![]() |
Креатив 14: Лукерья - Легенды Тумстоуна
|
Люблю хорошие вестерны, а это чертовски хороший вестерн!
"Люди измельчали, понимаешь?" Понимаю, шериф. |
Гарри очкастый??? Ой, Лукерья, ой....
Давно я так не попискивала от восторга, читая чей-то рассказ! Отличный вестерн, с характером, перестрелками, и даже лошадями! И с моралью такой не хилой.... Спасибо за рассказ! |
Круговая порука 2
Рассказ получился на славу. Есть все: интересные характеры, перестрелки, неплохие диалоги. Все, что необходимо рассказу, да еще и в правильных пропорциях. Единственное, чем можно попрекнуть, так это количеством персонажей на такой малый объем текста - имен много, пока читаешь про одних, другие уже забываются и наоборот. Хотя, возможно, это только мое видение - с именами не дружен, каюсь (: Что еще сказать. Картинка в голове выстраивалась более чем живая. Ощущение причастности к действию отменное - совершенно забываешь о том, что читаешь текст. Хотя и объяснения логического разборкам как-то не увидел - может, читал невнимательно? - но, тем не менее, сами сцены удачны. Читать очень приятно, повторюсь. Из всех разве что смущает маршалл - какое-то странное поведение в начале для стража правопорядка (я ведь правильно понял его роль?) - напиваться и дебоширить, пусть и в туристическом городке, от которого ожидаешь вполне определенных вещей. Или если это норма, то почему он столь разительно меняется протрезвев? Конечно, люди в пьяном угаре могут сделать многое из того, на что в обычной жизни они бы не решились, но редко кто начинает столь капитально выходить за рамки. Честно скажу - до последнего ждал от него подлянки, а ее и не оказалось (: Ах да, еще одно. В начале речь Эла упрощена и в ней встречаются ошибки, что явно объясняется особенностями его речи. Но потом это почему-то исчезает, оставляя место только топорности предложений. Стоит или начало переписать, или дальнейшую речь (: Понял, что немного потерялся все же в повествовании: вроде бы все ровно и плавно, но количество персонажей зашкаливает. Я в них путаюсь и узнаю часто не столько по именам, сколько по поступкам (: В общем, даже и не знаю, что тут можно еще добавить. Лично мне - понравилось (: Спасибо за по-настоящему интересный рассказ и удачи вам! (: |
Цитата:
|
Здравствуйте!
Хотел до разбиения на группы ничего не читать, но мимо названия пройти не смог. Даже не потому, что братья Эрпы, Док Холлидей, да и, в некоторой степени, Фрэнк Маклори с Джонни Ринго являются людьми, к которым испытываю уважение. Мне просто стало интересно, что же про них нового можно написать. А речь-то, как выяснилось, была не про них. Если не считать фразы шерифа (прочитал пока один раз, простите, не запомнил еще имена, с количеством которых имеется некоторый перебор) о том, что Алистер - человек, пожертвовавший собой, является настоящей легендой Тумстоуна, а не Эрп с Холлидеем. Позволю себе не согласиться. Вайэт Эрп, как и его братья, очень часто лез под дула револьверов за совершенно незнакомых людей. Не его вина, что в него ни разу за всю жизнь никто не смог попасть. Братьям - Верджилу и Моргану (особенно последнему) повезло меньше. Да и Док, которому на себя было плевать, частенько пытался нарваться на "не свою" пулю. Не обязательно умереть "в сапогах", чтобы быть героем. Дурачок, к слову, получился у вас колоритный. Вот только я не поверил, что он дурачок. Речевые особенности, на которые сделан упор, трудно передаются текстом. Может ему какой-нибудь дефект речи добавить? Кстати, пока его не убили, я думал, что весь рассказ - стеб над фанатами вестернов. Полагал, что автор выставляет их этаким дурачком-Элом, помешанным на "Великом" Эрпе и Доке. А противовесом выступает, сдержанно вспоминающий о прошлом, но живущий нынешними реалиями шериф. Момент смерти Эла оказался для меня драматичным, я успел его полюбить. Фактической ошибкой является именование начальника полиции городка шерифом. Шериф - окружная должность, округом же и финансируемая. Начальник полиции города называется шеф или комиссар. Во времена Эрпа, как помните, в Тумстоуне местной полиции не было вообще. За соблюдением законов надзирали шериф, на тот момент Бихан (у которого Эрп увел Джози) и маршал, фамилию забыл, но на момент О.К. кораля, его уже убил Кудрявый Билл, и его должность занял Верджил Эрп. Кстати, какие у вас времена идут? Там идет фраза о "80 годах назад", но я не понял, к чему она относится. Шериф опоздал родиться на 80 лет, или времена Эрпа были 80 лет назад? Если второе, то у вас идут 60-ые годы ХХ века. О чем-то таком мне намекает и наличие телевизора. В этом случае, бейсболка на голове "Дока" к месту, но появляются вопросы к численности полиции и вооружению персонажей: последних много, а любителей автоматического оружия, пусть даже Кольта М1911, среди них совсем нет. Были небольшие сложности с восприятием текста. Если нужно, предоставлю детальный отчет в личку, я когда читал, делал в редакторе заметки. Ну а в целом, мне очень понравилось. Если чего-то недопонял, прошу прощения. Уверен, я еще буду перечитывать. Спасибо за рассказ! Удачи! |
