![]() |
Книги, которые мы перечитываем
Не хочу в беседку. Там все потеряется, а мне вправду интересен вопрос. Он сложный, что называется "надо подумать". Поэтому пусть будет отдельная тема, ладно?
Огромная просьба! Не надо здесь флудить! Обсуждать книги и спорить о них, если захочется, - это сколько угодно. А вот реплик ради того, чтобы отметиться в теме, не надо, ладно? Было бы интересно посчитать, какие книги перечитываем на регулярной основе, ну, скажем, хотя бы раз в год? А не считаем "великими", "важными", "обязательными к прочтению любым интеллигентным человеком". Только, чур, честно! Скрытый текст - Общий список: |
Никого не удивлю: "Мастер и Маргарита", "Приглашение на казнь", "Камера обскура". Стругацких "Хищные вещи века" и "За миллиард лет до конца света"
|
Список Санни. Я потом в первом посте темы сформирую общий, когда руки дойдут, и книг наберется.
Цитата:
Поэтому в списке учитывается только то, что я регулярно читаю ради личного удовольствия, а не "по делу". Идут в порядке "убывания частоты чтения". Скрытый текст - Мой список, возможно, потом еще кого вспомню: |
Иллария, ну не обязательно раз в год, но порой тянет перечитать:
Асприна или Хмелевскую (когда дела обстоят хуже некуда или в дороге, когда не хочется загружать голову) Что-нибудь у Стругацких (по тем же причинам. Обычно "Трудно быть богом" или "Хромая судьба" в полной версии) Всегда с собой есть мини-томик Гумилева. Уайльда могу перечитать с любой страницы... Раньше добавила бы в список "МиМ" и все книги Дж. Даррелла, но я слишком хорошо знаю их чтобы перечитывать. Вывод: а) перечитываю книги или в дороге или когда голова слишком забита разными глупыми мыслями и ничего нового в ней не усваивается б) перечитываю книги ради чистого эстетического наслаждения (но это относится только к Уайльду и Гумилеву. И "Тем, кто охотится в ночи" Хэмбли, чуть не забыла.. ЗЫ. А тему можно было бы и в "Литературе" запилить. |
Таких книг у меня немного. Частое перечитывание снижает удовольствие от чтения, потому чаще раза в год я перечитывать не возьмусь даже самое любимое. Во главе же коротенького списочка стоит обожаемая…
1) «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова Этот роман читал уже раз десять. Перечитывал, перечитываю и перечитывать буду. Многие фразы утащил на цитаты, теперь пользуюсь. «Не шалю, никого не трогаю, починяю примус», «Паспорт!», «А что это за шаги такие на лестнице?.. А это нас арестовывать идут… А, ну-ну.», «У меня, может быть, полный примус валюты!» Книга для души. 2) «Гарри Поттер и…» Дж.К. Ролинг Перечитываю регулярно под летнюю сессию. Собственные переживания вперемешку с переживаниями главного героя создают поразительный по глубине эффект полного погружения. 5D отдыхает. Эти книги раз за разом доказывают, что не очерствел я ещё душой, хочу верить в победу добра над злом и подобные наивные вещи. Книги для внутреннего ребёнка. 3) Анджей Сапковский «Сага о Геральте и Цири» Язвительный цинизм главного героя, «реалистичные» версии знакомых с детства сказок, краснолюды и Фельдмаршал Дуб. Это книга для внутреннего подростка-максималиста. Когда хочется послать всех на и в и врубить музыку погромче. Ах, да! Чуть не забыл 4) А.и Б. Стругацкие "Отель у Погибшего альпиниста", "Пикник на обочине", "Понедельник начинается в субботу". Читаю скопом, заражаюсь трудовым настроением. Но отлично идёт почему-то в каникулы. Вообще я часто перечитываю книги, но в среднем не раз в год, а раз в два-полтора года. Есть желание перечитывать «Чёрного Баламута» Олди, «Миллениум» Стига Ларсона, «Волкодава» Семёновой. И я их перечитывал (перечитаю). |
Почти всего Кафку перечитываю, чаще всего "Замок", "Превращение". Цикл "Чёрный Баламут" Олди. "Улитка на склоне" Стругацких (абсурдный вариант). Из новых - "Дом, в котором…" Мариам Петросян
Чаще всего перечитывал "Тома Сойера", причём на трёх языках. В детстве на армянском. Родители часто переезжали, книг было не особо много, вот я их и перечитывал. Потом на русском читал "Тома". Помню, в школе ставили избранные сцены из него, правда, я воплощал образ Читательского дневника... Ну и на английском "Тома" читал, на уроках по инглишу в класе пятом было в обязательной программе, если я не ошибаюсь. |
Библию
|
"Мастер и Маргарита"- тут я не оригинален. Стругацкие. Все люблю, но "Пикник...", "Понедельник..." и особняком "Трудно быть богом". стихи Брюсова и Щипачева. А еще часто "Горе от ума" и "Онегин". Ну нравятся они мне))
Олди да, серия "Путь меча"... "Вита ностра" Дяченко. Завораживает)) |
У меня нет такого, чтобы четко раз в год что-то перечитывать, но вообще бывает.
