Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Габриэль Гарсиа Маркес (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=1340)

Noktigula 10.09.2006 23:07

Габриэль Гарсиа Маркес
 
http://noblit.ru/components/com_dats...0060304_-1.jpg

Габриэ́ль Гарси́а Ма́ркес (исп. Gabriel García Márquez, 1928)
Колумбийский писатель-прозаик, журналист, издатель и политический деятель.
Лауреат Нобелевской премии по литературе 1982 года.
Представитель литературного направления «магического реализма».

Скрытый текст - О жизни и произведениях:
Колумбийский прозаик и журналист Габриэль Хосе Гарсия Маркес, старший из шестнадцати детей, родился в Колумбии в городке Аракатака – банановом порту на берегу Карибского моря. Когда Г.М. был еще ребенком, его отец, низкооплачиваемый телеграфист, переехал с женой в другой город, оставив Габриэля на воспитание родителям жены. Особенно близок Г.М. был со своей бабушкой, поведавшей ему немало легенд и мифов, которые легли в основу многих произведений будущего писателя. Дед Г.М., полковник в отставке, рассказывал внуку «нескончаемые истории о гражданской войне, своей молодости». «Он брал меня в цирк и в кино и был своего рода пуповиной, связывавшей меня с историей и реальностью», – вспоминает писатель.

После смерти деда (1936) Г.М. недолгое время учился в Барранкилье, пока не приобрел достаточно знаний, чтобы посещать школу в г. Зипакира недалеко от Боготы, где он получил степень bachillerato, что приблизительно соответствует диплому выпускника колледжа в Соединенных Штатах. В Колумбийский университет на юридический факультет Г.М. поступил в 1947 г. – в том же году в боготской газете «Наблюдатель» («Espectador») была опубликована его первая повесть «Третий отказ» («La tercera resignacion»). В течение последующих шести лет в этой же газете увидели свет около дюжины рассказов Г.М. Переехав в 1948 г. в Картахену, писатель продолжил свое юридическое образование и два года спустя стал репортером в «Геральде» («Heraldo»), где вел постоянную рубрику «Жираф». В 1954 г.
Г.М. вновь возвращается в Боготу и становится репортером «Наблюдателя».

Как серьезный прозаик Г.М. впервые проявляет себя в 1955 г., написав повесть «Палая листва» («La hojarasca»). В это же время Г.М. печатает в «Наблюдателе» 14 статей из морской жизни, где вскрывает факты перевозки контрабанды колумбийскими военными кораблями. Эти статьи вызвали такой скандал, что газета была закрыта, а Г.М., посланный в Европу корреспондентом «Наблюдателя», остался без средств к существованию.

В 1958 г. Г.М. женится на Мерседес Барча; у них два сына – Родриго и Гонсалес.

Проработав в Европе внештатным журналистом два года, Г.М. устроился в Пренса Латина – кубинское правительственное агентство новостей, а в 1961 г. перебрался в Мехико, где зарабатывал на жизнь сценариями и журнальными статьями и в свободное время писал книги. За повестью «Полковнику никто не пишет» («El coronel no tiene quien le escriba», 1961) через год последовал сборник рассказов «Похороны Мама-Гранде» («Los funerales de la Mama Grande»).

Однако коммерческий успех Г.М. принес появившийся в 1967 г. роман «Сто лет одиночества» («Cien anos de soledad»). Первое издание романа, о котором Пабло Неруда с восторгом писал, что это, «быть может, величайшее откровение на испанском языке со времен "Дон Кихота"», разошлось за неделю и вызвало, по словам ведущего перуанского писателя Варгаса Льосы, «литературное землетрясение». В этом романе вымышленная деревня Макондо (списанная с городка Аракатака, где Г.М. провел свое детство) символизирует собой Латинскую Америку, а ее основатель Буэндиа со своими потомками – историю мира. «Сто лет одиночества» – это настоящие литературные джунгли, – писал американский критик Уильям Макферсон. – Это фантастическое создание магии, метафоры и мифа».

В центре следующего романа писателя «Осень патриарха» («El otono del patriarca», 1975) – гиперболизированный образ вымышленного американского диктатора, который рассматривается с различных углов зрения. Роман «Хроника объявленной смерти» («Cronica de una muerte anunciada») появился в 1981 г.; новаторский по форме, он повествует об убийстве, по-разному воспринятом различными и ненадежными очевидцами.

