Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Блиц: Это мы! - Поварской этюд в туманных тонах (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=13155)

Креатив 19.08.2012 20:52

Блиц: Это мы! - Поварской этюд в туманных тонах
 
Это мы! - Поварской этюд в туманных тонах

Это мы! 20.08.2012 11:04

Ни критики, ни мнений- странно.

milanika 20.08.2012 11:07

Все буде! Сейчас я возьмуС за чтение ваших графоманей!

Терри П 20.08.2012 11:08

Видимо, все доделывают свои шедевры.

Иллария 20.08.2012 14:00

Начну с неприятного. Рассказу не хватило "искрометного" языка. Поэтому финал смотрится роялем из кустов, под которыми до этого успели пикник устроить.

Если пройтись наждаком, отточив каждую фразу, - можно сделать полную прелесть. Поскольку гастрономия - высокое искусство, не знающее границ. Персонажи ваши уже не потребители, а творцы. Каждый из них по-своему колоритен. Ресторан вы разместили в очень удачном местечке, антураж удался. И даже "туману напустили" исключительно удачно. Так и хочется подольше посидеть в этом любопытном местечке, глазея на прочих посетителей.

Все очень позитивно, и местами - очень забавно. Было б время, помогла бы почистить... Вправду доставили удовольствие, развлекли и подняли настроение. Спасибо!

milanika 20.08.2012 14:28

Развлекательно, это да.
4 из 4 - вообще отлично, особоенно 4-й)))) Не думала, что кто-то его вставит, а воть)

Уши_чекиста 20.08.2012 19:11

Что понравилось - "рыба-собчака"
Что не понравилось - нет баланса.
Сразу после годного диалога начинается длинный заунывный кусок про туман, про ресторан, про поваров. А потом - снова действие поперло: готовка, специи, ололо. И опять - бдыщь! - стопор: герои в депрессии, думают что умрут. Ну и финал. Вот эти спотыкачки в итоге меня спотыкнули и дочитывал без всякого удовольствия.
пара-тройка мест, где порезался глаз:
Цитата:

Именно повара властвовали над ситуацией
через несколько строчек
Цитата:

властвовали двое поваров.
Нехорошо же.
Цитата:

Рабиндрана?т Киплинг
?
Цитата:

Они кричали на суетившихся поварёнков,
поварят?
Цитата:

а поварёнки отдыхали после
Поварята?
Цитата:

откровенной дерзостью не только по отношению к безжалостному бандиту, но и на всё сущее…
Дерзостью на все сущее - звучит как-то стремно.

П.С. посмеяться над именами просто не позволило отсутствие чю.
P.S.2. приписать этот рассказ Терри что ли?

Это мы! 21.08.2012 01:05

Замечания принимаются, систематизирутся и готовится правка. Всем спасибо и еще если можно замечаний.

ar_gus 21.08.2012 01:51

Цитата:

Сообщение от Это мы! (Сообщение 1405170)
Замечания принимаются, систематизирутся и готовится правка. Всем спасибо и еще если можно замечаний.

Утром загляну непременно)

Reistlin 21.08.2012 13:38

Когда читал, так и хотелось сказать: "Здравствуй, Майк":smile:
Что до рассказа, то написано хорошо. К сожалению, мне не очень нравятся сами по себе подобные сюжеты. Но повторюсь, написано хорошо. Удачи:smile:!
Скрытый текст - замечание:
Был обнаружен следующий непонятный момент - Рабиндрана?т - это так задумано или вопросительный знак без ведома материализовался:smile:

Джунши 21.08.2012 14:47

Рассказ неплох, но сюжетно он как-то слишком просто. Забыли-вспомнили-все. Если планировался именно "этюд", то надо было добавить больше ярких деталей и вероятно юмора. Но все читаемо, конечно.
И туман порадовал. Вот из него можно было бы выжать куда больше, но это уже была бы слезодавилка.