Цитата:
Попробую ответить хотя бы на часть вопросов. Есть и у меня один. griphon, а откуда появилось "Гарри очкастый"? В тексте такого нет. Там очкарика зовут Робби Олгуд. jadiella, спасибо за обстоятельный обзор. МакГеннон сказал, что не считает Эрпа и Холлидея легендами в запале и, можно так сказать, в состоянии аффекта после гибели Леланда. В самом начале рассказа он прямо сказал - Эрп его кумир. Потому и сожалел, что не родился раньше - во времена Эрпа. В рассказе действительно 60-е годы. Оружие. Местных представителей закона только два - шериф (не начальник полиции! Это разные же ведомства) и помощник. Автоматического оружия им как бы не положено. Приезжие - федеральный маршал и его ребята. В городе они не на задании, поэтому автоматического оружия с собой, естественно, не имеют. Бандиты (лжедетективы) - им светиться с таким оружием уж совсем ни к чему. У маршала и его компании вполне достаточно было иметь Colt Detective Special, отлично подходящий для скрытого ношения. Речь. Да, тут пришлось думать. Но на протяжении всего текста давать речь Леланда с дефектами как в начале не рискнула. Тяжеловато было бы читать. Подумалось, что уместно персонажам "научиться" разбираться в невнятной речи. Конечно, буду рада, если вы скажете и о тех трудностях при чтении. Спасибо! |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
П.С. Почему шериф и начальник полиции разные ведомства? Шериф возглавляет окружную полицию. А те, кого в переводной литературе и кинематографе принято именовать шерифами, на самом деле являются маршалами США - вообще федеральная структура. Их функции напоминают наших судебных приставов, но более расширенные. Впрочем, это к рассказу уже не относится. |
Цитата:
это была моя реакция на прочтение первых двух предложений. "Кретин! Тебя бы туда засунуть, скунс очкастый!" Он нервно обвёл взглядом пустой офис — нет, зря всё-таки отправил Гарри в окружную тюрьму. Такое ощущение, что ругают Гарри. И кстати, harry book я не про тебя намекала, а про другого не менее известного Гарри, которой все время ходит в очках. Его появление в вестерне было бы более чем забавным, и хорошо, что этого не случилось. |
Круговая порука 2
итак, перед нами рассказ жанра "современный вестерн", написанный языком "крутых" американских боевиков. интересный жанр, как по мне - провинциальная Америка намного интересней той, о которой бредит большинство нашего населения, со всеми этими небоскребами, высокими зарплатами и скачущим Человеком-Пауком. к слову, отлично передана атмосфера американского Юга. перед глазами стоял знойный Техас. очень понравился стиль - живенький, бодрый, отлично подходящий выбранному жанру и жесткая, бескомпромиссная манера общения большинства персонажей. иногда казалось, что вы перегибаете палку, делая персонажей уж больно киношными, но потом я поймал себя на мысли, что это может быть намеренным. самым "киношным" вышел главный герой - немолодой шериф, в глубине души рубаха-парень, за словом в карман не лезет и если что, может и взять и вбить кулаками закон и порядок. по сути, шериф здесь и есть единственный человек из той эры, по которой так ностальгирует. помимо него, запомнился конечно слабоумный парень. образ не то, чтобы необычный, но подан правильно. остальные персонажи промелькали как-то мимо памяти, уж больно их много и все на одно лицо. сюжет не предлагает дикие завихрения и неожиданные повоторы событий - он подается размеренно и поступательно, что даже немного странно для боевика. где-то на третьей четверти рассказа я уже начал уставать: темп все не меняется и начинает казаться монотонным. но спишем это на особенности личного восприятия. еще бы я отметил, что в рассказе фантастического буквально с грамульку. это, конечно, не в укор, но для человека, пришедшего на конкурс фантастических рассказов, показалось довольно необычным. в таком случая я провожу мысленную проверку - можно ли обойтись без фант. элемента не в ущерб смыслу. у вас - нельзя. значит, все-таки фантастика :) спасибо, если дочитали, и успехов! |
Здравствуйте, Лукерья!
С личкой не вышло. Форум мне сказал это: Вы не можете отправить сообщение Лукерья, поскольку он(а) не разрешил(а) принимать личные сообщения, либо ему(ей) не разрешено это делать. Кидаю сюда востребованное и обещанное. Не сочтите за поучения, выступаю лишь как читатель. Скрытый текст - по тексту: Рад, если хоть немного помог. Спасибо, что заставили вспомнить про Тумстоун, Эрпов и моего безбашенного любимца Холлидея. Удачи на конкурсе! |
jadiella, благодарю.