Через год после выхода в свет «Хроники...» Г.М. получил Нобелевскую премию по литературе «за романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента». «На протяжении уже многих лет латиноамериканская литература демонстрирует такую мощь, какую редко встретишь в других литературных регионах», – отметил при награждении представитель Шведской академии Ларс Йюлленстен. – В произведениях Г.М. народная культура... испанское барокко... влияние европейского сюрреализма и других модернистских течений представляют утонченную и жизнеутверждающую смесь». Йюлленстен отметил также, что «Г.М. не скрывает своих политических симпатий, он стоит на стороне слабых и обездоленных, против угнетения и экономической эксплуатации».
Остановившись в своей Нобелевской лекции на условиях жизни в Центральной и Южной Америке, Г.М. коснулся темы эксплуатации коренного южноамериканского населения. «Смею думать, – заметил он, – что южноамериканская действительность, а не только ее литературное выражение, заслужила внимание Шведской академии». В заключение он согласился с тем, что писатель несет ответственность за «создание утопии, где никто не сможет решать за других, как им умирать, где любовь будет подлинной, а счастье – возможным и где народы, обреченные на сто лет одиночества, обретут в конце концов право на жизнь».

Продолжая жить в Мехико, Г.М. часть времени проводит и в Картахене, на родине. Говорят, что он личный друг Фиделя Кастро – и это несмотря на то, что политика Кубы, где писатель часто бывает, далеко не во всем ему нравится.

Детские впечатления, связанные с жизнью на берегу Карибского моря, оставили неизгладимый след в литературном творчестве Г.М. «Кажется, что сильнее всего повлияла на воображение Г.М. его бабушка, – писал английский романист Салман Рушди в «Лондонском книжном обозрении» («London Review of Books»). – И все же можно найти начало его литературных предшественников. Он сам признает влияние Фолкнера, и действительно, сказочный мир Макондо – это во многом графство Йокнапатофа, перенесенное в колумбийские джунгли». Другие критики писали о влиянии на Г.М. таких разных писателей, как Джон Дос Пассос, Вирджиния Вулф, Альбер Камю и Эрнест Хемингуэй.

Впрочем, некоторые критики высказывают сомнения, можно ли Г.М. называть великим писателем, а его главную книгу «Сто лет одиночества» – бессмертным шедевром. Американский критик Джозеф Эпстайн в «Комментэри» («Commentary») превозносит композиционное мастерство романиста, однако находит, что «его безудержная виртуозность приедается». «Вне политики, – отметил Эпстайн, – рассказы и романы Г.М. не имеют нравственного стержня; они не существуют в нравственной вселенной».

Рецензируя роман «Хроника объявленной смерти», Билл Бафорд писал, что автор «Хроники...» – это «безусловно, один из самых блестящих и самых «магических» политических романистов современности». «Его книги озарены искрометной иронией и верой в то, что человеческие ценности нетленны, – отмечал Джордж Р. Макмарри в монографии «Габриэль Гарсия Маркес» (1977). – В своем творчестве Г.М. проник в суть не только латиноамериканца, но и любого другого человека».
Скрытый текст - Библиография:

Романы:
"Недобрый час" (исп. "La mala hora") (1959)
"Сто лет одиночества" (исп. "Cien años de soledad") (1967)
"Осень Патриарха" (исп. "El otoño del patriarca") (1975)
"Хроника объявленной смерти" (исп. "Cronica de una muerte anunciada") (1981)
"Любовь во время холеры" (исп. "El amor en los tiempos del cólera") (1985)
"Генерал в своем лабиринте" (исп. "El general en su laberinto") (1989)
"Вспоминая моих грустных шлюх" (исп. "Memoria de mis putas tristes") (2004)

