Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Креатив 16: Анастасия Фролкина - Призвание (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=16334)

Креатив 23.03.2014 09:14

Креатив 16: Анастасия Фролкина - Призвание
 
Анастасия Фролкина - Призвание

Дух Креатива 23.03.2014 10:41

Преноминация пройдена.

Рекомендую провести вычитку.

revival 23.03.2014 11:08

Пардон, я не совсем сильна в терминологии,что Вы имели в виду под вычиткой?

Дух Креатива 23.03.2014 11:32

Местами ненужные повторы. И орфографию проверьте. Особо не вчитывался, но кажется не все запятые на местах :)

revival 23.03.2014 12:03

Спасибо за замечания, теперь понятно, обязательно, отредактирую)))

Reistlin 23.03.2014 12:08

Советую написать заявку в Касса взаимопомощи, Помогаем друг другу...
:)

e_allard 23.03.2014 16:55

Отзыв для круговой поруки группы №4

Могу сказать сразу: задумка получилось очень и очень не плоха. Во-первых, интересная мысль о том, что Муза должна служить бескорыстным талантам. Во-вторых, попытка противопоставить физиков - лирикам. Мол, «физики», не обладают воображениям, и руководствуются только практическими соображениями. Хотя, в конце концов, Муза убеждается, что и «физикам» свойственно воображение и вдохновение, которое они ждут днём и ночью. В-третьих, эта сказка не лишена очарования, хотя и, на мой взгляд, не очень совершенна.

Скрытый текст - Собственно сам отзыв:
Название. Довольно банальное, не примечательное. Можно, мне кажется, было найти какое-то более оригинальное. Советовать не берусь. Но в таком виде название довольно скучное.

Сюжет. «Город мастеров» в стиле стимпанк (паропанк). Судя по упоминанию автором названия неведомого мне транспортного средства, а именно стимбэк, автор хотел написать рассказ именно в таком стиле. Отсюда и паровые машины, латунь, дирижабли. И это получилось.

Жанр. Иногда возникало полное ощущение, что я читаю именно сказку Андерсена. Хотя у Андерсена сказки обычно грустные, а здесь все закончилось, наоборот, на повышенной оптимистичной ноте. Муза смогла найти своего Мастера, но не среди лириков, а среди физиков.

Композиция. В основном, повествовательная. Можно назвать завязкой рождение феи. Кульминации, финал обозначен слабовато. Конфликт я вижу между практиками и мечтателями. Мечтатели создают непрактичные вещи, которые оказываются в мире города Мастеров не нужны, и тогда Мечтатели начинают маскироваться под практиков. Конфликт можно было обострить, на мой взгляд. Сделать ярче.

Персонажи. Главный персонаж – маленькая нежная Фея, которая, только родившись, отравилась на поиски Мастера, которому будет служить. Мастер должен быть из гуманитариев, то есть желательно поэт, писатель и т.д. При этом обязательно бескорыстным. Но Фея по желанию автора попала в город Мастеров, изобретателей, учёных и инженеров.

Стиль. У меня складывалось впечатление, что рука автора не поспевала за мыслью. Потому что в тексте много ошибок. Даже на мой малограмотный взгляд. Некоторые фразы показались мне корявыми. Все ошибки я выявить, конечно, не могу. Но хотя бы могу посоветовать автору использовать функцию Правописание в Word. А ещё лучше поставить себе Орфо12. Тогда и буквы ё будут на месте, что всегда текст делает более опрятным.

Скрытый текст - Замечания:
Цитата:

Этот чудак, скорее всего ЗПТ просто никогда их не видел.
Цитата:

Легкий порыв ветра принес запах горелого масла, угля и пороха, а звезды померкли в серой дымке.
Почему все это "горелое" я, честно говоря, не понял.

Цитата:

. Прямо под ней был Город, полный смрада. Город ЗПТ полный разбитых надежд и великих открытий, домов и улиц, стимкэбов и железнодорожных веток, людей и нелюдей.
"Нелюди" - некрасивое слово. Непонятно, к кому оно относится. К животным, или к людям второго сорта.

Цитата:

Маленькая Фея растерялась, увидев такую картину, но она была еще юна, а ЗПТ значит ЗПТ презрев все трудности,
Цитата:

. Чтобы не рисковать, фея поднялась выше и ЗПТ угодив между лопастями заходящего на швартовку летательного аппарата, кубарем пронеслась добрый десяток метров.
Я не силен в дирижаблях. Но, если это летательный аппарат, все же он заходит на посадку, а не на "швартовку". Швартуются суда.

Цитата:

Придя в себя ЗПТ она прочитала на свинцовом боку машины " Zeppelin".
Zeppelin - это название компании по производству дирижаблей. А вообще-то у них должно было быть и название.

Цитата:

, на улицах горели газовые фонари и прохожих, несмотря на темное время суток ЗПТ было достаточно много.
Цитата:

Пройдя десяток метров, будка остановилась выпустив добрую струю пара, под которую так некстати попала проходящая мимо дама в платье с богатым турнюром чуть пониже спины и яркими рыжими кудрями, выбившимися из-под шляпки, украшенной фальшивыми цветами.
Турнюр - это подушечка, которая подкладывалась ниже спины. У вас получилась тавтология. И все же желательно было описать кудри, а потом уже то, что было пониже спины. Иначе рыжие кудри вначале получаются "пониже спины". :smile: "Фальшивые" цветы тоже не очень хорошо звучат. Лучше, на мой взгляд, использовать, слово - "искусственные".

Цитата:

Отложив булавы, жонглер взял кольца и совершенно спокойно поджег и их, затем набрал полный рот пахучей жидкостью и ЗПТ подбрасывая кольца вверх ЗПТ выпускал тонкие струйки
Цитата:

- Похоть. - вздохнула крошка и отлетела от окна.
- Похоть, - вздохнула крошка и отлетела от окна.

Цитата:

- Я ТИРЕ не фея абсента, - возразила крошка, - я ТИРЕ Муза!
Цитата:

- Да не уж то!? - воскликнул мужчина,
неужто - пишется вместе.

Цитата:

- Человек не имеет права прожить жизнь ЗПТ вычисляя припуски шестеренок и закручивая гайки. [здесь вместо точки ЗПТ] - он сделал паузу и посмотрел на свой стакан,
Цитата:

Оно горело, но совсем не обжигало, а жители города сказали, что им не к чему огонь ЗПТ на котором не вскипятить воды и не расплавить свинца.
Цитата:

- А почитай мне еще. [вместо точки ЗПТ] - вдруг попросила Фея.
Цитата:

Быстро ты, я там дня два сидела, ждала, когда хоть кого-нибудь можно будет вдохновить. [ЗПТ вместо точки]- она снова закурила.
Цитата:

Порыв ветра распахнул окно, инженер резко и недовольно одернул голову, и прямо из ночи в его кабинет влетела стрекоза, кто знает ЗПТ откуда она могла здесь взяться.
"Одернуть" имеет несколько значений и в сочетании с головой не используется. Просто "дернул головой". Хотя тоже непонятно, почему он это сделал.

Цитата:

но вдруг глаза его округлились ЗПТ и он как безумный уставился на крылья своей гостьи.
Цитата:

Где-то вдали к мачте пришвартовывался важный " Zeppelin",
К матче дирижабль не может пришвартоваться.


Атмосфера. На мой взгляд, получилась. Хотя, я бы предпочел поярче.

Выводы. Честно говоря, у меня сложилось впечатление, что автор не очень уверенно владеет пером. То есть, у него есть интересные мысли, талант, но он робок, не хочет полностью отдать себя во власть вдохновения, описать что-то захватывающее. Мне не хватило описания города. Мне не хватило описания горожан. Хотя судя по количеству знаков, у автора было ещё 15 тысяч на то, чтобы расписать все красочно и реалистично. А потенциал у автора я вижу большой. Читать рассказ было приятно и легко. И он оставил у меня хорошее впечатление.

revival 23.03.2014 18:59

Большое спасибо за столь развернутую критику! Было очень приятно читать Ваш отзыв.
Скрытый текст - Отзыв на Ваш отзыв:
Теперь по пунктам:
С названиями у меня всегда трудности, попробую попросить помощи, но скорее всего в этом рассказе не буду менять.
Конфликт обязательно обострю, мне и самой хотелось, но побоялась переборщить. Благо лимит еще не превышен.
Относительно ошибок - вы абсолютно правы, уже отредактировала, спасибо Кассе взаимопомощи)))
Теперь по тексту:
Все горелое, потому что город индустриальный, да и после душистого сада, Фее любой город покажется "копченым")))
Нелюди, это люди с поведением недостойным звания человек.
Дирижабль - воздушное судно и для них, в представлениях фантастов начала века, при повсеместном распространении, будут построены станции в виде башен, к которым данные суда будут пришвартовываться, а пока этого не произошло, дирижабли пришвартовывались к мачтам. В таких вещах я немножко разбираюсь, так как очень давно увлекаюсь стимпанком)))
Свинцовый " Zeppelin" - это отсыл к музыкальной группе Led Zeppelin, своего рода "пасхальное яйцо"))) Я подумала, что в выдуманном городе вполне могли быть дирижабли такой фирмы)))
По всем остальным пунктам полностью согласна, до первого числа поправлю)))
Еще раз спасибо, с уважением, Анастасия.


e_allard 23.03.2014 20:23

Цитата:

Сообщение от revival (Сообщение 1764723)
Большое спасибо за столь развернутую критику! Было очень приятно читать Ваш отзыв.

Не за что. Я получил удовольствие прочитав такой ясный и понятный, и в то же время такой добрый рассказ.

