Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литературный Клуб (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=45)
-   -   Книжная лавка Лаик: вы видели книжную бесконечность? (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=9891)

Гиселер 11.08.2010 13:48

Цитата:

Сообщение от Elven(Nik) (Сообщение 925675)
Чесно, вот прочитал в своё время - оригинального ничего для себя не нашёл. Может до этого всё где-то видел.

Так это уже проблема не романа, а собственного интеллектуального развития. Не говоря уже об эрудиции. Так я, например, прочитал "Бойцовский клуб" достаточно поздно, когда идеи раздвоения личности, социального (прямо-таки Ницшианского) протеста и саморазрушения, как истины в окончательной инстанции были заезжены по самое "не могу". И эта гениальная в общем-то книга не произвела на меня должного впечатления по той же самой причине - все это я уже когда-то читал. :smile:

Цитата:

Сообщение от Snake_Fightin (Сообщение 925676)
Дык не говорю, что надо сложить руки.
Говорю, что искусство не является самостоятельным товаром. Это сопутствующий притоварок.

Согласен. И все-таки талантливый автор в состоянии пробиться на чужой для него рынок. Разумеется, для этого ему прийдется приложить в десятки раз больше усилий, нежели англоязычному коллеге. Но в определенной степени это и хорошо - "выживут" наиболее качественные образцы.

Цитата:

Сообщение от Snake_Fightin (Сообщение 925676)
И сексуальность.

В пресловутом значении индивидуальности - однозначно. :)))

Цитата:

Сообщение от Snake_Fightin (Сообщение 925691)
Больше всего цениться культура как средство понять.

Тоже верно. Но это основополагающее значение национальной культуры. Основное значение интернациональной культуры - объединять. Искать и формировать "точки соприкосновения". В чем-то даже умиротворять.

Цитата:

Сообщение от Franka (Сообщение 925783)
Вот честно скажу, японских "Звонков" я вообще не поняла. Как раз-таки колорит не дал. У японцев все-таки очень далекая и от нашей, и от западной, культурная традиция - другая жизнь, другие страхи.

Однозначно. Но мне японский вариант понравился значительно больше очередного американского "мыла", в которое был превращен этот ужастик. Азиатские "страшилки" нам, россиянам значительно менее понятны, нежели Западные. И европейцам, и американцам - тоже. Но это и показатель - японцы смогли пробиться в чужой монастырь со своим уставом. Лучший показатель этого - популярность анимэ. ;)

Цитата:

Сообщение от Franka (Сообщение 925783)
А вот вопрос, почему они вообще взялись снимать ремейк, я бы оставила открытым.

"Все как у нас, на Зоне ! Из-за бабок !" (с) Ну и еще, разумеется, для того, чтобы разжевать соотечественникам сложную концепцию японского ужаса. :)

Beyond 11.08.2010 13:50

Гиселер, это потому, что БЦ ни хрена не гениальная книга...

Adsumus 11.08.2010 13:57

Цитата:

Сообщение от Franka (Сообщение 925783)
Тоже интересный момент. А вот тут скорее соглашусь. Вспомнив культуру доколумбовых американских цивилизаций. Не испанцы выучили язык ацтеков, а современная Мексика говорит по-испански.

Ну, это отнюдь не тенденция. Есть масса обратных случаев. Когда завоеватели растворяются в культуре побеждённых, или более мощные в военном и политическом плане народы попадают под культурное влияние менее мощных.

Гиселер 11.08.2010 14:12

Цитата:

Сообщение от Adsumus (Сообщение 925811)
Есть масса обратных случаев. Когда завоеватели растворяются в культуре побеждённых, или более мощные в военном и политическом плане народы попадают под культурное влияние менее мощных.

Всепоглощающий и всеассимилирующий Китай ? :smile:

Потполкин 11.08.2010 14:26

Цитата:

Сообщение от Adsumus (Сообщение 925811)
Ну, это отнюдь не тенденция. Есть масса обратных случаев. Когда завоеватели растворяются в культуре побеждённых, или более мощные в военном и политическом плане народы попадают под культурное влияние менее мощных.