Повести и рассказы:
"Третье смирение" (исп. "La tercera resignacion") (1947)
"Другая сторона смерти" (исп. "La otra costilla de la muerte") (1948)
"Ева внутри своей кошки" (исп. "Eva está dentro de su gato") (1948)
"Тувалкаин кует звезду" (исп. "Tubal-Caín forja una estrella") (1948)
"Огорчение для троих сомнамбул" (исп. "Amargura para tres sonánbulos") (1949)
"Диалог с зеркалом" (исп. "Diálogo del espejo") (1949)
"Женщина, которая приходила ровно в шесть" (исп. "La mujer que llegaba a las seis") (1950)
"Глаза голубой собаки" (исп. "Ojos de perro azul") (1950)
"Про то, как Натанаэль наносит визиты" (исп. "De cómo Natanael hace una visita") (1950)
"Набо — негритёнок, заставивший ждать ангелов" (исп. "Nabo, el negro que hizo esperar a los ángeles") (1951)
"Тот, кто ворошит эти розы" (исп. "Alguien desordena estas rosas") (1952)
"Ночь, когда хозяйничали выпи" (исп. "La noche de los alcaravanes") (1953)
"Мужчина приходит во время дождя" (исп. "Un hombre viene bajo la lluvia") (1954)
"Палая листва" (исп. "La hojarasca") (1955)
"Исабель смотрит на дождь в Макондо" (исп. "Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo") (1955)
"День после субботы" (исп. "Un día despues del sábado") (1955)
"Полковнику никто не пишет" (исп. "El coronel no tiene quien le escriba") (1957)
"Море исчезающих времен" (исп. "El mar del tiempo perdido") (1961)
"Вдова Монтьель" (исп. "La viuda de Montiel") (1961)
"Искусственные розы" (исп. "Rosas artificiales") (1961)
"Похороны Великой Мамы" (исп. "Los funerales de la Mama Grande") (1961)
"У нас в городке воров нет" (исп. "En este pueblo no hay ladrones") (1962)
"Незабываемый день в жизни Бальтасара" (исп. "La prodigiosa tarde de Baltazar") (1962)
"Сиеста во вторник" (исп. "La siesta del martes") (1962)
"Один из этих дней" (исп. "Un día de éstos") (1962)
"Очень старый человек с огромными крыльями" (исп. "Un señor muy viejo con unas alas enormes") (1968)
"Блакаман Добрый, продавец чудес" (исп. "Blacamán el bueno vendedor de milagros") (1968)
"Самый красивый утопленник в мире" (исп. "El ahogado más hermoso del mundo") (1968)
"Последнее путешествие корабля-призрака" (исп. "El último viaje del buque fantasma") (1968)
"Рассказ неутонувшего в открытом море" (исп. "Relato de un náufrago") (1970)
"За любовью неизбежность смерти" (исп. "Muerte constante más allá del amor") (1970)
"Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке" (исп. "La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada") (1972)
"Счастливое лето сеньоры Форбес" (исп. "El verano feliz de la señora Forbes") (1982)
"Следы твоей крови на снегу" (исп. "El rastro de tu sangre en la nieve") (1982)
"Мария дус Празериш" (исп. "María dos Prazeres") (1992)
"Счастливого пути, господин президент!" (исп. "Bon Voyage, Mr President") (1992)
"Трамонтана" (исп. "Tramontana") (1992)
"Августовские страхи" (исп. "Espantos de agosto") (1992)
"Святая" (исп. "La Santa") (1992)
"Свет — всё равно что вода" (исп. "La luz es como el agua") (1992)
"Самолет спящей красавицы" (исп. "El avión de la bella durmiente") (1992)
"Я пришла только позвонить по телефону" (исп. "Solo vine a hablar por teléfono") (1992)
"Семнадцать отравленных англичан" (исп. "Diecisiete ingleses envenenados") (1992)
"Я нанимаюсь видеть сны" (исп. "Me alquilo para soñar") (1992)
"Любовь и другие демоны" (исп. "Diatriba de amor contra un hombre sentado y Del amor y otros demonios") (1994)
"Сообщение о похищении" (исп. "Noticia de un secuestro") (1996)

Документальные произведения:
"Жить, чтобы рассказывать об этом" (исп. "Vivir Para Contarla") (2002)

Киносценарии:
"Juego Peligroso" (1966)
"El secuestro" (1982)
"El Rastro de tu Sangre en la Nieve: El Verano Feliz de la Señora Forbes" (1982)
"El olor de la guayaba" (1982)
"María de mi Corazón" (1983)
"Erendira" (1983)
"Tiempo de Morir" (1985)
"Diatriba de Amor para un Hombre Sentado" (1987)
"Fábula de la Bella Palomera" (1988)
"Edipo Alcalde" (1996)


Ноблит.ру
Библиотека Мошкова
by Лекс


Скрытый текст - Исходный текст сообщения:
Цитата:

Сообщение от Лаик
Биография

Гарсиа Маркес родился 6 марта 1927 в колумбийском городке Аракатака (департамент Магдалена). В детстве воспитывался у бабушки и деда по материнской линии. Именно эти родственники познакомили будущего писателя с народными преданиями и языковыми особенностями, ставшими впоследствии важным элементом его творчества.

В 1940, в возрасте 12 лет, Габриель получил стипендию и начал учёбу в иезуитском колледже городка Сипакира, в 30 км к северу от Боготы. В 1946 г. по настоянию родителей поступил в Национальный университет Боготы на юридический факультет. Тогда же он познакомился со своей будущей женой, Мерседес Барча Пардо.

Прервав учёбу раньше срока в 1950 г., решил посвятить себя журналистике и литературе. Особое влияние на него оказали такие писатели, как Эрнест Хемингуэй, Уильям Фолкнер, Джеймс Джойс и Вирджиния Вулф.

С 1954 Маркес работает в газете «Эль Эспектадор», публикуя небольшие статьи и рецензии на фильмы. В качестве корреспондента его посылают в Италию, Польшу, Францию, Венесуэлу и США. В 1959 г. в Нью-Йорке у него рождается сын.

Параллельно Маркес занимается писательством, сочиняя рассказы и киносценарии. В 1961 г. у него выходит повесть «Полковнику никто не пишет» (исп. El coronel no tiene quien lo escriba), в 1966 г. — роман «Недобрый час» (La mala hora, 1966). Мировую известность ему принёс роман «Сто лет одиночества» (Cien aсos de soledad, 1967).

В 1989 году врачи обнаружили у писателя раковую опухоль в легких, которая, вероятно, была следствием его пристрастию к курению - за работой он выкуривал по три пачки сигарет в день. После операции в 1992 году болезнь приостановилась. Но писатель продолжал испытывать проблемы со здоровьем. Медицинское исследование в 1999 году выявило у него другую форму рака - лимфору. После ему пришлось перенести две сложнейшие операции в США и Мексике и долгий курс лечения.