Желязны регулярно перечитываю. Либо рассказы, либо романы, периодически извлекаю на свет любимые вещицы, такие как "Джек-из-Тени" и "Остров Мертвых". Хотя, не припомню, перечитывала ли я "Хроники Амбера". Сейчас вот перечитываю С. Лукьяненко. Многие его ругают, но пишет он интересно, в любом случае. "Дозоры" напоследок оставлю, говорят, что недавно вышедшая книжка из этого цикла очень даже ничего. Кстати, "Гарри Поттера" тоже перечитывала. Там главное первые две книги проскочить и втягиваешься так, что и выныривать не хочется. Не так давно перечитывала "Хроники Сиалы" А. Пехова. Кстати, с удовольствием. А в связи с анонсом новой книги о Страже, планирую и про него книги перечитать. В отдаленных планах - перечитать "Темную Башню" С.Кинга. А то я ее с такими огромными перерывами читала. Сами знаете, между книгами годы проходили... А хотелось бы целиком ее охватить. И, да, периодически перечитываю "Алису" Л. Кэрролла. А от него очень легко перейти к Дж. Ффорде и его историям про Четверг Нонетот :) Отличные книги. |
В дорогу часто беру Степного, трилогия "Глинглокский лев" читается легко не напрягает.
|
Забыла указать еще одну книгу, что очень глупо с моей стороны. "Маленький принц". Причем перевод люблю больше чем оригинал.
Скрытый текст - ***: |
Вообще-то трудно сказать однозначно. Есть, конечно, "настольные" книги, но они не из художественной литературы, а художка, та, что понравилась, обязательно перечитываю 2-3 раза, но потом - не тянет, поскольку нужно перечитать что-то более свежее. Вообще, когда чувствую, что книга отправляется окончательно на дальнюю полку, всегда спрашиваю себя - а что же побудило к перечитыванию. Нахожу ответ, ставлю мысленно галочку и даю себе зарок, что надо на эту тему написать что-то свое, поскольку тронуло, а значит - мое.
Список приводить много раз перечитанных, не знаю, стоит ли. Их много. Но, так, на вскидку несколько. Джек Лондон - "Смок Белью", "Смок и Малыш", "Время не ждет" Ричард Бах - "Чайка по имени Джонатан Левингстон", "Иллюзии" Сергей Иванов - "Железный зверь" Ян Валетов - "Ничья земля" Александр Громов - "Год лемминга" Евгений Филенко - "Галактический консул" Николай Басов - цикл о Лотаре Макс Фрай - цикл об Эхо Евгений Лукин - "Разбойничья злая луна" Михаил Успенский - "Там, где нас нет" Роберт Хайнлайн - "Чужак в чужой стране", "Туннель в небе" Клиффорд Саймак - "Необъятный двор", "Пересадочная станция" Сергей Павлов - "Лунная радуга" Могу перечислять и дальше - длинный список получился бы. Все перечитавал по нескольку раз, могу еще раз с удовольствием перечитать. Но ничего из названного в лодку бы не взял )) |
Раз в год... Даже не знаю. Есть много неоднократно перечитанных книг, но чтобы с именно такой регулярностью... Пожалуй, так:
Джером К. Джером - "Трое в лодке, не считая собаки", "Как мы писали роман". Карел Чапек - "Рассказы из одного кармана", "Рассказы из другого кармана". Терри Пратчетт - циклы про Стражу и ведьм. Стругацкие - под настроение перечитываю что угодно, включая переводы, но преимущественно "Далёкую радугу" и "Волны гасят ветер". Брэдбери целиком. Гарри Гаррисон - "Крест и король", "Король и император". Пелем Грэнвил Вудхауз - рассказы. Артур Кларк - "Остров дельфинов". |
Демьян, с трудом верится, что человек, регулярно перечитывающий Макса Фрая умудряется называть его самый знаменитый цикл "ЭХО".:facepalm:
Какое, нафиг, Эхо, если Ехо! Ехо же!:cat-angry: Даже если для себя вы его давно переименовали, есть же официальное название. Кстати, сама эти книги перечитывать не могу. Не воссоздается то настроение, с которым я их читала впервые. Но все книги цикла храню... |
Медея, опечатался человек, бывает...