Пришелец 21.08.2012 19:45

Тоже обтзовемся.
Цитата:

Он обволакивает в себя
Как-то это неправильно, про туман..
Цитата:

Кашкаварис Осип За Пе Канн. Дон Капоня Убиньё
Имена улыбают, но по детски..
Цитата:

Рабиндрана?т Киплинг
Про это уже говорили.
Цитата:

пупыррыши
- это специально или опечатка?
Цитата:

Набережная туманов, как одиночное кругосветное плавание - зиждется только на невероятной по силе надежде. Лишь неиссякаемая и непоколебимая вера в счастливый конец, может довести до финиша, без неприятных последствий. Ранним утром и поздним вечером, набережная частенько погружается в густой туман. Он обволакивает в себя, как трясина, слегка прохладный, пронизывающий своей мелкой дрожью, густой и настырный, непроглядной массой окутывающий любое одинокое существо. В одиночестве, думая о каких-то своих делах, оказаться в тумане на берегу тёплого океана, между двух величественных гор, было крайне опасно. Туман забирал с собой какою-нибудь важную частичку памяти.
Такое серьезное философское рассуждение не очень смотрится в веселом рассказе..
Несмотря на все эти минусы производит хорошее впечатление, именно жизнеутверждающей концовкой, которая не всем, впрочем, понравилась.

Это мы! 22.08.2012 01:28

Пришелец,
Цитата:

пупыррыши
Нет, не опечатка. Огуррцы хуже звучит.
По замечаниям: завтра- послезавтра исправим и кое-что переделаем. Ждем еще замечаний и нареканий: исправлять, так махом. Я девушка занятая, не всегда могу быть в интернете. Напарник, точнее соавтор, тоже в реальной жизни сильно занят. Но мы найдем время. Все учитывается и всем спасибо.
Ждем еще замечаний и критики.

Мерри и Пиппин 22.08.2012 10:00

Ничего не поняли, но кушать очень захотели:smile:.
А ещё нам понравились герои. Такой беспорядок устроили:smile:. Мы так тоже умеем:smile::good:

Cveтлана 22.08.2012 11:14

Почему-то вспомнилась героиня Татьяны Васильевой в фильме "Самая обаятельная и привленкательная" - ОЧЕНЬ неплохо ))))
Да, фантазии вам не занимать. Имена очень порадовали, и рыба-собчака )))) Один из авторов точно поклонник "адской кухни" )))
Просили замечаний? Их есть у меня ))
Про резкий переход от действия к описанию в самом начале вам уже сказали.
Про поварёнков тоже сказали.
Цитата:

яйца курей неразумных (именно неразумных, так как разумные куры приравнивались к народу крабов)
Давайте об этом поговорим )) если речь идет о каком-то выдуманном вами виде разумно-неразумных существ, то и фих с ними, пусть будут яйца курей. Тогда во втором случае должны быть какие-нибудь куреи. Если речь все-таки об обычных курах, ставших в вашем мире частично разумными, то яйца кур.
Еще вы грешите повторами )) Я уж не буду их здесь выкладывать, но при правке обратите внимание.

Демьян 22.08.2012 15:37

- "Набережная туманов, как одиночное кругосветное плавание - зиждется только на невероятной по силе надежде." - загадошно, но о чем - хрен поймешь
- "обволакивает в себя" - это есть - проглатывает. Обволакивает собой.
- "какою-нибудь важную частичку памяти" - какую-нибудь. Весь описательный абзац про туман - цветисто-хрен-подъемный. Слишком большие предложения при обилии эпитетов.
- "окна были наглухо зарыты" - веселая описка
- "пробовали и выбрасывали приготовленное." - вот уж ерунда какая. Хороший повар ничего не выбрасывает, хороший шеф набирает таких сотрудников, после которых и не придется выбрасывать.
- "Рабиндрана?т" - а это как произносится?
- " Как-то глупо всё получилось, - промямлил Канн" - действительно. Дело в том, что любой общепит - это пищевое производство. Вы можете себе представить завод, который судорожно начинает готовить по неизвестной конструкции заказанный бульбулятор и забывает в самый ответственный момент чертежи?
- "Окрошка в "Экстазе" стала хитом сезона." - а при чем здесь туман?