В 2002 году была издана первая книга из запланированной автором биографической трилогии - «Жить, чтобы рассказать о жизни», которая в испаноязычном мире стала бестселлером. Книга написана в жанре "магического реализма".

В августе 2004 г. Маркес продал права на экранизацию своего романа «Любовь во времена холеры» голливудской кинокомпании «Stone Village Pictures». Бюджет киноленты составил 40 млн. долл. Съемки проходили в 2006 г. в Картахене (де Индиас), на карибском побережье Колумбии. В том же 2006 году жители городка Аракатака, где родился Габриэль, переименовали поселение в Макондо.

Произведения
Женщина, которая приходила ровно в шесть (исп. La mujer que llegaba a las seis) (1950)
Полковнику никто не пишет (исп. El coronel no tiene quien le escriba) (1961)
Похороны Великой Мамы (исп. Los funerales de la Mama Grande) (1961)
Недобрый час (исп. La mala hora) (1966)
Сто лет одиночества (исп. Cien aсos de soledad) (1967)
Осень Патриарха (исп. El otoсo del patriarca) (1975)
Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке (исп. La increнble y triste historia de la cбndida Erйndira y de su abuela desalmada) (1978)
Любовь во время чумы (исп. El amor en los tiempos del cуlera) (1985)
Жить, чтобы рассказать о жизни (исп. Vivir para contarla) (2002)
Вспоминая моих грустных шлюх (исп. Memoria de mis putas tristes) (2004)

(с) Википедия

Ссылки:
Габриэль Гарса Маркес на сайте "Лауреаты Нобелевской премии"
Маркес в библиотеке Максима Мошкова


Итак, кто читал классику? Точнее, кто смог заставить себя прочитать "Сто лет одиночества"?
Делимся мнениями! И впечатлениями. Мне вот... пожалуй... понравилось. А вам?

Estanak 11.09.2006 00:01

Читали, знаем...
Красиво, философски все описано. Жизненный путь семьи...опс, не помню фамилии, ладно... в общем, заставляет подумать, кто ты, что сделал в этой жизни и с чем уйдешь на новый виток. Читать полезно и приятно - побольше бы такого. Впечатлений масса, опять же. ИМХО - читать всем!

Iahel 12.09.2006 21:51

к сожалению, так и не смогла толком запомнить имена героев...
хотя нет, героев будет неправильно, там героев нет...
есть персонажи...
ольше всего поразил образ сумасшедшей девочки, которая таковой не казалась, а, наоборот, производила впечатление единственной вменяемой особы...
найти такой образ - уже гениально...
а вообще, написано в духе латиноамериканцев (кто читал Кортасара или Борхеса, поймет)...
и, конечно, Маркесу нельзя отказать в умении поставить жирную точку в конце...

Noktigula 12.09.2006 22:14

Цитата:

Сообщение от Iahel
ольше всего поразил образ сумасшедшей девочки, которая таковой не казалась, а, наоборот, производила впечатление единственной вменяемой особы...

Это которая землю ела и кости родителей за спиной притащила?

Iahel 13.09.2006 16:54

я таких частностей не помню...
лет пять назад читала...
помню только, что она от них улетела =)

LightLord 25.09.2006 14:29

Я вот хочу купить/взять.....у знакомых нет....в книжных не могу найти....на озоне месяца 2 на складе лежит.....может не судьба?

Dgoitish 25.09.2006 16:40

Читала пару романов Габриэля...
Этот один из лучших...Красиво, много философии...Правда он "отдался" мне полностью только раза с третьего))...О чем не пожалела ни минуты...
Впечатление от романа напомнило нечто среднее между "Обитателями холмов" Адамса и "Властелином колец" Толкина...Не знаю почему, но после романа долго думала "о бренности жизни"))...Вот так.

Iahel 26.09.2006 15:59

а мне он показался сумасшедшим гибридом Войны и мира и Кубов и конусов Шекли =)

Лея 04.10.2006 19:32

Маркеса очень люблю...
Буднично о чудесном, необычно о банальном... Оригинальный взгляд на жизнь.
Вообще, у латиноамериканских писателей есть какая-то изюминка, их сложно с кем-то перепутать.

Iahel 06.10.2006 08:02

и не говори...
Борхес так вообще такое ощущение, что писал основательно обкурившись =)

Amattiss 11.10.2006 19:56

Пока читала, очень увлеклась и.. вообще поражаюсь мастерству автора. Но конец, почему-то, вызвал эдакое тягостное ощущение, вроде депрессии, что продолжалось пару дней. Поэтому, могу сказать, что не понравилось, но чисто на эмоциональном уровне.

Noktigula 11.10.2006 20:24

А мне наоборот - последние страницы просто пролетели.
Мне вот интересно - Маркес по жизни такой же извращенец был или как?

