Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Книги: рецензии, мнения (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=2281)

AnnBlack 03.11.2010 11:08

Мюриель Барбери «Лакомство»
 

Главный герой книги – утончённый эгоистичный эстет, неожиданно для самого себя оказавшийся на пороге собственной смерти по вполне естественным причинам.
Поражает способность «мэтра» не замечать ужаса собственной кончины, он превращает её в священное действо разбора собственных достижений и поиска некой ошибки, не дающей вспомнить самое яркое вкусовое впечатление в жизни. Он – поэт, его словарная палитра – это различные оттенки вкусов, малейшие перемены в звучании блюд. Он служитель культа творчества в кулинарии, а не самого процесса вкушения яств. Насколько больше простого обывателя замечает герой оттенков в пище, настолько богат язык автора «Лакомства». Удивительные переплетения мыслей, словно мерно текущая река, неспешно тянут читателя по роману, и кажется – утонешь в чувствах героя, а бесконечные запахи, звуки и вкусовые ощущения заполнят весь мир. Описания всегда настолько точны и необыкновенны, что постоянно возникает чувство, будто они вот-вот перельются со страниц книги в наш, реальный мир. Да и порой начинаешь сомневаться: а какой мир реальней – тот, полный дивных вкусов и невероятной музыки блюда, или этот, такой знакомый и обычный?
Поток сознания мэтра перемежается с мыслями других персонажей, более или менее близко его знавших, но никогда не входивших в истинный мир его чувств.
Книга подойдёт для неторопливого, непрерывного чтения: погружение будет полным, если волшебство повествования будет нарастать вокруг вас с каждым мгновением чтения «Лакомства».

Flüggåәnkб€čhiœßølįên 11.11.2010 18:57

Почти идеальный эпик
Грегори Киз "Кровавый рыцарь" (т.3), цикл "Костей и терний"


http://s016.radikal.ru/i334/1011/0b/6518b93948f0.jpg

Скрытый текст - цитата:
Цитата:

– Если присмотришься, увидишь: жизнь всегда состоит из прихода и ухода, – сказала она. – Всегда что нибудь рождается и что нибудь умирает. Весной рождается больше, поздней осенью больше умирает. Смерть гораздо естественнее жизни. Кости мира – это смерть.
У Стивена перехватило дыхание.
– Дети не должны так говорить, – сказал он.
– Дети это знают, – возразила Старквин. – Это взрослые учат нас, что цветок прекраснее гниющего трупа собаки. Он помог нам сохранить знание, с которым мы родились. Каждый зверь, не умея лгать самому себе, понимает это самой своей сутью.




Это интересно: скоро на русском выйдет еще одна книга Киза - новеллизация игры Elder Scrolls - "The Infernal City: An Elder Scrolls Novel".
Один из персонажей - Казио - владеет мастерством фехтования, так называемой дестратой, Сам Грег увлекается фехтованием на рапирах, является главным тренером команды местного колледжа в этом виде спорта.


К третьей книге тени еще больше сгущаются над королевством Кротения. Животные рожают чудовищ, леса полны слиндеров - обезумевших людей, отдавших свою душу Терновому королю, а на троне сидит не совсем живой, безумный в своем коварстве тиран. Героям приходится туго, их жизнь часто весит наволоске, у многих она трагически обрывается.
Но даже в такие времена находятся герои, а как же без них? Эспер Белый, готвый защищать ЛЕС до конца, Стивен, сбросивший юношескую наивность, и уже успевший "отведать на вкус настоящей борьбы", сэр Нейл и конечно же Энни с ее свитой. Последняя с каждым последующим томом все больше преображается, и уже не похожа на ту капризную девчонку, не желающую познавать мир, каков он есть на самом деле. Теперь она - символ, вождь, способный сплотить людей и востановить порядок вещей.
Киз верен своему слову - начиная работать над циклом, он заявил, что хочет создать "идеальное фэнтези" - и по-своему у него это удалось. Его мир, хоть и загнан в средневековые рамки, все же полон той древности и волшебности, что была у Толкиена, даже свой язык имеется. Конечно, можно и попенять автору за то, что он "размазывает" повествование, герои то теряются, то расстаются, чтобы "поприключаться" в персональных локациях, но написано это так неожиданно, интересно и не наигранно, что читается запоем.
Но за что и нужно любить Киза, так это за персонажей - Нейл, рыцарь без страха и упрека, чтобы выжить в новом мире, знакомится с интиригами, ложью и - О БОЖЕ! - с нечестным поединком, юный монах, чьи мысли призваны разбавлять юмором мрачные времена, и конечно же Роберт - человек, ход мыслей которого невозможно просчитать. Совсем - даже не пытайтесь, он вас обведет вокруг пальца.
Итог: Эталонное фэтези в современных, жестких и правдоподобных рамках. Но есть одно "но" - "Эксмо" прикрыло серию до завершения эпика. так что 4-я, заключительная книга - "The Born Queen" (2008) - так и останется не изданной в нашем зарубежье. Я, скрипя сердце, все же прочту на языке оригинала, а вот тем, кто только собирается начать знакомство с циклом лучше еще раз про это подумать.
Оценка: 9\10

AnnBlack 11.11.2010 21:21

Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»
 

Это книга, как шквал.
Вся история – это дневниковые записи умственно недоразвитого, но очень доброго молодого человека по имени Чарли. Причем первая часть – это когда Чарли еще не была сделана операция на мозге - написано нарочито "безграмотно", с кучей ошибок в самых простых словах, да мышление героя показано очень ярко.
И вот сбылось его желание. Он из слабоумного превращается в гения. И вот тут то и начинается самое страшное, штормовое и поглощающее! Автор показывает, что кем бы ни был Чарли - тупым или гениальным - его не принимает это общество, сначала над ним издеваются и зло разыгрывают, пользуясь его безграничным доверием и добротой, потом - даже самые близкие люди боятся его ума и не понимают его...
А самый потрясающий момент - в конце. Когда все возвращается к тому, чему должно было быть изначально. И возникает вопрос "Кем же лучше быть - самым глупым или самым умным?" ведь в итоге разницы оказалось никакой…

Flüggåәnkб€čhiœßølįên 23.11.2010 15:18

Перемена слагаемых
Чайна Мьвиль "Крысиный король"

http://s010.radikal.ru/i314/1011/fd/15590c37a6bb.jpg

Это интересно: роман «Крысиный король» был номинирован на премию Международной гильдии ужасов и премию имени Брэма Стокера.
Скрытый текст - цитата:
Как ртуть, я стекаю с карниза и скатываюсь на пятьдесят футов вниз по водосточной трубе в переулок. Проскальзываю по серо-коричневым при свете уличных фонарей кучам мусора, ломаю пломбу канализационного люка, сдвигаю в сторону чугунную крышку — все без единого звука.
Здесь темно, но я все вижу. Слышу шум воды в тоннелях. Стою по пояс в вашем дерьме, чувствую, как оно меня затягивает, слышу его запах. Я знаю здесь все ходы и выходы.
Я направляюсь на север, преодолевая течение, цепляясь за стенки и потолок тоннеля. Разные твари разбегаются, расползаются в стороны, торопясь убраться с моей дороги. Я уверенно продвигаюсь вперед по сырым коридорам. Наверху прошел небольшой дождь, но кажется, вся вода Лондона этой ночью стремится в канализацию. Я ныряю с головой и плыву в кромешной темноте, пока не приходит время всплывать, и тогда я поднимаюсь на поверхность, с меня капает. Снова бесшумно пересекаю тротуар.



Сол Гарамонд - обычный современный подросток, живущий однодневными проблемами, кажущимися ему очень важными. Он переживает по поводу своего имиджа и по тому как выглядит перед друзьями, старается избегать своего давно отставшего от времени отца. Но однажды, он находит его мертвым, а ворвавшиеся в дом полисмены обвиняют в этом именно его. И не миновать бы ему тюремных застенков, если бы не странный полупризрак-полуявь, странное существо, называющее себя Крысиным королем. Нежданная встреча задает сюжету закрученную спираль, стремительно раскручивающую клубок тайн и загадок. И мир вокруг Сола (пребывающего в основном в канализации) расширяется до бесконечности.
Том (Чайна) Мьевиль - ОЧЕНЬ не типичный писатель. Пожил в Египте, защитил диссертацию по восточным языкам и культуре, получил докторскую степень в Кембриджском университете. И вместе с тем, довольно эксцентричный малый - имеет кучу тату и колец в носу и ушах, а так же весьма специфический взгляд на литературу. Главное для него - ГОРОД - вовсей красе, во всем безумии каменных массивов. И не важно, что это - выдуманный гиперболизированный мегаполис Нью-Кробюзон или же родной для него Лондон.
Именно город в романе "отыгрывает" на полную. Он мрачен, от его трущоб несет миазмами вони, а поверх черепичных крыш, где-то возле Ватерлоо, Саутворком и Ламбетом, задает рабочий ритм драм-энд-бейс.
Книга представляет собой еще одну интерпретацию легенды о Гамельнском Крысолове - на этот раз именно он изображен как однозначный злодей, а противостоят ему не менее мифические личности вроде Ананси и иже с ним, но это все теже слагаемые - сумма от них не меняется. Не смотря на то, что это дебют и книга написана на стыке столетий, в 1998 году - читается она просто на одном дыхании и не провисает, как это, напирмер, случилочь в "Вокзале...".
Итог: Замечательная книга для подростков от 16 до 20 лет. Почему? Потому что герой воплощает в себе те идеалы, страхи и переживания, которыми полны думы людей в данном возрасте. Но это не означает что дугим ее читать не следует! О нет - если хотите узнать, кто такие "новые странные" - лучше ознакомиться с одним из передовиков этого движения именно с этой книги.
Оценка: 8,5\10

AnnBlack 01.12.2010 14:48

Джоан К. Ролинг «Гарри Поттер и Дары Смерти»
 
Скрытый текст - обложка:

Прочитала я книгу с запоем.
Подача сюжета и событий очень динамична и стремительна. Каждую главу читаешь с увлечением, хочется еще и еще. Сильно на мой взгляд показала эмоциональная часть книги. Смерть многих героев накатывала слезы (Доби и Фред), но особенно плакала над смертью Люпина и Тонкс и Снега. Ну Северус заслуживает отдельных слов. Как же он бесил и раздражал меня на протяжении шести книг и тут такое. Я его просто до слез зауважала. Он меня покорил, честное слово. Как уже писала, эмоциональная подача книги сильна, особенно в моменте, когда Гарри позвал ушедших с помощью Воскрешающего камня. Великолепная подача.
Конец мне понравился, несмотря на его банальность. Единственное, что вызывает нарекание это умолчание о дальнейшей жизни Джорджа Уизли после смерти Фреда. Надо была сказать, я считаю.
Ну а так замечательная книга, все точки над «и» расставлены, по-моему. Книга заслуживает оценку «отлично».

Леди N. 01.12.2010 23:05

Калеб Карр «Алиенист» и «Ангел тьмы»
 
Книги выпустило ООО «Издательство «ЭКСМО» в 2005 и 2006гг соответственно.

Место действия: США, Нью-Йорк.
Время действия – конец 19 века.
Жанр – психологический триллер.

Сюжет:
«Алиенист». В бытность Теодора Рузвельта президентом Полицейского управления Нью-Йорка в городе происходят жуткие убийства, совершенные, скорее всего, психопатом. Поэтому для расследования привлекается Ласло Крайцлер, самый знаменитый алиенист (человек, занимающийся изучением психологических патологий) того времени, человек экстраординарный, характером сложный, привычками эксцентричный, фанатичный профессионал с интересной судьбой. Привлекается не один, а с сотоварищами, в их числе репортер Джон Мур, от лица которого и ведется повествование. Карр проведет их по всем девяти кругам сомнений, разочарований и потерь, прежде чем они смогут узнать – кто виноват в совершенных преступлениях.
«Ангел тьмы». Еще одна детективная история с теми же действующими лицами, действия происходят в равной степени, как на грешной земле, так и в закоулках разума и недрах подсознания. Преступник становится известен довольно быстро. Вопрос здесь не «кто» и не всегда «как», а «почему».

Мнение:
Обе книги написаны так профессионально, что может возникнуть ощущение документальности всего происходящего, только без голого изложения фактов, присущих таким книгам. Напротив, стиль книг стилизован под конец 19 – начало 20 веков, обстоятелен и нетороплив, но, в то же время, действие не затянуто, и язык не занудный. Описания в романах на удивление яркие, картинка города (и особенно его трущоб) представляется без труда. В плюс идут и психологические портреты действующих лиц, и интрига, которая не отпускает до последней страницы.

В итоге получились вкусно написанные книги, при чем вторая ничуть не хуже первой. Читать и перечитывать одинаково интересно.