|
Вообще-то я не большой любитель перечитывать книги. Тут по одному разу успеть бы самое интересное ухватить. Но... тщательно покопавшись в памяти, с удивлением обнаружила, что такие книги есть.
Булгаков "Мастер и Маргарита" - перечитывала дважды. Первый раз читала порознь "Москву" и "Иешуа". Второй раз опять, как было задумано автором. Не могу сказать, как мне больше понравилось. Так и эдак хорошо. Штильмарк "Наследник из Калькутты" - перечитывала 1 раз. Просто не верилось, что такой объем можно было запихнуть в себя повторно, хотя чтение оба раза было увлекательно и захватывающе. Голоны. Все книги про Анжелику - перечитывала 1 раз. Просто хотелось почитать все по порядку, а не по мере приобретения книг. Макс Фрай. Про Ехо. Тоже 1 раз. Просто потому что интересно. Кстати, уже будучи мамой, перечитывала Волкова. Все 6 книг. Просто так, для себя. Из расширенной вселенной по ЗВ кое-что перечитывала. В основном, Майкла Стекпола. Так, как он, никто больше не пишет. |
Цитата:
Я, вот, не совсем уверен, что нужно воспроизводить каждый раз какое-то особое настроение для книги. Это же она создает настроение )) И не всегда одинаковое. |
Так уж получилось, что я регулярно возвращаюсь к ранее прочитанному. Но книг, перечитываемых именно регулярно, не так много. И в первую очередь это стихи: Гумилев, Волошин, Брюсов... и далее по списку. Особняком даже в этом списке стоит И. Бродский - и не только поэзия, но и эссе (сборник "Меньше единицы", к сожалению в переводе. Не то, чтобы он плох - но хочется написанное по-английски прочесть на языке оригинала; руки пока не дошли).
Ю.М. Лотман "О поэтах и поэзии", неожиданно для меня самого оказывается в этом списке. Последние года четыре возвращаюсь к этой книге. Наверное, чуть реже, чем раз в год, перечитываю некоторые книги Олди: "Мессия очищает диск", "Путь меча", "Герой должен быть один", "Песни Петера Сьлядека"... Это, конечно, не все перечитанные и перечитываемые книги. Просто к иным произведениям возвращаюсь менее регулярно: иногда требуется особое, специфическое настроение. Перечислять все... не слишком реально, список получится длинный и разнообразный. Upd. Ай-ай, как же я забыл! Сергей Довлатов, практически все произведения. Чаще других, пожалуй, "Заповедник" и "Компромисс". |
Последнее время сборники фантастики 60-80х годов.
И "Марсианские хроники" Р. Брэдбери. Иногда по нескольку раз. |
фуфуфу никто вроде даже "Песни Гипериона" не назвал, фу на вас
|
О да, стоящая идея - обмен не мнениями, а только именами и названиями! Дальше каждый сам сможет выбрать что ему интересно, вкусно, ново или (тьфу-тьфу-тьфу!) опостылело. :good::smile:
Сразу оговорюсь: мой список действителен только на этот, 2012-й год - за которой еще помню, что именно пере-читывал. А сам процесс пере-пере-перечитывания не увлекает, злая память-суфлер портит все удовольствие...:facepalm: Скрытый текст - ReReading: Большое спасибо Илларии - за инициативу, и коллегам-читателям за интересные "наводки" и находки! :book::ok: |
Просьба к любителям Желязны: объясните, а? Пожалуйста! ЗА ЧТО? Чего я в нем не понимаю?