Лея 12.10.2006 15:00

Цитата:

Сообщение от Amattiss
Но конец, почему-то, вызвал эдакое тягостное ощущение, вроде депрессии, что продолжалось пару дней.

Ага, очень жалко, что род угас:Tears:
И вообще, в романе мало счастливых людей. Но все равно есть какой-то позитив...

Amattiss 13.10.2006 13:28

Эта моя реакция была даже не на то, что род угас, а скорее на то, что совсем ничего не осталось. Все чем жили эти люди не сохранилось... Одно описание медленного запустения города чего стоит! Сразу начинаешь задумываться: а не закончит ли так вся наша цивилизация? - И становится страшно...

LightLord 13.02.2007 21:51

Удивительное произведение...Хорошое повествование об горьком одиночестве...Правда во время чтения хотел перелестнуть пару страничек из-за некой скуки...Когда шли диалоги иногда терялся в именах...
Но в итоге мне понравилось....

Fran-Sally 13.02.2007 23:57

Произведение - шедевр. По-моему, оно для латиномериканской литературы значит столько же, сколько для русской Мастер и Маргарита. А вот всё остальное, так же как и у Булгакова талантливо, но у уровень уже не тот.
Любимый герой - Аурелиано (который старший). Он кстати упоминается в некоторых рассказах Маркеса, в том же Полковнику никто не пишет. Но это уже не фантастика. Из более-менее фэнтезийных мне понравился только "Самый красивый утопленник".

EBenzin 14.02.2007 08:23

Из этой книги я для себя вынес такую странную мысль: все, что происходит - преходяще. Отшумит, отгремит и поростет быльем. Единственное, что ценно и может даже вечно - это продолжение рода, дети. Хотя зачастую их "делают" походя, между делом что-ли, а то и случайно.

Noktigula 14.02.2007 21:07

Цитата:

Сообщение от Fran-Sally
Произведение - шедевр. По-моему, оно для латиномериканской литературы значит столько же, сколько для русской Мастер и Маргарита. А вот всё остальное, так же как и у Булгакова талантливо, но у уровень уже не тот.
Любимый герой - Аурелиано (который старший). Он кстати упоминается в некоторых рассказах Маркеса, в том же Полковнику никто не пишет. Но это уже не фантастика. Из более-менее фэнтезийных мне понравился только "Самый красивый утопленник".

Я бы не сказал, Полковник и Аурелиано - всё-таки разные персонажи. Никогда при жизни полковника Буэндиа их род не так не бедствовал.

Fran-Sally 15.02.2007 12:12

Полковник не относится к роду Буэндиа. Он воевал (или бунтовал, как у них в Латинской Америке это называется, не знаю) под началом Аурелиано. Что меня умилило в этом рассказе, так это сетования полковника и его жены на маленький размер пенсии от победившей стороны. Представляю большевиков, выплачивающих пособия белогвардейцам.
Так вот, в кусочке про пенсию и упоминается фамилия командира Полковника - Буэндиа. Точно это Аурелиано или нет, не помню, но в этой семье вроде других военных не было.

Бука 18.06.2007 18:06

Когда я начинала читать, все меня отговаривали - говорили что так мрачно и пессимистично , что потом страдали депрессией ( и как я вижу форумчане в основном тоже). А по мере прочтения у меня прояивлось такое жизнелюбие и оптимизм, что перелевало через край и бразгало во все стороны. Друзья думали, что на травку подсела ( в хорошем смысле).
Не знаю, друзья - если мне плохо, я читаю "Сто лет.." и все мои проблемы становяться менее напрягающими для меня!

конкистадор 18.06.2007 21:56

очень хорошая сага.... начал читать с трудом,потом захватило.... серьёзный роман. и ``продолжение (повесть "Полковнику никто не пишет") тоже хорошо написано...

Din Tomas 19.06.2007 08:44

Не знаю, что уж такого убер-пессимистичного в этом романе...или может, дело в том, что я о развязке знал задолго до прочтения? Конечно, есть тема одиночества, но Маркес все же не дает окончательных ответов...или дает? Почти все в роду - эгоисты, а на остальных внимания особо не обращают.

Отличная книга, хотя для латиноамериканцев она, наверное, вообще культовая. Развитие и конечное запустение этих городков, банановые плантации и прочее.
Из персонажей я бы выделил самого старшего Буэндию и Урсулу, основателей рода. А большинство остальных особой симпатии не вызывают, в том числе и землеедка Ремедиос)
Ещё понравился стиль романа - как будто читаешь найденные где-то на пыльном чердаке старые хроники давно забытого рода...только все уже структурировано)

Kingkot 01.01.2008 16:08

Очень необычно, ярко! Я, честно, ничего подобного раньше не встречал. Разве что Воннегут... тоже потряс мое воображение. Я к сожаленью не могу дать точной оценки. Одни эмоции... Скажу, что после прочтения, на душе осталась какая-то печаль и грусть...

Beyond 01.01.2008 17:50

Очень много и разного от него читала. Один из самых любимых. Минимум пафоса, максимум жизни.