milanika 22.08.2012 15:44

Цитата:

а при чем здесь туман?
его курили)

Reistlin 22.08.2012 15:45

Цитата:

Сообщение от milanika (Сообщение 1406599)
его курили)

Герои пьют и курят:shok:. Цензура этого не пропустит:facepalm:

Седой Ёж 22.08.2012 15:53

Наоборот- герои пьют и не курят!! непорядок....
Описательная часть слегка тяжеловесно. Легче сделать- будет хорошо)))

Reistlin 22.08.2012 16:31

Цитата:

Сообщение от Седой (Сообщение 1406610)
Наоборот- герои пьют и не курят!! непорядок....
Описательная часть слегка тяжеловесно. Легче сделать- будет хорошо)))

Слегка? Да у меня доспехи легче. Наверное у них туман волшебный, антигравитационный.

Это мы! 22.08.2012 17:37

В процессе исправления.

Уши_чекиста 22.08.2012 17:39

Ну, что. Говорят, этот рассказ мы с Визом написали.

Reistlin 22.08.2012 18:05

Цитата:

Сообщение от Уши_чекиста (Сообщение 1406737)
Ну, что. Говорят, этот рассказ мы с Визом написали.

Кто сказал такую глупость?

Седой Ёж 22.08.2012 18:08

Сэр Рыцарь, Я. Визз любит цветистость и пышности. Отвлеченность. А Ушки смешно шутят. 1+1=?

Reistlin 23.08.2012 10:15

Как знать, как знать? Я по прежнему считаю, что "Этюд" написал Майк, а Волшебные Уши с Корицей написали "Бабльгам кризис":smile:

Это мы! 24.08.2012 18:31

Пока Мы правим рассказ, хотелось бы поругаться на весь остальной свет, за откровенное невнимание к нашему рассказу. И вот, пребывая на задворках местного форума, Мы посредством этого, не несущего определённого смысла, сообщения, попытаемся просто вылезти наверх ленты рассказов. А вдруг кто увидит, прочтёт, похвалит (чем чёрт не шутит), или поругает (не дай бог, конечно)...
По поводу комментариев выше. Спасибо тем, кто ткнул носом. Там, разве что, с парочкой замечаний тов. Демьяна можно поспорить.
P.S. Вообще, непривычно довольно-таки быть столь неприметными и малообсуждаемыми... Мы привыкли уже шерудить тут, да во внимании купаться.

Татьяна Россоньери 24.08.2012 18:38

Ребят, не в обиду, но я не осилила. Дважды приступила - и дважды закрывала. Посему - и написать нечего, уж простите.

Mike The 24.08.2012 19:43

А мне хотелось бы обсудить вот что:

Цитата:

Ранним утром и поздним вечером, набережная частенько погружается в густой туман. Он обволакивает в себя, как трясина...
Вроде, так не говорят. Но я, зачем-то, задумался и у уже не знаю.
Обволакивать кого-то во что-то. Почему бы и не "обволокнуть" собою? :)

Это мы! 24.08.2012 19:45

Mike The, это уже подправили. А вот Татьяна нас подвела...

Татьяна Россоньери 24.08.2012 20:29

Нет мне прощения!)))))

Это мы! 24.08.2012 20:42

Татьяна, так вы хотя бы намекните на причину, из-за которой аж дважды не осилили. Хотя, с другой стороны, дважды читать начинала.)