Warlock9000 03.12.2010 14:59

Дэн Симмонс "Друд" / Dan Simmons "Drood"
 
Дэн Симмонс "Друд"
Dan Simmons "Drood"


Роман / Переводчик: М. Куренная / Издательство: "Эксмо", "Домино" / 2010 / Серия: "Проект бестселлер" / 832 стр. / 6100 экз.

http://s49.radikal.ru/i123/1012/fa/ab9c50df4878.jpg

Если вы не являетесь преданным поклонником Дэна Симмонса, и не читали ни одну книгу Чарльза Диккенса или Уилки Коллинза, и вообще не знаете кто это такие, то сразу забудьте о романе "Друд", ибо его чтение не принесет вам никакого удовольствия и будет лишь великолепным средством для погружения в сон.
Будучи сам мало знаком с героями книги я решил перед чтением "Друда" все-таки ознакомится с биографиями Диккенса и Коллинза, пусть и кратенькими. Надо сразу отметить, что при довольно большом объеме информации о жизни Диккенса, биография Уилки Коллинза (по крайней мере не копая глубоко) представляет собой лишь совсем немного заметок, в которых в общих чертах говорится, что Коллинз является автором "Женщины в белом" и "Лунного камня", был близким другом Чарльза Диккенса, и в связи с хроническим артритом имел пристрастие к опиуму. Возможно именно поэтому повествование и ведется от лица Коллинза, потому как в итоге Симмонса невозможно упрекнуть в том, что он несправедливо показал образ писателя.
В начале романа писатель Чарльз Диккенс встретившись со своим ближайшим другом Уилки Коллинзом в подробностях рассказывает о Стейплзской железнодорожной катастрофе, в которую попал писатель в 1865-м году. Спасая уцелевших Диккенс знакомится с неким подозрительным субъектом по имени Друд, который тоже находился в поезде, и, как и Диккенс - уцелел. Но диалог происшедший между великим английский автором и Друдом приводит Диккенса в непонятное беспокойство, и писатель решается отправится в трущобы Лондона (Друд сказал, что именно туда держит путь), дабы встретится и поговорить с загадочным пассажиром Стейплхерсзкого поезда. Он просит Коллинза отправится с ним, а тот, несмотря на то, что ни грамма не поверил истории своего знаменитого друга соглашается по причине неспособности отказать "Неподражаемому" писателю Британии.
Поход в трущобы Лондона оказывается для Коллинза полным загадочных событий и после этого его жизнь кардинально меняется, и не в лучшую сторону. В последующие годы Коллинз все больше погружается в пучину таинственных и ужасающих событий связанных с Друдом и Диккенсом, и его жизнь порой видится как настоящий кошмар. Кошмар этот сильно усугубляется употреблением рассказчика лауданума, а в последствии еще и морфия. Коллинз на протяжении всего романа повествует о личной и общественной жизни Диккенса, и своей точки зрения на эту жизнь.
Пожалуй во всем романе отношения Диккенса и Коллинза представляют самый большой интерес. Оба эти героя представлены Симмонсом просто великолепно. Из всех его романов ярче не выглядел никто, соперничество им может составить лишь капитан Крозье из "Террора". Но если Крозье вызывал у читателя восхищение своей решимостью и борьбой с вечной мерзлотой, то Диккенс и Коллинз вызывают скорее неприязнь, граничащую с отвращением. Сперва это может очень сильно отпугнуть от чтения, но со временем автор потрясающе преображает своих английских героев. У Диккенса среди самодовольства, непоколебимой веры в свою правоту и прочих негативных сторон характера на первое место в итоге выходит его литературный гений. Неприязнь читателя к Диккенсу сменяется безмерным восхищением и искренней любовью к человеку, который дарил столько сильных эмоций своими литературными творениями. Во время неминуемой смерти писателя, если вы все же прониклись чтением, слезы выступают также как у близких писателя.
Уилки Коллинз, который на протяжении всего романа представлялся мелочным завистником, "ничтожным коротышкой с большим лбом", да и вообще своими действиями вызывавшим одно лишь отвращение, ближе к финалу может вызвать в читателе лишь одно чувство - жалость. Его по-настоящему, по-человечески жаль. Всю жизнь несчастный, невезучий писатель, вынужденный до конца своих дней оставаться в тени своего гениального лучшего друга, которого он бесконечно любит и безумно ненавидит. Человек, который для всех всегда будет лишь невзрачным другом Великого Чарльза Диккенса. И этот факт вызывает неподдельную печаль и обиду за автора "Лунного камня".
Складывается впечатление, что Дэн Симмонс после "Гипериона" стал писать книги исключительно для себя, а не для читателя. После продолжительного периода "Террор" выстрелил как незаряженное ружье, просто так совпало со вкусами читателей. "Друд" врядли выстрелит, потому как сложноват для чтения и не найдет для себя большой аудитории. Но тем не менее я считаю, что "Друд" шедевр, такой же как "Гиперион" и "Террор", а скорее всего в некоторых аспектах даже лучше. В нем нет угрозы человечеству, стремлению выжить любой ценой несмотря ни на что и прочих подобных мыслей, занимающий прошлые романы Симмонса, но после чтения ощущаешь такую грусть и печаль, каковой не было еще ни в одном творении американского писателя.
Итог: после прочтения "Друда" вы возможно никогда больше не притронетесь к произведениям трех вышеупомянутых авторов, а возможно побежите искать собрания сочинений Чарльза Диккенса и Уилки Коллинза совместно с их биографией, дабы при последующем прочтении "Друда" понять где Симмонс говорил правду, где приврал, а где откровенно придумал свой сюжет. Но так или иначе тем, кто все-таки осилит восемьсот с лишним страниц, местами до жути нудного повествования, без эмоций остаться точно не придется.

Оценка: 9

AnnBlack 13.12.2010 06:24

Хилари Мантел «Чернее черного»
 
Скрытый текст - обложка:

Мне вообще нравятся книги серии «ИНТЕЛЕКТУАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР». Так отличное собрание книг, по-моему. И вот прочитала еще одну книгу из этой серии. На этот раз это писательница Хилари Мантел и ее роман «Чернее черного». Узнала о нем из журнала МФ (поклон им за это) и не разочаровалась.
Книга собственно интересная, яркие герои (Элисон местами было жаль, а Коллет часто бесила до невозможности). Темное прошлое Эл не дает ей покое, и мы постепенно вместе с героиней узнаем его, так как большая его часть стерлась из ее памяти, и она собирает ее по кусочкам, как пазл. Отличная подача поворотов сюжета, описание да и перечислять не хочется. Это просто отличная книга, которую стоит прочесть. Вот и все.

Warlock9000 22.12.2010 19:23

Вадим Панов "Анклавы"
 
Вадим Панов "Анклавы"

http://i058.radikal.ru/1012/06/45db68179dad.jpg

Признаться честно, в свое время взялся за «Анклавы» по одной простой причине — очень понравилось название. Что-то в нем чувствуется масштабное, мощное и главенствующее. В общем так или иначе именно название цикла заставило меня купить первые три романа в одной книге, но тогда я даже не подозревал какие разные и сильные эмоции принесет мне знакомство с творчеством Вадима Панова.

Сейчас, заглядывая в недалекое прошлое, я даже не могу толком сказать, что же собственно так захватило меня с начала чтения цикла. Пожалуй в нем от начала и до конца есть все составляющие добротной литературы. Это интереснейший и ураганный сюжет, ни на минуту не дающий отвлечься на протяжении всего цикла. Это огромный, фантастический, и в то же время такой реальный мир будущего. И, разумеется, это потрясающие, живые персонажи, которые просто не могут оставить равнодушным. Причем обилие этих персонажей на квадратный метр пленки...то есть бумаги, не оставляет сомнений, что любимчика вы себе все же выберете. Возможно из ряда плюсов выбиватеся стиль автора. Да, Панов не Эко, не Симмонс, и не Пушкин. Зато читается легко и в сон совсем не клонит, а некоторые цитаты героев можно просто в камне высекать.

Начинается все вроде довольно просто. Есть Анклавы. Да, государства позволили корпорациям стать сильнее их самих в экономическом плане, и появилилсь такие островки независимости во многих странах, управляемые корпорациями и называемые анклавами, со своими законами и жизнью. Есть много героев, и все невероятно разноплановые. Пожалуй почти во всем цикле каждый герой представляет отдельную, интереснейшую личность. У каждого героя своя судьба и каждый идет своим путем. Но рано или поздно оказывается втянут, иногда и против воли, в игру, которую ведут высшие мира сего. Постепенно вся простота сюжета исчезает когда становится виден масштаб событий. Причем иной раз не спеваешь за ними следить, потому как сюжет писатель задает быстрее некуда.

В отдельности от цикла романы читать практически невозможно. Финал каждого романа является трамплином для начала следующего. Исключение пожалуй составляет только «Костры на алтарях», который начинается от лица неИЗвестных ранее героев. Но постепенно он вгрызается в основной сюжет всего цикла и последующего его события сильно влияют на финал. Каждый из романов построен почти по одинаковому принципу — все линии героев постепенно сходятся и в финале наступает нечто вроде крещендо! Причем весь цикл построен также и от его крещендо (цикла) просто захватывает дух. Вообще схема напомнила фильм «Карты, деньги два ствола»; в конце каждой книги так и хотелось воскликнуть: «На надо же! Они встретились!»...И встречи эти редко заканчиваются в барах с пивом. Скорее в трущобах с береттами.

Герои все просто на заглядение. Редко когда читая разные линии героев доводится с одинаковой радостью встречать каждого из них. В «Анклавах» кто бы ни появлялся на страницах на губах моих всегда появлялась радостная улыбка. Хватает всех; и подонков, и благородных рыцарей, и дураков. Надо отдать Панову должное — среди его егроев есть фактически выходцы фактически из всех слоев общества, что дает право читателю очень даже помечтать. Кто не хотел когда-нибудь владеть и управлять судьбами мира во главе какой-нибудь корпорации? Или быть сверхсекретным и неуловимым шпионом, способным на любые трюки? Или крутым, лучшим в мире хакером? В общем тут как в яндексе — найдется все! Берут герои своими самыми разными качествами. Кауфман, своей холодностью и умением держать все под контролем, Мишенька — невозмутимостью и способностью вести переговоры. Чайка — простотой, добротой и гениальностью. Какой начальник не хотел бы видеть в своих заместителях такого иполнительного помощника как Слоновски? Олово мил, и в то же время не знает жалости, а Грязнов буквально заставляет проникаться к нему симпатией. Ну а такие хлопцы как Бобры — вообще отрада всего цикла. Пожалуй именно они и стали для меня главными любимчиками.

Несмотря на сверхскоростной сюжет и великолепно прописанных героев, автор успевает глубоко затронуть и обдумать множество серьезных вопросов. Один из них — это просто напросто описанное Пановым будущее. Если задуматься, то нам светит именно это. Пусть без анклавов, но человечеству вполне возможно грозит промышленный и энергетический тупик. Сколько прошло лет, а дальше Луны мы так и не улетели. Население планеты растет на дрожжах, а планета все же не резиновая. В итоге нас может ожидать абсолютно такая же свистопляска, что творится в анклавах в книге «Хаосовершество», только головы народ будет отрывать друг другу не за «синдин», а за бензин, спиртное и хлеб. Все это печально и заставляет грустить. И все же Панов тонко намекает — красота и любовь спасет мир. И ему хочется верить.

Итог: бесподобная в своем роде вещь. Сильный и проникновенный цикл. Пожалуй навскидку назвать подобное «Анклавам» ничего и не могу. Но если судить по замыслу в голову приходят «Хранители» Алана Мура и «Падение Гипериона» Дэна Симмонса, там было все настолько же масштабно и ужасно. Я совсем не завистливый человек, но сейчас завидую черной завистью людям, кто еще только ознакомится с «Анклавами».

Браво, Вадим! Благодаря Вам фантастика стала невообразимо богаче!

Оценка: 10

Лекс 24.12.2010 15:00

«Полая игла» Мориса Леблана
 
http://s55.radikal.ru/i150/1012/81/05d98df2b937.jpg

Морис Леблан
«Полая Игла»
1909 год
_________________________

«От Цезаря к Люпену»

Когда в замок, перестроенный из аббатства Амбрюмези графом де Жевром, случилось забраться грабителям, следователь господин Фийель, решил быстренько разобраться с этим простеньким дельцем, и был настолько убежден в собственной сообразительности, что позволил двум журналистам присутствовать в момент триумфа закона над беззаконием. Как оказалось, воры даже ничего и украсть не успели, однако, убили секретаря графа, впрочем, племянница хозяина успела подстрелить одного из воров, и, будучи раненым, тот спрятался где-то на территории замка, и поэтому его подельники находятся поблизости, чтобы вытащить коллегу. Господин Фийель обязательно бы сел в лужу с этим банальным делом, и в полицейских сводках все было бы представлено, как типичная переделка. А ведь все было совсем по-другому. Благо, один из журналистов оказывается самозванцем, и, представившись Изидором Ботреле, молодым самоотверженным студентом, хорошо соображающим в криминалистике, берет дело в свои руки. Именно этот молодой человек и становится главным героем, разъясняя незадачливому следователю, что же на самом деле произошло в замке, что украли, кто убийца, и что где-то тут бродит подстреленный Арсен Люпен.

Большой недостаток этого добротного романа заключается в попытках Леблана возвысить Люпена и придать его персоне глобальный шарм гениального и благородного грабителя. Впрочем, нельзя сказать, что это минус «Полой Иглы» - это минус всей саги об Арсене Люпене, коей Леблан посвятил писательскую жизнь, и прием «возвышения» настолько навязчив, что книги про Люпена останутся лишь «чтивом», которое каким-то сложновообразимым образом перешло столетний рубеж, не впав в забвение. И пусть сегодня популярность их невелика, до статуса бестселлеров, которыми они когда-то были, им далеко, но все же остаются приверженцы и те, у кого приключения вора-авантюриста вызывают живой интерес. Наверное, то чего хотел автор, используя приемы второсортной литературы, все же удалось — имя Арсена Люпена плотно отпечаталось в литературной среде.

