![]() |
- Для большинства японцев все европейцы на одно лицо. Хотите выдать себя за него? Можете - я готов подыграть вам. Вас может разоблачить только Вайсман.
|
- Значит Вайсман, говорите. Ну что же, на месте как-нибудь придумаем, как его отвлечь. Товарищи, предлагаю переодеться в форму противника. Я возьму себе одежду Клюге, Ратбоун... каплей Циммерман, снимите пожалуйста вашу форму, по размеру она как раз подходит. Ли, закиньте руки за спину, будете пленной. И ещё...
Игнатенко нагнулся и быстро стянул с одного из трупов японскую униформу. Через несколко минут на теле красовалась одежда шамана. |
Товарищи, у Диты проблемы со связью, а её роль в спасении друга важна. Если закончить завтра - осталось немного.
|
Иванова молча достала рацию:
- Стрела, я - Стрела 1. На старом причале японцы с помощью сверхмалых подлодок готовят некую операцию "Годзилла". Цель - атака русского побережья Амура. К операции привлечены сотрудники немецкого Аненэрбе Вайсман и Клюге. Клюге должен был перевезти на танке труп местного колдуна, выкопанного на кладбище, для каких-то мистических обрядов, но погиб. Операция - маскарад. |
магеллан, Я не возражаю.
|
Продолжаем...
- Постой, красный командир, - обратился к Игнатенко Пурбуй, прервав беседу с бароном. - Я пойду за шаман. Я тоже шаман, и тоже мёртвый...как и тот собак, - ткнул бурят пальцем в танк. - Я не подвести. Я всё сделать, как красный командир сказать. - Решать тебе, разведчик, - нарушил молчание Унгерн, - но шаман тебе и впрямь может пригодиться. Нужен - возьми. |
Спрятав рацию обратно в рюкзак, Катерина искоса посмотрела на Игнатенко:
- А мне какую роль отведете, товарищ командир? |
Цитата:
Он уже совсем освоился с новыми знакомыми, и хотел поболтать. |
- Лево на борт!
Ширина Амурского фарватера позволила 62-му уйти от ответного залпа противника. По команде Новотроицкого в дело вступили пулемёты ДШК. Тем временем морпехи Шверубовича тоже не сидели пассивными наблюдателями. Они установили на станки один свой ДШК и два "максима", закрепили колёса станков и расчехлили три ручных ДП. На японских комендоров у носового орудия обрушилась свинцовая лавина; несколько крупнокалиберных очередей прошлись по боевой рубке. Японец отвернул вправо, пытаясь ввести в действие кормовое орудие. - Полный вперёд! - скомандовал Горюнов в переговорную трубу. - Обе машины полный вперёд! - отозвался в глубине машинного Миронюк. - Носовое, кормовое, товсь! Принять целеуказание дальномерщика! - разносился над палубой голос командира артиллерийской БЧ. - Дистанция два кабельтовых! - отозвался дальномерщик Борискин. - Носовое, кормовое, залп! Японский катер полыхнул где-то позади рубки. Раздались голоса отчаяния; катер стал ложиться на обратный курс. - Командир, радио от группы! - едва перекричал шум боя Никитин. Горюнов бегло пробежал глазами текст. - Колдуны, трупы, мистика - бред собачий...Ладно, это для одиннадцатого отделения. А вот подготовка атаки - это уже серьёзно. Передавай в штаб: "Вступил в бой с катером Сунгарийской флотилии, нанёс ему повреждения." А далее - радио от разведчиков. Пусть в штабе тоже почешутся. |
Цитата:
Теперь, что касается вас, товарищ Иванова. Ваша задач - поддерживать связь. Вот только не потащите же вы с собой рацию. Вы пойдёте с нами, но не доходя до места, останетесь на расстоянии. Держите бинокль *Бинокль в который раз уже за день сменил хозяина*, будете докладывать обо всём, что происходит. А вы, товарищ... ээ... товарищ кот. Мм... вы не могли бы пока спрятаться, чтобы вас не заметили. А то мы в компании кота с пулетмётом сильно выделяться будем. Вопросы есть? |
- А можно, я с котом буду...на расстоянии? И не так страшно, все же не одна...- взяв бинокль, Катерина с любопытством поглядела на кота и даже дотронулась до его жесткого бока. - Он теплый!
