![]() |
Посмотрел мультфильм "Волшебники" 1976 года. Увиденным остался доволен, люблю все необычное, а Ральф Бакши очень необычные вещи создает (кто видел его мультфильмы, думаю со мной согласится).
Я так понял тут, про борьбу хиппи (сторонники доброго волшебника разговаривают о любви, мире и прочем в этом духе), против правительства (сторонники злого волшебника носят противогазы с пятачками, а свиньями в то время на жаргоне вроде называли полицейских), хотя разобраться до конца наверное в смысле происходящего невозможно. Тут скрытых смыслов больше чем в сериале "Время приключений" (а там их было очень немало), который как мне кажется был явно хотя бы отчасти был вдохновлен этим шедевром смешавшим магию, высокие технологии и психоделическую анимацию задолго до того, как это стало мейнстримом. Всем рекомендовать не буду, так как Ральф Бакши явно творит только для избранных, если вы другие мультфильмы его видели и вам понравилось, то смотрите, если нет, приступайте на свой страх и риск. Вас ждет погружение в кроличью нору и зазеркалье одновременно, неподготовленный разум может не выдержать. Детям смотреть вообще нельзя некоторые кадры очень жесткие. |
https://republic.ru/posts/89837
Вслед за Трёмя баблатырями и Деревянными с лопатами решили римейкнуть Простоквашино. Кушайте, детки, не обляпайтесь: Watch on YouTube |
Посмотрела "Тайну Коко". Ну что тут скажешь, мульт неплох, каноничен в развитии сюжета, но вся эта кутерьма со скелетами мне как-то не нравится совсем. К тому же, не так давно был похожий мульт "Книга жизни". Там тоже загробный мир, скелетики и всё такое.
В интернете уже гуляет шутка: Скрытый текст - тык: В общем, если тема вам норм заходит, смело можете смотреть, но лучше не локализованный вариант, оригинальные песни гораздо приятнее звучат. |
Цитата:
|
Цитата:
Я-то думал, что гоблинский перевод Простоквашино - днище, но теперь ясно, что днище это ремейк. |
ну, вы же понимаете, что это не законченная анимация (так делают во всем мире, её позже допиливают, все открывания рта и движения) и тестовая озвучка?
на самом деле не сильно отличается от оригинала, ожидается много доп.сюжетного контента, чем плохо? |
Цитата:
Мне например серии "Ну погоди" из девяностых кажутся жутко устаревшими они застряли в своем времени (там сиюминутные хиты на заднем плане, вещи которых сейчас нигде не встретишь и прочее), а вот про классические серии я такого не скажу. Хочется, чтобы наше время в будущем вспомнили, как некий период полезный для всего человечества, а не как эпоху когда люди жили только сами для себя. |
|
Цитата:
А вот советские мультики и по сей день смотрятся классными. |
А если взглянуть на новые инкарнации советских мультфильмов в целом. то далеко не все из них плохи,я считаю. Кеша и ну погоди от сына Котеночкина вполне себе ничего. Единственное я считаю, что отсылка к плейбою-это лишнее.
|
Посмотрела "Мэри и ведьмин цветок" от Хиромаса Ёнэбаяси ученика Хаяо Миядзаки. В целом очень даже неплохо. Думаю, любому будет очевидно, чьими работами вдохновлялся художник картины, т.к. рисовка довольно типичная, ведьму на метле мы тоже уже видели, да и внешность героев словно позаимствована в одной из картин Хаяо.
Очередная история о дружбе, взаимовыручке и немного о школе магии и волшебстве. Что типично для японских полнометражных мультфильмов (по крайней мере от студии Гибли (или Дзибли, если вам так больше нравится)), в них нет однозначных негодяев, всех антагонистов можно понять, а кому-то и посочувствовать и даже помочь (после победы над ними, разумеется). Вот и в данной картине у "злодеев" были вполне благие намерения, просто исполнение хромало. P.S.: не советую смотреть трейлер! В него запихнули почти весь мульт целиком и никакой интриги не останется от слова "вообще". Если вам нужно его глянуть, чтобы составить некоторое представление, то лучше остановите его на первой-второй минуте. |
Ну мультфильм местами симпатичен. Озвучка Шарика подкачала, а Матроскина мало кто заменит. Но голос Дяди Фёдора, галчонка и его родителей приятен. И сестра милая!
Но Весна в Простоквашино вышла получше. |
Про "Возвращение Дяди Федора". Откровенно не ахти. Как самостоятельный мульт (если забыть старые советские), может и норм. Но как ремейк, на уровне ремейка "Кавказской пленницы". Ни о чем. С сестрой откровенный фейл вышел. Сначала мультипликаторы сказали, что набрали молодую перспективную команду, которая тщательно изучила старые мультики, чтобы не ударить в грязь лицом. Потом они откровенно лажанулись с отчеством сестры Дяди Федора. Когда зритель их ткнул в это, они просто развели руками. Ну ошиблись, ну бывает, но переделывать ничего не будем. Сама по себе эта 1 серия на 6 минут ни о чем. Герои упорно задвигают про интернет, и прочую современную лабуду, Матроскин уже фабрику в сарае замутил, как-то чужеродно все это выглядит. Рисовка еще хуже стала, хоть и пытались держаться в стиле. Вроде 1 серия должна завлекать, но ощущение: "Что за бред?" Сомневаюсь,что дальше лучше будет.
|
ничуть не хуже оригинала, если абстрагироваться.
а ещё там звонок скайпа внезапно заменили на мелодию из hotline miami ну и кажись вы промазали, уважаемые, ведь это мультсериал |
Цитата:
|
лол, в таком возрасте смотреть простоквашино. хоть бы детьми прикрылись.
|
Ранго, у тебя какие-то незрелые предрассудки.
|
Цитата:
|
Почитал комментарии и желание смотреть "Нью-Простоквашино" уменьшилось ещё больше. С сомнением отношусь к нашим переделкам классики, например, "Ну погоди!" - зачем это было нужно? Популяризовывать хороший вкус у детей? О'К: почему вы тогда не стилизовали мультфильм полностью? Зачем неумело осовременили?..
|
Винкельрид, в первоисточнике, емнипс, поясняется, почему дядю Фёдора все называют дядей Фёдором.
Не нужно ничего додумывать, тем более, теперь, когда эти тупые и ленивые твари признали, что они облажались. |
Текущее время: 11:39. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.