Вот только какими методами это было достигнуто, можно удачно рассмотреть на примере «Полой Иглы». Молодой гений Изидор Ботреле тут всячески восхваляется, представляется гением любительского сыска и чемпионом по решению запутанных задачек, и при всем этом, он плохой главный герой, т.к. является ведомым персонажем. Конечно, он сам до всего догадывается и обнаруживает след Люпена, но стоит ему только сделать некое умозаключение, как над всем начинает мигать большая неоновая надпись: «Арсен Люпен здесь уже был». И под ярлыком «первый после Люпена» он проходит весь сюжетный путь, обнаруживая в конце лишь то, что он проиграл антагонисту, который на деле-то и был главным героем. Нет тут и борьбы, лишь ее видимость, из которой позже станет ясно, что Люпена победить вообще невозможно, ведь любой шанс сторонников закона на поимку преступника оказывается уже давно был рассчитан преступником, и с вершины своей непреодолимой гениальности, он лишь созерцает за безуспешными потугами Ботреле, инспектора Ганимара (кочующий персонаж, пытающийся поймать Люпена) и даже великого Шерлока Холмса… хотя не… Херлока Шолмса* (это, короче, тот же Шерлок Холмс, только с явным комплексом неполноценности перед Люпеном). Вся эта троица детективов нужна в «Полой Игле» только за тем, чтобы показать их мастерами своего дела и продемонстрировать их же недееспособность перед антагонистом. Так, к примеру, появившись, Шолмс сразу же попал в плен, а под занавес еще и, взяв пистолет, показал всем дедуктив… кузькину мать, выставив себя не с лучшей стороны для читателей, к тому моменту уже проникшихся состраданием к Арсену Люпену.

Сюжет и интрига в романе охватили аж два тысячелетия: вот такую ниточку вытянул юный Ботреле из, казалось бы, обычного ограбления замка. Секрет Полой Иглы — сокровищница французских королей в месте, открытом когда-то самим Цезарем, чью тайну хранил человек в железной маске, Жанна Д’арк, Людовик XIV и другие интересные личности. Сама линия владельцев Полой Иглы выглядит так: Цезарь; Карл Великий; Ролл; Вильгельм Завоеватель; Ричард, король Англии; Людовик Одиннадцатый; Франциск Первый; Генрих Четвертый; Людовик Четырнадцатый; Арсен Люпен. Последнее имя, явно намекает на бесконечную любовь Леблана к своему герою, нещадно пиаря его за счет всех исторических личностей. А ведь тут будет показаны еще и личные апартаменты Люпена, где каким-то чудесным образом оказались все знаменитые полотна художников разных времен, и другие произведения искусства, тщательно отобранные и «замененные» великим вором.

Но далеко не все тут состоит из недостатков, ведь есть и определенные плюсы — обилие неожиданных сюжетных поворотов и уловок, на которые идут персонажи, делает роман интересным, хоть только и на уровне развлекательной литературы. К тому же, если симпатизировать главному герою хотя бы в половину того, как симпатизировал ему автор, эта работа может не на шутку увлечь и вписать вас в клуб поклонников джентльмена-грабителя, которому не очень-то и нужны высоколитературные похождения, более того, невероятно идут именно такие закрученные авантюры, и все же иногда хочется большей обоснованности и реализма, которые в историях о Люпене вообще редкие гости.

Итог: превосходный роман с точки зрения бульварного чтива, но абсолютно неприемлемый, как произведение литературы, где все способности автора свелись к тому, чтобы на протяжении действия вдалбливать читателю, насколько ж гениален, леген... подожди-подожди... дарен и благороден Арсен Люпен.
_____________

* Херлок Шолмс — персонаж из книг Мориса Леблана, возникший в результате претензий Артура Конан Дойла к использованию персонажа с именем Шерлок Холмс. В других книгах Леблана также встречается персонаж Холмлок Шерс и шастает в компании некоего Доктора Уилсона.

Flüggåәnkб€čhiœßølįên 24.12.2010 20:26

Вадим Панов цикл «Тайный город»

[Книга прослушана в аудиоформате - качаство 3,5\5]


Это интересно: Озвучено шесть первых книг цикла, а также первая из цикла «Анклавы».


Командор войны (2 т)

http://i050.radikal.ru/1012/23/aeb123631090.jpg

В Москве опять творится что-то неладное - найдено несколько выпотрошенных жертв в самых неожиданных местах города, убийства совершены на глазах у свидетелей, но никто не может описать преступника. Дело поручено Корнилову, уже спасшему однажды жителей от загадочного Вивисектора. В Тайном городе тоже стоят на ушах - ведь убийства связаны с тем, что некто пытается построить аркан желаний - запретное заклятье, способное выполнить абсолютно любое желание...

"Атака по правилам" (3 т)

http://s011.radikal.ru/i316/1012/fc/4387e0452f90.jpg

Странные вещи творятся в Москве - нелюдей видят в общественном транспорте, на тротуарах и даже рядом с собой на лавочке. Про них показывают репортажи, снятые на любительскую камеру. В ночных клубах случаются случаи жесточайшей резни. Да и в Тайном городе неспокойно. Совершены разбойные нападения челов на обители древнейших рас. Кто-то явно пытается столкнуть великие дома лбами, но вот кто?


В общем-то, обе книги довольно схожи и по стилистике и по сюжету - потому и рецензия на них у меня одна, уж не обессудьте. Панов нашел идеальный баланс сил - Людь (Теряне) Чудь (Зерги) и Навь (Протосы) тесно взаимосвязаны между собой, находятся в состоянии подковерной войны, где любой шаг противника расценивается как нападение. Во 2-й и 3-й книгах интрига закручена подобно первой - неожиданно появляется некто, взбаламучивающий мирное болото Тайного города - возмутитель порядка всеми силами стремится достигнуть своего, тайные дома играют "черными", поэтому действуют только после хода соперника.
К плюсам серии можно причислить нестандартные сюжетные повороты, которые не дают заскучать во время прочтения.
Итог: Панов написал клоны первой книги, но клоны качественные и интересные.
7\10

Flüggåәnkб€čhiœßølįên 24.12.2010 21:24

Джонатан Страуд
Цикл «Трилогия бартимеуса»


Амулет Самарканда (1т)

Глаз голема (2т)

Врата Птоломея (3т)


http://s44.radikal.ru/i106/1012/0d/c4734efe7fea.jpg http://s009.radikal.ru/i310/1012/5a/08e5eccfe252.jpg http://s47.radikal.ru/i115/1012/8b/98b54423b296.jpg

[Книга прослушана в аудиоформате, качество 3,5\5]

Похожие книги Д. Роулинг, цикл «Гарри Поттер», Р. Асприн, цикл «М.И.Ф.»

это интересно: в этом году вышел приквел к циклу под названием «The Ring of Solomon».

Альтернативке… быть?
Законы, которые описал Страуд в своей трилогии, не могли не отразиться на геополитической карте мира. Так, в трилогии мы видим, что сильнейшими государствами мира стали Великобритания, Чехия, набирает обороты США – все эти страны известны тем, что в свое время устраивали «охоту на ведьм», а так как в этом мире колдуны - и пехота и авиация, то понятно кто правит балл. Также можно предположить, что и Египет и нордические страны тоже отыгрывают не последнюю роль. Так как это подростковое фэнтези, то автор деликатно упоминает, что «церковь отошла на задний план» - хотя не совсем понятно когда и как это происходило, ведь мировые религии и демоны не в лучших отношениях.


Юный маг Натаниэль стремясь отплатить своему обидчику – министру информации Лавлейсу призывает джинна Бартемиуса и велит ему украсть «что-нибудь» ценное из дома врага. К сожалению, этой вещью оказался амулет Самарканда, который должен был помочь Лавлейсу стать министром. И он не остановится ни перед чем, чтобы вернуть его. А тут так некстати джин узнает истинное имя мальчика, и Натаниэль теряет над ним власть. Этим двоим теперь предстоит взаимодействовать на равных и попытаться пережить вместе множество приключений.

«О боже мы потеряли кумира» - плачутся поклонники поттерианы, - «не оставляйте нас на съедение Майер и Риордану».
Не плачьте, скажу я вам, ибо есть Джонатан Страуд, который снова поможет вам вернуться в детство. Вот только книги его, хоть и предназначены для раннего возраста, полны жестокости, и больше приближены к реальности, чем детективный сериал. Близкие вам люди здесь умирают запросто, из-за вашей ошибки. Раз – и нет.
Судьба главного героя будет еще почище, чем у мальчика со шрамом – в отличие от него он знал родителей, но по закону волшебника от них отлучают, а также лишают всего своего – даже имени. У него не может быть друзей – колдун колдуну враг, а магия возможна только посредством вызова злобных демонов, где неверный знак или штрих на пентакле означает мучительную смерть – согласитесь это очень хороший стимул на зубок выучить свой предмет в школе.
Отношение типа ученик-учитель, тоже не совеем правильное, так как этот самый ученик вами повелевает, а учитель при случае может вас… съесть. Вот в такой атмосфере происходит развитие Натаниэля. Автор понял, что загнал героев в логический тупик, не дав им шанса наладить дружбу, и поэтому ввел в игру посредника – Китти Джонс. Она выступает в роли их совести, и всегда готова пожертвовать собой ради блага других.
Страуд прошел по тонкой нити взаимоотношений и ни разу не оступился – мы видим что даже среди насквозь прогнивших людей есть место добру и справедливости. Мы вместе с персонажами учимся отвечать за ошибки и брать все в свои руки. Книга не просто увлекает, она показывает, что есть плохо, а что хорошо – а это господа авторы первое, на что должна указывать книга для подростков.
Итог: замечательная история про нелегкие отношения демона и мальчика, в которых мы видим самих себя.
Оценка 9\10

AnnBlack 31.12.2010 23:25

Юстейн Гордер «Мир Софии»
 
Скрытый текст - обложка:

Задумка, бесспорно интересная. Рассказ об основных философских учениях, переплетенный с загадочно-мистической историей должен и заинтересовать, и чему-нибудь научить читателей, на которых нацелена книга - детей и подростков. Основы философии рассказаны просто и понятно, то что надо для юного читателя, не желающего особо напрягать мозг. «Мир Софии» вполне может подтолкнуть углубиться в изучение философии, а может просто дать основную информацию о ней, чтобы можно было при случае «блеснуть» «Помнится, Кант утверждал...» В общем, как учебник философии для младшей школы книга подходит как нельзя лучше. Но вот история…
Может, она будет интересно человеку возраста 10-15 лет, может, она покажется оригинальной и неожиданной, но мне было неинтересно. В основном читаешь в захлеб именно письма с уроками загадочного философа, чем саму историю.
Неправдоподобно выглядит ребенок, к тому же девушка, живо интересующаяся вопросами философии. И то, что она к различным вполне простым логичным заключениям приходит лишь благодаря чтению философских лекций, а не из собственного опыта, говорит о какой-то ее интеллектуальной стерильности. Аналогичным образом несколько схематично выглядят попытки Софии тут же применять на практике полученные философские познания - хотя что возьмешь с этой Софии - вымышленный персонаж, он и есть вымышленный персонаж.
Тема двойной условности книжного мира, когда выдуманный герой в свою очередь выдумывает другого героя - не столько оживляет чтение, сколько вносит сумбура в сюжет. И если данный прием должен был раскрыть нам нашу собственную сущность в качестве творений некоего высшего разума, который волен творить с нашей жизнью все, что ему заблагорассудится, то в нашей реальности Всевышний не достает нас постоянными напоминаниями о себе и чудесами вроде Микки Мауса на берегу озера, потому-то мы до сих пор и рассуждаем о том, существует ли этот самый разум над нами... Вот за эту несколько "неряшливую" с позиций логики (особенно в книге о философии) историю про Софию и Хильду я и снизила оценку книги.
Мое мнение таково - вырезать из текста все о жизни Софии и Хильды, оставив только рассказы о философии. Получится отличный учебник философии для самых маленьких.
Моя оценка «хорошо», или 8/10

Franka 06.01.2011 22:53


Г.Л. Олди. "Urbi et orbi, или Городу и миру. Королева Ойкумены"
http://www.fantlab.ru/images/editions/big/53237
М.: Эксмо, 2010 год
Серия: Стрела Времени. Миры Г. Л. Олди
Тираж: 11000 экз.
ISBN: 978-5-699-45712-0
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 352

Мир несовершенен. Человек - не формула. Власть и деньги не являются обязательными признаками негодяя. Бедность и безвестность не являются обязательными атрибутами святого. Знавала я и нищих подонков, знавала и богатых филантропов. Я не могу спасти всех. Я не могу перекроить Вселенную. Я могу лишь хорошо делать свою работу.
Что же мешает мне заснуть?