ну это вы про суперстрат баете
Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925828)
Всепоглощающий и всеассимилирующий Китай ?

ага. и Арабы

Franka 11.08.2010 14:26

Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925803)
И все-таки талантливый автор в состоянии пробиться на чужой для него рынок.

Мне кажется, или Стругацких, Лема и Булычева с удовольствием издавали, а наши издательства еще, пардон, кобенились - выпускать за границу, или фигу? То есть, не авторы пробивались, а за ними ПРИХОДИЛИ. А сейчас, сдается мне, пробивные вопросы решают таки авторы, киношники и игроделы.
Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925803)
Но это и показатель - японцы смогли пробиться в чужой монастырь со своим уставом. Лучший показатель этого - популярность анимэ. ;)

Аниме - штука яркая, цветастая и в массе своей не для детишек) Для, как любит говорит Снэйк, кидалтов. А сколько оно сидело в гетто! И насчет своего устава я таки не соглашусь до конца - все-таки образчики "со своим уставом", которые совсем уж национально-колоритные, большим спросом не пользуются. Выстрелило как раз то, во что вплавлены западные культурные традиции, плюс это удачный продукт для многочисленной ЦА, то, что ЦА хочет и любит.
Цитата:

Сообщение от Adsumus (Сообщение 925811)
Есть масса обратных случаев.

Угу. Привет китайским товарисчам.

Shkloboo 11.08.2010 14:30

Цитата:

Но это и показатель - японцы смогли пробиться в чужой монастырь со своим уставом.
Отсюда вывод - чтобы "пробится" нужно меньше боротся с "имперским пафосом", а личше заместо этого исключительно неадекватно фанатеть.
Белянина будут издавать на западе, когда его фаны (здесь, в РФ) будут ролеплеить по мотивам его книг, ну и как минимум ПОКУПАТЬ их, а не с сети скачивать.:yahoo:
Цитата:

Мне кажется, или Стругацких, Лема и Булычева с удовольствием издавали
При Совке. Кому они интересны сейчас? Уж тут-то "пафос" точно побежден!

Beyond 11.08.2010 14:33

Цитата:

Сообщение от Shkloboo (Сообщение 925842)
Белянина будут издавать на западе, когда его фаны (здесь, в РФ) будут ролеплеить по мотивам его книг, ну и как минимум ПОКУПАТЬ их, а не с сети скачивать.:yahoo:

Такой огромной ценой.... может, ну его?

Franka 11.08.2010 14:39

Цитата:

Сообщение от Shkloboo (Сообщение 925842)
Белянина будут издавать на западе, когда его фаны (здесь, в РФ) будут ролеплеить по мотивам его книг,

Таки ролеплеят. Живые игрушки проводят периодически. И хде...
Кажется, в издательской среде еще и личные знакомства (сюрприз-сюрприз!) многое решают. Если ездить по всяческим конвентам и заводить полезные знакомства среди авторитетных писателей и издателей, то по дружбе могут и облегчить путь к читателю. А только когда при таком раскладе шедевры-то писать? Я даже в страшном сне не могу представить, что Олди бросили писательство и дружно поехали окучивать забугорного издателя... Бррр!
Цитата:

Сообщение от Shkloboo (Сообщение 925842)
При Совке. Кому они интересны сейчас? Уж тут-то "пафос" точно побежден!

Я проиллюстрировала, что можно ничего никуда не пробивать, а издатели придут сами. Но почему? Потому что 1) именно эти писатели были очень востребованы на родине, 2) эти писатели создавали очень даже художественные и умные тексты, 3) закрытый и социалистический Союз будоражил умы (диковинка, диковинка!), 4) не исключено, что они дружили по переписке и с другими, уже зарубежными писателями, и те хотели сделать друзьям приятное. Нумерация произвольная)))
Насчет побежденного пафоса не поняла. Нужны пояснения.

Shkloboo 11.08.2010 14:41

Про Белянина это я, конечно, пошутил.
Но посмотрите:
"Пушкин - наше все" и заграничники читают Пушкина.
Толстой и т.д. - то же самое.
Так что только фанатство и продвигает.
Цитата:

Таки ролеплеят. Живые игрушки проводят периодически.
???
Не знал. Можно ссылку?
Цитата:

Я даже в страшном сне не могу представить, что Олди бросили писательство и дружно поехали окучивать забугорного издателя
Я слышал о визите Пратчета в РФ, но не думаю, что он тогда окучивал издателей.

