Tenebricus |
04.11.2006 09:46 |
Цитата:
Теперь буду знать, как выглядит пиратка)))
|
Ох уж мне это высокомерное небрежение... На вкус и цвет, знаете ли. Можно сколько угодно говорить, что контрафактные диски - это зло, а лицензия - это мана господня. Только вот на меня лично подобные пассажи производят мало впечатления. Мое мнение (которое я никому более навязывать не намерен) то, что для уничтожения пиратской продукции с рынков нужно не тупо проводить рейды с проверками на отдельные точки сбыта, а начать, наконец, производить лицензионные локализации такого уровня и по такой цене, чтобы покупать пиратки просто желания больше не было. К великому сожалению, на сегодняшний день я не вижу этого качества. Да, лицензии намного реже вылетают (хотя и далеко не все) и тд и тп, однако переводы назвать действительно достойными язык никак не поворачивается. Я понимаю тех, кто не знает языка и на каждом углу агитирует людей за лицензию. Но человеку, имеющему возможность слушать оригинальные диалоги, и читать оригинальный текст, намного ближе и понятнее желание покупать пиратки. Я вообще иногда ловлю себя на мысли, что некоторые "лицензионные апологеты", если им дать хоть раз послушать нормальную озвучку, изрядно поменяли бы свою точку зрения. Ну почему, я спрашиваю, наши локализаторы не могут выпускать переводы вкупе с оригинальной версией? Ответа нет! Что-что? Места на диске не хватает? Очень сомнительно...
З.Ы. Извиняюсь за столь крамольные речи. Просто на большинстве и-нет форумов на данную тему наложено что-то типа табу, а зря.
|