![]() |
Caliostro, я так понимаю, вы это не серьезно )) Первый же абзац - задача из учебника по математике )) дальше ниасилил )) хватило одного абзаца.
|
Скрытый текст - РЫБАЛКА НА ПЛУТОНЕ: |
определиться с жанровостью
Приветствую читателей. Долго думала по поводу жанров своей писанины, предполагаю, что всё же космопанк и биопанк. Посмотрела, что такого написано в отечественном сегменте, сомнения только усилились. Посему аннотация и фрагмент (не начало, зато признаки жанра отыскать можно):
Скрытый текст - текст: |
Поиграюсь и я в рецензента. Зря что ли целых 0,3 методички по пейсательству прочитал?
"Рыбалка на Плутоне", как я понял, это троллинг с целью пропихнуть пару строчек детского прона посреди текста. Поэтому берусь за текст второго автора. Для начала набросаю мыслей, которые приходят во время первого прочтения: 1) "Что она была землянкой, ей точно было не меньше двадцати шести, и уведомление о модификации, которое возможно получить, минимум, с этого возраста, пришло ей в тот момент, когда она крутила роман с парнем с Луны, его отцом, – о котором Чон также знал крайне мало." - Очень страшное предложение. Мало того, что крайне сложное конструкционно, так ещё и перегружено смыслами. Например про то, что некую модификацию можно получить только с двадцати шести, можно было бы упомянуть чуть позже, как и про то, что отец Чона с Луны. Не стоит так торопиться. Читателя скорее напугают перегрузки в первых же предложениях. К теме торопливости, заметьте - в первом же блоке текста Вы обращаете внимание читателя сначала на неизвестную девушку через мысли Чона. Затем резко всплывает фигура матери, и идёт описание уже фрагмента её жизни. Внезапно в тексте мелькает ещё некая Сивка, о которой сразу же забывается. Ощущение какого-то причудливого сна поддерживают вставки из случайных диалогов с персонажами, которые непонятно где и когда находятся. На втором абзаце бомбардировка фактами продолжается. Оказывается, действующих лиц в этой... сцене(?) несколько, и они вышли к какой-то станции. Среди персонажей есть мичман и она женского пола - всё, что о ней известно. "Чон скомандовал: – Приватный режим. Доложи обстановку. – И вам доброго дня, – услышала Сивка в динамике знакомый голос. – За сутки неполадок и происшествий не выявлено, радиация в норме, данных о вспышках на Солнце не поступало. Рад тебя видеть, Спящая красавица: ты вчера заставила меня поволноваться." - Кто произносит вторую реплику? Некая Сивка её принимает, но откуда? И почему, отвечая Чону, она обращается к нему в женском роде? Или это Чон сам скомандовал и сам "доложил обстановку"? "– Если тебе больше нравится «Вы» и обращение «Мичман Сиверцева» – можем тебя звать так. Только мигни." - Только тут стало ясно, что "Сивка" это сокращение от "Сиверцева". Не буду больше мучать отдельные фрагменты, дам самые общие советы: 1) Автор ещё очень юн, я так полагаю. Это нормально и ошибаться в целом нормально. Если не можете не писать - пишите, но делайте выводы из ошибок и в дальнейшем будете вознаграждены, растущим на глазах, качеством текстов. 2) Когда пишете от третьего лица, старайтесь избегать абстрактных глаголов, вроде: "поняла", "узнала", "испытала". Эти глаголы относятся к субъективным ощущениям на все 100%. Мы не видим, не слышим и не чувствуем, что кто-то что-то "осознал". Узнать это мы можем только из внешних признаков. Героиня может посмотреть на экран браслета, чтобы узнать про звонки и получить звуковое оповещение на встроенный наушник, раз тут циберпанк. 3) Когда вводите новых персонажей, старайтесь хотя бы косвенно их материализовать: как выглядят, где находятся, что делают. Дайте хотя бы самые общие очертания того, что происходит здесь и сейчас. |
Поиграюсь и я в рецензента
Caliostro, спасибо за замечания, но Вы невнимательно читали предисловие к тексту, там указано, что отрывок из середины (если алчете зачина, могу предоставить:smile:, история называется "Лифт идёт вверх", черновик с начала есть в сети), из середины отрывок потому - что, как мне кажется, можно понять, почему я раздумываю над жанрами - к какому отнести). Суть - взаимодействие разных видов постчеловечества и постгуманные отношения, возникшие в результате появления таких "новых" людей (колонизаторы Луны, "унсы" - своего рода трансгендеры). Когда колонизацию и "фабрику людей" контролируют корпорации, обычно литературу относят к какому-то "-панку" (космопанку, посткиберпанку, биопанку и т.д.). Поправьте, если не права. Для меня же это в целом - социальная фантастика, только слегка измененная к новым реалиям.
Пы. Сы. Приятно, когда тебя считают юной... Даже в таком контексте, как форум)) Про "Плутон и рыбалку" - не знаю, не моё творчество. |
Цитата:
Насчёт "Рыбалки", я понял, что это не Ваше. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Дожил до первого в жизни издания и продажи электронной книги в магазине. Как новый этап в творчестве. Теперь пора становиться иллюстратором, чтобы красивые издания получились... Ссылки сочтут рекламой, да и пока нет иллюстраций у моего сборника "Калейдоскоп Странствий". Вышло две новых сказки в нëм - "Вечеринка у Снежинки" и "Царевна Волшебочка", да и загадки тоже заодно пригодились.
|
Цитата:
Скрытый текст - текст: |
Цитата:
|
Цитата:
Проблема в том, что выложи я такой фрагмент, - он, во-первых, был бы длинен, во-вторых, не служил бы иллюстрацией к вопросу о жанровости, с которого всё и началось: диалог с РП-3 занимателен, конечно, мне хотелось показать, как ИИ вместе с человеком пытаются анализировать парадоксы (критические замечания по этому поводу принимаются); но эта сцена никак не связана с биопанком, а первый выложенный кусочек и аннотация, имхо, хоть немного показывают социальный конфликт, связанный с био- и нанотехнологиями, добавлю, что эта линия сопряжена с детективной канвой всей истории, т.е. это чуть больше, чем фон. |
таки дело пошло, надеюсь
моя первая полноценная работа, которую хочу все таки добить
Скрытый текст - немного английского: пока пишу сюда , может появятся еще идеи https://www.deviantart.com/den1000/a...4&ga_type=edit |
saberint, пост содержит ссылку на сторонний ресурс с неизвестным контентом и предупреждение о неприемлемости этого контента для несовершеннолетних.
Пока не будет предоставлено подтверждения, что неизвестный контент по ссылке не нарушает правил этого форума, пост будет находиться на премодерации |
Цитата:
Скрытый текст - текст: Переведено с помощью www.DeepL.com/Translator (бесплатная версия) |
Я думаю никаких проблем нет с публикацией такого
А в чем фишка публиковать на том сайте? Там хоть будут читатели и комментирующие? (Мне любопытно, я тоже на инглише пытался писать здесь в разделе) |
Цитата:
|
Скрытый текст - text: Continue novel with new name. Скрытый текст - ещё текста: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Текущее время: 22:13. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.