Единственная вещь, которую я сама у него читала три раза, - это "Тоскливая ночь в октябре": один раз в оригинале, и чтобы сравнить переводы А. В. Жикаренцева ("Ночь в одиноком октябре") и Н. Х. Ибрагимовой ("Ночь в тоскливом октябре"). Человека по имени Назира Ибрагимова трудно не заподозрить в том, что ни русский, ни английский не являются для него родными. Таки "Ночь в тоскливом октябре" - перевод более адекватный. Жикаренцев местами едва ли не подстрочник дает, причем подстрочник, в котором местами теряются оттенки, поскольку берется более общее значение слова. Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
хроники амбера и джек из тени очень сильны и другие работы встречаются неплохие |
Области тьмы, она помогает мне убираться в квартире
|
Цитата:
В чем оригинальность с фантазией Желязны? Чем силен "Джек из тени"? Я не подначиваю. Просто мне Желязны кажется "вторым эшелоном", который подбирает и творчески осмысляет вещи, намеченные в чужих книгах до него. При чтении как-то не бросились "авторские оригинальные находки". "Амбер" пресловутый вообще, по большому счету, вторичен. Просто на русский язык предшественников не переводили. Хотя, Фармера вообще должны были. Но я допускаю, что причиной такого взгляда на Желязны является исключительно мое недомыслие. И прошу мне ОБЪЯСНИТЬ. А не заставлять верить Васе на слово, что это - "реально/нереально круто!". |
Цитата:
Здесь, наверное, уместнее спрашивать вот что - почему перечитывается произведение вообще. Понятное дело, что могут нравится разные авторы, разная стилистика, разная идейная наполненность, поэтому приходить к единому знаменателю в этом направлении бесперспективно (ну, составим мы очередной список самых популярных авторов/книг). А, вот, почему вообще что-то перечитывается, даже когда и сюжет известен, и цитатами сыпешь, и покупаешь новое издание... |
А скажите, уважаемые креативщики - почему нельзя эту тему создать в Литературе? Или перенести туда?
Больше всех перечитывал "Понедельник начинается в субботу" Прям затрепал до дыр. Незнайку, Звездных королей и Сильмариллион. Просто тогда я не понимал. что надо браться за новые книги, лениво было и новое шло с трудом, поэтому шел проторенным путем. все же перечитывать полезно - разный возраст - разный взгляд |
Не знаю, я зачитывался Хрониками Амбера в пубертатном периоде. И взял где-то года два назад их же. Не дочитал даже до восстановления зрения. Только расстроился - потерял запомненное ощущение крутизны книги. Вот, боюсь теперь "Великолепный миф" перечитывать - вдруг та же оказия.
|
Для Илларии - почему Фрай.
Общая атмосфера. Комфортная. Попаданцы постоянно напрягаются, прилагают усилия, чтобы выжить, стать "царем горы" в новом окружении, вернуться домой... А у Фрая все наоборот. Герой, как бы, постоянно уходит в себя, а получает - новый мир, при том заточенный именно под его нужды, его запросы. Наверное, даже, мне больше понравился не сам цикл, хотя и очень понравилось, как соавторы концовку решили, а "Гнезда Химер", где герою предложили стандартную схему - его принимают за демона, держат в заключении, он сбегает, далее совершает стандартный квест для возвращения. Но наполненность этого шаблона мелкими ироничными деталями переворачивает произведения в стеб над шаблоном. Одни только страмослямские пираты с празднованием мазаницы и поклонением Лябыслу - такая милая ирония над славянским фэнтези и, одновременно, что-то свое самобытное - очень доставили )) И, вот, подобной атмосферы я практически нигде больше не встречал. Цитата:
|
Цитата:
Про Макса Фрая у меня, например, вопросов нет. В свое время читала с удовольствием, при второй попытке - прям расстроилась. Города (И Ехо, и Кетари) понравились по-прежнему, а вот персонажи - ну, прям расстроили. Только "Гнезда Химер" произвели примерно такое же впечатление: Цитата:
Карма, Асприн, кстати, меня восхитил при первом прочтении буквально до трясучки (лет мне тогда было немного, прямо скажем). Второй раз взялась перечитывать заодно с ребенком, доросшим до возраста моего первого прочтения. Не снесла:) Так что, Карма, лучше не беритесь - сколько могу судить, у вас, скорее всего возникнет примерно такое же ощущение. pankor, спасибо за ответ! тему я создала там, где получила к этому толчок. Бросила бы в беседке. Но у меня сейчас нет возможности просматривать форум регулярно. Поэтому тема была выделена, чтобы не растерять интересующие меня ответы. Создать ее в "литературе" я попросту не додумалась. Что куда переносить - это епархия модераторов. Но, насколько я понимаю, креативщикам присуща ассоциативная манера беседы: мы "по дороге" можем прихватить любой момент, который покажется интересным. Даже если он не будет напрямую "строить" с темой обсуждения. Поэтому по меркам МирФа обсуждение в этой теме наверняка будет граничить с флудилкой. Так что, наверное, она не слишком подходит для "Литературы" с правилом: ни шагу в сторону от темы обсуждения. Не вижу в том, беды: кому интересно, и сюда зайдет? |
Цитата:
|
Цитата:
|
Во-первых, Желязны сейчас мертв и ничего уже не пишет, увы. Во-вторых, это Амбер - профанация и "промышленные масштабы", а по-настоящему хорошие его работы с ним никак не связаны.
