, в нем должна, в первую очередь, чётко отражаться авторская мысль, чтобы читатель чётко смог бы сформулировать, о чём же рассказ. Неплохо, когда рассказ можно повертеть с разных сторон и в нём проявится вторая, третья, четвертая авторская мысль, эти мысли можно столкнуть между собой, примерить на читательское восприятие жизни… «Сделайте мне красиво и атмосферно» - это, конечно, послевкусие, но, знаете, оно очень недолговременное, если читатель через пару дней не сможет вспомнить о чём же рассказ. Для меня «Мелодии старого города» - это бытоописательная зарисовка с попыткой рассказать некую городскую легенду. О чём? О взаимопроникновении культур. Что же касается выбора размера повествования, то и тут воздержусь от восторгов. «В тот день, когда южный ветер с моря взъерошил перья крапивника, что устроился на голом кусте бузины прочистить горло после долгой зимы, в тот самый день, когда туман уполз из долины и открыл весеннему солнцу влажную землю с ростками овса и стрелками первоцветов, в тот день в маленьком доме на самой окраине Уэксфорда Дорин О’Рейли родила дочь.» Ну чрезмерность же, с повторами, с обилием запятых, непонятным акцентом на повседневных мелочах. «В день, когда южный морской ветер сдул туман из долины, в маленьком доме на краю Уэксфорда, Дорин О’Рейли родила дочь». Как по мне – лучше. И так по всему объему текста: ужимать, усушивать, отрезать и упрощать. А после расставлять акценты на важных или характерных вещах. Ну, право слово, конструции, типа: «И Тиобойд, шмыгнув носом в отчаянии, что за неделю не успевает сделать то, с чем жена обычно управляется за пару дней, а то и меньше, провел последнюю кривую борозду на овощной грядке, с облегчением вытер руки о залатанные штаны, выкатил за ворота старую тачку и отправился на рынок Уэксфорда продавать торф», - сложны для восприятия. Резюмируя: написано неплохо, но лично для меня ни о чем, я особо темы не увидел, и история для меня оказалась не интересной. Кучерявость слога особой приятности не вызвала, но атмосферность впечатлила. |
Ага, то, что надо )) Спасибо!
(сорри, не умею пользоваться местным плюсометом) |
Круговая порука № 12
Когда я начала читать, мне сразу припомнились эти строки: Вот кот, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном чулане хранится В доме, Который построил Джек. Толи дело в том, что я читала поздним вечером и была утомлена, толи слишком перегруженное предложение, с первого раза мне не удалось его воспринять. [HTML]И Тиобойд, шмыгнув носом в отчаянии, что за неделю не успевает сделать то, с чем жена обычно управляется за пару дней, а то и меньше, провел последнюю кривую борозду на овощной грядке, с облегчением вытер руки о залатанные штаны, выкатил за ворота старую тачку и отправился на рынок Уэксфорда продавать торф.[/HTML] Прям-таки «Хата на тата»))) И откуда это в моей голове? Зомбирование… Я даже телик не смотрю… [HTML]Идти-то всего ничего, пару миль туда, да столько же обратно. Если, конечно, колесо не отвалится[/HTML] А если отвалится, то расстояние станет другим? Тогда уж лучше написать столько-то часов. Время продвижения может измениться. [HTML]По старой площади важно проплывают разряженные тётушки[/HTML] Они что на аккумуляторах? :shok: [HTML]Дырки нет — и денег нет.[/HTML] Какой дырки я поняла только сегодня. Вчера у меня об это предложение сломался мозг. Звучит как «нет денег, нет стульев». [HTML]частенько ходили в гости к О’Лейнам[/HTML] Ассоциируется с маслом «Олейна». Нужно ли что-то менять? Решать вам. [HTML]МакДал[/HTML] Разве имена так пишутся? Пробел нужен, тире или апостроф перед «Дал», или я чего-то не знаю… [HTML]как у моста встретил ее сын кузнеца ЗПТ и они пошли на праздник вместе.[/HTML] В середине, даже ближе к концу, мне хотелось сказать: «Верю!» И не то чтобы по прочтении я уже не верю, просто финал меня как-то разочаровал. Я всё же думала, что это рассказ о трагедии подмененных младенцев. Но как оказалось, никакой трагедии нет, всё гуд. Тогда к чему всё это было? Я не то чтобы не фанат фэнтези, но практически его не читала, однако прочесть этот рассказ мне было интересно, хотя и было пару моментов, где я начинала скучать и улетать в посторонние мысли. Впрочем, это ни один из тех рассказов, которые держат читателя в напряжении. Лёгкое повествование только в плюс. Город. Очень мало города… Он кое-как проходит фоном, где-то далеко на заднем плане. Нет, это