Татьяна Россоньери 24.08.2012 21:22

Чтобы начинать рассказ с диалога, нужно писать его так, чтобы читатель понял, о чем идет речь, хотя бы на третьей реплике. Что же я вижу?
Цитата:

- Держи ее! Держи! Она мне сейчас клешню откусит!!!
- Молодец, сообразил ложку в пасть сунуть, а то нашему маэстро конечность отгрызла бы…
- Каш, сыпь, еще перца, и приправ!
Во-первых, непонятно, сколько человек участвуют в сцене и сколько обмениваются репликами. "Ложку в пасть сунуть" - понятно, "ей", но почему ложку "она" не перегрызет, а "клешню" - непременно откусит? Что такое "каш"? Имя? Каша? "Кыш"?
Ладно, хоть понятно стало, что речь о готовке. Пропустим такие вещи, как "рыбина вертелась как сумасшедшая, неистово хватая воздух огромными жабрами и сильно виляя мощным хвостом" - не самое страшное. Но вот это:
Цитата:

Только что припорошенные пряностями места, рыбина тут же слизывала огромным языком, успевая между делом, клацать острыми как бритва зубами.
Люди! Какие места рыба слизывала? И как она в процессе не откусила себе язык?
Дальше чуть более читабельно, хотя грамматика все равно ноет, а с пунктуацией творится такой кошмар, что некоторые фразы надо перечитывать, чтобы понять, о чем речь. С упоминанием Ааза-изверга становится грустно, ибо он появляется один раз и непонятно зачем: "Мы читали Асприна! А вы?" Рыба-собчака - это опечатка или юмор? Если юмор, но неудачный, потому что никак не обыгрывается с точки зрения ассоциативного смысла, требующегося для игры слов.
Цитата:

Официант опасливо понес подпрыгивающий сундук.
Сундук - это вообще большая такая штука, их даже как лежанки в старину использовали. Если тут огромная (с человека?) рыбина, да еще и такой силищи, что сундук подпрыгивает - официант не нести его должен, а тащить, и не один, а призвав на помощь человек пять.
Цитата:

А трое героев отправились в подсобку. Бульканье и звон бокалов отметили рождение новой дружбы.
Ура! Я наконец-то узнала, что их трое!!! Кстати, классная у чуваков работа: приготовил блюдо - побулькал бокалом. Представляю, в каком они виде после смены :lol:

Итого - слова не складываются в предложения, и оттого предложения не дают текста. А наличие текста, как-никак, минимальное условие для рассказа. Были на моей памяти рассказы без текста, но каким-то невероятным образом все-таки создающие образный ряд, однако ваш - увы, не тот случай.

Это мы! 24.08.2012 22:05

Татьяна Россоньери, "Главная проблема изврской кухни - не дать ей убежать из тарелки пока ее ешь!" Татьяна, вы можете представить поварам каково приходится, что ее готовят?
Сундук-опечатка, исправлено на судок.
Цитата:

Рыба-собчака
А вы видели Собчаку по ТВ? Страшнее только рыба-канделака.
Цитата:

Люди! Какие места рыба слизывала? И как она в процессе не откусила себе язык?
Вот такая она -собчака-рыба:smile:
Цитата:

Что такое "каш"?
Сокращение от Кашкавариса.
Цитата:

"Мы читали Асприна! А вы?"
Читала. А проходные персонажи бывают? Зато понятно чья кухня- изврская. А после такой готовки и выпить не грех. Сама бы выпила.:blush:

Cveтлана 24.08.2012 22:08

Цитата:

Сообщение от Это мы! (Сообщение 1408351)
А вы видели Собчаку по ТВ? Страшнее только рыба-канделака

А я думала, это папа-рыб :shok:

Это мы! 24.08.2012 22:14

Cveтлана, Вы нас обрадовали. Такой ассоциации мы не ожидали.:smile:
Курей поменяли на Цыпов. Учли ваше замечание.

harry book 24.08.2012 22:40

Цитата:

Туман забирал с собой какою-нибудь важную частичку памяти.
Ловите очепятку!
Цитата:

Некоторые отдыхающие просто плескались в воде, между делом, забегая перекусить в бар отеля. Немногочисленная группа отдыхающих
Можно второе заменить на "курортников"
ИТОГО:
Своеобразный мир, названия галактических блюд и конечно окрошка. Рассказ для неторопливого вечернего чтения. Мне очень понравилось. :good:
Поставил бы в ТОП, но к сожалению не участвую.
Удачи Вам!