|
А что, можно было написать все книги, которые хоть раз перечитал? Ну, сейчас накатаю талмуд )))
Я недавно, в ожидании экранизации, перечитал "Тёмную башню", все семь книг. Сейчас жду, когда восьмую издадут. Но рекорд по Кингу, это "Лангольеры", читано-перечитано. |
Реально не люблю Сапковского... Не прет же. Олди, Прачетт, Стругацкие... Да. Но не Сапковский... Хотя Лютик...
|
Цитата:
|
Эрик Круа-сан, НЕ... Кинг это "Кладбище домашних хивотных", "Керри", "Мертвая зона" и "Воспламеняющая взглядом"...
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Иллария, оу-кей, по читаю Андерсона, мало с ним знаком. Но вопрос оригинальности той или иной мысли Желязны подняли вы, я его не касался, и непонятно, к чему он вообще поднят. Ценю автора прежде всего за способность давать почти сюрреалистические описания и потоки сознания, хорошие примеры - "Мастер Снов" и пятый том "Амбера". За хорошую стилизаторскую работу с мифологическим материалом, пример - "Князь света". А не за фантастические допущения или "смысл", каковой вычленить из его произведений бывает довольно сложно. Беда в том, что стиль текста плохо поддается переводу. Как читавший большинство произведений автора в нескольких переводах, а некоторые - в оригинале, могу сказать, что Желязны с переводами везло не всегда.
Что касается "аргументации" на тему стиля - не думаю, что достаточно подкован в литературоведении для этого. Я технарь, не гуманитарий. ПМСМ, это такая вещь, которую можно только чувствовать, и очень сложно как-то объяснить. Уж не знаю почему, диалог Утренней Звезды с Джеком какие-то струны в моей душе задевает сильнее, чем любой другой отрывок любого другого произведения. Но судить о стиле автора по двум-трем произведениям, к тому же далеко не лучшим (хотя и наиболее известным), как это делалось выше - тяжело. Потому и направил людей на "лучшие" произведения (не только по моему мнению - Ньебула за "He Who Shapes", Хьюго за "Князя" и "24 вида"). |
Цитата:
Цитата:
чем на него похоже? множеством миров, между которыми только немногие способны перемещаться? и всё? никаких интересных идей у желязны скопированных у фармера я не замечал. "Девять принцев Амбера" и "Ружья Авалона" - к примеру, очень самодостаточные и по-настоящему оригинальные произведения, полные незаезжанных задумок. А Валет из Тени. Может, всё это повелевание тенями, морнинг стар, камни, управляющие людьми и пожирающие их, а также тюрьмы-амулеты и т.д. - не новы в глобальном потоке мировой информации. Но ничего очень уж похожего я не встречал ни тогда, ни сегодня. Видимо, даже если идеи копировались, а не создавались с нуля, до брались они оттуда, что незаметно или давно забыто :) ну и фиг с ним. |
Блин, единственная вещь, которую я перечитал за эти четыре года - это "Записки из подполья" Достоевского.
Это если не считать рассказов Акутагавы. |
Я обычно перечитываю книги достаточно легкие и яркие, которые меня развлекли. А не тяжелые и умные. .) Такие обычно за одно прочтение впечатляют почти на всю оставшуюся жизнь. Вот тех же Дяченко, скажем, очень люблю, но почти никогда не пеерчитываю.
Скрытый текст - список: |
Цитата:
|
Властелин колец печечитывал раза четыре. Или пять. И примерно столько же раз Кольцо тёмы. Белянина перечитывал пару-тройку раз, особенно Неописуемые приключения Нэда Гамильтона в нескольких мирах и Какие на вкус кровососы. Огненный фак и Огненный орден перечитывал по три раза, Пластилин колец - раз шесть, Кто хочет убить Парри Хоттера - три раза. В детстве по паре раз читал некоторые книжки про Таньку, убийцу Гриши Чайникова. Еще четыре или около того раза читал первые при книги про Порри, Сена и Мергиону.
|
"Дюна" Фрэнка Герберта, прежде всего первый том. Уже не меньше десятка раз.