история точно не о городе. Темы кот наплакал. Но во время чтения я об этом не думала, может, лишь ближе к концу. Название. Лирическое, настраивает на нечто иное, навевает ностальгию. Но, как по мне, какое-нибудь «Дети перекрёстка» было бы куда лучше. Жители. Больше похожи на селян, на фермеров, нежели на горожан. Аудитория, на которую рассчитан рассказ, это всё же, наверное, поклонники фэнтези. Может, меня тут кто-то забросает камнями за мою «тёмность», но за ферями я полезла в гугл. Ибо возникла ассоциация с моющим средством (в купе с предыдущей про масло, чувствую себя домохозяйкой 80 уровня :lol:) Меня, в общем-то, смутило это: [HTML]— Подменыш от фей![/HTML] А далее они везде фейри. С другой стороны, хорошо, что это ни эльфы или гномы, которые торчат из всех щелей… Очень жаль, что отсутствует сцена встречи матери с Шоном. Я так понимаю, что она просто не влезла в лимит? Вообще, задумка, конечно, не на 30 К. Сюжет: есть некая семья: муж, жена и бабка. У женщины рождается ребёнок, которого она оставляет на бабку и идёт заниматься хозяйством. Бабка бухает, а в это время фэйри подменяют младенца. А через несколько лет детей вновь меняют местами. Потом они встречаются и образуют дуэт. Р.s.: А овцы действительно все разом «ягняться»? Мораль: не оставляете младенцев на пьяную бабку. Шутка, в которой есть доля правды. Меня шибко смущает такая хэппи-эндовская концовка. Вообще, идею вычленить сложно, или она какая-то невнятная, или мне не близка. Как по мне, дело в неярком конфликте. Его бы обострить. Желаю удачи! |
Спасибо за отзыв. Олейны больше нет )))
Ага, ягнята рождаются в конце зимы-начале весны, довольно дружно. В оригинале пишется MacDal или McDal - сын Дала. На русском МакДал или Макдал. Почитайте ирландские легенды, они очень красивые. Фейри Вам понравятся ) |
Круговая порука, группа №12
Ох, и люблю я такие рассказы, которые, как песня, льются, будто сидит сказочник у огня и рассказывает сказки. А еще люблю эту особенность сказки, что в ней всегда обыденное соседствует с чудесным, и никого это не удивляет, люди просто живут чудом. Вот не поверите, до сих пор сижу и улыбаюсь, будто не рассказ прочитала, а балладу ирландскую прослушала. Если задуматься, о чем рассказ, наверное, и не сказать так будет сразу. Нет у него конкретной идеи - о верности он, о предательстве, о противостоянии людей и фейри - нет. Поэтому любители четкой композиции и глубоких социальных смыслов здесь сильно обломаются, а вот любители рассказов-баллад порадуются. Это бардовская песня, а не твердая фантастика и даже не фэнтези. Вы, автор, рассказали о судьбе одной семьи из ирландской глубинки, которым не повезло (или повезло?) столкнуться с фейри, и лично я рада, что вы не отяготили свой рассказ лишними конфликтными прослойками и смыслами. Здесь все чудесно-бытовое - сосуществование людей и фейри, прогресс, семейные отношения и драмы (пропавшие деньги, воспитание детей, и т.д.), поиск себя теми, кто отличается от остальных, и т.д. Мне очень понравился язык - певучий, неторопливый. Длинные предложения - самое то, короткие здесь смотрелись бы просто нелепо. Отлично смотрится рефрен с крапивником, усиливает сходство с балладами. Теперь о том, чего мне было мало: непосредственно текста. Выше говорили о пропущенной встрече Шона с матерью - да, этого не хватило. Я понимаю, что дело в килознаках, но очень подробно, любовно написанная первая половина контрастирует с убыстренной, немного скачущей второй. Может, уже не на этом конкурсе рассказ можно было бы расширить. Потом, мне не хватило фейри. Они и появляются-то всего пару раз, и по содержанию и не нужно больше, но хотелось большего ощущения их присутствия в тексте. Знаете, как в Уральских сказах Бажова? Хозяйка Медной Горы появляется не так часто, но ее присутствие, ее эмоции проходят красной ниткой через все рассказы. Так и здесь - мне хотелось, чтобы фейри упоминались чаще, ведь эти земли, по сути, - это их земли, они были здесь и будут, когда уйдут люди. И этот маленький кусочек, когда вы их описываете, он такой лакомый и яркий, что я не наелась) А так чудная вещица. Ощущение от нее теплое-теплое, будто я на солнечном холме задремала и увидела такой вот сон. Спасибо за рассказ) з.ы. Еще момент: лучше не О'Нейлы, а О'Нилы, все-таки по-английски произношение будет через "и". |
Огромное спасибо за замечания, все пойдут в дело, если не сейчас, то в следующий раз.