Долгожданная вторая часть "Космической сюиты". Новый фантастический роман. Как говорили сами авторы, это будет трилогия о насилии во всех его проявлениях. Мать не дает малышу сунуть руку в огонь. Для его же блага - но это насилие над личностью. Одно братское племя радостно режет другое. Девушка-телепатка перехватывает моторные функции тела или копается в мыслях. Чем не насилие? Олди не скатываются до банальностей или морализаторства. Смотри сам, дон читатель, решай сам, заодно и себя получше узнаешь...
В отличие от "Космической оперы", где задействовалась только часть народов, населяющих Ойкумену, та, которая пошла по пути биоэнергетики, в "Сюите" мы смотрим глазами т.н. техноложцев. Причем жители Ларгитасса тихо презирают энергетов, вплоть до апартеида. Все эти кавалеры, графы, виконты и короли различных узко специализированных наук, они делают ставку на передовые достижения науки и техники. Идет подковерная возня, невидимая гонка по сферам влияния на развивающиеся планеты - склонятся ли они на биологический путь, или же примкнут к адептам технологий.
В такой обстановке растет юная телепатка Регина ван Фрассен, дочь ученой дамы и блестящего офицера, внучка живой легенды космического флота Ларгитасса. В первой книге она еще дитя, вторая же начинается на окраине обитаемого мира, холодной планете Кутха, где девушка проходит стажировку. Судьба, доселе вполне благосклонная, начинает примериваться перед ударом наотмашь. Первая утрата, смена профессии - Регина ищет себя, но все никак не находит.
Роман небогат на события. Роман выполнен в очень и очень мозаичной технике, характерной в последнее время для господ соавторов. В "Королеве Ойкумены" это чертовски бросается в глаза, до того, что повествование частично утрачивает связность. Отступления, флешбеки и дневниковые выдержки этому способствуют.
В книге очень много действительно жестких, психологически достоверных сцен. Олди верны себе - банальностей, смакования или штампов не будет. Зато будут философские, в самом лучшем смысле слова, вопросы. Причем, как явные, озвученные, так и оставленные дону читателю - сдюжит ли? заметит? задумается?
"Мир Фантастики" в апрельском, кажется, номере упоминал о романе из жизни эвенков - так вот, кое-какая доля правды в шутке была. Часть "Кутха" порадует читателя, в котором не умерли этнограф с антропологом. Жизнь малых северных народов, с ее убийственной простотой нравов, так же далека от современного горожанина, как и от гостей с планеты Ларгитасс. Тени забытых предков, матриархат, призрак голода за затянутым рыбьим пузырем замерзшим окошком, обмены и ритуалы... Мы - здесь, а они там, и культурный шок возможен для обеих сторон контакта.
"Сякко" - еще одна грань, другие обычаи и нравы, они так же чужды героине, как и дикарские традиции Кутхи. А ведь обитатели всех миров Ойкумены так похожи, они могут есть одну пищу, иметь общих детей - и, в то же время, такие разные. Что они все будут делать, когда придется столкнуться с действительно непохожим явлением, которое и осмыслению-то поддается с трудом? Второй том "Космической сюиты" оставляет простор для воображения. Трудно даже предположить, что ждет Регину и весь обитаемый мир.
На мой взгляд, роман будет интереснее не молодым людям, тем, которые уже задавали себе те же вопросы, что и героиня. Когда первичное накопление жизненного опыта уже произошло, и начинается аналитическая работа.
Любителей же Олди времен "Пути меча" может серьезно разочаровать. Хотя и без мечей никуда, господа соавторы их очень любят и уважают.
Да, стихов там тоже почти нет. Пустовато как-то без них.

Adsumus 15.01.2011 18:17

Немного из украинской литературы.

«Дефіляда в Москві» - постмодернистский «текст романного типа» писателя Василия Кожелянко.
Технически, книга представляет собой альтернативно-историческую фантастику. Точка расхождения с реальной историей – 30 июня 1941 года. Гитлер признаёт Акт восстановления Украинской Державы во Львове. Возрождённая страна присоединяется к антикоминтерновскому блоку. При помощи мощной и лояльной украинской армии и промышленности, Германия сметает СССР, и 7 ноября 1941 года Гитлер принимает парад победы в Москве…

Первое, что вспоминается при чтении – «Человек в высоком замке». Явный заимстоваваный момент – «перехлёст» реальностей, когда герой, мечтающий увидеть во сне Украину, какой она будет через полвека, попадает в «наш» Киев 1997 года. Однако, провокационная историческая фантастика о победе сил Оси – лишь первый слой книги.

Читаем дальше, и погружаемся в злую и грустную военно-политическую сатиру в духе Хеллера или Савелы. Идеи «национальной истории» автором высмеяны и пропитаны тоскливой безнадёжностью. Страны, едва переставшие быть колониями, на следующий же день сами начинают грезить о собственнй империи и колониях. Правда и ложь, добро и зло, идеология и мотивация – плавающие и пластичные категории. «Министерство правды» Украины работает столь же исправно, как и советское – в нашей реальности, и вот уже к изучению запрещён «вологодско-суздальский диалект, некоторыми маргинальными элементами именуемый самостоятельным «русским языком». Агитпроп выпуска «нашего» и «тамошнего» министерств правды причудливо пересекаются, переплетаются, полностью лишая читателя веры в существование объективной исторической истины. История – чисто субъективная категория. Она у каждого такая, в какую ему хочется верить. И уже не удивляет сборище шамбальских махатм-наркоманов, вершащих судьбы мира из квартиры в Швейцарии.

Третий слой романа – изощрённое обыгрывание украинских культурных артефактов в контексте новой истории. Вопрос «Кем бы мы были в параллельном мире?» сменяется более сложным: «А так ли мы бы видели этот мир?» (Апофеоз этой линии, пожалуй – гневная критика параллельной версии этого же романа из того мира). Ответ, судя по всему, негативный. Розовые очки, они и есть розовые очки. Да и что толку в культурных артефактах и историческом наследии, если в обоих мирах школьники спишут сочинение, так и не прочитав заданной книги?

Глупо жить для потомков. Им не нужна, наша жизнь, они придумают себе собственную её версию в которой мы, со всеми нашими историческими свершениями, будем просто мимолётными персонажами. И нет толку устраивать пышные триумфы – дождь зальёт их, утопит в серой пелене безвременья, которую не спасёшь никакими стягами и лентами. Закончится бессмысленный московский парад-«дефиляда» седьмого ноября, и войска отправятся маршем…нет, не на передовую, но в тёплые казармы. Пить.

Автор в интервью честно признавался, что роман – провокационный. Много кому он, пожалуй, противопоказан. Националистам, верующим в великое прошлое и прекрасное будущее. «Ленточконосцам», считающим темы WWII, фашизма и Великой Победы -священными, непреодолимо серьёзными, и недопустимыми к шуткам и обыгрыванию. Историкам, верующим в Историю, как науку.


Любителям постмодерна, смелой альтернативной истории, и неглупой сатиры в духе «Уловки 22» книга рекомендуется к прочтению.

Скрытый текст - Цитаты:
Скрытый текст - Сталин по фазе:
— Як психіатр я такий хід цілком допускаю. Йосиф, як і твій Адольф, до речі, хворий на владу, і ця хвороба проґресує, але комуністичний формалізм він би зберіг. Він доґматик, а ці хлопці дуже не люблять міняти саме форму. Я навіть припускаю такий абсурд, як золотошиті пагони з серпами й молотами замість двоголових орлів.
Скрытый текст - Союзники:
Почав блювати з верхньої полиці німець. Дмитро викликав провідника, і поки той прибирав есесівське блювотиння, прийшов до тями румунський майор. Він довго чепурився перед дзеркалом і, нарешті, гидливо кивнувши в бік німця, сказав:
— Це та свиня казала, що я ношу корсет і фарбую губи? У-у-у! Вбив би! Дикуни! І хто їх навчив цього словечка «юберменш»? Покидьки вони, і пити не вміють.
— Чого не вміють, того не вміють, — підтримав румуна мадярський капітан. — І взагалі, чому це вони в зверхники пнуться? І без них більшовиків би розбили.
— А що? — труснув чубом Дмитро. — Наклали свою малокровну лапу на нашу українську звитягу. Злодійчуки!
— Крадуть усе, що можуть! — кипів румун.
— Вчать, як жити, — бризкав слиною мадяр.
— Арійське первородство присвоїли, — лютував Дмитро.
— Я вам скажу, панове, так, — розійшовся румун і з шумом поставив на стіл пляшку цуйки. — Від цих німців одна морока. Ригають у купе, новий порядок в Европі встановлюють, гакенкройци скрізь порозвішували.
— Справді, що вони мають до древнього символу — свастики, сонячного знаку, емблеми істиних арійців, себто нас, українців, а вони, німаки, що до нього мають? Та ні хріна не мають, — твердив замість заїдати цуйку Дмитро.
— Покидьки! — сказав мадяр.
— Вилупки! — підтримав румун.
— Покручі! — додав Дмитро.
— Меншовартісні! — кинув мадяр.
— Нікчеми! — процідив румун.
— Бидло! — гаркнув Дмитро.
— Уявляєте, вони їдять свинячі ноги! — мовив гидливо мадяр.
— Мамалиґи в очі не бачили, — зневажливо кинув румун.
— Сало! — вибухнув Дмитро. — Сало на хліб мастять. Поглянувши один на одного, мадяр, румун і Дмитро цокнулись склянками і майже хором сказали по-російськи:
Сволочі!
Скрытый текст - ”Дискурс геополитики”:
ҐЛОБАЛЬНА ЕКСПАНСІЯ ЯК АРХЕТИП

Пасіонарний вибух, який потряс евразійські простори і привів у рух приховані важелі одвічного арійського архетипу, спричинив не лише виникнення нового Райху на північних кресах цього згаданого геополітичного масиву, а й визволив із-під столітніх чужорідних нашарувань викристалізуване диво з міцною державницькою основою, прихованою під попелом колонізаторських фальшивих декорацій, під назвою Українська Держава.
Потенціал арійської нації, націлений на опанування своїх природніх територій, не може бути нереалізованим на тому чи іншому відтинку історичного буття. Тут варто згадати відому теорію циклічности, яку низка провідних учених-геополітологів цілком резиґнують, але евентуально її можна використати для підтвердження нашої тези, яка покликана засадничо обґрунтувати неухильне просування української нації на схід. Українська нація завдяки, з одного боку, своїй історичній місії бути хранителькою і водночас засновницею всієї арійської раси. З іншого, завдяки своєму існуванню в ілюзорно бездержавному стані (бо латентно державницька структуралізація української нації розвивалась не дискретно, як виглядає на поверхні історичних фактів, а таки перманентно) зберегла ґлобалістичний потенціял експансії арійства на схід і південь у майже первозданній чистоті.
Україна як законний терен найдавнішої арійської нації — українців — має свої природні кордони і мусить опанувати їх. Але ці кордони є двох плянів: першого — ті, що життєво необхідні і обґрунтовані впродовж тисячоліть як розвитком нації, так і впливом на неї ландшафтів, автентично питомих лише для певного етносу. І кордони другого пляну — теоретично можливі й практично зреалізовані лише при певному збігові обставин, властиві менталітету тієї чи тієї нації.
Границі Першого Пляну — білоруські болота на півночі, узбережжя — все! Чорного моря на півдні — вже можна вважати опанованими. Проте на заході і на сході вони ще формуються, але експансія в той та той бік дає простір для набуття Україною в майбутньому назви Імперія Трьох Морів (Чорного, Каспійського і Балтійського).
Про Границі Другого Пляну говорити передчасно, можна лише сказати, що тут треба оперувати такими географічними топонімами, як Урал, Альпи, Ардени, та гідронімами — Волга, Атлантика, Ла Манш. Тож вперед, залізні лицарі, під сяйвом Золотого Тризуба на синьому тлі!
Скрытый текст - ”Матч Смерти”:
— Якщо започаткувати практику присвоювати найвищі генеральські ранґи цивільним особам, то починати треба не з мене, а з найпопулярнішої на сьогодні людини в Україні — капітана футбольної команди «Динамо — Київ» Олега Блошенка.
Усі весело засміялися, бо справді, восени 1941 року київські футболісти після звитяжного матчу зі збірною німецьких люфтваффе стали найбільш відомими і популярними людьми в Україні.
5:2 — з таким рахунком наші футболісти розгромили 21 вересня на київському стадіоні «Динамо» німецьких пілотів. Цей матч мав велике політичне значення, бо німці хотіли вкотре довести свою декларовану зверхність, а українцям треба було вагомо заявити синьо-жовті барви на зеленім сукні стадіонів. Виграти в німців було неважко, бо за «Динамо» грали професійні футболісти, а за люфтваффе — літуни, які ганяли м'яча у вільний від бомбардувань російських міст час. Про це знали українські зверхники, але не знав Гітлер. Коли по радіо повідомили, що матч «Люфтваффе» — «Динамо» закінчився з рахунком 2:5, Гітлер заверещав, як фанат московського «Спартака» в аналогічній ситуації, і закричав: «Розстріляти всіх, розстріляти!».
— Кого? — спитав стурбований шеф люфтваффе Ґерман Ґерінґ. — Хохлів чи наших?
— Як наших? — закричав Гітлер. — Наші в чому винні? Наших — за що? Слов'ян, бидло, недолюдків цих неповноцінних, розстріляти! Всю футбольну команду!
Згодом Гітлер прийшов до тями і заспокоївся, особливо коли Ґерман йому пояснив, що навіть якби вони хотіли, то так просто українців уже не розстріляєш, — вони увійшли в силу, формують свою армію.
— Чи не на нашу голову? — пророче спитав Адольф Гітлер. Йому ніхто не відповів.
А Ґеббельс, елеґантно помахуючи рукою, встав з дубового, оббитого зеленою шкірою стільця і сказав:
— А ви знаєте, мій фюрере, що сталось би, якби ми розстріляли хоча б одного з цих футболістів — і навіть не за виграний матч, а за справжню якусь провину? Ми дали б Україні мучеників. Вони б негайно сотворили героїчний міф про те, як злі німці взяли звитяжних футболістів прямо з роздягальні, вивезли в якийсь Бабин Яр і без суду розстріляли всіх до одного. Потім українці встановили би цим героям монумент. Писали б романи про це, а їхній режисер Широченко зняв би патетичний кінофільм про подвиг футболістів під назвою на кшталт «Останній тайм», «Матч смерти», тощо. Ви цього хочете, мій фюрере?
Його фюрер цього не хотів.