З.Ы. Склизкая рыбина с книгой в зубах - это нечто!:beer:

Это мы! 25.08.2012 01:15

Рассказ подвергся цензуре. То есть правке. Посмотрите где еще мы смогли лопухнуться. Мы это можем.

Cveтлана 25.08.2012 09:24

Цитата:

Сообщение от Это мы! (Сообщение 1408433)
Посмотрите где еще мы смогли лопухнуться

Цитата:

Огромная склизкая рыбина вертелась, словно безумная, неистово хватая воздух огромными жабрами и сильно виляя мощным хвостом.
Цитата:

И тут, недюжинную смекалку проявил, до этого долго наблюдавший за мучениями двух шефов, молодой ещё поварёнок Васья.
Как-то коряво, слишком сложно.
Цитата:

Ресторан созданный,
запятая заблудилась ))
Цитата:

частички насущных мысли
Цитата:

а самих многочисленных учёных штабелями грузили в спасательный шлюп
вы уверены, что правильно подобрали слово? Что вы хотели сказать?
Цитата:

Черт же мен дернул
«borzch» и «chefir» - понравилось )))

Mike The 25.08.2012 12:29

Давайте сразу оговоримся, что нельзя хватать воздух жабрами :) Биология 6-й класс.

harry book 25.08.2012 18:07

"О рыбе, жабрах и воздухе."
Цитата:

Вскоре один из них возвращается - дно лодки усеяно серебристой сельдью, поверх которой бьются, хватая жабрами воздух, сиги и муксуны.
Отсюда

Mike The 25.08.2012 18:15

Жабры, - это как фильтр в пылесосе. Они ничего не хватают :) а только усваивают кислород из прогоняемой воды. Если у бедной рыбки они движутся, то это ещё ни о чём не говорит.

harry book 25.08.2012 18:19

Mike The,
"Хватать хабрами воздух" - устойчивое выражение. И в разговорной речи и в литературе. Можно найти массу примеров.

Элена Карлос Кесада 26.08.2012 14:41

О великий и могучий русский языка!
Жаль, что соавторы не слишком с ним дружат – напрочь испортили мне впечатление от милой литературной игры. :sad:

Упс! Заглянула на сайт: соавторы многое исправили, это радует. Жаль, что читала рассказы вдалеке от дома и от интернета – те версии, что скачала в начале забега.
Теперь и не знаю, что сказать. Милая виньетка, соавторы радуют оперативностью... Но читать эту тяжеленькую кашу заново – не осилю, простите. :smile:

Это мы! 26.08.2012 14:52

Не хватило времени. Я занята, да и соавтор тоже. Стараемся оперативно все поправить на ходу.

Седой Ёж 26.08.2012 14:53

Уже лучше, но еще бы почистить не мешает))))

Элена Карлос Кесада 26.08.2012 14:54

Цитата:

Сообщение от Это мы! (Сообщение 1409274)
Не хватило времени. Я занята, да и соавтор тоже. Стараемся оперативно все поправить на ходу.

ИМХО это не очень справедливо по отношению к тем авторам, у которых не оказалось возможности оперативной правки. :smile:

Элена Карлос Кесада 26.08.2012 14:56

Цитата:

Сообщение от Седой (Сообщение 1409276)
Уже лучше, но еще бы почистить не мешает))))

Стартовал один рассказ, а к финишу пришел другой. Ааа! среди нас оборотни!! :lol:

Это мы! 26.08.2012 14:58

Мы не оправдываемся, мы поясняем.
Рассказ не меняется, он чистится на предмет ошибок и неточностей. Учитываются замечания и правится в соответствии с ними. Но рассказ тот же.


Текущее время: 17:52. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.