Цитата:

Все горелое, потому что город индустриальный, да и после душистого сада, Фее любой город покажется "копченым")))
Это понятно. Но запах горелого масла я еще представляю (но почему он присутствует?). А вот запах "горелого угля" - нет. Также не представляю себе запах "горелого пороха". Порох сгорает и все.

Цитата:

Нелюди, это люди с поведением недостойным звания человек.
О, так это надо было описать.

Цитата:

Дирижабль - воздушное судно и для них, в представлениях фантастов начала века, при повсеместном распространении, будут построены станции в виде башен, к которым данные суда будут пришвартовываться, а пока этого не произошло, дирижабли пришвартовывались к мачтам. В таких вещах я немножко разбираюсь, так как очень давно увлекаюсь стимпанком)))
Так и это надо было описать. Это было бы замечательно. Тем более, что вы разбираетесь.

У вас еще 15 тысяч знаков, такой простор для фантазии.

Удачи на конкурсе.

Г у д в и н 24.03.2014 00:19

Не совсем поняла, на какую аудиторию нацелено произведение. Для взрослых – слишком сказочно. Для детей – не будет понятна мораль. Мило, но не загадочно. Впрочем, может, так и задумывалось... Идея города изобретателей понравилась.

revival 24.03.2014 10:53

Спасибо за отзыв:-) сказка нацелена скорее на взрослых, чем на детей.

Lampochko 25.03.2014 12:24

Круговая порука №4

Начнем с хорошего: идея совмещения стимпанка и фентези достаточно редка по непонятным мне причинам, плюс в данном конкретном случае еще и подано все в виде доброй сказки, которых с каждым днем все меньше. Показать Город (кстати, почему он просто Город? Неужели жители не придумали никакого названия?) с точки зрения волшебного существа - интересная находка.
С другой стороны, не обошлось и без минусов. Много картонности - Город показан слишком уж штампованным образцом стимпанка, без какой-то изюминки. В прочем, как и то, что "лирики" в городе "механиков" сплошь продажные личности. Зато, опять же, есть механики-Творцы с большой буквы. Тема тоже близкая, так что читать и по этой причине было приятно.

Судя по языку, могу посудить, что пишете вы относительно недавно, и если я прав, то, в общем и целом, делаете успехи, хотя и есть, куда расти. Пока что текст производит впечатление небольшой "неряшлисовти" и наивности, что, в прочем, при условии того, что это сказка, только играет на руку.

После прочтения осталось приятное послевкусие, но возник один вопрос: почему новенькая Фея так спокойно отняла работу у Гайки, и почему та в ответ не сопротивлялась? По-моему, "так принято у фей" - очень недостаточное объяснение.

Суммируя, делаю вывод: текст неплох, свеж, но требует общей вычитки и работы над стилем. И после доработки способен стать гораздо лучше.
Удачи на конкурсе!

UPD:

По просьбе мага расширяю отзывы. Но я такой не один: перечитывая текст, увидел, что он дополнен и местами исправлен. Все бы здорово, но есть одно но: вот вы сами же мне и сказали, что у города в тексте нет имени потому, что рассказ ведется, по сути, от имени феи. Тогда почему же при конкретизировании города используются слова "гогглы", "бицикл", "протезисты" и так далее? Если это фея, то слов таких ей знать как-то особо не положено, тем более, если ей всего ничего от рождения.

Появившееся объяснение "передачи" мастера вроде бы и логично, но достаточно наивно. Впрочем, это легко объясняется тем, что текст в первую очередь - сказка.

Также посоветовал бы почистить текст от частого употребления слово "был". Это самое "былье" сильно захламляет текст и смотрится некрасиво, лучше его чем-нибудь заменять по возможности.

revival 25.03.2014 14:58

Большое спасибо за отзыв))))
Вы абсолютно правы, идея совместить стимпанк и фэнтази действительно очень редка.
Город остался просто Городом, потому что Фея никаких других городов больше не увидит, но спасибо за замечание, в сказке я этот вопрос обязательно поясню.
Город вышел штампованным из-за того, что я побоялась слишком нагромождать "стимпанк", но у меня еще осталась 15000 знаков и я учту Ваше замечание до начала конкурса)))
Над отношениями Гайки и новенькой подумаю, может подведу какое-нибудь "пасхальное яйцо")))
И Вам удачи!

Г у д в и н 28.03.2014 02:08

И снова здравствуйте!
Я пришла к вам с Круговой порукой № 7.

Жанр я бы определила как технофэнтези: город изобретателей и их изобретений + фэнтезийные персонажи – феи.

Главные герои: феи и мужики.

Подробнее:

Маленькая Фея – Муза (кстати, почему она не могла быть просто Музой? Зачем делать её феей? Хотя я фэнтези редко читаю, может, это тождественные понятия) – такая себе наивная девочка, свежеиспеченная и ещё не испорченная жизнью.

Гайка – (вторая фея, вернее, первая) прожженная бабец, видавшая в жизни виды, слегка циничная.

Поэт – (особенно мне понравился) очутился не в том месте, не в то время.

И Мастер – добрый дядька, немного сумасшедший учёный, желающий изобрести что-то не корысти ради.

Герои получились яркими, характерными. Может, совсем слегка шаблонными, ну, да бог с ним, они очень органично вписываются в мир.

Название – отражает суть рассказа, его идею, но не привлекает особое внимание, что важно, впрочем, только для конкурса, наверное.

Город: Город-мастерская, научная лаборатория, ярмарка изобретений, как описывает его сам автор. Идея понравилась, такой себе перевертыш. Но всё равно не могу сказать, что Город поразил мою фантазию, но нарисован неплохо.
Жители: сбежавшие от костров инквизиции учёные.

Сюжет: (Внимание! Спойлер!) Фея-Муза рождается и летит от радости, сама не знает куда. Попадает в Город Изобретателей, где обычное искусство не в фаворе. Звезда в шоке! Наблюдает за людишками, общается с не нашедшим себе места на этой бренной земле поэтом. Встречает старую фею Гайку, которая приловчилась работать с тем, что есть. Тупо тырит её Мастера. А Гайка и рада – улетает на пенсию. Фея остаётся тусить с мастером. Конец.

Мораль:
Со своим уставом в чужой город не лезь, а то потеряешь смысл жизни. А если пришелся не ко двору – подстраивайся под обстоятельства али сдохни как собака. Да, хреново заниматься ни тем, чем мечтаешь, но это жизнь... Кому-то феи и вдохновение, кому-то прокуренные подвалы...

Хм... Получается, что циничный такой рассказик, не добрый... За что и не люблю «хэппиэнды», они как заплатка на большой чёрной дыре под названием жизнь...

P.S.:
Замечания:

Что-то мне показалось, что слишком много пара. Как будто бы вы боитесь, что читатель забудет, что машины в городе паровые...

В рассказе, на мой взгляд, не нужно таких слишком подробных описаний одежды второстепенных персонажей. Например, про жонглера достаточно сказать, что он был в маске и ярком костюме. Это ж не роман...

Подоконник со стороны улицы называется иначе: отлив, слив, но это не поэтично, вроде как карнизом его тоже называют...

«куда выходило оконце подвала» - Разве у подвала может быть оконце? Может, тогда полуподвала?

«вычисляя припуски шестеренок и закручивая гайки, - он сделал паузу и посмотрел на свой стакан. - В голове у них закручены гайки»
Гайкой зовут фею. И тут гайки... Это специально? Потому что я ещё, когда первый раз читала, как-то это мне резануло слух.

«Когда я сюда пришел и увидел, как эти изобретатели, - он скривился»
И в следующей реплике:
«- Ну почему же... - поэт скривился»
Это чего он постоянно кривится? Оставить одно кривляние.
В ту же корзину «а уж если им дают клочок земли или каморку на чердаке... - поэт закатил глаза» и «- Ты даже не представляешь себе насколько... - та мечтательно закатила глаза»
Как по мне, закатывать глаза должен кто-то один.
Хм... И вот опять: «Там что-то летающее, - она скривилась»

Замечание не по делу:
А почему звёздочки не посередине?

Ошибки, очепятки и иже с ними:
Аппарат медленно и важно подлетал к к швартовочной станции - высокой башне с посадочной площадкой на ее вершине, и будкой диспетчера.
2 к. И, вообще, предложение мне не нравится, я бы построила так:
«Аппарат медленно и важно подлетал к швартовочной станции, которая представляла собой...»
или
«Аппарат медленно и важно подлетал к швартовочной станции, в виде...»
- что-то типа того...
И вот это: «и будкой диспетчера» как-то не лепится. Посадочная площадка на вершине. А будка диспетчера где? Не понятно.

«Снова спустившись вниз, но не слишком низко...» Думаю, перед этими словами нужен абзац.

Конструктор МакКолинз разработал
Или пробел, или дефис/апостроф пропущен.

И, вообще, почему каждый выкрик мальчишки с газетами взят в отдельные кавычки? Хотя, может, для удобства читателя, отделять одну новость от другой... Но тогда логичнее, если б это выкрикивали разные мальчишки.

и находила Город все более удивительным. Через весь Город проходила сеть эстакад
Город/Город повтор. Можно заменить на «Через всю территорию проходила...»

было достаточно много. Немного устав
Опять повтор: много/Немного. (И, кстати, перед «Немного устав...» я бы сделал ещё один абзац.)

А Фея продолжала свои поиски. Она залетала и в самые узкие переулки, где дома, казалось, так и норовили подвинуть друг дружку, и на ярко освещенные площади, полные праздной публики, приличной и не очень.
Думаю, это предложение нужно перенести в следующий абзац.

и бросали яркие монетки в шляпу
Что-то я не верю, что в этом «сером» городе вдруг яркие монетки. Не вяжется.