Присутствуют:----------------------------------------Отсутствуют:

Украинская Держава -------------------------------- Шаровары Бандеры
Настоящая перцовка -------------------------------------- Русский язык
Самолёт «Ант» ------------------------------------------- Истина
Злобные марсиане ----------------------------------Эффективные лазеры
Автоматы Калачника ---------------------------------Политкорректность
НАТО (Негро-арабо-туранская орда) ---- Марш на передовую с парада
Семнадцать мгновений зимы --------- Экспромт от Адольфа Алоизовича

Сюжет: ******** 8/10
Мир: ********* 9/10
Персонажи: ***** 5/10
Стиль: ********** 10/10
Качество издания: ******* 7/10

конкистадор 24.01.2011 03:13

Купил в книжном и уже прочитал «Меченосца» Алекса Орлова.

http://s51.radikal.ru/i132/1101/8d/026b661264c4.jpg

Любопытный и действительно «чисто орловский» роман. Смесь из «Штурма базы», «Возвращения в Амбейр» и ещё пары книг послабее из его цикла "Тени войны"…
Первые страниц эдак так 80 книга меня совершенно не радовала, хоть авторский стиль блистал как Луна безоблачной ночью… Зато потом темп романа стал убыстряться, автор наконец-то прогрел свои дюзы и ближе к концу романа его писательский гений работал уже на самых высоких оборотах. И герой романа изменился к лучшему, стал более «объемным», живым… и правильным. Финал книги меня порадовал. Это был правильный финал.
Короче говоря, очередной неплохой орловский НФ-боевик. ПМСМ на одно деление получше недавнего «Городского патруля». Джунгли, мочилово под кронами зелёного ада, дела военные и мафиозные, разнообразное оружие…
Короче говоря, книга неплохая. Тем, кто ещё не читал романы Алекса Орлова, я её рекомендовать не могу (хотя, кто знает, а вдруг понравится!). Зато почитатели его творчества будут однозначно довольны. Мочилово удалось. 8)
И пусть у этой книги послевкусие очень даже короткое (на чёрную сахеллу этот роман всёж не тянет), это очень даже неплохой боевичок для убивания времени в дороге, или скучным вечером… Но только если Вы любите книги Алекса Орлова!

конкистадор 25.01.2011 18:26

Патрик Калхейн. Чёрные шляпы. (2007)

http://s005.radikal.ru/i209/1101/35/1a33a4998bd5.jpg

Это неплохой детектив с элементами вестерна и гангстерского боевика. Автор описал возможное противостояние старика Уайта Эрпа и молодого Аль Капоне, только начавшего свою великую криминальную карьеру. Стиль книги хорош. Истоия Эрпа - вполне по канве легенды о благородном маршале Дикого Запада. Револьверы и томми-ганы тоже присутствуют... Но самое лучшее ПМСМ в этой книге - это самое её начало и послесловие автора. В начале старый Эрп вспоминает свой жизненный путь, приводится масса имён и названий, милых сердцу каждого поклонника жанра western. А послесловие ценно тем что там даётся обширнейшая библиография книг про Эрпов, Дока и пр. настоящих и придуманных журналистами героев Дикого Запада. + приведена неплохая фильмография...
Короче говоря, очень даже любопытная книга.

Argumentator 08.03.2011 16:22

Дэвид Геммел, "Дренайский цил": "Друсс-Легенда" и "Легенда"
 
Скрытый текст - собственно, книга:

Это история, где герои никогда не лгут, зло торжествует редко, а любовь всегда настоящая. Её центральный персонаж силен, бесстрашен и удачлив, регулярно спасает попавших в беду, всегда может рассчитывать на помощь преданных друзей, и доводит до конца любое дело, за которое берется. Он "не обижает женщин и детей, не лжет и не ворует. Защищает слабых от зла сильных, не позволяет мыслям о наживе увлечь себя на дурной путь." С помощью заколдованного боевого топора, доставшегося ему в наследство от деда, врожденных качеств хорошего воина, быстро набранного боевого опыта и минимальной помощи бывалых друзей он способен побить в схватке кого угодно, вдохновить сотни людей своим примером и обернуть даже самую безнадежную ситуацию в свою пользу. А теперь, пожалуйста, будьте честны перед собой и ответьте на один простой вопрос: вдохновляет такая аннотация - или нет? Меня - нет. Так почему же чтение этих произведений Геммела вот уже который раз доставляет мне такое удовольствие?
Во-первых, при том, что Друсс, по большому счету, не потерпел ни единого поражения - он не всемогущ. Главный герой в конце-концов погибает. У каждого есть свой предел, и конец всякой легенды печален.
Во-вторых, при всем своем благородстве, Друсс не идеален. Кое-какие его негативные поступки можно списать на влияние Снаги, но он и до обретения дедовского топора был мрачен и вспыльчив, и после изгнания демона из своего оружия мог насмерть забить человека в трактирной драке. Ему неоднократно случалось сражаться против злодеев - но убивал он и хороших людей, даже своих близких друзей. В отличии от героев Толкина или Гудкайнда, герои Геммела - не идеальны.
В-третьих, в этих (в прочих бывает по-разному) его книгах не идеален никто, равно как никто из людей и не бывает Абсолютным Воплощением Зла. Как Друсс может совершить неблаговидный поступок в приступе ярости, так и какой-нибудь "злодей" способен вдруг проявить благородство, измениться к лучшему - или же хоть на секунду вспомнить о временах, когда он был другим.
В-четвертых, такой "бэкграунд" есть в книгах Геммела у многих, даже, казалось-бы, второстепенных персонажей. Свою историю может поведать проваливший свое задание вражеский шпион; "ничего не значащий" солдат, даже не разу не заговоривший с кем нибудь из основных персонажей; лекарь, зашивающий раны главного героя; гостиничная служанка. В основном это простые истории, какие часто встречаются в жизни - но свою роль они играют, потому что читатель начинает сопереживать. Смерть тысяч безымянных бойцов, как правило, не впечатляет - гибель воина, который бросил пару реплик соседу в строю, а через несколько страниц текста погиб - заставляет грустно вздохнуть. Для Геммела совсем "проходных" персонажей не существует.
Наконец, в-пятых, автор умеет не впадать в чрезмерный пафосом и вовремя разрядить обстановку хорошей шуткой. И вот уже в который раз я не могу без смеха читать, как, после завершения последнего штурма Дросс-Дельноха, Рек обратился к Лучнику:
Цитата:

- Что ты будешь делать теперь?
- Пойду, пожалуй, в монахи, и всю жизнь посвящу молитве и добрым делам.
- Нет - прямо сейчас?
- А-а! Сейчас я напьюсь и пойду к шлюхам.

Tillien 20.03.2011 20:03

Дэн Симмонс "Террор"
 
Дэн Симмонс
"Террор"


Скрытый текст - Обложка:


Жанр: Мистическая криптоистория.
Дата выхода: 2008
Издательство: Эксмо.
Награды: одна из лучших книг года по мнению журналов Entertainment Weekly, USA Today и других.
Скрытый текст - Ссылка на рецензию от МФ:
http://search.igromania.ru:17000/hl/mirf?url=webds/www.mirf.ru/Reviews/review2463.htm&mime=text/html&charset=windows-1251


Он не питал никаких иллюзий относительно жизни - несчастной, убогой, отвратительной, жестокой и короткой. Но, возможно, она необязательно дается всего лишь раз (с)

Так уж вышло, что я купил эту книгу в середине декабря, но приступил к прочтению только в марте, чему поспособствовали друзья, принесшие целую стопку интересных книг за авторством самых разных писателей: от Гаррисона до Хайнлайна. Чтение "Террора" пришлось отложить. За это время роман прочитал мой отец, который остался недоволен финалом. Впоследствии я понял почему.
«Террор» начинается описанием событий, когда экспедиция уже оказалась затертой во льдах – 1847 год - и 129 человек могли лишь страшиться наступающей зимы и надеяться на следующее лето. Затем автор играет на контрасте, показывая события прошедших лет. И эти различия – проблескивающая безысходность первой главы и надежда на успех во второй – заставляют читать роман с все возрастающим интересом. Герои, которые поначалу кажутся шаблонными, начинают играть новыми красками и каждая последующая смерть заставляет переживать.
Да, герои имеют свойство умирать. Болезненно и отвратительно. Таинственный зверь, прячущийся во льдах, играет с экипажами кораблей «Террор» и «Эребус», убивая все больше и больше людей. Но не только он таит в себе опасность. Испорченные консервы, болезни и поступки, казалось бы, незначительных членов экипажа ведут всех их к гибели.
События развиваются стремительно, сюжетные повороты неожиданны, а предугадать то, что случится через несколько глав, удавалось мне лишь изредка. И это уже значительная похвала. Однако все меняет концовка. Она потрясающа, но последние главы столь резко меняются направление, что меня даже покоробило. Не буду раскрывать деталей, но она оставила смешанные ощущения. С одной стороны все к этому вело, но с другой – я ждал несколько иного.
Отдельно стоит остановиться на персонажах. Большая часть экипажа является всего лишь статистами, но отдельные герои заставляют за них переживать. Впрочем, есть и исключение. Крайне редко мне хочется задушить какого-нибудь литературного персонажа собственными руками, но здесь такой присутствует. Он хорошо прописан, но… его хочется убить. И это здорово.
Сэр Джон Франклин. Руководитель экспедиции. Старый человек, слишком упрямый и погрязший в предубеждении – как и другие подобные аристократы, - который фактически стал причиной неудачи экспедиции. Вместе с тем его желания, его обычная жажда одобрения и уважения делают его живым.
Капитан Крозье. Главный герой, которому сочувствуешь и за которого переживаешь. Его силе воли можно только завидовать. Говорить о нем что-то еще мне не хочется, так как лучше будет прочитать.
Леди Безмолвная. Джокер всего романа, которая сыграет свою роль впоследствии.
И десяток других персонажей. От Ирвинга до Гудсера. Главы доктора Гудсера особенно интересны, так как они написаны в виде дневника и от первого лица. В отличие от прочих глав. Также следует упомянуть Гарри Пеглара и Джона Бридженса. И Томаса Блэнки. Эта троица, пожалуй, самые светлые пятна – на и без того светлом полотне – романа.

В заключении хочется, сказать, что этот роман действительно заслужил десятку, поставленную МФ. Мало какой автор способен превратить историю с уже известным концом в столь интересную книгу. Моя же оценка… слегка отличается. 9.7 из 10.

catherina 23.03.2011 03:59

Вера Камша. «Синий взгляд Смерти. Закат.»
 
http://ilikebooks.ru/uploads/posts/2...154326_400.jpg
Жанр: Русское Фентази
Дата выхода:февраль 2011
Издательство: Эксмо

Время действия:
Начало: 9-й день Летних Скал 400 года Круга Скал
Конец: рассвет 1-го дня Весенних Скал 1 года Круга Ветра.

Место действия: Гаунау, Дриксен, Кагета, Гайифа, Бакрия, Бергмарк, Талиг, Фельп, Ургот и еще… некоторые места.

Репортеры: прежние, один очень прежний и один хорошо знакомый, но в прежних книгах известный лишь с чужих слов.


Вера Камша один из немногих современных писателей в стиле фентази, которая умеет писать, не повторяя сюжетных линий, придуманных другими, за что она мне и нравится. У нее свой слог, свой взгляд, и свой отдельно живущий мир. Мир, в который так хочется возвращаться снова и снова…Вот и очередная ее книга из цикла «Отблески Этерны» - «Синий взгляд Смерти. Закат.» не стала исключением.
Ну что же вам сказать про… Кэртиан?
Я любитель приключений, историй, битв и интриг нахожу здесь все это. Да все как всегда как всегда и даже больше. Что-то неуловимо переплетается с нашей Землей, рождая иллюзию псевдоисторического повествования, а что-то окончательно и бесповоротно перечеркивает данное мнения, бросая в пучину приключений других миров и галактик.
В Золотых Землях от Паоны до Торки бушуют войны, но так же война идет и у героев, у каждого своя: у Арлетты и Левия - ищут ответы на вопросы, и открывают старые тайны; Робер - за то, чтобы люди оставались людьми; Руперт - за справедливость. Каждый герой стоит на своем последнем Рубиконе, по разному встречая синий взгляд Смерти. Все мертвые и живые давно уже в одной колеснице, и мало кто это понимает, занявшись восхвалением самого себя или проникаясь ожившими на земле и под землей таинственными чудесами, и сталкиваясь с приключениями на каждом шагу. А приключений здесь хватает. Любители зачерпнут их полной ложкой, хватило бы сил проглотить, не подавившись. Впрочем найдутся и такие, кто будет разочарован «Баян. Все это уже было». Ну да, быть-то было, но все в этом мире закольцовано: любовь и честь, предательство и смерть, дружба и ненависть - все это повторяется, и подать в литературе как-то по-новому, с изюминкой. Чтоб, закрыв прочитанную книгу, не выдать односложное «м-да» и забросить на полку, навсегда потеряв интерес к продолжению и забыв имя автора. С «Закатом» такое не пройдет. Прочитаешь, осмыслишь, еще раз прочитаешь, найдешь то, что пропустил, удивишься, вздохнешь, что все так быстро закончилось. И не только завсегдатаи цикла, ждущие продолжение с нетерпением будут захвачены «Синим взглядом Смерти», но и любители данного жанра, взяв книгу случайно, вернуться к самому началу цикла, чтобы, составив полную картину происходящего, снова прочитать «Синий Взгляд Смерти. Закат». И даже местами грубые, а местами слишком возвышенные диалоги заставляют хоть и заставляют поворчать, но особо не портят картину. Впрочем, кто хочет разочароваться, обязательно разочаруется, ведь нельзя угодить всем и каждому.