конкистадор 02.01.2008 09:58

роман "Сто лет одиночества" и повесть "Полковнику никто не пишет" очень сильно уважаю. как и личность самого Маркеса.сильный человек...

Лея 08.01.2008 12:08

И рассказы его мне тоже очень нравятся) Вообще, Мркес, наверно, мой самый любимый писатель)))

Лекс 22.03.2008 00:32

А почему надо заставлять себя читать Маркеса? На мой взгляд "Сто лет одиночества" читается очень даже легко. Правда, после чтения "современников" громадные предложения и абзацы кажутся чем-то сверхъестественным, но именно они и создают ту незыбаваемую атмосферу "магического реализма". Никогда и никто еще так живо не описывал век вымышленной семьи в вымышленном городке. А главное - персонажи, которые несмотря на необычные и местами похожие имена оказываются настоящими незабываемыми личностями. Отлично показаны все взлеты и падения. С одной стороны кажется, что это волшебная сказка, но с другой стороны это жизнь.
А вот рассказы Маркеса мне понравились меньше. Особенно первые работы, о смерти и летаргии. Еле понял в чем смысл. А может и не понял.
Пока хочу прочитать "Полковнику никто не пишет". Маркес считает эту повесть лучшем произведением в своей жизни. Даже лучше, чем "Сто лет..." Посмотрим...

Лекс 18.11.2008 00:15

"22 400 000 квадратных километров без единой рекламы кока-колы"
 
"22 400 000 квадратных километров без единой рекламы кока-колы"
Тому, кто видел скудные витрины московских магазинов, трудно поверить, что русские имеют атомное оружие.
В целом из статьи видно, что к приезду дилегации правительство СССР готовилось основательно, и взгляд Маркеса - взгляд уже не просто гостя, потому как писатель путешевствовал по Восточной Европе и с ситуацией в целом был знаком, но и не обывателя. Успокаивает лишь то, что свои подозрения по-поводу "крашеной травы" автор высказывает и размышляет, что из этого правда, а что заготовленный аттракцион. Порой статья напоминает еще одно произведение магического реализма, уж больно невероятными кажутся некоторые моменты вроде маниакального задаривания дилегатов.
Воспринимать статью, как правду в последней инстанции нельзя - очевиден эффект этой самой "крашеной травы", и странен народ населяющий СССР. Хотя для общего развития - в самый раз. Свежий взгляд иностранца на Советский Союз, на людей, города, дорожное движение, газеты, Сталина, культуру, колхозы, архитектуру, общественные туалеты и т.п.
В статье есть момент, когда Маркес объясняет изобретательность русских людей железным занавесом, т.е. человек мог изобрести холодильник, не подозревая, что такая технология есть на западе. Пример, конечно, комичный, но он найдет отражение в романе "Сто лет одиночества", когда с помощью простых астрономических приспособлений в изолированном от прочего мира поселении Макондо, его основатель Хосе Аркадио Буэндия откроет факт, что Земля круглая.

Статью можно найти здесь.

DOUBLE6IXSE7EN 18.02.2009 13:45

В 1981 году у Маркеса выходила так же повесть "История одной смерти, о которой было известно заранее" (в СССР вышла в 1982 году в серии "Латинская Америка"), в списке, кажется, нету ее.

Маркеса читал далеко не всего, но и то, что прочитано ("Сто лет одиночества", "Любовь во время чумы", "Полковнику никто не пишет" и в процессе чтения "История одной смерти..." ) оставляет очень приятное впечатление.
Если бы латиноамериканские сериалы брали пример с латиноамериканской литературы - я был бы их фанатом:)

Вернемся к Маркесу. Ему удалось написать об ужасных, по сути, вещах очень легко. Но, в то же время, остается некий осадок, который, в свою очередь, уже и заставляет задуматься. И детали. В "Полковние..." даже про жмущие ботинки (это вдобавок ко всему, что и так переживает герой) написано так, что ставишь себя на место обладателя новых, жмущих башмаков и ищешь агенство, служащие которого носили бы обновку за тебя первый месяц.

Snake_Fightin 18.02.2009 14:03

Цитата:

Сообщение от The Unexist (Сообщение 471073)
1. В 1981 году у Маркеса выходила так же повесть "История одной смерти, о которой было известно заранее" (в СССР вышла в 1982 году в серии "Латинская Америка"), в списке, кажется, нету ее.
2. ищешь агенство, служащие которого носили бы обновку за тебя первый месяц.

1. Точно, нужно внести все правки в первый пост и подать заявку в ЛитКлуб заодно. Кстати, сударь, почему вы не в ЛитКлубе?

2. А месье эстет.