затем набрал полный рот пахучей жидкостью
жидкостИ

Эти нежные создания не знают, что такое конкурентная борьба и когда видят, что у собрат способен вдохновить лучше и сильнее, то просто уступают, ведь в мире еще полно талантливых Мастеров, которые ждут вдохновения.
Запятую перед «и когда видят».
«что у собрат» - лишнее «у».

Фея кинула.
Может, кивнула?

P.S. p.s.:
Органичный рассказ: сюжет, композиция, стиль, город, герои, идея. Картинка сложилась.
Удачи на конкурсе! Жду ответного отзыва...:vile:

revival 28.03.2014 09:01

Читала Ваш отзыв, как отдельное художественное произведение))) Спасибо большое))))
Теперь по пунктам:
По поводу названия, Вы абсолютно правы, но если я начинаю подбирать что-то более ярко-выраженное, то получается "Предрассветный сон, навеянный полетом пчелы". Но я еще подумаю)))
Возможно получилось несколько цинично, но ведь даже в обычных сказках счастливый конец не для всех наступает. Правда и герои там абсолютные)))
Новости взяты в отдельные кавычки, потому что идет перечисление оных, не от лица мальчика, а как запомнила Фея.
Подумала над карнизом-отливом, и все-таки оставлю подоконник)))
Относительно замечаний и ошибок - полностью согласна, правописание у меня сильно хромает, оно хорошее, но хромает))) все поправлю, за исключением описания одежды. Перечитала под влиянием вашего комментария, пара и правда многовато)))
Очень приятно оказаться с Вами в одной группе)))

stonebat 28.03.2014 14:41

Круговая порука, группа №4
Здравствуйте, автор!

Мне многое понравилось в вашем рассказе. С другой стороны, явно есть над чем еще работать. Посмотрим с разных сторон.

Идея. Вы подняли актуальную проблему поиска своего призвания. Сначала хотела написать «актуальную для определенного возраста», но увы, сколько людей до старости так и не находят себя ни в одной профессии. Корни этой проблемы вами тоже обозначены верно, хотя и весьма мимолетно – мы вступаем в жизнь, имея о ней какие-то свои представления, навеянные романтическими снами и мечтами о будущем успехе. При этом без четкого представления, то ли музыкой заняться, то ли поэзией, то ли еще чем-то. А встретившая нас реальность оказывается совсем иной – непонятной и где-то даже пугающей. Проще всего тут встать в позу непризнанного гения, как спившийся поэт в вашем рассказе. Он-де хотел осчастливить мир, познакомить его с высокими чувствами, а никому это оказалось не нужно. Отрадно, что героиня ваша все-таки не ступила на этот путь и нашла свое призвание в той сфере о которой прежде никогда и не думала. В общем, идея нравится, есть о чем подумать и порассуждать.

Атмосфера и жанр. Интересный и популярный жанр, в то же время не настолько избитый, как средневековое фэнтези, космооперы или вампириады. Стимпанк всегда смотрится оригинально, а в контексте вашей истории, где маленькая сказочная фея оказывается в техногенном мире железа и пара, так и вовсе здорово. Чувствуется знание темы, многие описания удались. Но! Стимпанк – это не просто причудливые машины, цеппелины, механические животные, сумасшедшие химики и гениальные инженеры. Это особая, неповторимая атмосфера викторианской эпохи. У меня она во время прогулки по городу, почему-то, не сложилась. Слишком много деталей за раз. Не будучи вплетенными в сюжет, они выглядят простым перечислением, сильно ослабляют динамику, восприятие начинает буксовать. Плюс, некоторые сценки смотрятся не очень правдоподобно.
Цитата:

В какой-то момент она чуть не налетела на лобовое стекло диковинной повозки, которая обдала ее горячим паром и умчалась дальше. Чтобы не рисковать, фея поднялась выше и угодив между лопастями заходящего на швартовку летательного аппарата, кубарем пронеслась добрый десяток метров.
В этом эпизоде, если только фея не бессмертное существо, она должна была дважды скончаться – от ожога и от лопастей цеппелина.
Но главное – эмоциональная окраска. Город вызывает у феи лишь недоумение и недовольство. Соответственно, и читатель испытывает только нарастающее раздражение. Добавить бы героине чуточку любопытства, исследовательского интереса – описания сразу заиграли бы новыми оттенками, появилась бы атмосфера.

Композиция и сюжет. Главная проблема рассказа – отсутствие выраженной кульминации. Впрочем, ей как бы и неоткуда взяться, потому что в рассказе нет перипетий, нет антагониста, конфликт обозначен, но в дальнейшем не получает должного развития. Прежде всего, мы не знаем, что ждет феечку, если она так и не отыщет своего Мастера. Соответственно, надо ли по этому поводу переживать? Согласитесь, если от успеха этой миссии зависит ее жизнь – это одно, а если она просто полетит в соседний город, где поэтов и художников больше – совсем другое.
Еще удивила внезапная отсылка к мультику «Чип и Дейл спешат на помощь». Гайка в виде музы инженера-конструктора… Это была шутка юмора такая или все же имеет какой-то смысл? И если уж героиня решила перепрофилироваться из гуманитариев в технари, зачем отбирать чужого Мастера? Почему не найти своего? Словом, сюжет оставил много вопросов. С композицией беда. Можно было бы еще долго и нудно придираться по стилистике, но не знаю, нужно ли это вам. К остальному претензий не имею.

revival 28.03.2014 18:32

Спасибо большое за отзыв:-)
Я с Вами полностью согласна, стимпанк - это не просто машины, но и не обязан обладать налетом викторианства. Чтобы не быть голословной, предложу Вам для ознакомления вот эту статью: steampunker.ru/page/steampunk_about/ а также могу привести в пример произведения Вадима Панова из цикла "Гермитикон".
О смертности Феи я как-то не думала, спасибо что обратили на это моё внимание:-) скорее всего, она действительно бессмертна:-)
Относительно чипидейловской Гайки вы абсолютно правы, в среде стимпанкеров она воспринимается как "свой человек" из-за того, что всегда носит гогглы и является талантливым изобретателем, в сказке это такое "пасхальное яйцо":-)
Фея не то чтобы отобрала у Гайки Мастера, так получилось. Без помощи Гайки она и не обратила бы на него внимания, поэтому Гайка вроде как подарила его:-)
Надеюсь, ответила на все вопросы:-)

Г у д в и н 28.03.2014 21:15

Цитата:

Сообщение от revival (Сообщение 1768015)
Читала Ваш отзыв, как отдельное художественное произведение))) Спасибо большое))))

Ого! :shok:
Цитата:

Сообщение от revival (Сообщение 1768015)
По поводу названия, Вы абсолютно правы, но если я начинаю подбирать что-то более ярко-выраженное, то получается "Предрассветный сон, навеянный полетом пчелы". Но я еще подумаю)))

Думаю, можно и оставить название. Оно хорошо отражает суть рассказа.
Цитата:

Сообщение от revival (Сообщение 1768015)
Подумала над карнизом-отливом, и все-таки оставлю подоконник)))

А вот здесь я настоятельно рекомендую заменить на карниз. Вы оставляете повод придраться.
Цитата:

Сообщение от revival (Сообщение 1768015)
Относительно замечаний и ошибок - полностью согласна, правописание у меня сильно хромает, оно хорошее, но хромает)))

Знакомая проблема :blush:
Цитата:

Сообщение от revival (Сообщение 1768015)
Очень приятно оказаться с Вами в одной группе)))

Взаимно! Хорошо, когда отзыв нужно писать на нормальный рассказ, а не графоманские изыски.

Г у д в и н 28.03.2014 21:38

Цитата:

Сообщение от revival (Сообщение 1768414)
Относительно чипидейловской Гайки вы абсолютно правы

Ого!Так фея-муза ещё и мышь? :shok:

revival 29.03.2014 08:18

Вроде шутка-юмора:tongue:

Anger Builder 30.03.2014 15:05

Круговая порука №7

Здравствуйте, Анастасия Фролкина!

Вступление. Рассказ ваш понравился, идея интересная, написано живо и читалось легко. Сюжет нетривиальный и предсказать дальнейшие события довольно сложно, хотя и ожидаешь, что всё закончится хорошо, скорее всего, виной этому чудесные иллюстрации, которыми вы разбавили рассказ. Беззащитность и доброта главной героини Феи – Музы вызывает сопереживание и тревогу за дальнейший исход её перипетии по поиску и воодушевлению полюбившегося ей Мастера. Ещё раз повторюсь - очень лёгкий и замечательный у вас получился рассказ.

Композиция отличная, без перекосов.

1. Экспозиция – знакомство с Феей
2. Первый импульс – поиск Мастера.
3. Конфликт – очень гармоничный: у каждого Мастера есть свой талант, но все они не безгрешны, что делает их талант просто малозначащей данностью и бедной Фее жутко не везёт, пока она не знакомится с Гайкой.
4. Поворот – в этом городе не ценят поэтов, художников и музыкантов.
5. Кульминация – знакомство с талантливым инженером-конструктором.
6. Развязка – Гайка уходит, оставляя Фее своего Мастера.


Маленькие придирки.

Цитата:

Множество труб дышали дымом прямо в небо.
Плохо звучит, кмк.

Цитата:

Аппарат медленно и важно подлетал к швартовочной станции, которая представляла башню с посадочной площадкой на ее вершине.
По-моему не хватает "собой".

Цитата:

«Фред, ты нашел свое место!» - он даже немного приосанился. - Как можно корпеть днями и ночами над своими бездушными машинами и чертежами!? Это не просто город, - он понизил голос, - это Мекка для таких, как они.
Кавычки где-то потерялись.

Цитата:

- Это он? - изумленно спросила фея.
Прописная или строчная?