Сергей Пирог 23.03.2011 18:55

"Милые кости"
Извините, что напишу здесь не про кино, а про книгу, из-за которой фильм смотреть не собираюсь
Книгой заинтересовался из-за того, что на обложке значилось: ПОРАЗИТЕЛЬНЫЙ бестселлер начала 21 века. Подумал, что же поразительного? Почему не было указано, что он романтичный, красивый, умный, добрый или какой-то еще? Почему именно поразительный? Ведь поразить может и болезнь... Ладно, почитаю.
Начал читать и понял, что пишет какая-то больная. Во-первых идет циничное описание от лица ДЕВОЧКИ, которую изнасиловал и убил маньяк-любитель, а во-вторых, сама девочка никогда бы не смогла в том возрасте, когда ее убили, делать таких умозаключений и так говорить, как нам пытается сказать писательница! Не смогла бы, даже несмотря на акселеративно-дегенеративное происхождение!
Сюжет нехитрый. Маньяк-сосед подстерег девочку на поле, через которое она шла домой. Предложил посмотреть землянку, которую он там вырыл. 14-летняя дура полезла в землянку, после чего вышла оттуда уже по частям! Не верю! В таком возрасте дети уже знают про маньяков и могут даже дать им отпор, если на уроках в школе слушают учителя ОБЖ или как там еще у пиндосов это называется. После этого душа героини попадает на небо, где живет в красивом доме среди красивой природы, а тело героини тем временем маньяк расчленяет и прячет в какую-то заброшенную штольню или тп. Читать не хотелось особенно, если честно, все это так гадко описано, что поражаюсь тем, кому это понравилось. Девочка не испытывает страх, она просто пишет про свои отрезанные конечности, что в реальности не могло бы иметь место - девочка была слишком напугана или в панике или еще что-то, а не просто смотрела бы на то, как ее закапывают в землю. Может я по своей природной тупости ил цинизме не так понял, но именно так мне показалось.
Итак, ГГ начинает вспоминать свою жизнь в школе, первые симпатии и всякие траблы. По пути вспоминает всякие подробности о своей семье. Например, что бабка любит прикладываться к стакану. Или что мать была очень красивой в свое время (я согласен, актриса выбрана зачетная - Рейчел Вайс реально красавица!)
Показаны всякие переживания и всякие вещи, что происходят после похорон (одну руку маньяк потерял, пока тащил тело), описано, как родителям тяжко было и все такое.
НЕ ПРОХОДИТ ОЩУЩЕНИЯ, ЧТО ХОРОШИЕ ПОБЕДЯТ! Но такого нет. ГГ только смотрит с небес на них, ходит вокруг них и ее видит только младший брат и собака. Ну, как положено... И, конечно же, обязательная в западной культуре какая-нибудь полуненормальная личность. В данной книге ее зовут Рут, она вроде одноклассница с ГГ, видит души умерших, рисует обнаженных девиц из Плейбоя и после какого-то времени начинает корчить из себя умершую девочку! Шизофрения налицо! А я надеялся, что она сможет как в "Призраке" разговаривать от имени убитой ГГ!
Папаша тоже начинает творить "чудеса" и выслеживать соседа, который ему показался подозрительным из-за нескольких незначительных для полиции деталей. Папаша говорит об этом полиции, но им насрать на это дело (как обычно для душе-слезливых киношек), но он не отлавливает со своими корешами подлого маньяка и не устраивает ему допрос с пристрастием, а только надоедает своему другу-полицейскому звонками и косится на злостного соседа, который в натуре маньяк, но умеет хорошо маскироваться.
Все движется к тому, что у папаши съезжает крыша по тихому, он начинает бить бутылки с корабликами, которые делал раньше с любимой дочуркой, а в итоге выхватывает люлей от кого-то, кто его самого ночью принял за маньяка. Мамочка тоже хороша - вспомнила, что помимо выращивания трех, то есть теперь двух, детей и собаки с мужем, у нее есть былая сексуальность, и бросается в объятия к полицейскому, который легко нарисовался в ее любовники, забив на дружбу с отцом. На фоне всего этого дерьма лучше всех выглядит бабка. Она и совет даст, и сестренку накрасит под облик проститутки (именно так описано в книге!), и когда надо направит на путь истинный.
Проходит несколько лет (по книге), кто-то умирает (бабка), кто-то сбегает (мать), кто-то становится взрослее (брат младший и сестра), а ГГ все еще сидит на том месте в небесах, откуда хочет видеть, что и как происходит с ее семьей. По идее, она сама не дает им забыть себя - мучает и себя, и их! Но учитывая то, что пишет это не реальная девочка, а писательница, то весь этот маразм можно зачислить ей в вину!
Ну а маньяк? Что с ним?
Когда он понял, что никаких жертв больше здесь не предвидится и что его здесь реально пасут, он уезжает из унылого городка и колесит дальше по стране. Как только он уезжает, быдло-общество сразу начинает вспоминать за ним все косяки, его негласно обвиняют в убийстве, выискивают различные странности и вообще за глаза уже практически приговаривают. Как похоже на прогнившее западное общество, которое нам показывают в кино и в книгах! Неужели так и есть? Ладно, общество-то, понятно, гнилое, но почему в этом произведении папашка не нашел каких-нибудь борцов за справедливость, типа скинов или куклуксклана, которые могли бы маньяка-педофила и убийцу вздернуть на ближайшем дереве? В этом мораль книги? ГГ на всех смотрит с любовью и даже своему убийце откровенно не хочет зла! К чему это баранье всепрощение?
Ладно, почти недолго осталось, думаю, дай дочитаю книжку... Тем более, что Рут уже начала вычислять всех бывших жертв маньяка.
Но не тут-то было! Рут все пишет в свою тетрадь смерти, но ни фига не делает! Зато в транс или в обморок она смогла упасть рядом со своим парнем (а он очень сильно нравился нашей ГГ, пока она еще была жива), так удачно, что наша героиня запросто смогла влезть в ее тело и восполнить те пробелы, которые не успела при жизни! Причем, даже бывший парень, обнимая в ванной комнате Рут, называл ее Сюзи - по имени героини! Вот такие расклады! ГГ могла говорить с ним от своего имени, он ее опознал "даже в гриме", но она предпочла просто трахаться с ним, а не указать подробности того, как и когда маньяк убил (она то в своем новом состоянии все знала!)
Дочитав до конца этот бред, разочаровался окончательно. Маньяка не поймали и не расстреляли. Он начал приставать к еще одной потенциальной жертве, но сорвавшаяся с крыши сосулька шарахнула его по темечку и он отъехал в мир иной совершенно неинтересно. Никакого наказания для мрази и подонка!
Вот, спрашивается, зачем такие книги и зачем такие фильмы? Чему они учат? Давайте подведем итог.
- циничное описание раскромсанных детских тел здесь вероятно для того, чтобы народ привыкал к этому и не был шокирован?
- пьющая бабушка является самым положительным героем, потому что может раскрасить маленькую девочку под проститутку и вообще "она симпатяга" и стаканчик-другой хереса ей не повредит!
- отец, который уверен в том, что нашел маньяка, ничего с этим не делает, хотя мог бы (по совету одной из героинь книги) выследить его и судить лично. Слабохарактерность и малодушие приветствуется, потому что все в рамках закона!
- мать, которая вспомнила, что на нее заглядываются другие мужчины, и решившая отдохнуть от детей и мужа, дает читателям ложное представление о правильности семейного поведения (она-то в конечном итоге вернулась, когда у муженька случился инфаркт)
- действия маньяка, которые описаны очень хорошо и могут местами служить превосходной инструкцией, как делать, чтобы тебя не поймали!
- главная героиня, которая ради половой прихоти забывает о том, зачем ей дали возможность спуститься с небес. Она вообще самая страшная из всех персонажей - зная о преступнике все, она ничего не сделала для того, чтобы остановить его и спасти других девочек от возможной смерти! И этот слащавый всепрощающий тон, с каким она описывает все, что видит с небес. К чему это?
Прошу меня простить, писал на эмоциях.

Warlock9000 04.04.2011 14:55

Феликс Крес "Страж неприступных гор" / Feliks W. Kres "Tarcza Szerni"
 
Феликс Крес "Страж неприступных гор"
Feliks W. Kres "Tarcza Szerni"

Роман / Переводчик: К. Плешков / Издательство: "Эксмо", "Домино" / 2011 / Серия: "Черная фэнтези" / 560 стр. / 3500 экз.

http://s40.radikal.ru/i090/1104/0d/7d94959726c8.jpg

В далеком 1992-м году был впервые издан «Король Просторов», роман знакомящий любителей фантастики с миром Шерни, пожалуй одним из самых необычных когда-либо созданных фэнтезийных миров. После этого автор написал еще пять романов из этого цикла, и более всего похожим на первого «Короля...» стал последний — «Щит Шерни», или «Страж неприступных гор», под каким название книга вышла на русском.

«Страж» завершает самую длинную историю, которая нитью тянется через весь цикл — историю Ридареты Риолаты, дочери короля пиратов Раписа, умершую и вновь воскресшую благодаря темному Гееркото — Рубину Дочери Молний. История этой девушки на проятжении всего цикла кажется похождениями обычной психопатки, которая творит что хочет, имея в свое распоряжении преданную команду пиратов, состав которой по шкале беспредела не сильно отстает от своей капитанши. Следя за жизнью Ридареты регулярно хочется ее жалеть, но также регулярно хочется собственоручно свернуть ей шею. Крес блестяще балансирует на грани жалости и одновременно отвращения к героине, мнение о Ридарете во время чтения «Стража» менялось неимоверное множество раз. Чем-то это напомнило о Каренире, которая вызвала похожие чувства, но та была в своем уме, а Ридарете постоянно приходится бороться со своим вторым я — Риолатой, которая является просто вещью, темным Предметом, заставляющем несчастную Риди испытывать на себе регулярные, ужасающие пытки, дабы держать в узде сущность темного Предмета.

Вообще надо сказать, что пытаться пересказать сюжет в романах Креса всегда довольно затруднительно. В его книгах всегда происходит много событий, связанных друг с другом, но не имеющим по сути никакой цели. Понятно к чему ведет автор становится ясно как минимум после середины романа. Исключением не стал и «Страж» — примерно после половины книги понятно, что к чему, и как все должно закончится. И тем не менее Крес умудряется в финале что называется «выдать». Сюжетные линии, которые ты уже давно похоронил вдруг становятся центральными, переживания за героев достигает апогея.

К слову о героях. Мир Шерни уникален, но и уникален каждый персонаж созданный Кресом. Собственно в данной книге большинство персонажей, если вообще не все, нам уже давно знакомы. Посланник Готах со своей женой Кесой, мудрый старик, который познал сущность мир, но только под закат своей жизни пытается познать главное в этом мире — сущность человека. Раладан, пират, прямолинейный и суровый, безмерно любивший жену и приемную дочь, но никак не способный понять где его место. Королева Эзена — богатейшая правительница королевства, у которой есть все, но такая одинокая. И конечно Ридарета — самый яркий и самый несчастный персонаж романа, если вообще не всего цикла. Пожалуй настолько ужасной судьбы трудно вспомнить вообще из всего фэнтези, что я читал, но Крес создав эту девушку всегда дает читателю надежду, что для нее не все потеряно и возможность быть счастливой у нее еще есть. Отдельно стоит упомянуть о команде Ридареты — «Гнилом трупе». В прошлых романах она представлялась лишь как сборище сумасшедших помощников-головорезов, но здесь автор представил их и в другом свете. Несмотря на все мерзости и злодейства, на которые способна команда, они остаются безмерно преданными своей капитанше, и это чувство в них достойно восхищения, несмотря ни на что.

Написав интересный сюжет, создав мир и прописав героев, Крес успевает и вдоволь пофилософствовать. Уже «Брошенном королевстве» было много размышлений на серьезные темы. В «Страже» этих размышлений еще больше, причем размышляют все кому не лень. И в целом Крес задает совершенно правильные вопросы, которые актуальны не только в мире Шерни, но и в нашем — что есть добро, а что — зло, отношения сильных мира сего к слабым и прочие подобные. Ответов на эти вопросы автор не дает, но предлагает по крайней мере локальные решения какими можно улучшить мир и сделать его добрее.

Итог: начиная читать роман было печально думать, что он последний в цикла. Еще более жалко было думать, что он кончится ничем и финала так и не узнаешь. К счастью Крес полностью завершил сюжет «Стража», так что в итоге читатель себя обманутым чувствовать не будет. До «Громбелардской легенды» роман не дотягивает, но также достоин как «Королева войны» и «Брошенное королевство». Поклонникам автора решительно рекомедную. А пока остаются местами теплые, местами мрачные, но все-таки завораживающие воспоминания о приключениях и героях Шерера. И надежда на то, что Феликс Крес когда-нибудь решит-таки завершить свой необычный цикл.

Оценка: 9

Tillien 11.04.2011 09:22

Нил Гейман "Сыновья Ананси"
 
Нил Гейман
"Сыновья Ананси"



Как и почти все на свете, эта история началась с песни. (с)


На сравнительно редко звучащий в реальной жизни вопрос: «Кто у тебя любимый автор?» я всегда затруднялся ответить, разрываясь между Терри Пратчеттом и Нилом Гейманом. Первый сотворил прекрасный цикл о Плоском мире, насчитывающий тридцать с лишним романов и я первым брошу камень в рискнувшего сказать, что этот цикл плох. За авторством Нила Геймана же лучший комикс последних десятилетий – Песочный Человек и несколько отличных книг. Одна из них – Американские Боги – является первой в моем списке лучших. И, наверное, именно Гейман – мой любимый автор.

Действие «Сыновей Ананси» происходит в мире «Американских Богов», но атмосфера – дух! – происходящего заметно отличается от мрачной и тягучей атмосферы «АБ». «Сыновья» действительно похожи на добрую взрослую сказку – хотя слово «добрая» очень относительно – и это видно во всем: от персонажей, включая отрицательных – отрицательного? – до развития сюжета, когда неизбежный финал оказывается таким, каким ты его ждал. Хорошим.

Отдельно хочется сказать о юморе, черном и не очень. Книга пропитана им. От фраз главных и второстепенных персонажей до ситуаций и авторских вставок, которые были заботливо переведены. Именно из-за последних я и купил «Сыновей» в мягкой обложке, да и вместе с аналогичным изданием «АБ» она смотрится весьма и весьма неплохо.