Вроде бы у меня сообщения свободные и разрешенные. Что такое? Но не имеет значения. Замечания ваши я внимательно изучила. Даст Бог, получится рассказ свой причесать. Абсолютно безупречным наверняка не получится. По поводу дебильности точно могу сказать: дебилы очень многое понимают. Они не умеют абстрагироваться, сочинять что-то, им трудно врать. Но они частенько способны к быстрому устному счету, или играют на музыкальных инструментах, или складывают паззлы, у них бывает отменная память. Кроме того, текущая слюна - признак того, что парень полностью переключился на восприятие и за другими "каналами" не следит: он и описаться может в этот момент. Но уразумел Эл не то, что сказано диктором. А самое основное. Его любимых героев критиковали. Этого достаточно, чтобы возмутиться. По поводу количества персонажей у меня идея имеется. Только воплотить ее непросто. И рассказ изменится. Может даже в лучшую сторону. Или нет. Короче: спасибо за внимание к "Легендам". И за то, что вы разделяете мою любовь к Доку Холлидею ) |
Рассказ прошел преноминацию.
|
Круговая порука. группа 2
Закончил все дела и возвращаюсь к обязательствам по круговой поруке. Сперва замечу, что рассказ дался мне очень непросто - подступался к нему четырежды. Во-первых, жанр для меня совершенно неблизкий. Во-вторых, этого неблизкого жанра неоправданно много. Исторический эдвенчур хорош либо как фантазия (индиана джонс), либо как ностальгия. Ностальгии у меня не возникло, а фантазия воображение не взбудоражило. И отсюда, на мой взгляд, главный недостаток - отстутствие целевой группы. Происходи действие где-нибудь под Тулой в 90-е, было бы много поклонников, но Дикий Запад в рассказе (даже не рассказе, а пересказе с других произведений) человека, не являющегося носителем достоверных сведений о ДЗ и западноамериканского культурного кода - это настораживает. Кто читатель-то? Кому адресовано? Любителям свободной польбы по людям и настоящей мужской дружбы человека и оружия? Ну так фронтирных тем и у нас полно, глядя на историю Средней Азии и покорения Кавказа. Про саму достоверность судить не возьмусь, так как сам знаю о нем только по фильмам Клинта Иствуда, но думаю, если переводить на английский язык, у американцев рассказ будет выглядеть как для нас мультфильм "Анастасия". Предпосылки к этому есть. Но опять же - судить не возьмусь. И это очень удобно только писателю - никто не будет копаться в истории ДЗ. Основное впечатление: в этом рассказе есть лишний компонент. Это читатель. Вот аналогия: фантаст пишет роман про будущее 100500 года. Люди уже умерли, их место заняли какие-то разумные малюски. У этих малюсков своя психология, свои проблемы, своя жизнь. Но людей там нет, и близких читателю вопросов не поднимается. Малюски обсуждают колебание и динамику приливов, потому что это важно, в преломлении этой проблематики рушится групповой брак полипов-главных героев. Нам это интересно? Чужой драмматизм, нам он скучен и непонятен. Тут то же самое. Словно смотришь в замочную скважену на какую-нибудь фазенду с рабынями Изаурами: ничего не задевает.Нвернее нет, там хоть были общечеловеческие проблемы (хоть и преломленных социокультурными характеристиками героев) - отцы и дети, любовь, социальное неравенство. А у вас? Главное замечание по форме: объем. Воротить 10 страниц только ради того, чтобы доказать, что герои никому не нужны, а настоящий герой - персонаж с аутизмом (или кретинизмом?) - сомнительно. Можно было, как мне кажется, и в 3 страницы уложиться. Мораль не ахти какая, чтобы разводить столько букаф. Очень много красивого описания чужой природы, но даже это не оправдывает такого объема. Герои слабоваты. Достаточно незамысловатым и весьма карикатурным показался МакГеннон. Очень хорош для пера американского автора. Ну у них просто стиль такой - ура-патреоцкий. Вообще по мотивам вашего рассказа получился бы офигенский комикс для американских детишек от 8 до 16 лет. Так и видятся эти рикошеты, перестрелки и никакого смысла, кроме "Holy shit", "bang-bang-bang" и "I'am only man, son". Никаких особых легенд Тумстоуна: просто Эван-Дробовик крошит банду оборотней в погонах, которую возглавляет Росс-Зубочистка, на этом фоне рассуждение о роли полоумных в мире - как бы клин, которым затыкают конец рассказа. Вроде как читателю подарок, чтобы не особо расстривался и делал вид, что нашел глубинную философию в конце. Мне кажется, вполне можно было бы пожертвовать описанием рассвета и уделить внимание Гарри, у которого, допустим, только что кто-то родился. Получилась бы та же бытовуха, но более жизненная. Или добавить вой кайотов, черного ворона и прочий сельский хоррор. Атмосфера была бы соответствующая. А так есть подозрение на гендерно перекошенный зомбитаун, где женщин уже всех отстреляли, остались только мужчины, да и то приезжие. Тот же "Last man standing" с Брюсом Уиллисом, только без жинщин, секса и секретов. Скучновато. Второе замечание по форме: есть несколько сомнительных выражений и "русизмов", которые на ДЗ никто употреблять не будет (вроде "отделить мух от котлеты"). Ну и такое выражение (все недочеты почему-то сконцентрированы во второй части рассказа): матово блестнул пистолет. Простите, но я это представить не мог. Я был в горячих точках, перелапал много оружия, но матово-блестящий ствол представить не могу. Если оружие вороненое, черное, оно блестеть не будет - его можно определить только по силуэту в свете фар ваших "бьюиков" и "фордов". Если хромированный, то либо блестит, либо нет. Неблестящий мог матово сверкнуть, но никак не блеснуть. С гримасой непонятно. Надо бы все-таки уточнить, что это гримаса боли, а не чего-то еще. Догадка, образовавшаяся на лице (Леланда или Лагранжа?), тоже как-то натянуто звучит. Но вообще по языку притензий нет. Сам хотел бы так писать. |
Цитата:
А здесь какие симптомы? Обильное слюноделение? Ну так может это бешенство, а не проблемы с головой? Отсутствие инстинкта самосохранения? Мерцающие сознание? Многое из этого вообще не тянет на героизм, так что надо быть очень осторожным. А кто вообще сказал, что он бросился грудью на амбразуру осознанно, а не из-за того, что у него в голове что-то заклинило? Шерифу диагноз знать не надо: он его просто мог звать "дураком", но читетелю (особенно сведущему) этого мало. |
Цитата:
|
Цитата:
А в 90-ые я жил и работал. Пусть и не под Тулой, а во Владивостоке. Зачем мне про это еще и рассказы читать? Жизнь была насыщенная, впечатлений хватает и без лишних букв. |
Цитата:
Спасибо за потраченное время, а теперь я возвращаюсь в монастырь. Буду молиться за вас. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
2. Я могу что-то напутать: там момент был, когда заря сравнивается с костром. Очень неплохо, и мне очень понравилось, но думаю, что это пространство рассказа можно было потратить на "семейные" детали одного из героев или пущий сельский хоррор. Цитата:
|
Цитата:
Тот расчет на целевую аудиторию, о котором вы говорите, является желанием угодить наиболее широкому кругу читателей, и в творческих кругах именуется "попсарством". Автор имеет право писать о том, что волнует именно его. Аудитория вторична. Она появляется у его произведения, а может и не появляется, но автор не обязан принимать данный фактор в расчет при творчестве. И уж тем более, непопадание рассказа под вкус читателя, объективным минусом этого рассказа являться не может. Так как вкус - понятие субъективное. Вот и здесь. Вам не понравилось. Мне понравилось. Другой рассказ мне, допустим, не понравился. Но я не стал бы утверждать, что у него нет читателя. Просто именно я - не он. Такое бывает. Впрочем, в этой теме данный обмен мнениями является офф-топиком. Предлагаю его закончить, так как наши позиции взаимно разъяснены. |
ttrofimov, благодарю, я уже поняла ваше мнение, высказывать его вторично было необязательно. Хотя да, это вы не для меня старались, а для jadiella. Которого я прошу не вестись на пустые споры, потому что и так всё ясно.
Итак, я поняла ваше мнение, но это не значит, что я с этим соглашусь. Это моё право - не соглашаться с вами. Однако и спорить с вами не стану, потому что ваш тип мне известен - доказывать что-то таким людям, это все равно что пытаться обратить в свою веру камень. Кстати, для вестерна, в подражание которому был задуман рассказ, тут мало описаний. Как стиль, вестерн требует описаний местности, в которых происходит действие, красот природы, бездонного ночного или высокого дневного неба, погоды-непогоды, пыли на башмаках и траве, пасущихся табунов, жары и перекати-поля. Вот этого нет: не хватило. Пейзанских же идиллий вестерн особо не требует, как и семейных обстоятельств. Язык вестерна в этом отношении лаконичен и сух. Хотя мне вот жаль, что лимит по знакам не дал возможности описать пуританку мамашу Леланд или еще какой-нибудь яркий образ. Впрочем, что-то я вдалась в лирику. Уважаемый Трофимов, я вас выслушала, выслушайте и меня. Не пишите больше тут ничего, пожалуйста, приложите свой пыл к более достойным вашего высочайшего внимания рассказам. Засим покидаю тему. Ушла в трапезную чистить картошку. P.S. jadiella, а вам большое спасибо, что вы - есть. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
К тому же откуда вы знаете, у кого какие предки и где они жили? |
Мир вам, братья и сёстры! Смотрю, нешуточные баталии развернуться готовы. Хотелось бы верить, что не здесь и не сейчас. Ибо без веры и надежды сдобного калачика не испечёшь – только хлеб серый. Вещь, безусловно, полезная, но пресная. Рано или поздно скулы сведёт.
И всё же пару слов скажу. Я всё же надеюсь, что у рассказа есть целевая аудитория. Казалось бы, выбор жанра сам её и определяет, но комментарии г-на Трофимова доказывают – и очевидность порой тоже можно перекрасить в недоумение. Поэтому скажу открытым текстом: автор рассчитывает, что история может быть интересна любителям вестерна, а их, поверьте на слово, не мало. И если конкретный читатель не входит в их число, то это вовсе не означает, что их не существует вовсе. Смею также надеяться, что и любители социальных конфликтов – от комичных до трагических – смогут найти в рассказе любопытные для себя моменты. Хотелось бы пожелать в дальнейшем обсуждать сам рассказ, а не жанровые предпочтения и пиар-ходы. За сим удаляюсь в монастырь. И молюсь за вас, братья и сёстры. |
Цитата:
Цитата:
Да и что есть фантастика, как не обсуждение реальных проблем иносказательным языком? В этом плане "Чурки" - это про актуальную реальность. А уж кого понимать под чурками - ливийцев, сирийцев или кавказцев - это дело читателя. Главное, чтобы месседж дошел. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Я бы его не опубликовал (что и делел много лет), если бы не тот факт, что у меня часто выигрывают те рассказы, какие я считаю довольно уродсткими, а нормальные не проходят |
Цитата:
Во-вторых, по-моему аудитория на редкость узкая. но я уважаю право автора на его труд и ориентацию его произведений. Я думаю, вы в свою аудиторию попадаете, это хорошо. Но для поставленной цели аудиторию можно было и взять пошире. С такой не очень глубокой моралью вообще можно "бить по площадям". но - я уже говорил - авторское право тут абсолютное. Цитата:
|
Цитата:
А теперь удаляюсь - для дел мирских времени мне отведено лишь мгновение. |
Цитата:
Это я все к тому, что вы сами не можете для себя определить кому именно адресовано произведение. Оно хорошее, но написано непонятно для кого. Вот в чем главная беда - неопределенка с аудиторией. Если для вас форма важнее содержания, то это допустимый прием. Все равно о чем писать, лишь бы - как. Если же содержание, то очень подозрительно, что выбран именно вестерн, потому что для такого простенького смысла вполне себе подошла бы российская бандитская сага в духе "Бригады". В общем все абсолютно то же самое, только локализовано для российского читателя. |
Господин ttrofimov пишет рассказы для людей, которых он предварительно разделил по увлечениям, взглядам, сословиям и тд. и тп.?