Гиселер 11.08.2010 14:44

Цитата:

Сообщение от Franka (Сообщение 925840)
Мне кажется, или Стругацких, Лема и Булычева с удовольствием издавали, а наши издательства еще, пардон, кобенились - выпускать за границу, или фигу? То есть, не авторы пробивались, а за ними ПРИХОДИЛИ. А сейчас, сдается мне, пробивные вопросы решают таки авторы, киношники и игроделы.

Тому было несколько причин:
1.) Советские авторы не понимали, что это вообще за зверь такой - рыночная экономика, когда одним из основных двигателей торговли является конкуренция.

2.) На Западе существовал неподдельный интерес к произведениям из загадочной "Империи Зла". Запрещенное всегда служило "красной тряпкой" для рекламщиков и книгоиздателей. Помнишь ажиотаж вокруг знаменитой "Эмануэли" ? Читал - книга содержит в себе исключительно разнообразные сношения главной героини, не тянет даже на эротический шедевр. Но вокруг книжки раздули настоящий ажиотаж и она "выстрелила". С советскими фантастами на Западе произошло примерно то же самое.

3.) Качество произведений. Не секрет, что в СССР писатели творили в большей степени для души - зарабатывать в то время было принято на гос. заказах (книжках о партии, Ленине, ВОВ, пионерии, комсомоле и т.п.). Т.е. писали не то, что "пипл схавает", а именно то, что нравилось, о чем хотелось поведать.

Вообще, на мой взгляд именно коммерционализация убила настоящую, качественную литературу. Она же вызвала недавний дефицит сценариев в Голливуде. Конвеер ведь гораздо выгоднее штучного производства - выгоднее и дешевле. Стоит ли придумывать что-то новое, неизведанное, которое непонятно как воспримет ЦА ? Или же написать роман по шаблону, который замечательно продается. В век торговли и торгашей большинство творцов резонно выбирают второй вариант. Кушать-то хочется всегда ! ;)

Цитата:

Сообщение от Franka (Сообщение 925840)
Выстрелило как раз то, во что вплавлены западные культурные традиции, плюс это удачный продукт для многочисленной ЦА, то, что ЦА хочет и любит.

Верно, но все-таки анимэ значительно отличается от западных канонов мультипликации. Статичные кадры, специфическая цветовая гамма, прорисовка персонажей, размеренный, "восточный" сюжет... Традиции, присущие японской живописи. Когда самурай может часами любоваться цветением сакуры. И, тем не менее, продукт нашел свою ЦА. Потому что интересно, необычно и оригинально.

Цитата:

Сообщение от Shkloboo (Сообщение 925842)
Отсюда вывод - чтобы "пробится" нужно меньше боротся с "имперским пафосом", а личше заместо этого исключительно неадекватно фанатеть.

Вот появляется такой, ненавистный тебе писатель - Анджей Сапковский. :) Из бывшего соц. лагеря. Славянин. Поляк. И по его книгам начинают фанатеть, причем сразу в нескольких странах. Его покупают, по его играм устраивают игрища. Со временем он тпробивается на западный рынок. Пановий заговор ? Нет, просто книжки он пишет очень качественные и интересные. Талантливые. Вот он - секрет успеха. И ничто больше. Откровенное дерьмо не пойдет даже при самом гениальнои пиаре. О нем забудут сразу же, как только закончится этот самый пиар.

Adsumus 11.08.2010 14:48

Цитата:

Сообщение от Shkloboo (Сообщение 925860)
заграничники читают Пушкина

Не миф?

Elven(Nik) 11.08.2010 14:48

Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925828)
Всепоглощающий и всеассимилирующий Китай ?

Греция. )
Цитата:

Сообщение от Franka (Сообщение 925783)
Мы Кинга любим потому, что может отбросить американскость, как колорит, и оставить героя просто человеком.