Вновь и вновь нахожу для себя что-то новое. |
Ner1, собственно, остальные романы на порядок слабее. Но "Дюна" - шедевр, да. Из перечитываемых книг.
"Уловка-22" Джозефа Хеллера - еще один роман, который я читал во всех русских переводах и в оригинале по несколько раз. И каждый раз - и смеялся, и пугался. Восхитительная вещь ) "Улитка на склоне" Стругацких - перечитывал раз восемь, не меньше. Первый раз - когда был маленький и глупый. На восьмой, кажется, что-то понял ) |
Цитата:
Джек из Тени - отличный, немного занудный роман. У Желязны особо получаются первые половины книг, далее он сдувается. К тому же - в волне девяностых его книги действительно читались как нечто оригинальное. Перечитывал: Ильфа и Петрова, Кира Булычева (Алиса С. - и мое детство в семи томах) Сапковского, Асприна (М,И,Ф,ы) Карамзина (О_о). Но в какой-то момент рынок книг настолько разросся, стал очень разнообразным, что времени на перечитку не осталось. Лет десять уже ничего не перечитывал. Вася, я все мечтаю Симмонса перечитать, но он такой громоздкий. Что Гиперион, что Илион. |
Пока деинственное, на что меня тянуло перечитать, так это А. и Б. Стругацкие - "Обитаемый остров". Читал трижды и ни разу пока даже чуточку не надоело. :) А вот на продолжение уже совсем не тянет.
|
Перечитываю рассказы Нила Геймана. Почему-то они мне нравятся больше, чем его крупная проза, а из крупной буду, наверное, перечитывать "Американских богов". Может быть. Не факт.
Перечитываю Ольгу Громыка в случаях, когда хочу расслабиться и не думать. Совсем не думать, ни о чём. Ненавязчивый юморок, лёгкий сюжет, всё мило и незатейливо. То, что доктор прописал. Перечитываю Макса Фрая, не только "Хроники Ехо", но и другие произведения ("Ключ из жёлтого металла", "Жалобная книга") когда хочу успокоиться. Он на меня действует как качественный антидепрессант. При этом я ни разу не воспринимаю его как юмористическую литературу в силу скудного радиуса собственного чувства юмора. Перечитываю "Властелина Колец" Толкина, когда хочу вернуться в атмосферу Средиземья. Перечитываю "Тёмную башню" Кинга, этит цикл для меня отличный стимулятор. Перечитываю классику женского романа - Джейн Остин, Шарлотту Бронте, Маргарет Митчелл, Дафну Дю Морье, Димфна Кьюсак и так далее. Перечитываю стихи - Юлия Друнина, Маяковский, Пастернак. |
Ребята, придется признать, что я была не права, топчась по Желязны:) только что нашла на полке книжку, которую хочу перечитать, - Роза для Экклезиаста. А я и забыла совсем, что это он. Повесть, по-моему, в свое время Хьюго получила. Сколько я ее помню (читала сто лет назад, если не больше), она очень красивая. Так что зря я здесь булочку крошила:)
|
Иллария, да, шикарная вещь, Хьюго 1964. И если не читала - все же попробуй "24 вида горы Фудзи кисти Хокусая", очень рекомендую. Желательно с иллюстрациями. Хьюго 1986.
Многократно перечитывал некоторые романы ("Многорукий бог далайна", "Свет в окошке", "Земные пути", "Колодезь") и почти все рассказы Святослава Логинова. Они того достойны. Если не лучший, то один из лучших современных российских фантастов... и довольно малоизвестный. |
Цитата:
|
|
"Мастер и Маргарита", "Понедельник начинается в субботу", очень поднимают настроение. Еще в детстве Гарри Поттера часто )
|
Я вот не помню, чтобы в течение года что-либо перечитывал.
Лет через несколько - да, когда подзабуду уже. Из того, что не разочаровывает при перечтении Дон Кихот Рассказы Чапека. Миргород, Петербургские повести. Оливер Твист, Большие надежды. Рассказы Горького Рассказы Лондона (В основном северные) Вообще, рассказ по второму разу лучше идет чем крупная форма. |
Текущее время: 14:23. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.