Может тогда, господин ttrofimov, в начале рассказа стоит указать для кого он написан, чтобы другие не тратили на него свое время? |
Цитата:
|
Позвольте спросить: где тогда САМ писатель? Он, следуя, Вашим принципам должен писать то, что от него ждет та или иная аудитория? Он в рабстве своих читателей?
Извините меня, господин ttrofimov, но таким образом Вы превращаете писателя в белую овцу серого стада, а он должен быть Пастухом! |
Г-н Трофимов, Ваша позиция понятна, благодарю.
|
Цитата:
Во-вторых, у любой информации есть получатель, даже если вы его не знаете лично. Ваша задача определить его параметры, чтобы информация его нашла. Подросткам одна форма и содержание, детям другая, рабочим третья, интеллигенции четвертая, женщинам пятая, айтишникам шестая, инвалидам седьмая... А если автор сам не знает, что хотел сказать и кому (ну или просто не знаком даже с бытовой коммуникацией - хикамори т.е.), то получаются вот такие рассказы как "Легенды Тумстоуна". Красивые, интересные, но никому и ни о чем. А вы меня еще пытаетесь убедить, что эта ваша коммуникативная социопатия не только нормальная, но и обязательна. |
Здравствуйте, любезная Лукерья!
Вот вроде и группы озвучены, пора бы за подопечных своих взяться плотно. Но их так много, а меня так мало... То ли дело - в гости зайти вот так, по-соседски. О делах поруки опять-таки побеседовать. Современный вестерн... Зря вы это сделали, право. Не потому, что рассказ плох, вовсе нет. Просто реализм, как практика показывает, не оправдывает ожиданий читателя. В итоге вам успеют вдосталь попенять на недостаточность фант. элементов, если ещё не успели. Дескать, вот если бы при таком сеттинге ваши герои ловили какого-нибудь Чужого тау-китянского - то-то было б весело, то-то хорошо! Хотя и вторично. Слышать такое не слишком приятно, пусть даже автор сознательно от фантастики отказался и к подобным выпадам готов. Ещё, вероятно, вас станут журить за отсутствие темы: дескать, и не война у вас вовсе, а симбиозом тем более не пахнет. Вы же готовы, правда? Но пора бы к рассказу перейти. Начну я сегодня, пожалуй, непривычно - с замечаний и сомнений, благо их не слишком много. Скрытый текст - Замечания и сомнения: Итак, contemporary-вестерн. Как любой другой, он стоит на трёх китах "с подпорками". Экшн, характерные герои и антураж. Я бы сказал, что они удались вам на славу. Даже минимализм в описаниях некоторых героев не вредит: за счет архетипичности образов детальность не требуется. Сложно ожидать от произведения в выбранном жанре глубокой философии. Когда-то Бертольд Брехт устами Галилея сказал: "Несчастна страна, которая нуждается в героях". И был прав, разумеется. Но и ученик Галилео в том же произведении не ошибся: "Несчастна страна, в которой нет героев!" Что же в таком случае говорить о попытках развенчать собственных героев, низвести до уровня бандитов. Даже если при жизни они были таковыми, теперь они - легенда и, в какой-то мере, пример для подражания. Не люди: образы и функции. Нужны ли герои, способные рискнуть собой ради других, в современной жизни, вопрос особый. Говорить об этом можно долго, но не о том речь. Небрежно-наплевательское отношение к собственным легендарным личностям убивают саму возможность появления новых героев, растя новую генерацию: человека рационального. Который, даже сочувствуя чужому горю, заботится о целости стопки и помнит о компенсации. Грустно... Знаете, спасибо вам за рассказ! Он хороший, хотя совершенно "не мой" - что не слишком важно и не умаляет его достоинств. По языку, антуражу значимых претензий нет. Описания уместны и красочны, герои живы и легко представимы. Только одного, пожалуй, не хватило: классического женского образа, этакой "невесты героя". |
Цитата:
По замечаниям. Да, элемент "доверия" маршалу очень даже тонкий - тут вы правы. Здесь, правда, стоит понять и самого шерифа, который прекрасно понимает, что помощи ему реально ждать не от кого. Он как раз человек в достаточной степени рациональный и опытный. С криками "ура" и желанием всех построить можно победить разве что в современных игрушках. Наверно, конфликт в салуне надо расписывать подробнее. Если в успели заметить, шериф далеко не в восторге от местных жителей - в его понимании они люди мелочные, жадные и трусливые. И тут появляется человек, который (несмотря на очевидные служебные претензии) открыто идёт на конфликт. Шериф не дурак и этот факт отметил. Далее идёт "вбрасывание" с Джиганте. Для него это шанс - и профессиональный, и коммерческий, как ни крути. Мэр-то жмот ещё тот, а телефона до сих пор нет... И тут опять на первый план вылезает рационализм. Помощь нужна. Она есть тут, под боком - в лице федерального маршала. Парень ещё тот, но в моральном кредо шерифа это не проблема - он ведь и сам такой. Если надо - закон чуть подвинем... По поводу героев... Да, тут есть спорные моменты. Но опять же вернёмся к шерифу, ибо именно его устами в итоге и звучит финальный пассаж. Человек рациональный. Живущий сегодняшним днём и, при этом, создающий кумиров. Из тех, с кем никогда раньше не встречался. Это - калька, рисунок, набросок. Речь не о героях в общенациональном масштабе - речь о героях для конкретного человека здесь и сейчас. И можно ли его осуждать за то, что эфемерное представление разбилось о реальность? Да, не смог по-киношному выступить героем, но и трусом не был. Не смог расстрелять в "стойке" бандитов как Док Холлидей. Но желание искать героев осталась - они нужны людям... Кстати, по поводу Джиганте. Это действительно историческая личность. И покушение на Костелло (тоже личность историческая) имело место быть. Но. Профессиональный киллер в те времена вовсе не то, что под этим понимают сейчас. У него на тот момент была такая работа - устранять. Что он и делал. Но это вовсе не означает, что он знал и умел пользоваться всеми хитростями профессии. Его поведение здесь - поведение обычного бандита, какой бы ярлык ему не приклеили официально. Спасибо за отзыв - тут есть над чем подумать. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Шерифское место так или иначе зело хлебное. Хотя бы тем, что оно помогает закрывать глаза на дела мафии, и ей нужен "свой" шериф. Ну и коррупция, все дела. Городок у вас там не очень богатый, а место не очень спокойное, чтобы шериф только и делал, что бытовуху разгребал.
По существу - городок небольшой. Если шериф даже на работе один раз рот раскроет и что-нибудь пренебрежительное скажет - это так просто в безвоздушном пространстве не осядет - народ прознает. Какая у вас численность в городке? Слухи почти моментально распростарняются даже в городах в 100 000 человек. Если назвал народ трусливым - это ему в тот же день припомнят |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Откуда взяться мафии? Возить нелегально алкоголь из Мексики. накладывать лапу на местную нефтедобычу. Просто залечь на дно из-за того, что их дона прижали в Чикаго. Ну да ладно, бог с ней с мафией, она действительно может быть заезжей (хотя это странно, учитывая, что женщин у вас в рассказе нет). Это все равно не отменяет того факта, что хамоватого шерифа не может быть. Ну то есть в серцах он может ляпнуть, что местные оскотинились, но думать так (как написано у вас) он не может. В противном случае он просто не сможет избраться. |
Какая к чёрту мафия. Вы путаете преступное сообщество и шайку бандитов (коих современный УК РФ именует группа лиц по предварительному сговору).
|
И ещё раз забавно.
Цитата:
Смотрю ли я вестерны? Да, смотрю. Мне, как ни странно, интересно. Давайте, поступим так - вы сейчас мне приведёте примеры с офигенным влиянием мафии на 50-60 человек. Обычных граждан, насколько я понимаю. Вы же об этом говорите, правда? И не надо говорить о "розовых соплях" - вы точно так же её не нюхали. Это видно по вашим комментариях. Снобизм и желание выдать желаемое за действительное никогда ещё не служили аргументом. Так что расслабтесь, и говорите лично от себя. Тогда, возможно, мы найдём точки соприкосновения. |
Здравствуйте, дорогой автор.