И тут же смущенно отвела взгляд. Война, опасное задание, а она, как девчонка, разнежилась тут. |
Кот грустно вздохнул по старой людской привычке.
Никто меня не любит, никому я не нужен, кот туда, кот сюда, а как поговорить так... Домой хочу Впрочем, долго грустит кот не умел и утешился глотком жидкости из фляжки. Жизнь снова стала терпимой. |
- А мёртвых русских генерала и унтер-офицера уже сбросили со счёта? - неожиданно беззлобно и насмешливо поинтересовался барон Унгерн. - Ладно, командир, мы твою группу прикроем, если что. А то, не ровён час, распугаем косоглазых раньше времени. Герр Циммерман, - перешёл Роман Андреевич на приказной тон, - идёте с нами.
Капитан-лейтенант молча повинивался. Барон с унтером повернули коней и скрылись в полумраке. |
Цитата:
|
Баз вне себя от беспокойства кусал губы, глядя на переговаривающихся между собой членов группы. Теперь, когда он узнал, что Дэви жив, его сердце колотилось как сумасшедшее. Аннабель словно почуяла его волнение, взяла за руку и заглянула в глаза.
-Не бойся, с ним всё будет хорошо. Меня больше волнуешь ты... Баз крепко обнял её, зарывшись лицом в спутанные черные волосы. -Когда всё это закончится, я должен буду вернуться домой, - тихо сказал он. -Я женат, Аннабель...и моя жена как никто другой заслуживает правды. А правда в том, что ты снова уйдешь. Аннабель крепче стиснула его в объятиях. -Да...- глухо отозвалась она с его груди, - и у нас впереди будут ещё встречи. Быть может. тогда я смогу понять, кто я такая и откуда взялась. Потому что всё, что есть в моей жизни, это ты. -Что ты хочешь сказать? В этот момент их отвлек резкий голос командира, который что-то приказывал. Баз подобрался, вопросительно глядя на Аннабель. |
Цитата:
|
- Ну что, товарищи, выдвигаемся?
|
Аннабель тихонько переводила Базу всё сказанное. Он молча кивнул, оправив гимнастерку и положив руку на плечо девушке, готовый двигаться по первому приказу командования. После призраков он уже совершенно устал чего-то бояться.
|
-Держи, обмотай руки, Ли! Теперь ты пленница, - Игнатенко бросил мне кусок шпагата и я послушно обернула запястья и разворошила волосы, чтобы выглядеть замурзанной после борьбы. Баз недоуменно смотрел на меня. Я тихонько шепнула ему пару слов и он кивнул. Его рука лежала у меня на плече. От этого прикосновения было уютно и спокойно.
|
Группа довольно быстро миновала небольшой перелесок, пересекла короткими перебежками пустырь и, укрывшись за одним из раскиданных на берегу лодочных сараев, еще раз обсудила детали.
Послышался шелест гравия. По тропинке, ведущей от причала, прямо к сараю шел патруль. Два солдата в японской военной форме и офицер. Ничего не опасаясь, они на ходу довольно громко переговаривались. - Подлодки готовы, но экипаж есть только для одной из них, - чуть слышно перевела Иванова. Игнатенко кивнул и вынырнул из-за сарая навстречу японцам, волоча за собой импровизированные сани с мертвым шаманом. Летчик, подталкивая Ли, поспешил следом. Катерина переглянулась с котом и, стараясь ступать бесшумно, пролезла сквозь дыру в сарай, расширив пролом для кота. |
| Текущее время: 07:06. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.