Винкельрид 20.02.2009 21:24

Это заговор. Решил вступить в общество поклонников латиноамериканской литературы уже давно. В прошлый раз пошёл за Маркесом - перебил Эко с его "Баудолино". В этот раз настроился, пошёл в крупнейший в городе книжный магазин и - на тебе! - Маркес, только покетбук. Фига мне покетбук? Срамота: светило мировой литературы, даже Егор Летов под его названия песни писал - и в куцей книжонке размером с ладошку. Сунулся в зарубежную прозу: Паланики одни. Был ещё стенд: "Ярмарка бестселлеров", там Семёнова стоит, книга какой-то малоизвестной Дж. Роулинг, и прочее нечто, а моего искомого нету. Я к консультанту: "Девушка, милая, совсем Снейк заел. Говорит: футы-нуты. Найди мне Маркеса в человеческом переплёте". А она мне: "Извини, браток. Маркеса РАЗОБРАЛИ". "Господи, думаю, пойти, что ли поплакаться в жилетку Капеллану" (это я с расстройства стал цитатами думать). А она говорит: "Обещают завезти!" Обещают завезти! Плюнул и купил О.Генри и Сенкевича. Не судьба, что ли?

Лекс 20.02.2009 21:41

Винкельрид, поэтому я до сих пор ничего кроме рассказов и "Ста лет одиночества" не прочитал. По-моему, Маркес тот писатель, которого надо иметь в бумажном варианте и никак иначе, но его реально нигде нету. Вот сейчас вспоминаю, как мне "Сто лет..." от Азбуки-классики попалась, так, думаю - чистое везение.

Don't Eat It 19.12.2009 16:30

Никак не смог найти в магазине в нормально переплёте. Пришлось качать. Вот недавно прочёл "Сто лет одиночества". Она из разряда "Перечитать спустя несколько лет-открыть что-то новое". Больше всего запомнился образ полковника Аурелиано Буэндия. Он остался у меня в памяти надолго. Что сказать-отличная книга,вот толька недопонятая мной.
Сейчас скачал "Полковника в своём лабиринте". Готовлюсь к ста часам удовольствия.

Степан Грубиянов 29.12.2009 21:28

Читал у него только "СЛО", но настолько потрясла эта книга, что до сих пор - в топе любимых. Там еще интересно получилось именно с процессом чтения: читал на ноуте, фоном включил три песни грузинского православного песнопения - и так они с книгой слились, что сейчас уже, если вдруг слышу эти песни - ничего не могу с собой поделать - я вновь в Макондо)

Потполкин 29.12.2009 21:32

Один из тех писателей, которые на меня подействовали по принципу: пошёл-не пошёл-пошёл-не пошёл-взлетел! Думаю, вы поняли))

Даже Кортасар для меня легче Маркеса. В Маркесе же есть что-то такое... хрен знает как объяснить. Хоть работу пиши

Дусичка 29.12.2009 21:55

Читала "Сто лет одиночества" и "Осень патриарха". Что-то мне от этих книг уж очень грустно и тоскливо.

Fictehappy 29.12.2009 22:29

Дусичка, вы ещё "Полковнику никто не пишет" не читали, у меня после этой повести ещё более тоскливое ощущение было, чем после "Ста лет" и "Осени".

Don't Eat It 30.12.2009 08:36

Дусичка, В "Полковнике в своём лабиринте" тоже конец мрачный. Вообще, книги Маркеса пронизаны какой-то мрачность,меланхолией,светлой грустью.
Но читать не трудно. Язык хороший. "Сто лет одиночества" где то за две недели оприходывались. "Полковник ..." где-то за неделю.

Filwriter 01.03.2010 21:23

Прочел только "Сто лет одиночества".
На меня не произвело впечатление, как написана книга, и сюжет не произвел, но то, что между строк... Даже не смысл, а эмоция.

Скрытый текст - Сто Лет Одиночества:
"Сто лет одиночества" написанный, изданный и читаемый оксюморон от автора, получившего Нобелевскую премию. Отличное содержание в противоречивой и не столь отличной книге. Колумбийский эпос чужд российскому читателю, как жителям деревни Макондо матрешки или снег. Однако образность, пропитанная мистикой - характерная черта творчества жителей Южной Америки и Испании - создает ощущение пустоты с меньшей меткостью слова, чем описание быта Плюшкина Гоголем в "Мертвых душах".

Популярная и замусоленная догма, что "Все живое умирает в одиночестве" за много лет до "Донни Дарко" была описана Маркесом с кажущимся гротеском. Только "Сто лет одиночества" - реалистичный роман. Живущие сто двадцать лет одинокие хозяйки дома, умирающие в молодости их сыновья и внуки - такой же закон природы, как пришествие паутины и муравьев в разрушающуюся хижину, которая некогда была самым красивым зданием во всем городе. Былое величие рушится на головы своих хозяев.

Роман проблематично прочитать за один раз, потому что за каждой строчкой, каждой страницей скрывается обще человеческое одиночество, одиночество Маркеса, его рода, людей, окружавших писателя. Многочисленные одиночества, закупоренные в словах, сочатся в чашу одиночества читателя. Книга проецируется на читателя вне зависимости от его статуса, общественного положения и образа жизни. Неважно, ясна суть после прочтения или нет: человек одинок по своей природе, знает он это или нет.