Круговая порука номер десять на ринге, я к вам с ответным визитом... эх, понеслась! Если уж тут шел разговор о ЦА, то я таки в эту А попадаю прям как ныряльщик в бассейн. Конечно, если вас устраивает читатель, который метёт чуть ли не всё подряд и в прямом смысле не вылезает из книжного магазина. Честно, я бы переделала рассказ. Если уж на то пошло, можно сразу сократить кучу персонажей, на излишек которых вам попеняли, обострить отношения маршала/шерифа и сделать этого самого маршала куда как более гадким. Смекаете? Просто взять и сделать детективов-бандитов и маршала с его ребятами одной группой. Точнее, убрать бандитов и оставить только маршала, и пусть шериф с ним соперничает. Ах, какую красивую сцену тогда можно будет сделать в финале! Хотя и так неплохо, ей-богу, некоторые тут вам чушь городят, так вы лучше не слушайте. Если бы люди по помыслам себе лидеров выбирали, шерифов ли, президентов ли – то что бы творилось, я вот не представляю! Кто помнит «Короля Матиуша Первого», тому пятерка. У человека были самые лучшие помыслы, и он в год развалил свою страну, и окрестные королевства изрядно пострадали. А одну хорошую добрую королеву даже съели… Это я к чему? К тому, что шериф тоже человек, и говорить, и думать может всякое-разное, и эти мысли и слова не делают его подлецом. Хороший мужик у вас получился, этот шериф, и чую, трудно ему живется: привык, понимаешь, правду-матку резать и кузькину мать всем показывать. Вообще в смысле символизма рассказ интересный получился, потому что… а про Америку ли он? А про шестидесятые ли? Да неужели? Из минусов – на мой сугубо потребительский приземленный вкус – диалогов в рассказе вышло многовато. Я лично очень диалоги лю и уважаю, и они у вас недурственные, но должна же быть какая-то мера, не? А еще мне дурачка Леланда жалко. Я же добрая Лю, мне было грустно, что вы героя убили. Если б сама писала, он бы у меня главным был и всех бы поубивал. Что-то путаный у меня и сбивчивый вышел отзыв. После того, что в вашей теме наговорили, сложно что-то добавить и вообще что-то сказать по существу. Думаю, что мне могут не засчитать такое, придется наведаться к вам снова. Впрочем, я думаю об этом без отвращения. Спасибо за рассказ. С уважением, Лю. |
Цитата:
А вы спец по уголовному законодательству? |
Ну шо же, весьма достойно. Написано добротно (хоть и в лучших традициях беллетристики, ну так и ладно). Герои удались, диалоги достоверны, изложение ровное. Все прилично.
Из минусов: полное отсутствие фант. элемента (конкурс все же фантастического рассказа) и не особенно интересный сюжет, ну, по крайней мере, мне. Но читается, вполне. Во второй тур должно попасть. |
Спасибо за комментарий, Лю! Я с вами где-то согласна - можно было бы выставить маршала главным злодеем. Это хороший вариант развития событий. Жёсткий, акцентированный. У меня самой такая мысль возникала, да. Но это была бы совсем другая история - с другими акцентами, с другим отношением и другой моралью. Но это тоже интересно - спасибо вам за указание на такую возможность. В конце концов, любую ситуацию можно и должно рассматривать со всех сторон.
С диалогами - каюсь, да. Я всегда стараюсь передать характер героя его речью. Если есть возможность, то и действием. Но чаще всего мы же только говорим, правда? И показать характер героя через диалог, через вербальное отношение к ситуации разве плохо? Баланс действа и описаний, конечно, должен быть - тут я с вами согласна абсолютно. Спасибо за грамотный обзор и добрые слова. Желание помочь всегда зачтётся перед лицом Всевышнего. Счастья вам! И удачи с радостью, сестра! |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Не надо думать, что вы все знаете про криминал в сельской местности, насмотревшись на НТВ низкопробного сельского хоррора. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
А на вашем месте я был бы еще и благодарным за то, что такие как я или Леонид приходят и бесплатно с высоты своего опыта говорят как бы было на самом деле. И истерика не лучшая благодарность за это |
Цитата:
|
Вот и не уйдёшь просто так... Здравствуйте снова.
Я на минуту буквально, не беспокойтесь. Собственно, всего-то хотел некоторые точки порасставлять - и не столько для вас, любезная Лукерья, сколько для себя. Хотя, может, ещё кому сгодится. Я не просто так все "претензии" убрал с глаз долой, да ещё и дописал: дескать, мелочи это всё. Сомнения и вопросы Леонида-читателя в данном случае преследуют только две цели. Помочь автору посмотреть на рассказ и его героев с иной позиции - и уточнить, насколько "досочинённые" при чтении элементы созвучны авторскому видению. Совпадение или не совпадение опять же не показатель качества рассказа. Ни минуты не сомневался, что автору не составит труда ответить. А я оказался хорошим провидцем: смотрю, уже отсутствие фант. элемента отметили... |
Цитата:
Цитата:
Удачи вам! |
Ветка отмодерирована. В очередной раз напоминаю, что в ветках ведется обсуждение рассказа, а не участников дискуса. В очередной раз напоминаю, что переход на личные разбирательства в ветках обсуждения недопустим. Право слово, при повторной модерации я уже согласен со всеми взаимными оскорблениями участников. В случае очередного обострения я просто закрою эту ветку - молчание золото, когда люди не в состоянии пользоваться правом голоса.
Демьян |
Кстати... по поводу совместной работы шерифа/маршала после оскорблений и те пе...
Вчера посмотрела очередную серию "Касла", где в маленьком городишке местный нач. полиции задержал и оскорбил Касла и Беккет после того, как они себя неправильно повели в баре. А потом коп узнал, что перед ним - детектив и ее помощник, освободил их, извинился и тут же они втроем побежали расследовать убийство. Если это имеет место в сериале (достаточно приличного уровня сериале, кстати) - почему бы автору не сделать то же самое в рассказе? |
Цитата:
Смотрите. Когда от спиртного отключается разум, поведение человека определяют установки. Если правоохранитель, призванный защищать людей, пропив мозги, проявляет агрессию к штатским по ничтожному поводу, при этом ржет, явно наслаждаясь своим доминированием над ними, значит я могу охарактеризовать его наличием асоциальной или даже антисоциальной установки. Когда его разум включится, наличие такой установки не помешает ему хорошо делать порученную работу, но будет ли он проявлять инициативу, направленную на защиту граждан, даже вопреки мнению коллег? А ведь в рассказе алкаш-дебошир маршал стал инициатором поимки опасного преступника, вступив в спор с гораздо более логически выдержанным шерифом. Не удивительно, что я не поверил в его мотивы, и он у меня вызвал вопросы. Кстати, обычай проставляться в органах именно в этом плане очень полезен, и мудрыми руководителями поощряется. Когда новобранец нажирается как следует, гораздо легче оценить его, понять, чего от него следует ожидать в дальнейшем. |
jadiella, я с вами согласна - этот момент в рассказе спорный. Наверно, следовало уделить ему больше внимания, но лимит знаков не позволил. Спасибо за замечание - буду думать, как можно выправить ситуацию.