Цитата:

Где-то вдали к станции пришвартовывался важный "Zeppelin", а маленькая Фея думала о Мечте, которая сегодня ночью смогла заглянуть в комнату за ее спиной, хоть и не надолго.
«а маленькая Фея думала о Мечте, которая сегодня ночью ненадолго заглянула в комнату Мастера.»
Так, возможно, немного лучше.

Послесловие. У вас хорошо и с юмором получилось показать, что творческими личностями могут быть не только спивающиеся поэты, но и работящие инженера, учёные и изобретатели. Как инженеру-строителю мне было очень приятно прочесть подобный рассказ, тем более он, и исполнен хорошо, особенно порадовали красочные и образные описания. Картинка мира и живые диалоги очень этому способствовали.
Удачи на конкурсе! :smile:

Пикула Юрий 30.03.2014 15:19

Круговая порука. Группа N 7
 
Что мы видим, ещё не открыв произведение? Правильно. Название. "Призвание" - что может быть банальней? Таких названий сотни. Лично я, всегда стремлюсь к оригинальным. Стоит хоть чуть-чуть включить воображение и погуглить, чтобы отбросить часто повторяющиеся варианты. Название из одного слова - это, конечно, круто, но оно, в данном случае, очень слабо передаёт суть произведения. Ведь в там тоже должен быть заложен какой-то смысл. Кто будет читать ваше произведение, если в гугле будет ещё тысячу всяких "Призваний"? Конечно можно будет пройти, за счёт какого-то разрекламированного, но возможно вы получите не совсем целевых читателей, которым ни стимпанк, ни феечки не интересны в принципе. Может быть они хотят статью почитать про выбор профессии?

Стиль повествования довольно ровный и резких скачков и отступлений я не увидел. Читается всё довольно легко и непринуждённо. Хотя местами попадаются перегруженные предложения и наоборот, слишком короткие, которые можно было бы в одно объединить.

Касательно сюжета, композиции и всего остального. Что мы получили? Спор физиков и лириков на стимпанковском фоне + феечки, которые цинично кидают лириков, даже не пытаясь им помочь и идут к физикам. Город - стимпанковская утопия. Рай для физиков, ад для лириков. Я не написал "типичная", потому что зачастую в стимпанковских произведениях моральному разложению подвержены все подряд, а не только лирики. Сама концепция с какой стороны не посмотри не нова. Феечки + стимпанк - такое уже было. Спор физиков и лириков - тем более. Но несмотря на всё это прочёл с удовольствием. Я не очень то люблю сказки про феечек, как типичный представитель мужского пола, но стимпанк обожаю. Однако, лириков всё-таки жалко. После этого рассказа остаётся осадок в виде вопросов от лириков:
"Автор, за что же вы так лириков?"=(
"Почему в вашем стимпанковском мирке не нашлось места для лириков? Ведь художники, тоже в каком-то роде лирики. А ведь чистые технологии без дизайна унылы..."
"Почему главная героиня такая чёрствая феечка? Всё ей на блюдце подавай. А может быть потому и не любят в городе лириков, потому что феечки их бросают!"
"Я понимаю, что автор хотел показать, что у физики - тоже творческие личности. Но можно было показать хоть одного нормального лирика? А то получается какое-то гнобление лириков и восхваление физиков=/ Значит физики могут быть и такими и такими, а лирики все - прогнившие наркоманы?=("

Ну, и несколько замечаний от дилетанта напоследок:
", а значит," - нелогичная связка. Да и вообще предложение можно было бы на два разделить. Улучшилось бы его восприятие у читателя.
Хотя бы так:
"Маленькая Фея растерялась, увидев такую картину, но наивное любопытство одолело верх над разумом. Она бросилась прямо к Городу в надежде найти своего Мастера и служить ему столько, сколько потребуется. "
"Один молодой человек привлек ее внимание, на нем были"
Понимаю, что автор пытается писать сказочно-лёгким стилем. Но описание одежды молодого человека какое-то уж слишком топорное и прямое для такого стиля.
А дальше понеслась!
"что это была не просто машина"
"Бицикл был уже "
"Крошка полетела было за ним, но на углу чуть было "
"способен вдохновить лучше и сильнее, то просто уступают, ведь в мире еще полно талантливых Мастеров, которые ждут вдохновения. "
"Вдохновить", "вдохновения", и всё в одном предложении...

Г у д в и н 30.03.2014 16:39

Позволю себе не согласиться с кое-чем из комментария Anger Builder.
Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1769610)
«Множество труб дышали дымом прямо в небо»
Плохо звучит, кмк.

А мне нравится. Рисуется картинка.

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1769610)
«Где-то вдали к станции пришвартовывался важный "Zeppelin", а маленькая Фея думала о Мечте, которая сегодня ночью смогла заглянуть в комнату за ее спиной, хоть и не надолго»
«а маленькая Фея думала о Мечте, которая сегодня ночью ненадолго заглянула в комнату Мастера.»
Так, возможно, немного лучше.

Не скажу, что ваша фраза плоха, но, на мой взгляд, у автора лучше.

Anger Builder, а что это у вас за такое странное композиционное построение? :shok:
Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1769610)
Композиция отличная, без перекосов.
1. Экспозиция – знакомство с Феей
2. Первый импульс – поиск Мастера.
3. Конфликт – очень гармоничный: у каждого Мастера есть свой талант, но все они не безгрешны, что делает их талант просто малозначащей данностью и бедной Фее жутко не везёт, пока она не знакомится с Гайкой.
4. Поворот – в этом городе не ценят поэтов, художников и музыкантов.
5. Кульминация – знакомство с талантливым инженером-конструктором.
6. Развязка – Гайка уходит, оставляя Фее своего Мастера.

Или я что-то упустила в современных тенденциях... Композиционное построении, вроде, должно выглядеть так: пролог, экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка, эпилог, с возможным отсутствием нескольких пунктов. А конфликт, конечно, можно назвать средством композиции, но не элементом! Посему не стоит его заключать между экспозицией и развязкой.

Anger Builder 30.03.2014 18:30

Г у д в и н

Цитата:

Или я что-то упустила в современных тенденциях... Композиционное построении, вроде, должно выглядеть так: пролог, экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка, эпилог, с возможным отсутствием нескольких пунктов. А конфликт, конечно, можно назвать средством композиции, но не элементом! Посему не стоит его заключать между экспозицией и развязкой.
Не знаю, как на счёт современных тенденций, но ваше видение композиции очень хорошо, только вместо "развитие действия" пишите "развитие сюжета". И не пишите про отсутствие нескольких пунктов, потому что если они будут отсутствовать, читатель с недовольным видом закроет подобное произведение или в самом начале, когда поймёт что это середина или в середине, когда поймёт, что это конец. А вот, что стоит или не стоит делать решать должен каждый индивидуально, ведь можно анализировать композицию произведения, пользуясь выкладками Найджела Воттса про восьмипунктовую дугу, можно использовать теорию Митта о трёхступенчатом конфликте, который должен привести читателя к катарсису, а можно просто писать по наитию. Главное, чтобы автор понимал и знал что делает, как впрочем, и критик, который может с умным видом написать полную ерунду. В таких случаях надо отделять зёрна от плевел. Посему надо изучать язык и читать теорию, чтобы научиться писать хорошо и не слушаться вредных советов. :smile:

Г у д в и н 30.03.2014 19:08

Наверное, надо попросить прощения у автора за некий оффтоп, но не могу не ответить.

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1769725)
Не знаю, как на счёт современных тенденций, но ваше видение композиции очень хорошо

Дык это ж не я придумала :shok: Это из учебников... :facepalm:

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1769725)
только вместо "развитие действия" пишите "развитие сюжета"

Вообще-то, нет. Именно "развитие действия". Сейчас специально по словарю проверила. Впрочем, я не исключаю, что "развитие сюжета", может, тоже правильно.

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1769725)
И не пишите про отсутствие нескольких пунктов, потому что если они будут отсутствовать, читатель с недовольным видом закроет подобное произведение или в самом начале, когда поймёт что это середина или в середине, когда поймёт, что это конец.

Так-то эпилог и пролог не обязательны. Может отсутствовать экспозиция и даже развязка (то есть заканчиваться на кульминации).

Anger Builder 30.03.2014 19:17

Цитата:

Так-то эпилог и пролог не обязательны. Может отсутствовать экспозиция и даже развязка (то есть заканчиваться на кульминации).

Г у д в и н, интересно, это где вы такое прочли? :smile:

Г у д в и н 30.03.2014 20:18

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1769782)
Г у д в и н, интересно, это где вы такое прочли? :smile:

Где я это прочитала? Конечно, уже не помню. И, вообще, не уверена, что узнала об этом из книги. Возможно, эти знания из школы. Возможно, из другого более высшего учебного заведения. Впрочем, об этом можно просто догадаться, читая произведения...
Ну, например, Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн. Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006. (http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_l...390/Композиция)

Anger Builder 30.03.2014 21:32

Цитата:

Где я это прочитала? Конечно, уже не помню. И, вообще, не уверена, что узнала об этом из книги. Возможно, эти знания из школы. Возможно, из другого более высшего учебного заведения. Впрочем, об этом можно просто догадаться, читая произведения...
Ну, например, Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн. Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006. (http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_l...390/Композиция)
Прочёл, и вы знаете, Г у д в и н, нигде не нашёл упоминания про отсутствие экспозиции или развязки. Пролог и эпилог не обязательны, это да, тем более для МФ, но экспозиция и развязка это очень важные элементы композиции, без них читатель не познакомится с местом действия и персонажами, а это в свою очередь не вызовет в нём заинтересованность читать дальше, потому что не будет сопереживания героям или оставит его в недоумении о прочитанном… потому что оборвать произведение в наивысшей точке конфликта нехорошо, это как долго-долго подниматься в вагончике на американскую горку, а потом быстро-быстро съехать вниз. Обычно между кульминацией и развязкой в хороших произведениях ещё раскрывают идею или, как можно подробнее намекают на неё, чтобы читатель потом сам сделал нужные выводы. Ведь без идеи произведение любого формата будь то МФ или Бф – макулатура. Так что я считаю, что в композиции художественного произведения должны быть все основные части. Это хорошо можно пронаблюдать в рассказах Чехова. :smile:

Анастасия Фролкина, извините, за оффтоп! :smile:

revival 31.03.2014 11:44

Ого, какие страсти!!!))) Не надо извинений, мне и самой было интересно все это читать, тем более, что я почерпнула много нового)))

revival 31.03.2014 12:04

По поводу отзывов.
Спасибо большое, Anger Builder и Пикула Юрий что не пожалели столько сил и времени на мой скромный рассказ. Мне было очень приятно читать Ваши отзывы. Все замечания по орфографии и стилистике обязательно учту и исправлю)))
По поводу вопросов от Пикула Юрия:
Лириков-то? Да собственно не за что))) Помните советскую экранизацию сказки "Принцесса на горошине"? А там за что лириков так обижали? Как-то так получилось, хотя прообраз у поэта есть и в жизни))
Полностью согласна относительно дизайна, потому и не описала в рассказе ни одного художника)) Может им хорошо живется в Городе)))
Фея действительно избалованная и немного черствая, потому что еще молодая и в силу возраста слегка эгоистичная))) Она только-только столкнулась с жизнью и ее трудностями. Конечно, ей хочется все на блюдечке, а кому не хотелось))))) Феечки бросают лириков в этом городе, потому что те опускают руки и перестают верить в себя и силу искусства)))
Нет, не все лирики прогнившие наркоманы, только те которые прогнили и злоупотребляют наркотиками)))) А если серьезно, большинство творческих людей - талантливые и трудолюбивые, я изобразила лириков в таком свете скорее для пущего противовеса, чем руководствуясь объективным мнением.
Еще раз спасибо и удачи на конкурсе!!!)))

Пикула Юрий 31.03.2014 13:01

Цитата:

Феечки бросают лириков в этом городе, потому что те опускают руки и перестают верить в себя и силу искусства)))
Музы на то и существуют, чтобы вселять вдохновение в них, чтобы никакие опиумы не нужны были)

Фрау Марта 31.03.2014 13:40

Любопытная история о музах, мечтах и паровых механизмах. Автор рисует интересный яркий город -cвоеобразный рай для ученых-технарей и ад для поэтов. Кстати, очень улыбнула попытка технического подхода к разбору стихов: «почему это роза упала на лапу Азора, и с какой высоты, и не рассчитать ли им для меня, по доброте душевной, какую энергию обрела роза в момент столкновения с лапой». Это противопоставление – творческой фантазии и научной обоснованности - и есть главный конфликт рассказа. И он решается, когда ученый видит в стрекозе будущий летательный механизм. Не зря именно в этот момент в окно залетает Мечта. И не зря уходит Гайка, уступая место Музе. И две противоборствующие стороны соединяются.
Да, в рассказе нет накала страстей, за героя не страшно, но надо ли это здесь? Перед нами – сказка, которая несет определенную мораль и добрую идею. Читается легко, мысль автора ясна и прозрачна – чего еще хотеть?:smile:
Стиль изложения неплох, но пока усреднен. Возможно, автор еще в поиске своей индивидуальной манеры.

Что резануло глаз:

«Снова спустившись вниз, но не слишком низко,»
Низ, низко,спустившись – масло масляное. Если спускается, и так понятно, что вниз. Может – снова спустившись, но не слишком низко?

Почему у Вас городом управляет городской голова? У меня сразу возникает ассоциация – голова колхоза. А здесь речь идет об обществе, стилизованном под Англию, или Европу 19 века. Скорее во главе города будет мэр.

Вместо того, чтобы называть фею «крошка», почему бы не дать ей имя?

Встречаются места, где есть засилие притяжательных местоимений - ей, ее, его, свой, и слова «был» в разных вариантах.

Над рассказом еще можно работать, но он однозначно запоминающийся!
Удачи!

e_allard 31.03.2014 13:45

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1769610)
Композиция отличная, без перекосов.

1. Экспозиция – знакомство с Феей
2. Первый импульс – поиск Мастера.
3. Конфликт – очень гармоничный: у каждого Мастера есть свой талант, но все они не безгрешны, что делает их талант просто малозначащей данностью и бедной Фее жутко не везёт, пока она не знакомится с Гайкой.
4. Поворот – в этом городе не ценят поэтов, художников и музыкантов.
5. Кульминация – знакомство с талантливым инженером-конструктором.
6. Развязка – Гайка уходит, оставляя Фее своего Мастера.

Впервые вижу подобную композицию. Где вы про такое прочли?

Композиция (классическая) это:
1) Завязка (динамическая). Яркая сцена, которая должна заинтересовать читателя в дальнейшем чтении.
2) Развитие сюжета по нарастающей
3) Кульминация
4) Развязка. Финал, желательно катарсис.

Конфликт, поворот, первый, второй, десятый импульс - это не композиция. Это должно быть в каждой сцене. В каждой сцене должен быть конфликт и какой-то поворот в судьбе героя. В общем произведении именно три позиции.

В данном рассказе есть композиция. Есть определенный конфликт. Есть финал.

Anger Builder 31.03.2014 14:44

e_allard

Цитата:

Конфликт, поворот, первый, второй, десятый импульс - это не композиция. Это должно быть в каждой сцене. В каждой сцене должен быть конфликт и какой-то поворот в судьбе героя. В общем произведении именно три позиции.
:shok:

Конфликт должен развиваться и усиливаться, примерно так: плохо - нормально, ужасно - хорошо, кошмар - великолепно. Три ступени одного конфликта в одном рассказе. Если вы в каждую сцену вставите свой конфликт и какой-то поворот, то получится винегрет. Это хорошо для повестей и романов, там можно петли нарезать какие угодно, в рассказах же всё должно быть намного компактнее.


Цитата:

Впервые вижу подобную композицию. Где вы про такое прочли?
Вот, что о композиции пишет Александр Митт:

Цитата:

Это как бы стратегия эмоционального контакта
фильма и зрителей. Она состоит из 5 элементов:
1. Экспозиция и вспышка интереса (побуждающее
происшествие).
2. Прогрессия усложнений.
3. Обязательная сцена.
4. Кризис.
5. Кульминация и финал.
Не много ли всего этого? В самый раз. Если мы ра-
ботаем в этой структуре, мы в каждый момент знаем,
как и куда двигаться дальше.
Контроль с помощью этой структуры – это не искус-
ствоведческие разговоры: «мне кажется», «мне нра-
вится», «я бы сделал по-другому»… Нет. Это кон-
кретные рабочие установки. Не можешь забить гвоздь
с одного удара, забей с пяти. Но ты знаешь, когда
гвоздь вошел в доску по самую шляпку.
Пятиступенчатая структура развития энергии исто-
рии довольно сложная и тонкая система.
Вот,что о композиции пишет Найджел Воттс:

Цитата:

Каждая классическая фабула должна пройти через восемь фаз, и я называю это восьмипунктовой дугой:
1. Стазис, т.е. начальное состояние
2. Первый импульс
3. Цель
4. Неожиданность
5. Решающий выбор
6. Кульминационный пункт (климакс)
7. Поворот
8. Развязка

Восьмипунктовая дуга – это классическая драматургическая единица. В литературном произведении можно выделить отдельные составные части, начиная с главных (сама история, как целое), через большие (в театральных пьесах они называются «акты» и делят историю на три, четыре либо пять частей), до самых маленьких, т.е. сцен. Каждая из этих частей так же должна, согласно классической формулы, содержать в себе последовательно все восемь фаз. Переход от фазы к фазе может быть быстрым или медленным, сохранять ровный ритм или рваный, — это все не имеет значения. Однако если ты неожиданно заметишь, что твоя повесть разваливается на куски, не исключено, что ты как раз пропустил одну из этих фаз. Некоторые ошибки бросаются в глаза – например, отсутствие развязки, другие не так видны на первый взгляд, например, отсутствие четкого поворота в развитии событий. Из всех элементов фабулы чаще всего пропускают выбор.
Итак, элементы, составляющие восьмипунктовую дугу, можно разделить на главные, большие и меньшие. Саму фабулу можно представить в виде запутанной, много раз перекрученной нити.
Правило уменьшающихся петель требует, чтобы значение выборов, кульминационных пунктов и поворотов возрастало по мере развития событий. Если конечный выбор будет менее важен, чем тот, что был перед ним, читатель почувствует разочарование. То же касается кульминационного пункта – в результате получаем антиклимакс, т.е. замедление действия. Важен темп, соединение аллегро с анданте, т.е. действия с его отсутствием.
Ещё подробно о композиции можно почитать у Дж. Фрея, но у него не структурировано. Я же оцениваю композицию по-своему, на основе изученных книг о писательстве и своей практики, то, что называют «прогрессией усложнения», «развитием действия», «развитием сюжета» я называю – конфликтом. Что же касается структуры композиции, то она, если разобраться, и в том, и в этом случае приблизительно одинакова.

Если ещё будут вопросы обращайтесь :smile:

e_allard 31.03.2014 15:16

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1770219)
Конфликт должен развиваться и усиливаться, примерно так: плохо - нормально, ужасно - хорошо, кошмар - великолепно. Три ступени одного конфликта в одном рассказе.

Кто вам сказал это? Вас нагло обманули.

Цитата:

Если вы в каждую сцену вставите свой конфликт и какой-то поворот, то получится винегрет. Это хорошо для повестей и романов, там можно петли нарезать какие угодно, в рассказах же всё должно быть намного компактнее.
Почему винегрет? Если в рассказе не одна сцена, а несколько, то в каждой сцене должен быть конфликт.