Демьян, фразу про Тиобойда урезала. Крапивника не отдам – он работает отбивкой, рефреном и часиками. Замечания по точности языка обязательно учту. Отдельное спасибо за пересказ - мне важно, как прочитывается, особенно когда текст такой неправильный ) Гудвин, спасибо за пропущенную запятую, Тиобойда и, конечно, Олейну ))) В старинных городах была высока доля натурального хозяйства, поэтому городские окраины именно так и жили. Lolbabe, мне было очень важно услышать про разницу между первой и второй частью, спасибо огромное! В тексте на самом деле еще много всяких недоработок, особенно во второй части. Пока не трогаю из-за объема. Встреча Шона с родителями не планировалась. И больше фейри тоже. Главный Герой, спасибо Вам, добрый человек-рентген, Скрытый текст - спойлер: Отсутствие центрального конфликта – не случайность. |
А что? А красиво.
Мы, пожалуй, попытаемся засунуть рассказ в топ. Заслуживает. Но нам показалось мало волшебства. Тут больше - быт. Хотя всё очень складно-ладно, так что мы с моей лучшей половиной, не в претензиях. |
:wall:
Пасиб, что заглянули )) |
Цитата:
Начал читать, не смог оторваться: песня и есть. Звонкая, непрерывная, струящаяся ключевой водой по городам и весям. :blush: Скрытый текст - Оффтоп: |
Гарри, спасибо большое, очень тронута.
Скрытый текст - оффтоп: |
Доброго дня, хозяйка! Дай думаю зайду, может чего засорилось. Песни у вас, конечно, не новые, это жалко, но задорные. Ну что сказать, кабаки мне понравились, жизненно так написано. Я правда не понял, куда они тачку девали, пока в кабаке сидели, неужели под лавку прятали? А вот антиалкогольная кампания когда началась, туточки я возмутился. Хорошо у певца их голос быстро сел, только два куплета успел спеть, так что я решил пока не ругаться, но вообще не по нашему это, душа-то праздника требует или хорошей драки. Вот бабка – наш человек. Еще не понял, как свидетельства о рождении оформляли, им что все равно, что ли, девочку или мальчика прописывать? Хотя сейчас такие девочки с мальчиками, что друг от друга не отличишь. У нас как соберутся вечером на детской площадке – даже собачники хвосты поджимают, за километр эту пивную лавочку обходят. Про фейри я вообще не понял, это вроде подселения что ли? А так ничего рассказ, хоть вы и неправильно все делаете.
|
Спасибо, Валерьяныч, учту.
Может тачку оставляли на парковке у входа? Все друг друга знают, не угонят :smile: И бюрократии тогда было поменьше… |
Второй рассказ на конкурсе про фейри, что я прочитал. Я не большой поклонник вот этих всяких ирландцев...
|
Давайте разделим бальзам и кондиционер в одном флаконе... на два разных пузыря.
Где-то был согласен с преноминаторами, что рассказ не очень попадает в тему конкурса. И дело тут не в том, насколько рассказ плох или хорош. Рассказ может быть никудышно написан - но в тему конкурса. Рассказ может быть прекрасен, но темы Города в нем может не быть. Если абстрагируемся от конкрентной темы конкретного конкурса - то рассказ вполне хорош. Насколько помню, Вы что-то написали мне про то, что я не понял роль одного из персонажей, и те слова, которые он в финале произносит... Чесслово, я изначально это понял и заценил... но просто это не относилось к теме Города. Но все это - лирика. Поскольку рассказ - не НФ и не юмор. То тут идем не по самому короткому пути. Как только Вы сами решите, что рассказ полностью доведен до ума. То бросаете этот рассказ в ФанCity. Ну и параллельно в УС, возможно, в пакете еще с одним-двумя рассказами. С вероятностью близкой с 100% рассказ попадет ко мне в ФС, и примерно с 50% - в УС. Я даю ему рекомендацию, но окончательное решение, разумеется, за главредом. Ну и конкуренция среди фэнтезийных рассказов - очень велика, но об этом я уже не один раз писал. Тут объективная реальность. Вот у меня есть "талончики" на НФ и юмор. А достойных рассказов - практически нет. |
Поняла. Спасибо. Немного позже у меня будет пара вопросов.