А зачем её американистость отбрасывать? Про просто людей я могу и наших авторов почитать, до и вообще, неинтересные они, просто люди, без роду без племени, стыд один. Лучше уж в шкурку американистых влезть, чем с болванчиками баловаться.

Цитата:

Сообщение от MAXHO (Сообщение 925678)
всю еду не сжирай, мне оставлять не забывай,

Угу. Ты же знаешь, я покушать люблю. )

Цитата:

Сообщение от MAXHO (Сообщение 925678)
Епрст, ещё бы - Булгакова после Кортасара и Борхеса!
Побойся Жижека

У-у-у-у. (Уполз под стол Иттеном шуршать. С лампочкой.)

Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925803)
И все-таки талантливый автор в состоянии пробиться на чужой для него рынок. Разумеется, для этого ему прийдется приложить в десятки раз больше усилий, нежели англоязычному коллеге. Но в определенной степени это и хорошо - "выживут" наиболее качественные образцы.

Если этому автору вообще рынок нужен и интересен. )

Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925655)
Более всего в мире ценится интернациональная, общедоступная культура.

А вот есть ли связь между тем, что в мире цениться и теми задачами которые перед собой автор ставит?.. Если без денюжки ни-ни, то действительно ремесло, а не искусство.

Цитата:

Сообщение от Snake_Fightin (Сообщение 925676)
И сексуальность.

Читали как-то мне поваренную книгу, что ваш Гуффе отдыхает... :blush:

Shkloboo 11.08.2010 14:49

Цитата:

Т.е. писали не то, что "пипл схавает", а именно то, что нравилось, о чем хотелось поведать.
"Трагическая" история "Хищных вещей" убедила меня в том, что наши фантасты (Стругацкие) просто привыкли к этакой руководящей роли партии, которая хоть и поругает, но все равно издаст ваши опусы.


И вот мы уже обсуждаем онэмэ в теме про юмористическое фентези... в литературном разделе...

Цитата:

Не миф?
За всех не ручаюсь... но он как минимум переводился.

Adsumus 11.08.2010 14:52

Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925863)
Когда самурай может часами любоваться цветением сакуры.

Чую, что это из разряда русской лубви к Пушкину. Мудрый сэнсэй выводил маленьких самураев на луг, и часами внушал, что часами любоваться цветением сакуры - круто. Прибегая, в том числе, к нунчакам и к рукоятке от катаны.
Самураи вырастали со стойкой ненавистью к любованию сакурой, и при всякой возможности уничтожали ненависные вишни орально. Но...стоило у них появиться детям, как они нанимали сэнсея, и сажали в карэсануи сакуру...

Elven(Nik) 11.08.2010 14:53

Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925863)
Вообще, на мой взгляд именно коммерционализация убила настоящую, качественную литературу.

Что ж, за бугром в дебрях дикого капиализма и книжек годных не пишут что ли? )

Snake_Fightin 11.08.2010 14:55

Цитата:

Сообщение от Franka (Сообщение 925783)
Упомянутого Кинга в Америке любят больше, потому что американец может легко влезть в шкуру героя, она же по нему сшита. Уровень отождествления будет существенно выше - потому что американец всю жизнь видит те мелочи, которые видят герои Кинга. Мы Кинга любим потому, что может отбросить американскость, как колорит, и оставить героя просто человеком. Внимание, вопрос - если бы Кинг не был офигенно популярным в Америке, стали бы его у нас печатать?

Не, сыста. Не.

Кынга любят именно потому, что читатель может влезть в шкуру героя-американца, а нахождение в шкуре негероя-россиянина читателю уже обрыдло.
Так что, чтоб продать книгу, нужно чтоб читателю, например галлу, хотелось ассоциировать себя с персонажем-римлянином. А ему, сцуко, хочется. И ты прекрасно об этом знаешь.
Другое дело, что галлу не хочется ассоциировать себя с одним из "толпы русских" на заснеженной медвежьей пустоши.
Обрати внимание, литература 19 века заинтересовала Европу синхронно с тем, как Россия заявила о себе дав люлей Наполеону. Тогда россияне стали интересны и круты даже в глазах европейцев. Ранее им было пофиг.
Так что интерес к культуре рождается из интереса к стране.