Цитата:

Вот, что о композиции пишет Александр Митт:
Вообще-то он Митта. Это режиссер такой, который снял "Экипаж". У меня от него есть его книга с автографом. :tongue:
И он все пишет правильно, только название иные:

Цитата:

1. Экспозиция и вспышка интереса (побуждающее
происшествие). (или Завязка - динамическая сцена, которая пробуждает интерес)
2. Прогрессия усложнений. (или Нарастание напряжения)
3. Обязательная сцена.
4. Кризис.
5. Кульминация и финал.
Кризис и кульминация - это по сути одно и то же.

Цитата:

Вот,что о композиции пишет Найджел Воттс:
Не знаю, кто такой и почему его надо слушать. Какие книги написал сей знаменитый писатель?

Цитата:

Каждая классическая фабула должна пройти через восемь фаз, и я называю это восьмипунктовой дугой:
1. Стазис, т.е. начальное состояние
2. Первый импульс
3. Цель
4. Неожиданность
5. Решающий выбор
6. Кульминационный пункт (климакс)
7. Поворот
8. Развязка
Зачем совать импульс, решающий выбор и цель в композицию? Это к композиции не относится. Композиция распадается на несколько частей. Одна часть заканчивается, другая начинается. Импульс, цель и решающий выбор - это не этапы пути произведения. Это тот общий стержень, на котором должен строится весь сюжет. Или сверхидея, которой следует ГГ.

Цитата:

Ещё подробно о композиции можно почитать у Дж. Фрея, но у него не структурировано. Я же оцениваю композицию по-своему, на основе изученных книг о писательстве и своей практики, то, что называют «прогрессией усложнения», «развитием действия», «развитием сюжета» я называю – конфликтом. Что же касается структуры композиции, то она, если разобраться, и в том, и в этом случае приблизительно одинакова.
Знаете, не стоит читать все подряд и тащить все подряд в свои произведения. Иначе точно будет каша. И в голове, и в литературе.
Книг по стилистике масса. Есть Кинг, Нора Галь, Никитин, Лидия Чуковская и Бог знает кто еще. Тысячи их. Но не значит, что надо читать всех и следовать им. Я считаю, что все же стоит слушать общепризнанных людей, как Нора Галь, или Кинг.

Цитата:

Если ещё будут вопросы обращайтесь
Вы я так понимаете, считаете себя гуру в этом вопросе? :smile:
Но то, что вы пишите, это только ваш личный взгляд на вещи. И он не совпадает с моим.

Фрау Марта 31.03.2014 15:27

Вступлюсь за Найджела Воттса и Фрея. В особенности, Фрея. "Как написать гениальный роман" - отличная вещь! Легкий живой слог, понятные примеры, много дельных советов.
Хотя насчет конфликта согласна - он должен быть в каждой сцене. И даже в диалоге в две строчки. И у того же Фрея об этом сказано.

e_allard 31.03.2014 15:34

Цитата:

Сообщение от Фрау Марта (Сообщение 1770255)
Вступлюсь за Найджела Воттса и Фрея. В особенности, Фрея. "Как написать гениальный роман" - отличная вещь! Легкий живой слог, понятные примеры, много дельных советов.
Хотя насчет конфликта согласна - он должен быть в каждой сцене. И даже в диалоге в две строчки. И у того же Фрея об этом сказано.

Про Фрея я ничего не говорил. :shok: Я как раз его люблю и уважаю. И читал. Было пользительно. Речь идет о "композиции" у Найджела Воттса, которая на мой взгляд, чрезвычайно расплывчато дана. И возможно, это не проблемы книги, а проблема перевода.

Anger Builder 31.03.2014 15:35

e_allard

Цитата:

Вы я так понимаете, считаете себя гуру в этом вопросе?
С чего вы взяли? :smile:

Цитата:

Книг по стилистике масса. Есть Кинг, Нора Галь, Никитин, Лидия Чуковская и Бог знает кто еще. Тысячи их. Но не значит, что надо читать всех и следовать им. Я считаю, что все же стоит слушать или общепризнанных людей, как Нора Галь, или известных людей.
Да можно, вообще, никого не читать. Это сугубо индивидуально. Главное делать правильные выводы из прочитанного, а этому очень способствует практика. Прочли - применили, прочли - применили. Так и вырабатывается собственный стиль и видение тех или иных моментов, в том или ином вопросе. Вы меня спросили - я вам ответил.

Цитата:

Кто вам сказал это? Вас нагло обманули.
Да вы что, серьёзно? Не обоснуете? :smile:

Anger Builder 31.03.2014 15:42

Фрау Марта

Цитата:

Хотя насчет конфликта согласна - он должен быть в каждой сцене. И даже в диалоге в две строчки. И у того же Фрея об этом сказано.
Согласен, но я имел ввиду основной конфликт - он должен быть один, а его ступеньки или петли, таки да, в каждой сцене :smile:

Фрау Марта 31.03.2014 16:14

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1770265)
Фрау Марта



Согласен, но я имел ввиду основной конфликт - он должен быть один, а его ступеньки или петли, таки да, в каждой сцене :smile:

Ах, так Вы имели ввиду смысловое наполнение конфликта? Как, например, для этого рассказа будет наука-творчество. Да, если начать сюда добавлять другие смысловые конфликты (верность-предательство, вера-безверие, власть-свобода, и т.д.), то получится, действительно, винегрет.

Anger Builder 31.03.2014 18:13

Фрау Марта

Спасибо, Вам, за поддержку! :smile:

Фрау Марта 31.03.2014 18:40

Цитата:

Сообщение от Anger Builder (Сообщение 1770362)
Фрау Марта

Спасибо, Вам, за поддержку! :smile:

Всегда пожалуйста! :smile:
А вообще у меня создалось впечатление, что вы с e_allard об одном и том же говорите, только разными словами. :wink:

Искры 08.04.2014 19:30

revival, приветствую.:smile:

Спонсор отзыва - Круговая порука.:good:
Для удобства пройдусь по пунктам:

Фабула: и проснулась маленькая добрая и чуточку наивная фея, и полетела в Город, приключений взалкав, и открылся ей град чудесный, под стимпанк заточенный, паром да дымом дышащий. Искала фея Мастера, дабы служить ему во благо, да только кругом одни пороки и алкоголь. Люди стали подобны машинам, что создают в Городе механики окаянные, и не нужны им теперь ни любовь, ни Музы. По счастью, нашей героине встречается фея из "Чип и Дейла" старшего выпуска и знакомит ее с Мастером, не чуждым вдохновения. И Муза благополучно его вдохновляет.

Композиция: ну тут все хорошо. Завязка, развитие действия, кульминация, развязка - все присутствует и в нужных пропорциях.

Язык, стиль: вот исполнение, на мой взгляд, подкачало.
Далее подробно:
Скрытый текст - Ахтунг:

Цитата:

Город, полный разбитых надежд и великих открытий, домов и улиц, стимкэбов и железнодорожных веток, людей и тех, кто не достоин этого звания
Все понятно, но "город, полный домов и улиц"?:smile: Определенно, лишнее в ряду.

Цитата:

Маленькая Фея растерялась, увидев такую картину, но наивное любопытство одолело верх над разумом
Есть устойчивое выражение "одерживать верх", но нет выражения "одолевать верх". Либо одержало верх, либо одолело.

Цитата:

Она бросилась прямо к Городу в надежде найти своего Мастера и служить ему столько, сколько потребуется
Для летающего существа некорректен глагол "бросаться". Скорее уж направилась, устремилась.

Цитата:

Пролетев немного, она увидела легкое голубоватое облачко
Грешите избыточностью. "Легкое" здесь лишнее, так как облако по определению не вагон кирпичей, а в данной фразе еще и уменьшительно-ласкательная форма слова.

Цитата:

В какой-то момент чуть не налетела на лобовое стекло диковинной повозки, которая обдала ее горячим паром и умчалась дальше. Чтобы не рисковать, крошка поднялась выше и, угодив между лопастями
заходящего на швартовку летательного аппарата, кубарем пронеслась добрый десяток метров
Я еще могу принять, что фея не получила ожоги - небесное создание как-никак, - но если мы вспомним начало сказки, где она вылазила из бутона цветка, что как бы намекает на физические размеры в несколько сантиметров, возникает вопрос - сколько же при таком росте нужно катиться кубарем, чтобы отпахать десять метров?:lol:

Цитата:

Крошка полетела за ним, но на углу чуть не влетела в лоб мальчишке, торгующему газетными листками
Повторы "полетела-влетела". Плюс путаете временные формы слов. Если летела, то "мальчишке, торговавшему".

Цитата:

Решив немного отдохнуть, Фея присела на краешек трубы, торчащей из маленькой будки, как вдруг та заскрипела, пошатнулась и зашагала прямо по тротуару на коротких латунных ногах
Труба зашагала? По построению предложения выходит так, но вы, подозреваю, говорили о будке. И опять же "торчавшей", а не "торчащей".

Цитата:

Пройдя десяток метров, будка остановилась, выпустив добрую струю пара, под которую так некстати попала проходящая мимо дама в платье с богатым турнюром и яркими рыжими кудрями, выбившимися из-под шляпки
Снова коряво. Читается, будто платье щеголяет яркими рыжими кудрями.