Скрытый текст - очень оффтоп: |
Цитата:
Но мне кажется, сейчас это мало что меняет. Уже второй тур, и теперь только голосовать и ждать... :-)) С другой стороны, вести какие-то "закулисные" беседы в личке... ну то же не очень хочется... хотя потом меня кто-нибудь все равно в чем-нибудь обвинит... уже проверено неоднократно... :-Р Поэтому пусть лучше будет все на виду, в открытую. Я пишу и в теме других рассказов, если мне они кажутся подходящими, какие-то рекомендации по доработке. Только пока не забыл. Вот имейте в виду. И это, кстати, информация для всех. В ФанCity сейчас лимит в 25 кило (тут мы не рассматриваем вполне возможную ситуацию, что Ваш рассказ займет высокое место в финале). Лимит в Уральском Следопыте гораздо больше, но лучше не вылезать за 40. Но у Бориса Долинго свой подход к чисто фэнтезийным рассказам. Ему нужна определенная глубина, а не просто мастерское исполнение. Поэтому там где у Вас - просто намек... может, развить немножко... Возможно, имеет смысл сделать две разные версии рассказа разного объема. |
Спасибо за информацию. Я думаю, что переделка рассказа - тема для отдельного разговора, потому что нужно обсуждать конкретику.
|
Фигнюшечка, вы плохо о нас думаете, мы за вас только рады, если рассказ отобран к публикации еще до завершения конкурса :)
|
Цитата:
|
stonebat,
Нее, я нормально думаю, но все равно :sad: Сейчас модератор нас кааак отмодерирует :chainsaw: |
Я поставил этот рассказ в топ, хотя, честно скажу, прочитал с большим трудом.
Автор с любовью тщательно выписывал каждую деталь антуража. Все эти описания журчат по камешкам, как невероятно красивая музыка. Но через какое-то время понимаешь, что за этим журчанием ничего нет. Ни конфликта, ни истории, ни интереса к героям. Есть конфликт - подмена детей. Чтобы сделала нормальная мать, если бы у нее подменили ребенка и она бы узнала об этом? Она бы рвала на себе волосы, рыдала, бегала бы вокруг и пыталась отыскать своего ребенка. Что делает героиня? Успокаивается и начинает воспитывать чужого. Потом находит опять своего, но ребенок возвращается с ледяным сердцем. И? О чем автор хотел нам поведать, что за историю рассказать? Для чего использованы все эти краски? Я не люблю фэнтези, именно потому, что зачастую авторы фэнтези слишком увлечены красивыми метафорами, описаниями природы, погоды, внешней обстановки. А динамики - ноль. Убрать антураж, перенести в российскую деревеньку. Что-нибудь изменится с этой историей? Да ничего. Только ребенка украдут не фейри, а цыгане. И подменят цыганенком. И мамаша будет спокойно воспитывать цыганенка. Вот и все. Потом мамаша обнаружит свою дочку в цыганском таборе, вытащит ее оттуда. И дочка начнет ныть, что она и танцевать не умела, как цыганка, и воровать не умела, как цыганка. И т.д. Из этого можно сделать интересную историю, если попытаться писать именно историю людей, а не красочный задник. |
Цитата:
|
Надеюсь, автор простит нас за некий оффтоп... Хотя это напрямую относится к его рассказу. Поскольку я написал немного про подход Бориса Долинго.