Леонид, спасибо и вам! Как-то при вычитке этот момент ускользнул. |
Здравствуйте, Лукерья!
Чувствую себя немного "не в своей тарелке": до звания "критик", ох, как далеко еще, даже до "мастера слова", - а критиковать ведь надо. Нет. Не буду критиковать, просто оставлю свои впечатления. Вестерн, по-моему, удался. Почти весь рассказ состоит из диалогов, что, как мне кажется, соответствует данному жанру. Диалоги персонажей технически проработаны, передают образ героев, явно чувствуется дух Америки. Очень понравился момент, где маршала сотоварищи через весь городок вели - тонкий авторский ход, показывающий менталитет в таких вот "шерифских владениях". Хотелось бы еще и сам Тумстоун 57 года увидеть, но, судя по всему, главное место отведено самой "легенде"... С первых строк явно вырисовываются будни служителей закона. Вспомнился офис шерифа из "Первой крови" Морелла. Понравилось описание встречи с нью-йоркскими копами. Соответствует и манера написания - такая же легкая затянутость и раскачка, как и в самой "Перестрелке" перед самой перестрелкой. В общем, видна грамотная работа автора. Единственное сомнение (хотя, может ошибаюсь) вызывает имя шерифа, его ирландское происхождение. В середине 20 века шериф-ирландец на ответственном приграничном участке... Не знаю почему, но американцы не любят ирландцев ("ирландская морда", "долбанный ирландец", "сраный ирландец", "ирландский сукин сын"...). Тот же фильм с Леонардо "Банды Нью-Йорка". Но, опять же, повторюсь, - это мое мнение. Мой вывод - отлично!!! ЗЫ. Упустил еще момент выхода на сцену маршала Шорта. Может, я чего-то просто не уловил. Но, бар, пьяный федерал и Ко, девочки, драка... как-то "замыленно" он познакомился с МакГенноном. Я не знаток привычек маршалов (может они перед вылазкой за бандитами и нагружаются), но как мне кажется, такой выход слуги закона, в чьи прямые обязанности входят "контроль за исполнением приговоров и решений, розыск, арест и надзор за содержанием федеральных преступников" - клеймит персонажа. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Ну я не силен в этнографии ирландских имен. Спасибо за ссылку. Я просто описываю как бы это было бы применительно к рассказу лучше. "Мак" создает вопросы по происхождению героя, а "О" нет
|
Кхм...
Мне тут велели немного дополнить отзыв по поруке, и я тут как раз вижу интересные разговоры про имена... Я к ономастике отношусь с большой нежностью, имена меня привлекают и как-то... радуют, что ли. В рассказе имена выбраны не совсем уж кое-как, но и не столь придирчиво, как можно было бы... Эм... что-то я слишком заумно выражаюсь, надо как-то не выходя из образа ))) Так вот. Эван МакГеннон. "Эван" - либо шотландская вариация на тему "Ивана", "Айвена", или же восходит к топониму "Эвон", "Эйвон" - в любом случае, привет Британским островам, либо из гаэльского "хорошо рожденный" (вариант - рожденный от тиса"). Мак-Геннон - сын копьеносца (если, конечно, пишется Gannon). Если б фамилия имела ирландские корни, скорее всего, было бы Мак-Киннон или Маккена. В общем, получается, что имя мягкое, а фамилия - твердая. Интересное сочетание. Кстати, про ирландцев. На Юге, по-моему, к ирландцам отношение более терпимое, чем в центральных или северных штатах. Эл Леланд - английское имя, и судя по фамилии, семья имеет корни среди землевладельцев. Учитывая, что Тумстоун, штат Аризона - южный городок, скорее "Элистейр", а не "Алистер", а уж если все-таки "Алистер", то логичней было бы, если б его мом звала сынишку "Ал". Имя означает "защитник", если я правильно помню, и вполне отвечает возложенной на него функции, ведь Эл защитил шерифа. Гарри Косовски... ну, тут у меня ассоциации с Чарльзом Буковски почему-то. Славянские корни фамилии, а имя уже "местное", "Гарольд" типично английское. Вообще имя "Гарри Косовски" чисто фонетически здорово подходит недотёпе-помощнику. Хотя недотепой он выглядит скорее в оценках шерифа, может, на самом деле, он и не такой? ))) Найджел Шорт... Про имя Найджел я ничего не знаю, кроме того, что происхождение у него ирландское. Ближайшее к нему слово nail означает "Гвоздь". Ну что ж, занозой маршал не оказался, хоть и мог бы. В целом, мне нравится, как подобрались имена в рассказе - случайно или нарочно. Надеюсь, что дополнение к отзыву принято. ))) А то зайду и еще до чего-нибудь докопаюсь. ))) |
Текущее время: 07:10. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.