Цитата:

Тут Фея увидела великолепного жонглера, окруженного толпой зрителей. Парень в носатой маске, просторной рубахе и красно-синем трико подбрасывал в воздух одну за другой горящие булавы и тут же
ловил их, нисколько не обжегшись
Не обжигаясь.
Здесь хочу заметить, что излишне много определений-прилагательных, большей частью мусорных. Таких, как "великолепный жонглер". Соль в том, что в худлите это нисколько не помогает созданию картинки в голове читателя. Может, для автора жонглер и великолепен, поскольку существует в его, автора, сознании. Однако, задача не только придумать и увидеть, задача в том, чтобы передать это через текст в чужой мозг. "Великолепный жонглер" - очень общее описание. Покажи его в деле, разукрась деталями, и читатель сам поймет, что парень чудо как хорош.
Носатая маска - аналогично. Что это? Нос как у Буратино, нос как у птицы, нос размером с голову. Да все что угодно. Без деталей и более точного описания не создает картинку, а только кривит восприятие сцены, как соринка в глазу.

Цитата:

Фея обернулась и увидела свою коллегу, только постарше
Коллега тут явно не "в стиль".

Цитата:

- Ты тоже фея? - изумленно спросила крошка
Ваш Капитан Очевидность.:smile:

Цитата:

- Давно? - деловито спросила Гайка и принялась крутить папиросу
- Это пароход, - пояснила Гайка и затянулась. - Нашла уже кого-нибудь? - деловито спросила она
Еще одна разновидность речевой избыточности - впихивание наречий в диалоги. Тут немного другая фишка, так как диалог в отличии от описаний больше воздействует на читательский слух. И здесь высший пилотаж это создать такие интонации в речи, чтобы читатель понял и ощутил каждую эмоцию говорившего. Без всяких наречий.

Цитата:

Не успела она договорить, как ее новая знакомая уже летела вниз, своими глазами увидеть тех, ради кого она появилась на свет
Еще избыточность. Только теперь засилье личных местоимений. Лучше убирать "он-она-они" и тому подобное. И избавляться от мусорного "свой", которого в рассказе очень много.
Фразу можно перестроить так:
Не успела она договорить, как новая знакомая уже летела вниз, чтобы воочию увидеть тех, ради кого появилась на свет.

Цитата:

Она заглянула в него, но ничего не увидела, комната была затянута густым туманом. Попасть в нее можно было через узенькую дверь. Залетев в помещение, маленькая Фея долго не могла разобраться в
густом дыму
Повторы "густым-густом". Ну и куда же без "былок".:smile:

Цитата:

Облокотившись на барную стойку, неопрятного вида мужчина пил ярко-зеленую жидкость и смотрел по сторонам мутными глазами. Фея опустилась прямо перед ним.
- Ты кто? - спросил мужчина, удивленно раскрыв глаза
Глазами-глаза.
Ну плюс как человек может открыть глаза, если только что ими зыркал туда-сюда? Лучше уж "округлив глаза". Да и вообще накачка атрибуции диалогов наречиями и такими вот вывертами создает эффект "переигрывающего актера". Надо как-то дозировать эмоции, иначе они через определенное время начинают отфильтровываться мозгом.

Цитата:

Химик. Какое-то время назад этот парень изобрел холодное пламя
Не так давно изобрел холодное пламя. Краткость - сестра таланта.

С химиком-жонглером также непонятка по логике. Если мир Города таков, как утверждает пропойца-поэт, не очень понятна природа толпы, рукоплещущей великолепному жонглеру. Большая часть жителей - изобретатели, которые:
- очень заняты.
- равнодушны ко всем видам прекрасного и удивительного.

Цитата:

На улицах испытывали новые виды пороха
Ээээ... горожане камикадзе или экстрим любят?:smile:

Цитата:

Когда-то это был обычный город, маленький и захолустный, а потом сюда начали приходить ученые и конструкторы. Там, откуда они бежали, за знания и способности к наукам можно было угодить на
костер. Со временем их стало так много, что весь город стал походить на мастерскую и научную лабораторию, вместе взятые. На улицах испытывали новые виды пороха, по мостовым покатились невиданные доселе машины, а в небо поднимались летательные аппараты. Мэр Города не препятствовал этому, ведь он с успехом продавал изобретения, которые поступали к нему в качестве платы за
проживание в Городе. Обычных жителей становилось все меньше, а ученые все прибывали. С тех пор прошла сотня лет. За это время сменился не один городской голова, а сам Город превратился в
ярмарку изобретений. Величайшие ученые мира мечтают поселиться здесь
Ну и на закуску еще чуток логики. Кому продавал чудеса паропанка предприимчивый Мэр, если все прочие города дремучего псевдосредневекового мира растапливали наукой костры?:nea:


Впечатление: приятная добрая сказка. Приятная содержанием, но, увы, не качеством исполнения.

revival 09.04.2014 09:39

Спасибо большое за столь обширный комментарий))) Все стилистические и речевые недочеты учту и поправлю. Относительно вопросов:
Цитата:

Я еще могу принять, что фея не получила ожоги - небесное создание как-никак, - но если мы вспомним начало сказки, где она вылазила из бутона цветка, что как бы намекает на физические размеры в несколько сантиметров, возникает вопрос - сколько же при таком росте нужно катиться кубарем, чтобы отпахать десять метров?
Я как-то не подумала, что в сказке кто-то захочет производить замеры)))
Цитата:

Если мир Города таков, как утверждает пропойца-поэт, не очень понятна природа толпы, рукоплещущей великолепному жонглеру.
От ЗРЕЛИЩА не откажется даже самый зашоренный мозг)))
Цитата:

горожане камикадзе или экстрим любят?
Все ради науки)))
Цитата:

Кому продавал чудеса паропанка предприимчивый Мэр, если все прочие города дремучего псевдосредневекового мира растапливали наукой костры?
Всегда найдутся люди, готовые использовать изобретения, хотя бы как оружие. Вспомните великого изобретателя Леонардо да Винчи и его службу семейству Борджиа.
Цитата:

приятная добрая сказка
А вот за это спасибо, а то тут уже проскальзывало мнение о ее цинизме)))

ombre 22.04.2014 12:15

Начало рассказа заставляет замереть в предвкушении — неужели это сказка? Сказка в стиле Андерсена и Гофмана, столь же прелестная и непринуждённая, сколь горькая и мудрая? Хорошие сказки пишут для детей, а с бОльшим удовольствием читают их взрослые...
Что это? Для меня - история о том, как мечта посетила музу, ненадолго, и она захотела непременно стать музой поэта, а потом наваждение прошло, и когда она поняла, что творчество не ограничивается художниками, писателями и музыкантами, а также танцами на радуге, так сказать расширила свой кругозор и сняла шоры с глаз, то стала музой инженера... И, что представляется мне одним из важнейших мест в рассказе, — потеснив с места свою товарку. Тот начинаешь задумываться — а ладно ли всё в стране фей?
Этак это сказка, объединившая симпанк и фэнтези, сказка с моралью и красивым фоном. И чего мне здесь не хватает — ума не приложу. Надо подумать:smile:

revival 23.04.2014 12:28

Цитата:

.И чего мне здесь не хватает — ума не приложу. Надо подумать
Я Вам подскажу:-) не хватает трагизма в уходе Гайки от мастера, все-таки она была его Музой. Но Феи не люди, они умеют расставаться, тем более, что жить она будет долго и не одного Мастера ещё вдохновит.

ombre 23.04.2014 12:48

revival, вы думаете? Не уверена. Тогда мне стоило бы приписать феям корысть и ревность, а, как следует из рассказа, такого быть не может. Иначе не бежала бы она от уличного артиста как от чумного. Но почему бы не найти своего инженера? :smile:

V-Z 23.04.2014 23:01

Странное впечатление от рассказа. С одной стороны – преинтересный и живо выписанный город, и мы смотрим как через свое восприятие, так и глазами маленькой феи – а ведь эти два взгляда изрядно отличаются. Идея существ, которые тянутся к творцам, дабы помочь им без всякой страшной платы, мне тоже импонирует.
С другой же стороны, у меня всегда вызывает изрядное сомнение противопоставление науки и искусства. И потому город, где что-то одно доминирует – если верить поэту – вызывает странное ощущение, чувство неправдоподобности.
(Ясное дело, «правдоподобность» в истории о феях сама по себе звучит странно, но все же))
Но все же - хорошо, что фея-муза нашла Мастера, а он - обрел вдохновение. Это приятно.

revival 24.04.2014 15:02

Цитата:

. у меня всегда вызывает изрядное сомнение противопоставление науки и искусства.
А может и нет никакого противопоставления?;-) может быть наука и исскуство это две ипостаси одного и того же?;-)

V-Z 24.04.2014 19:08

Лично для меня так зачастую и есть.) Но вот, глядя через восприятие феи и слова поэта, так не кажется, поэтому и указал.

Kolin 25.04.2014 11:25

Общее впечатление:

С некоторым удивлением я обнаружила, что ничего не написала в тему очень и очень понравившейся мне истории. Кстати, там еще в одном месте остались гогглы... Город отличный, обе феи живые, написано внятным, логичным языком без ненужных наворотов. Мне показалось, что я прочитала сказку, и этот факт добавил монетку в копилку моих симпатий к рассказу. Единственное, хочу сказать, что здесь, все-таки, "стим", но никак не "панк". ; )

На самом деле, отзыв ни о чем, просто благодарность.

Желаю удачи на конкурсе. : )

karpa 25.04.2014 12:39

Хороша идея рассказа.
Проблема, поднятая автором не так легковесна, как о ней можно было бы подумать на первый взгляд. Муза для изобретателя еще ой как нужна порою бывает.

Понравился отсыл читателя к стрекозе, с которой великий Леонардо да Винчи мог срисовать свой геликоптер. И вообще много в тексте намеков на известных исторических личностей.

Кто-то из рецензентов определил жанр рассказа как технофэнтэзи. Пожалуй, соглашусь, о да!

Муза сей рассказ посетила конечно. Замечательные находки и игра слов и понятий.