Но я отвлекся. Итак, роман повествует о Толстяке Чарли – неловком человеке, отдельные черты характера которого можно встретить у многих, включая меня, - который собирается жениться на милой Рози, однако в преддверии свадьбы узнает о смерти отца. Чарли вынужден отправиться на похороны человека, которого он не очень-то и любил, и это становится поворотным моментом всей его жизни. Он узнает об Ананси – боге, которым являлся его отец – и существовании брата. Его, к слову, зовут Паук.

Рассказывать что-то еще мне не хочется. Сюжет таков, что в нем переплетаются линии сразу нескольких персонажей, включая Чарли, Паука, Рози и других, а его развитие может удивить несколькими интересными поворотами. Однако именно взаимоотношения братьев и становление Толстяка Чарли как человека, показались мне основными темами «Сыновей».

По прочтении единственным недостатком книги была ее короткость. Она, наверное, раза в два короче Американских Богов и почитать о приключениях Толстяка Чарли – кои закончились, как не печально – хочется еще. Но в отличие от всевозможных циклов фэнтези – от замечательных «Князя Пустоты», «Первого Закона» и «Песни льда и пламени» до ряда других, весьма посредственных – желание получить еще порцию отличного чтива идет не от недосказанности сюжета, а от необычной атмосферы, что весьма редко и очень здорово.

Подытоживая все вышесказанное, хочу сказать, что это великолепная книга, прочтение которой пролетает незаметно. И наравне с «Американскими Богами» - и большинством книг упомянутого Пратчетта – она заслуживает честной десятки.

Оценка: 10.

Скрытый текст - Ссылка на рецензию от МФ:
http://www.mirf.ru/Reviews/review1455.htm

AnnBlack 15.04.2011 14:36

Янн Мартел «Жизнь Пи»
 
Скрытый текст - обложка:

В каждом из нас живет зверь, будь-то лев, волк, лиса или хотя бы кролик... Неважно. Это зверь, который может вылезти наружу в любой ситуации. Стресс, ссора, драка, катастрофа... Но самый основной фактор - страх. Именно страх заставляет зверя обнажить клыки... Пи Патель - молодой парень-индус, попадает в кораблекрушение, когда плывет с родителями и зоопарком, который содержал его отец, из Индии в США. После крушения в одной шлюпке с ним оказывается гиена, обезьяна, зебра и тигр. Как поведет себя Пи, оказавшийся с самыми опасными животными на земле в одной лодке?......
Всё происходящее на страницах книги не умещается в рамках понятия приключенческой литературы. Мистика, философия, триллер - всё переплелось в невероятном красочном и увлекательном сюжете. Душевные переживания и физические страдания главного героя оставляют неизгладимые впечатления. Сюжет захватывает дух.
После прочтения просто встала и поаплодировала автору. Это невероятная история, определенно.

catherina 21.04.2011 22:52

http://www.rufanbook.ru/upload/books/2636/middle.jpeg

Жанр: русская фантастика
Серия: Анклавы
Дата выхода: апрель 2011
Издательство: Эксмо.

Люди хотят жить. Хотят выжить любой ценой, что бы не произошло в мире - жизнь бесценна - своя жизнь, а уж тем более в таком месте, как «Африка». И это я не о континенте, а о «Исправительном учреждение № 123». Впрочем и о континенте тоже, и там, и там после запуска Станции пришлось ой как не сладко. «Соколиная охота» хоть простым и доступным языком, но в красках рассказывает с чем пришлось столкнуться и заключенным, и тюремщикам; местным жителям и случайно заблудшим людям. В Африке в единый клубок сплетаются отмороженность и офицерская честь, жестокость и милосердие. Виталий Абоян хорошо поработал над книгой, четко и ясно продолжив мир Вадима Панова… Хотя в некоторых моментах начинает казаться, что автор решил в одной книге объять все-все и даже больше, из-за чего возникает ощущение рванного и прыгающего сюжета. С другой стороны, и этот блин не вышел комом, что несказанно радует, и вселяет надежду, что и остальные книги и авторы не ударят в грязь лицом и порадуют нас - читателей интересными и необычными приключениями в мире после Конца Света.

Warlock9000 21.04.2011 23:55

Джо Аберкромби "Последний довод королей" / Joe Abercrombie "Last Argument of Kings"
 
Джо Аберкромби "Последний довод королей"
Joe Abercrombie "Last Argument of Kings"


Роман / Переводчик: В. Дьякова / Издательство: "Эксмо", "Домино" / 2011 / Серия: "Черная фэнтези" / 704 стр. / 3000 экз.

http://s008.radikal.ru/i304/1104/31/246a6a77a0fc.jpg

Знаете, читая «Первый закон» возникло ощущение, что Аберкромби очень любит телесериалы, или по крайней мере знает, как к ним относится большинство поклонников. Вот вспомнить, к примеру, «Звездный путь» или понравившийся многим «Светлячок» — в них фактически никакого значения не имеет, чем будут заниматься герои в следующей серии. Людям важно чтобы в этих сериях полюбившиеся просто были. Так и с романами Аберкромби — уже после первой книги главный интерес вызывали именно герои, а уж потом — все остальное. Вот и к третьему тому я подходил с абсолютной уверенностью, что роман произведет великолепное впечатление. Не прогадал...

Если говорить о фэнтезийной составляющей романа, то Джо не привнес в жанр почти ничего оригинального. Все это мы видели раньше, или по меньшей мере что-то похожее. Сюжетная составляющая тоже не слишком выразительна. Она интересна, бесспорно, но все же битвы в фэнтезийных мирах уже осточертели точно также как и самому Логену. Но в плюс можно записать шикарно придуманные и мастерски выписанные интриги. Автор все сделал красиво и предельно понятно. Не надо быть гением, чтобы в итоге разобраться кто кого обманул, и кто кого использовал. Мирок тоже скудноват. Есть Север, есть Союз и его столица, и есть еще Империя. Все с друг с другом воюют. Все.

Но все это меркнет и становится читателю глубоко до лампочки, когда на каждой странице он видит любимых героев! Один ярче другого! Мерзавец на мерзавце, подонок на подонке, но в каждом из них есть что-то впечатляющее, заставляющее переживать за них и вместе с ними. Аберкромби создал очень сложную ситуацию для всех своих героев. Никто из них не может сделать однозначного выбора, все мечутся в поисках правильного решения, и каждый со своей проблемой. Логен пытается покончить с прошлым, и казалось бы читателю — ну покончи, что тут сложного. В итоге открывается такое, что уже остро осознаешь — куда уж там, с таким красочным прошлым разве что в грязь. Джезаль, которому на голову свалилось ни что иное, как королевская корона. Первая мысль: «Ну вот он наверняка и проявит себя как настоящий мужик». Угу, держи карман шире. Самые шикарные эмоции вызывал несомненно Глокта. Вот за него я не переживал совсем, в плане увечий, конечно же. За его судьбой следишь только с мыслью, что хуже быть уже не может. Ан нет, может. Остальные герои, такие как Вест, Ферро, Ищейка и другие уже во втором томе выдвинулись на первый план. В третьем они стоят уже в одном ряду вместе с Логеном, Джезалем и Глоктой. А иной раз за их судьбы переживаешь и сильнее.

В итоге у Аберкромби получилось, что супротив трех основных героев первого тома, в третьем, таких же ярких, стало больше десятка, если не больше двух. Но и кроме героев у трилогии «Первого закона» есть еще один огромный плюс (а может и минус) — это беспредельная жестокая честность. Роман «Падение святого города» Бэккера, финал которого это похоронный марш вере в добрые чувства человека, выглядит вполне умеренно жестоким, по сравнению с «Доводом королей», который не оставляет никаких надежд никому, кроме пожалуй Ферро, которая в итоге так и осталась себе на уме. Из всей серии «Черная фэнтези» «Последний довод королей» оказался самым беспощадным к читателю. И теперь если кто из знакомых попросит ознакомить с жанром «Dark» — смело выдавайте читать три тома Аберкромби, в частности последний.

Итог: откровений ждать не стоит, но и разочарований не будет. Роман шикарен, но к нему следует быть готовым. Все люди лгут, прошлое всегда настигает, и никто не получает того, чего заслуживает.

Оценка: 9

Flüggåәnkб€čhiœßølįên 20.06.2011 21:14

Харуки Мураками
" Мой любимый sputnik"

Скрытый текст - Цитата:
- Наверно, никакого романа я уже не напишу. Последнее время часто об этом думаю. Что я такое? Всего лишь тупая девчонка, ничего не знающая о жизни. Такие вокруг кишмя кишат. К тому же - зацикленная на собственной персоне и мечтающая о чем-то несбыточным. Вот что я такое. Нужно скорее захлопнуть крышку рояля и уйти со сцены. Пока не поздно.

- Захлопнуть крышку рояля?

- В переносном смысле.

Я переложил трубку из левой руки в правую.

- Видишь ли, одну вещь я точно знаю. У тебя такой уверенности нет, зато у меня есть. Когда-нибудь ты напишешь прекрасный роман. Если прочесть то, что ты уже написала, это совершенно очевидно.

- Ты в самом деле так думаешь?

- Я всем сердцем так чувствую. Правда, - сказал я. - Разве в таких вещах я могу тебя обманывать? В твоих текстах есть много прекрасных, очень выразительных мест. Например, читая твое описание морского побережья в мае, я слышу ветер, чувствую запах моря, ощущаю нежное тепло солнца на своих руках. А когда ты пишешь о маленькой прокуренной комнате, в которой висит табачный дым, я на самом деле начинаю задыхаться от нехватки кислорода. Даже глаза режет. Так писать не каждому дано. В твоих строках есть жизнь, естественное течение, внутренняя сила. Твои слова как будто сами способны дышать и двигаться. Просто у тебя сейчас еще не выходит соединить одно с другим так хорошо, чтобы из этого получилось единое целое. Но это не повод взять и захлопнуть крышку рояля.


Если попробовать рассказать сюжет романа в одном-двух предложениях, получим следующее:
Парень любит девушку (Сумирэ), которая влюблена в женщину старше ее на 17 лет (Мио). Но эта женщина не может никого любить из-за психической травмы, перенесенной в молодости. Парень же, не переставая любить Сумирэ, имеет сексуальные отношения с матерью одного из своих учеников.
Типичный треугольник неразделенной любви? Почти.
На самом деле весь сюжет романа – метафора, с помощью которой автор показывает насколько глубоким может быть одиночество каждого из людей. Критику нужен писатель, а писателю тот, кто будет читать его творчество. Любовь считается счастливой только тогда, когда она обоюдная, а иначе ничего не получится.
Нам всем нужен spytnik, тот, кто будет всегда рядом, готовый выслушать и посоветовать, пошутить и обругать. Ведь иначе мы рискуем остаться наедине со своими мыслями, столкнуться с вакуумом в себе и… исчезнуть из жизни людей которым мы дороги.
Итог:
Роман написан на стыке жанров – восточная чувственность образов и европейская открытость подачи материала, читается влет и оставляет приятное «послевкусие» после прочтения. Да, роман затрагивает лесбийскую тему, но не выводит ее на обозрение, делая заглавной. Книга определенно не про лесбиянок – зрите в корень.
Присутствуют:
-- одиночество;
-- тема лесбийства;
-- характеры, похожие на анимэшных героев.
Отсутствуют:
-- геи;
-- покемоны;
-- Сейлормун.

Оценка: 8\10

Red Fox 08.08.2011 19:42

Во время отпуска ознакомился с романом Чака Хогана "Город воров" ("The Town" или "Prince of Thieves" в оригинале).


По этой книге в прошлом году был выпущен великолепный фильм Бена Аффлека. Собственно, именно после просмотра фильма я узнал о существовании романа.
Увы, мнения о кинокартине и книге Чака Хогана у меня совершенно разные. Если помните, почти год назад я с энтузиазмом нахваливал кино - достойного представителя довольно редкого жанра реалистичной криминальной драмы.
Надо сказать, Бен Аффлек взял от книги очень много: главных героев, общие детали сюжета. Некоторые сцены из книги воспроизведены просто дословно. Что интересно - большая часть из них смотрелись очень интересно в фильме. Однако сегодня я говорю не о фильме, а о романе первоисточнике.
Трудно сказать в одном предложении, о чём книга. Действие её происходит в Чарлзтауне - пригороде Бостона (США). Этот город знаменит тем, что породил огромное количество грабителей банков. Вокруг четверых друзей, зарабатывающих именно ограблениями, крутится сюжет с одной стороны. С другой же - вокруг агента ФБР, расследующего ограбления банков и стремящегося засадить парней за решётку. Между двумя сторонами этого конфликта стоит девушка по имени Клэр Кизи - менеджер ограбленного в начале романа банка, которую взяли в заложники "для страховки".
Книга очень реалистична. Это проявляется прежде всего в двух вещах. Первое проявление является положительной чертой романа - это описания преступлений, совершаемых главными героями. Второе лично я положительным я никак не назову - это географическая достоверность книги. Это значит, что места, в которых происходит действие романа действительно существуют. Почему я считаю это минусом: многие главы начинаются с нудных и долгих описаний города (реже автор вставлял их позже), которые мне как человеку, не видевшему Чарлзтаун, никак не прорисовываются в воображении. К концу книги ситуация улучшается, но мысль о том, что книга могла быть динамичней, остаётся.
Однозначным плюсом я назову очень реалистичное описание группы друзей-грабителей. Всё как в жизни: кто-то из группы проявляет к другому симпатию, другой же его жутко бесит. У этого другого иные мнения насчёт остальных, и так далее. Но, тем не менее, они держатся вместе.
В целом я назову книгу средней. Многие места читаются с интересом. Иногда появляются ну очень интересные эпизоды - вроде главы "Пыль", описывающей, как Джем (один из банды) принимает наркотик и его впечатления от этого. Но также многие моменты очень скучны.
Не знаю, вина ли это автора или переводчиков, но некоторые моменты читаются очень тяжело. В смысле, трудно понять, что происходит. В этом плане книга иногда мне напоминала "Бойцовский клуб" Паланика.
Последний недостаток, о котором я хотел бы упомянуть - это замороченность, иногда проявляющаяся у персонажей. Мне действительно часто было трудно поверить, что тот или иной герой может думать, об "Х", когда происходит "Y" - скажем так.
Кстати, концовка фильма наполовину отличается от книжной. С одной стороны, в лучшую сторону - того, что произошло в книге, мне хотелось бы увидеть в фильме. С другой - в худшую, так как вышеописанный недостаток проявляется и в предпоследней главе, где заканчивается сюжет.