Гиселер 11.08.2010 14:55

Цитата:

Сообщение от Elven(Nik) (Сообщение 925867)
Если этому автору вообще рынок нужен и интересен. )

Талантливого автора рынок найдет сам. Это, разумеется, не значит, что он может положить рукопись под пятую точку и сидеть, в ожидании предложений. Издаваться надо. А далее - надеяться на спрос, который просто обязан перекрыть предложение. Вот тогда книгоиздатели наверняка задумаются. ;)
Цитата:

Сообщение от Elven(Nik) (Сообщение 925867)
А вот есть ли связь между тем, что в мире цениться и теми задачами которые перед собой автор ставит?.. Если без денюжки ни-ни, то действительно ремесло, а не искусство.

Это очевидно. Писать "в толпу" - это попса. С другой стороны, тот же Сапковский умело совмещает в своем творчестве собственную индивидуальность и рыночную привлекательность. Так что тут, пожалуй, как и везде важен компромисс. :)
Цитата:

Сообщение от Elven(Nik) (Сообщение 925872)
Что ж, за бугром в дебрях дикого капиализма и книжек годных не пишут что ли? )

Разумеется пишут. Но их все сложнее выявить среди абсолютного множества литературного дерьма. Конвеер должен работать без остановки. Чтобы ЦА не почувствовала голода. Качество продукта - вопрос десятый.

Потполкин 11.08.2010 14:55

Цитата:

Сообщение от Shkloboo (Сообщение 925860)
"Пушкин - наше все" и заграничники читают Пушкина.
Толстой и т.д. - то же самое.

Пушкина-то как раз и не читают. А Толстым не разбрасывайтесь, всё-таки это не мы заявили что Лёва - "наше всё".

Тут уж философы, Ганди и Лютеры Кинги сами сработали

Franka 11.08.2010 14:57

Цитата:

Сообщение от Shkloboo (Сообщение 925860)
Я слышал о визите Пратчета в РФ, но не думаю, что он тогда окучивал издателей.

Зачетка работает на студента). К нам приехал многократно изданный в РФ и отлично принятый в РФ писатель Пратчетт. Ему нет нужды кого-то окучивать, потому что права давным-давно проданы его издательством нашему издательству. Теперь он просто повидается с фанами, даст интервью и автографов. Продажи поднимутся сами собой. А в случае с Олди, на американский/европейский конвент поехали бы какие-то непонятные граждане из дикой России. Нет, у себя-то они вполне известны, а мы про них не знаем.

Цитата:

Сообщение от Shkloboo (Сообщение 925860)
Не знал. Можно ссылку?

Давным-давно, когда я еще выписывала МФ, там в календаре живых игр фигурировало раз или два нечто по Белянину. Вопросом не интересуюсь, точнее не скажу( Пардон.
Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925863)
Тому было несколько причин:

Прям мои слова, брат!!!
Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925863)
В век торговли и торгашей большинство творцов резонно выбирают второй вариант.

Какое счастье, что кучка эстетов не дает пропасть новаторским вещам, причем не тем, которые про убивства с потрошением, секес или еще там что эпатажное! ;) Увы, где же институт меценатства?!
Цитата:

Сообщение от Гиселер (Сообщение 925863)
И, тем не менее, продукт нашел свою ЦА. Потому что интересно, необычно и оригинально.

Хех. Наши пластилиновые и кукольные мультики не менее интересны, необычны и оригинальны. Однако, Хидеаки Анно явно знает больше народу, чем Гарри Бардина((( Истина в очередной раз куда-то сховалась. Но недалеко.
Цитата:

Сообщение от Snake_Fightin (Сообщение 925874)
Обрати внимание, литература 19 века заинтересовала Европу синхронно с тем, как Россия заявила о себе дав люлей Наполеону. Тогда россияне стали интересны и круты даже в глазах европейцев. Ранее им было пофиг.

Пошли разбомбим Вашингтон и сядем рядышком на чемоданах с рукописями наших писателей! Разных))) Если ты прав, это сработает.


Текущее время: 14:51. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.