О грамматике уже писали, поэтому это дело поправимое.

Общее впечатление. Послевкусие от рассказа остается приятное.

Удачи автору, :)

revival 25.04.2014 15:19

.Kolin, спасибо большое за отзыв, я очень рада, что Вам понравилось:-) :-) :-)

revival 25.04.2014 15:21

karpa , Вы абсолютно правы, и кстати первый читатель, заметивший Леонардо:-) :-) :-)
Спасибо, что заглянули:-)

Александр Никоноров 27.04.2014 20:00

Автор, здравствуйте!
Для начала хочу вас поблагодарить за то, что мне не следует извиняться за отзыв.
Остальное — в спойлере.

Скрытый текст - Неоченьмногабукаф:
Цитата:

Найдя подходящий, и не обратив внимания на комнату за окном, крошка села, свесив ножки в Город.
Я очень многих здесь журил за перегруз дее- и причастными оборотами. Но здесь все смотрится достаточно гармонично и спокойно.

Цитата:

…курят опиум, - закончила Гайка
Сегодня я не пью коньяк или энергетик, зато грызу семечки. И я имел все шансы подавиться кожурой вот на этом моменте.

Цитата:

Ну почему же... - поэт скривился, - они слушали. А потом спросили, а почему это роза упала на лапу Азора, и с какой высоты, и не рассчитать ли им для меня, по доброте душевной, какую энергию обрела роза в момент столкновения с лапой... - он горько усмехнулся и махнул рукой.
Классно.

Цитата:

Теперь понимаешь, почему он в маске?! Какой прок от фокусов с огнем, если все будут знать, что тот не обжигает.
А круто же!

Одного художника высмеяли за его картины, не поняли, что было изображено. — Вот тут не сладили с запятыми. Можно было через два предложения донести весть для усиления.

Цитата:

Музыканта-виртуоза закидали помидорами, где им понять, что это новый прогрессивный стиль исполнения.
И здесь тоже. Кстати, в заголовках газет присутствовал тот же прием. Необоснованная длина предложений. Ну разве не лучше вот так: «Музыканта-виртуоза закидали помидорами. Где им понять, что это новый прогрессивный стиль исполнения?» Вместо точки вполне себе ничего вписалось бы и многоточие или, уж если не хотите делить предложение, то точка с запятой.

Цитата:

Этот город жует таких как мы, но ни проглотить, ни выплюнуть не может. Здесь мы вроде еще живы, а вроде и нет…
Хорошо сказано!

Цитата:

Уже вернулась!? - в голосе Гайки слышалась ирония.
В принципе ничего такого, но конкретно для меня — не знаю уж, как для большинства — этот вот «?!» знак означает резкий и недоуменный возглас. Полувопрос-полуор. А тут можно было ограничиться простым горбылем.

Цитата:

Со временем их стало так много, что весь город стал
Думаю, вы просто недоглядели.

Цитата:

- И ты здесь живешь!? - удивилась крошка. - Как?
- Я служу Мастеру.
Правда? - Фея так искренне удивилась,
Так-с. Опять повтор.

Цитата:

И в этих глазах она увидела пронзительно голубое небо, белоснежные облака, а еще гордый киль, роскошный взмах латунного, проклепанного по всем швам крыла, и клубы пара из сверкающей трубы.
Какие приятные визуальные росчерки… Загляденье! Банальные, но меткие.

Цитата:

ветер трепал пряди волос выбившиеся
Помним про запятую. Там выше есть еще несколько косяков с пунктуацией, но в рамках оценочных мероприятий эту «пустяковину» я не затрагиваю, потому что пока еще не было ни одного грамотного рассказа. Вернее, идеально грамотного.

Цитата:

струйками пара в небо
Ну зачем же так конкретно? Я бы вот не сказал, что у автомобилей дым идет в небо.


Резюмирую: понравилось. Автору на заметку — не терплю читать книги, написанные женщинами. Ну просто они всегда так потешно стараются передать героя мужчину, что становится грустно. Либо иная крайность — их герои получаются шибко сладенькими.
На радость мне, ваш рассказ абсолютно нейтрален, легок, сказочен, красив и правдив. Отлично передана суть, уютный стимпанк — передаю привет «Пересмешнику» Пехова, — хорошие диалоги, ничего глупого и нелепого. Все как и должно быть. Даже поругать вас практически не за что.
Есть пара моментов. Если прочтете, то не сочтите за труд ответить:
— почему несколько раз акцентировалось внимание читателя на том, что Гайка ходит?
— почему она курила?
— ваши ли это рисунки?
Если да, то я преклоняюсь перед вами.
И да, спасибо за первый по-настоящему гармоничный рассказ. Желаю вам удачи и творческих успехов. Если судьба нас столкнет еще раз в судействе, я не буду морщить свой большой нос, а прочту с интересом и без предвзятости.

revival 28.04.2014 11:28

Большое спасибо, Александр Никаноров, за такую весьма приятную оценку моего рассказа.:-) :-) :-) Обязательно учту Ваши замечания, но к сожалению уже не могу внести правки, а хотелось бы, замечания ценные и по делу. Теперь к вопросам:
- Гайка ходит, потому что она более приземленная, не витает в облаках, в прямом и переносном смысле. Как мне её охарактеризовали, "прожженая бабец". Когда-то она тоже летала, а потом слишком сильно ушла в весь этот инженеринг, посуровела, возмужала. Это, кстати, ещё одна причина, почему она не смогла помочь Мастеру, немножко разучилась мечтать.:-D
- По поводу курения. Помните персонажа романа "Собачье сердце", Вяземскую. У неё ещё Преображенский спрашивал мужчина она или женщина? Так вот, Гайка "позаимствовала" некоторые её черты. Сами посудите, столько лет жить в таком городе, рядом с мужчиной, заниматься всякими мужскими игрушками...
- Рисунки не мои, я в комментарии дала адрес художника, дублирую:
steampunker.ru/profile/inkubus/
Как зайдете, загляните в публикации, у него очень много подобных работ:-)
Ещё раз спасибо за отзыв.:-)
С уважением, Анастасия.

Александр Никоноров 28.04.2014 12:05

Цитата:

Сообщение от revival (Сообщение 1789156)
Большое спасибо, Александр Никаноров, за такую весьма приятную оценку моего рассказа.:-) :-) :-) Обязательно учту Ваши замечания, но к сожалению уже не могу внести правки, а хотелось бы, замечания ценные и по делу. Теперь к вопросам:
- Гайка ходит, потому что она более приземленная, не витает в облаках, в прямом и переносном смысле. Как мне её охарактеризовали, "прожженая бабец". Когда-то она тоже летала, а потом слишком сильно ушла в весь этот инженеринг, посуровела, возмужала. Это, кстати, ещё одна причина, почему она не смогла помочь Мастеру, немножко разучилась мечтать.:-D
- По поводу курения. Помните персонажа романа "Собачье сердце", Вяземскую. У неё ещё Преображенский спрашивал мужчина она или женщина? Так вот, Гайка "позаимствовала" некоторые её черты. Сами посудите, столько лет жить в таком городе, рядом с мужчиной, заниматься всякими мужскими игрушками...
- Рисунки не мои, я в комментарии дала адрес художника, дублирую:
steampunker.ru/profile/inkubus/
Как зайдете, загляните в публикации, у него очень много подобных работ:-)
Ещё раз спасибо за отзыв.:-)
С уважением, Анастасия.

Отлично. Спасибо за разъяснения и рад, что смог помочь. Все равно же будете показывать рассказ кому-либо еще вне конкурса, так что поправки-то все равно можно внести :)
И да, Анастасия, спасибо за ссылку. Кажется, сегодня я немного пренебрегу работой и понаслаждаюсь картинами.

Ранго 11.05.2014 13:25

Не понравилось. Начиная от натыканных в текст картинок и заканчивая комментариями в стиле: похоть, корысть и т.п. Всякая девичья глупость, вроде того, что гений должен быть голодным и не трахаться.
Не люблю читать рассказы в которых нет ни капельки real жизни и чужого опыта.

revival 11.05.2014 21:29

Цитата:

Не понравилось
Ого! Вот так слету! И Вам здравствуйте!
Цитата:

Начиная от натыканных в текст картинок и заканчивая комментариями в стиле: похоть, корысть и т.п.
Сами картинки не понравились или их присутствие? Для Вас мой рассказ закончился на комментариях "похоть, корысть"?
Цитата:

. Всякая девичья глупость, вроде того, что гений должен быть голодным и не трахаться.
Было бы странно, если бы я будучи девочкой написала мальчиковую глупость, вы не находитесь?:-) :-) :-) Кстати, это не такая уж глупость, есть масса примеров гениев, которые-таки, были голодными и не трахались.:-D :-D :-D
Цитата:

.Не люблю читать рассказы в которых нет ни капельки real жизни и чужого опыта.
Я Вас, может быть, удивлю, но в фантастическом рассказе и не планировала описывать real жизнь. А почему именно чужого? А как же свой?:-D :-D :-D

Ранго 11.05.2014 21:37

гений потому и гений, что никому ничего не должен. Не должен следовать правилам. Поэтому и удаётся. А масса навешивает на него ярлыки. Масса превозносит. Чтобы потом найти пятно на солнце и сжечь.
ну, а глупость именно девичья. В смысле девочки. Это не женская глупость и упаси не мужская. Надеюсь, вы просто пошутили. Или фея была недалёкой.
Цитата:

Сообщение от revival (Сообщение 1797243)
в фантастическом рассказе и не планировала описывать real жизнь.

"в настоящей фантастики нет ни капли фантастики"С.

ну, и опять же по отзыву, это моё личное субъективное мнение вкусовщика - масло масляное - и собственно всё.


Текущее время: 10:46. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.