![]()  | 
	
		
 Читаю "Вьюгу теней". Очень нравится, Гаррет молодец. Вот только третья книга мне напоминает похождения Лары Крофт в игре. Там нажми, там присядь... И всё же интересно .... 
	 | 
		
 Я тоже ее читаю, правда только еще первые страниц 120. Дальше ждет сплошной текст без монологов, эх, не люблю я этого! 
	 | 
		
 Может, все-таки быть снисходительней? Ведь это его первое произведение (я не ошибся?), так сказать проба пера. И для начала очень даже… 
	 | 
		
 Если честно то я прочитала только "Ветер полыни" у Пехова, но книга мне очень понравилась, зато могу гордиться что книга у меня с автогорофом автора. Все мои друзья которые её прочитали просто в восторге, тока вот обидно времени нет купить начало серии и продолжение. 
	 | 
		
 А у  "Ветра полыни" нет  продолжения пока, только первая "Искатели ветра". 
	 | 
		
 Цитата: 
	
  | 
		
 Цитата: 
	
 А для первого произведения просто шикарно!  | 
		
 Цитата: 
	
  | 
		
 Уже почти закончила эту часть и разговоров там очень мало, но есть ))) 
	 | 
		
 Еще в этом фрагменте немного напряг переход на настоящее время. 
	 | 
		
 Цитата: 
	
  | 
		
 Нет, имеется в виду стиль повествования. Типа "Я иду, я смотрю, я карабкаюсь". 
	 | 
		
 Так вся же книга написана от имени Гаррета. 
	 | 
		
 2Джалина. 
	В русском языке есть три времени - прошлое, настоящее и будущее (нюансы в расчет не беру). В повествовании используются прошлое и настоящее (повествование в будущем времени неудобно, и попытки написать произведения в будущем скорее можно считать экспериментами). Чаще используется прошедшее время. Например: "Я вскарабкался на стену. Там меня поджидали охранники" (повествование в прошедшем времени от первого лица). "Он вскарабкался на стену, где его поджидали охранники" (повествование в прошедшем времени от третего лица). Но можно использовать и настоящее время. Примеры: "Я лезу по стене. Черт, наверху меня ждут охранники!" (повествование в настоящем времени от первого лица); "Он лезет по стене. Герой только что понял, что наверху его ждут охранники" (повествование в настоящем времени от третего лица). Вероятно, Спелл говорил о переходе повествования из прошедшего времени в настоящее (кстати, такой переход тоже нечасто используется, обычно произведения "выдерживаются" в одном времени). При этом все события продолжают описываться от первого лица. Спелл, я тебя правильно поняла?  | 
		
 c0mmun1st 
	неуверен я что Гаррет убил тех людей ради удовольствия ведь ему это просто ненужно  | 
		
 Лаик, абсолютно! 
	 | 
		
 Цитата: 
	
 Но концовка третьей книги, просто блеск!  | 
		
 Спасибо! Все рассказали! А я еще не дочитала. 
	Осталось дочитать половину последней книги. И не могу сказать, что читаю не отрываясь, тяжко его путешествие по Храд Спайну у меня идет. Дальше говорят интересней, вот жду, когда оно будет.  | 
		
 я не Гаррета имел ввиду, я же сказал,-позабытый... 
	 | 
		
 Цитата: 
	
  | 
| Текущее время: 17:01. Часовой пояс GMT +3. | 
	Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.