Видишь ли, Гарри. В отзыве Евгения есть свое рациональное зерно. Ну или по крайней мере, он подходит к оценке рассказа с принципиально других позиций. И вот как раз Борис многие рассказы оценивает примерно так. У нас с ним была почти целый месяц жесточайшая дискуссия по поводу "Красной Шапки". Если кто не курсе - это победитель предыдущего Креатива. Его аргументы: написано прекрасно, но сам рассказ по сути - ничего особенного не представляет. Типовая история, просто прекрасно поданная. И во многом он прав. И я бы даже с ним согласился, если бы в рассказе не было такого потрясающего драйва. Написать красиво - это одно. Написать красиво и пронзительно, как Главный Герой в "Даже если на это уйдет вся моя жизнь" - это другое. Или написать как Лола в "Однажды ты станцуешь для меня" - и мастерски, и пронзительно - навздох, навзрыд... И точка зрения Евгения в данном случае вполне имеет право на существование. И я с ним в чем-то согласен, и предвижу возможную "кисловатую" реакцию Бориса, хотя кто его знает - все-таки, мы с ним чаще совпадаем во взглядах. Если бы я отбирал рассказы в свой личный хит-парад... это одно. Читая "Книги Миранды", я прекрасно понимал Сальери... :lol: Но чем хорош этот рассказ. Он написан мастерски, он написан - профессионально. Стилистически - почти безупречно. С точки зрения техники, ну вот Ольга Велейко может написать без "почти". Но она каждый рассказ - чуть ли не год пишет. В рассказе есть "двойное дно". На самом деле, не все так просто, как лежит на поверхности. Still waters run deep. Ну еще один бонус - это ритм. В некоторых эпизодах - почти физически слышен стук каблучков по столу... Пусть ведьмочка, но до чего же хороша... :lol: |
Город Чудес,
"Об отзыве-2": http://writercenter.ru/plugins/qipsm...imated/bc2.gif З.Ы. Будь я во втором туре, поставил бы Евгения лучшим критиком. |
Ура, наконец я узнаю, что в этом рассказе не читается :smile:
e_allard, а зачем ставить в топ рассказы, которые читаете с трудом? :shok: А Мэри действительно прочитывается ведьмочкой и ледяным сердцем? До самого финала? |
Цитата:
зажигательной джигой на столе... (специально играю на "жиг-жиг", что нормально в поэзии, но в прозе нужно десять раз подумать...) |
Прекрасно написано: красочно и образно, но длинные описательные предложения губят всю динамику, которой в тексте и так немного. Идею не обнаружил, конфликта тоже. Всё происходило в порядке вещей, никто излишне не переживал, что в свою очередь притупляло интерес. Сопереживать было не кому. Но, тем не менее, рассказ очень понравился благодаря великолепной стилистике. Все картинки мира представлялись чётко и играли объёмными красками. Желаю удачи! :smile:
|
e_allard, то есть Вы искали центральный конфликт и не нашли? И Вас зацепила именно подмена ребенка? Захотелось развить ее в полноценную историю?
Anger, а в каких местах показалось мало динамики? :smile: |
Цитата:
Скрытый текст - цитата: |
Слегка отвлекаясь от темы.
У меня есть своя личная классификация, пусть и очень упрощенная. Классификация авторов. Есть авторы - рационалисты, есть авторы - интуитивисты. Первые - понимают, что делают. Вторые - а куда кривая вывезет. Первые - чаще мужчины. Вторые - чаще женщины. Бывает и наоборот. Взять хотя бы... ну вы поняли, о ком тут речь идет... Если сейчас автор начнет думать рационально... не рекомендовал бы. Рассказу, возможно, нужна небольшая полировка... что-то менять сколь-либо кардинально... тут можно в обратную сторону пойти. Только хуже сделать. Рассказ - сбалансирован, рассказ - рационален. В 9 случаев из 10, ну или в 99 из 100... рационалист бьет интуитивиста... Но то, что может вытворить интуитивист... это уже иррационально... и бывает крайне редко... Лично у меня есть совершенно тупая реакция на двух авторов... как у собачки Павлова. "Сжечь ведьму!!! Не может обычная женщина так писать!!!" При этом, Оля - рационалист, Лена - интуитивист. Какая разница - на костер обеих!!! :lol: Но к чему я это? Не стал бы сейчас рекомендовать сколь-либо принципиальную доработку рассказа. Не навреди! (с) |
В этом рассказе всё гармонично и сбалансировано, просто читатели разные, да ещё у каждого своё ИМХО :))
|
Цитата:
На всех читателей - не угодишь. Для значительной части читателей - рассказ на хорошем уровне. И лучше ничего кардинально не менять. |
Цитата:
Цитата:
Могу только сказать вам в утешение, что я и Толкиена не осилил тоже. Только в виде фильма. :facepalm: |
Цитата:
|
Цитата:
По крайней мере, меня удивляет одна странная вещь. Мои знакомые авторы, которые издают романы, уверяют меня в том, что все издательства требуют от авторов: пишите проще и динамично. Не нужно заумных описаний и размышлений. А вот на конкурсах обратная ситуация - людей покоряет именно сложный, метафоричный стиль. Который может себе позволить одна Дина Рубина. Которую я люблю и уважаю, но читать могу только ее рассказы. Романы уже осилить не могу, ибо она душит своими тропами. Для меня всегда содержание важнее формы. То есть форма безусловно важна, но только в том смысле, что я не должен замечать, как написано. Я не должен ощущать ни корявостей, ни красивостей. Чтобы сразу слова перетекали в образы. Извиняюсь у автора за оффтоп. |
Цитата:
|
Текущее время: 05:44. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.