Нельзя сказать, что "Сто лет одиночества" прославляет семью, семейные ценности. Инцест в семье Буэндиа - это не страшный моральный проступок, а всего лишь риск получить потомство игуан или поросят. Фактическая мораль, как и фактическая история, как и законы логики, кажутся попраными, в то время как, для одиночества этих законов просто не существует, как Гравитационной постоянной для вакуума.

Я думаю, что писатель может рассказывать все, что ему вздумается, но при условии, что он способен заставить людей поверить в это. А чтобы узнать, поверят тебе или нет, нужно прежде всего самому в это поверить.

(Автор о романе)

- Мы никуда не пойдем, - сказала она. - Мы останемся здесь, потому что здесь у нас родился сын.
- Но у нас в семье еще никто не умер, - сказал он. - Человек - вольная птица, пока мертвец не свяжет его с землей.


- Вы принимаете слишком всерьез эту страшнейшую игру, хотя правильно делаете, так как должны выполнять свой долг, - сказала она членам трибунала. - Но не забывайте, что пока Бог дарует нам жизнь, мы остаемся вашими матерями, и будь вы хоть сто раз революционеры, мы имеем право спустить вам штаны и выпороть за проявленное к нам неуважение.

Slim Slam Snaga 30.04.2010 22:09

Всегда больше нравилось его "Любовь во время чумы (холеры)", не знаю почему, но СЛО или Полковник никогда не входили в топ любимых книг

Леди N. 01.05.2010 07:38

Говорят, что любой писатель всю жизнь пишет только одну книгу. Моё мнение - если бы Маркес написал только "Сто лет одиночества" и выбросил свою ручку или печатную машинку, то он все равно остался бы одним из самых целостных, противоречивых, сказочных и безжалостных писателей на Земле. Можно написать о Макондо - и умереть с чувством выполненного долга.

Estelle 30.11.2012 18:55

"Любовь во время чумы". Впечатлило! Пока читала несколько раз мнение о главных героях успела поменять - люблю и ненавижу (с) Читаешь, и с каждой новой страницей открываешь и новые детали истории, привыкаешь к персонажам, приглядываешь за ними в разные периоды жизни. Сначала я была очень категорична и не думала, что какие-то моменты из прошлого главных героев заставят изменить свое мнение о концовке. Но нет, все не так просто)
Думаю, что через года захочу перечитать.

Slim Slam Snaga 30.11.2012 19:28

Estelle, любимое произведение у него

Don't Eat It 01.12.2012 08:32

В свое время очень перло - "Сто лет одиночества", "Осень патриарха" там.

Недавно вот нашел в Томске "Полковнику никто не пишет" + куча рассказов и "Десять дней в открытом море без еды и воды".

Честно говоря, уже как-то не то.

Особенно последнее, что я так и не дочитал. Жутка пресная дрянь, как по мне.

Я склоняюсь к тому, что Маркес хорош как трамплин. Читать его, имея за собой горы правильной литературы, можно только для общего развития.

LightDragon 25.12.2012 13:44

"Сто лет одиночества" - очень необычная книга, где реальность переплелась с фантастикой. На фоне семь Буэндиа сменяются одна эпоха за другой: Новое время - наши дни. Порой не успеваешь уследить за именами персонажей (многие дублируют друг друга), кого-то убили, другому удалось наладить бизнес, третий... а забыл. Несмотря на это произведение понравилось. Перечитывать не намерен, такая книга, имхо на один раз (в хорошем смысле).

Павел Черепюк 22.03.2013 13:28

"Сто лет одиночества"- очень понравилась, одна из любимых книг. Еще нравиться его рассказы, короткие интересные и необычные. Прекрасные образцы магического реализма.

Estelle 30.12.2015 16:03

Сто лет одиночества
Я наверное чего-то не понимаю. Потому что на данную книгу столько хвалебных отзывов, что в ней наверняка должно что-то быть. Но, извините, я этого не нашла. В журнале увидела комментарий, что книга похожа на сюжет Санта-Барбары. Абсолютно согласна. Могу только добавить, что повествование просто сверх меры наполнено нелицеприятными и максимально подробными описаниями. И все это под изрядной порцией мистического соуса.
Причем мне очень понравилась книга "Любовь во время чумы"! До сих пор сохранились приятные воспоминания. И хорошо, что я прочла ее первой. Иначе бы не стала читать из-за ожидания еще одной длинной книги пересказа.
Повторюсь, вполне возможно, что я упустила некую важную мысль... Но её было легко потерять среди такого количества психически неуравновешенных людей. Из всего семейства могу выделить только Урсулу. Вот она конечно Оплот. Такая сила воли, столько жизни и энергии. Невероятно.

ALi 30.12.2015 17:06

Estelle, присоединюсь. Идеи в книге тоже не увидел. Прочитал толтко потому, что она была в сотне МФ.
Жалею потерянного времени на безполезное словоблудие.


Текущее время: 21:20. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.