Итог: рекомендую всем посмотреть фильм и не читать книгу.

Оценка: 6,5.

Red Fox 09.08.2011 21:52

В дороге прочитал книгу Джоэла Макайвера "…Justice For All. Вся правда о группе Мetallica" ("Justice for All: The Truth About Metallica").


Проблемы начинаются уже с обложки и одной из первых глав - "Предисловие к переизданию" (книгу переиздавали, дополнив главами о событиях ещё пары лет из жизни группы).
Начнём с названия. Что будет ожидать человек, увидевший такое на обложке? Идеальную работу об истории группы: только факты, а где подобное невозможно - дача представления о всех версиях тех или иных событий. Задача сложная, но нет ничего невозможного.
А теперь оцените следующие слова автора в начале книги: "Всем недовольным я напоминаю: правда всегда субъективна".
Всё.
Здесь книгу можно было закрывать.
Но, тем не менее, я потратил пару дней на неё и пишу о своих впечатлениях здесь. Поехали.
В целом, конечно, книга может быть полезна для некоторых категорий людей. Первая из них - фанаты, не имеющие понятия или мало представляющие историю группы. Вторая - любые интересующиеся, способные отделить зёрна от плевел.
На этом всё. Теперь поговорим о недостатках.
Первое - цель книги. Это не "правда о...", нет. Это мнение фаната Metallica о группе - не больше и не меньше. Макайвер постоянно оценивает те или иные события. Он задолбал (не сказать иначе) своими словами о крутости первых альбомах и посредственности последних. Он чудовищно предвзят, и это проявляется чуть ли не на каждой странице. Кому-то, может, было дело до его мнения, мне - нет.
Второе - совершенно непонятное привлечение других музыкантов (не из Metallica) к освещению разных событий. Иногда (редко) это имеет смысл. Но часто возникает такая ситуация, что хочется сказать "вам то из погреба виднее".
Ужасной чушью показались главы "правда о...". В них берётся какой-то миф о группе и тщательно разбирается. В теории. На практике дурацким бывает миф. Например: миф "первый альбом Metallica бы первым трэш-металл альбомом". Ответить можно в одно предложение: нет. Но автор затягивает шизофреническую телегу почти на 20 страниц, в которой рассказывает о трэше со всем журналистским бредом, который я когда-либо встречал (вроде Venom и Slayer aka блэк-металл). Дурацким бывает и разбор. Главу "правда о Napster" можно было ужать до страницы.
В общем, книга была мне слегка полезной - о ранних годах Metallica там написано довольно неплохо. Тем более, этот период прежде мне был мало известен. В остальном же я скажу так - лучше послушайте Metallica сами, чем читать чьи-то мнения о ней.
Я так и сделаю - пойду посмотрю свежеприобритённый DVD "Cunning Stunts". О нём автор написал вот что: "плохонькое концертное видео, которое, однако, стало одним из первых музыкальных релизов в формате DVD". Всё. "Вся правда", my ass.

Итог: чтение этой книги имеет смысл и может быть даже полезным. Но с множеством оговорок. В крайнем случае можно неплохо поржать.

Оценка: 5,5

Лекс 10.08.2011 20:53

http://s40.radikal.ru/i090/1108/16/79c5020823b5.jpg

Т. Корагессан Бойл
Восток есть Восток


Многие люди с запада хотели постичь таинственную культуру Востока, и в США этот интерес можно датировать 60-ми годами, эпохой визитов в Индию и Тибет, культуры хиппи. Наверное, выйди «Восток есть Восток» Корагессана Бойла именно в ту пору, сейчас он бы считался более значимым. И все же эта книга не относится к «опоздавшим» литературным трудам, выпущенным к моменту, когда пик актуальности поднятых тем уже давно прошел, и автор это прекрасно понимает, выводя в предыстории хипаря Догго , человека из славных 60-ых, о котором сегодня не известно ничего кроме имени, похожего на собачью кличку. Главный герой же – современник автора и действие истории происходит уже на рубеже 80-ых и 90-ых, а главный герой как раз является наследием того самого «западного интереса», который теперь не может найти места ни в Японии, ни в США. Это, пожалуй, и есть одна из первых своеобразных шуток Бойла, сатира на попытку своих соотечественников постичь тайны Востока, не замечающих, что своими праздными попытками они нарушают уклад чужой культуры. За ней можно выделить и вторую интересную деталь, ведь если в 60-ых непременно пришлось бы писать об американце, поехавшем в Японию (да хоть бы и о том самом Догго), то в наше время писать приходится о японце, отправившемся на Запад. Из этого можно было бы развить практически философское произведение, но судя по стилю, Бойлу ближе бульварная литература, интереснее сделать интригующий сюжет, ярких персонажей и отыграться на стереотипных персонажах, чем постигать глубину собственной задумки. При этом нельзя сказать и то, что «Восток…» это низкопробная книга – в ней есть тонкий, хоть и не слишком обоснованный, юмор, а подтексты куда сильнее, чем внешнее повествование.

Стереотипы бьют уже с самого начала и главный герой представлен маленьким смешным японцем с самурайским кодексом чести за пазухой. Впрочем, сразу же выделяются и противоречия – Хиро очень любит Японию с ее культурой, ее кухней, при этом он стремится в США, потому что это свободная страна, где его не будут гнобить только потому, что его мать японка переспала с иноземным хиппи и по стечению обстоятельств родила сына-полукровку. Но то ли жители свободных США более жестоки, нежели консервативные японцы, то ли сам Хиро начал довольно неудачно, но сразу становится ясно, что в стране гамбургеров он не приживется, ведь ему пришлось сбежать с корабля и выплыть на берег незаконным иммигрантом, разыскиваемым за уголовщину. Для большего юмора автор сделал так, что выплыл-то Хиро не просто в США, а на курортном островке, в колонии, где проживает и набирается творческих сил американская литературная элита. И выбраться с острова на материк окажется довольно проблематично. Хотя, к сожалению, здесь темп повествования очень быстро падает, а японская тематика начинает перемежаться с язвительной сатирой по отношению к американской литературе и начинает казаться, что дальше автор просто не знает о чем писать в ключе своей же задумки и пишет о чем попало, хоть делает это и занятно. Собственно поэтому Бойлу и понадобился второй главный герой – молодая писательница Рут Дершовиц, строящая личную жизнь с сыном хозяйки творческой колонии и люто завидующая прославившейся однокурснице. В Рут, по сути, заключается еще одна большая жестокая шутка Бойла – половину книги он старательно выдает ее за истинную писательницу, которая не может прославиться только из-за того, что подобные Джейн Шайн получают положительные отзывы за описание сексуальных похождений, не имеющих ничего общего с настоящей литературой. К середине, правда, становится уже понятно, что может Шайн и не литературный гений, но Рут пока даже и близко не писательница, и все ее попытки никто не воспринимает всерьез, хотя в мечтах она и видит себя королевой.

К теме Востока Рут относится с куда более приземленной точки зрения – она, вопреки правилам и законодательствам, пытается познакомиться с Хиро и приютить у себя. Впрочем, Рут, возможно, самый реалистичный персонаж здесь, потому что ее мотивы далеки от идеальных и в один момент ей просто становится жалко этого японского паренька, в другой – она использует его, чтобы побольше узнать о Японии и написать об этом рассказ, в третий (когда уже совсем тяпнут за задницу) – идет на предательство. Именно по этим метаниям можно сказать, что именно эта женщина и является единственным главным героем «Востока…», а вовсе не Хиро, который собой скорее символизирует безграничное человеческое упорство и экзотику, которых так не хватает Рут в достаточно обычном фанате аквариумных рыбок Саксби. Тут для всех японский нарушитель границ – событие, источник праздных приключений и их сложно в этом винить, ведь Бойл и описал в книге курьез – ну какой иммигрант в здравом уме, будет сбегать из под ареста и прыгать за борт, учитывая, что ничего критического-то он не совершил? Хотя есть много занятного в воспевании краха романтически настроенного одиночки, идущего против систем, против правил, словно все зависит только от человека и его возможностей.

К сожалению, в описаниях японской культуры особой убедительности также нет. Конечно, Бойл не выдумывает все эти особенности чужого менталитета, но вот смотрит он на них примерно таким же образом, как Льюис Турко, притащивший на остров магнитофон с записями Донны Саммер и уверенный, что стоит ему только врубить его, как все японцы повылезают на звук музыки. Может именно из-за того Хиро таскает с собой кодекс чести самурая, что автор американец просто поленился разобраться во всех тонкостях самурайской культуры и сделал своего героя похожим то ли на школьника, открывшего очередной классный «смысл жизни», то ли на безумного фанатика, цитирующего в мыслях лишь два-три правила из книги, по которой он вообще не может считаться самураем. И почему-то опять же кажется, что бойловская трактовка Бусидо это то, что вынес бы из этого кодекса Льюис Турко, считающий всех иностранцев (а может даже и всех людей, кроме себя) тупыми одноклеточными. Конечно, Бойл, может чуть и гуманнее, нежели его персонаж, но все-таки в стереотипных и часто отталкивающих героях его произведения проглядывается именно расчетливый мозг комичного ловца иммигрантов.

Ближе к развязке в книгу невольно закрадывается идея, которая могла быть стать главной, но автор предпочел поверхностно проехаться по ней, упомянув несколько раз, развив в одном случае и забросив для всего остального. Сначала эта мысль прослеживается в истории Саксби (антагониста скорее, если таковые понятия тут вообще уместны) – этот взрослый человек имеет прекрасные взаимоотношения со своей матерью и не собирается выбираться из под ее опеки просто потому, что сознает удобство такой жизни, хотя это кардинальным образом расходится с западным пониманием взрослости. Второй раз мысль проскальзывает в истории Рут, когда в момент тревоги она слышит звонок и убеждена, что ей звонят, чтобы сообщить о смерти отца (а этому нет никаких предпосылок) и еще до того, как снять трубку (звонили вообще по другому поводу) чувствует свое одиночество в метафизическом смысле, хотя она давно уже самостоятельна и на протяжении лет не виделась с родителем. Ну, и кульминации эта мысль достигает, когда Хиро оказывается загнанным в тупик, изможденным психически и физически, он начинает бредить и услышав, как кто-то зовет его по имени, без промедления отзывается, потому что уверен, что это голос его матери, умершей, когда он еще был ребенком. Хотя в этот момент это для него не имеет особого значения, тем более уже не имеет никакого значения, поймают его или нет. По сути, самый сильный момент в книге, на которым можно было бы сворачиваться и ставить финальную точку. Это отлично бы выделило мысль о том, что несмотря на попытки вырваться из родного гнезда, человек всегда, неосознанно, будет мечтать о возвращении в детство, когда все было просто и понятно, когда, если судить на примере Хиро, человек еще не знает, что он изгой, или, на примере Рут, не знает, что мечта обречена на провал.

Из главных минусов надо отметить, что Бойл поддаваясь модным и достаточно пошлым тенденциям современной литературы старается очень искусственно поддерживать интригу, рассказывая историю поочередно с нескольких точек зрения, обрывая повествование так, чтобы оно казалось загадкой в лице одного персонажа, и пояснять приходится повторением той же истории в лице другого персонажа. Хотя, может, если бы не эта конструкция, книга оказалась бы вконец скучной и нечитаемой для основной публики Бойла, но вот сократить ее хотя бы в полтора-два раза удалось бы точно. Еще можно к минусам причислить последнюю, третью часть, идущую эпилогом – дело в том, что исход истории, до мельчайших деталей, был ясен уже в конце второй части, да и как еще могла закончиться книга о фанате Бусидо? Но Бойл почему-то решил расписать всю эту очевидную банальщину, а ведь закончи он на второй части – концовку можно было бы считать изящной литературной недосказанностью.

Итог: достаточно забавная книга о злоключениях японца на Западе, перегруженная лишними сюжетными линиями и абсолютным авторским игнорированием замечательных идей, которые могли бы сделать «Восток есть Восток» умнее, веселее и увлекательнее.

Red Fox 03.09.2011 19:39

Прочитал роман Джо Аберкромби "Первый закон. Книга I: Кровь и железо" ("The First Law. Book One: The Blade Itself"), вышедший в 2006 году.


Эта книга далась мне очень тяжело - процесс прочтения занял где-то полтора месяца. При этом нельзя сказать, что мне было скучно, просто интерес к роману никогда не доходил до отметки "провёл за чтением всю ночь, не мог остановиться".
А не доходило до такого по единственной причине - в "Крови и железе" для персонажей впереди не маячит никакой цели. Нет, вообще-то Байяз и Юлвей наверняка знают, для чего они всю первую книгу собирали команду, да вот беда - повествование ведётся не от них, и, соответственно, происходящее в их головах не выдают читателю.
И получается, что последний может получать удовольствие только от происходящего с персонажами прямо сейчас, не представляя, что будет происходить, скажем, через сотню страниц. А какова цель, по которой всех собирают, к чему всё это идёт - из первого тома этого не узнать.
Что же касается персонажей, то тут всё довольно странно. С одной стороны, есть очень интересные личности, за которыми следить - одно удовольствие. К таким я отнесу, в первую очередь, харизматичного и циничного калеку - инквизитора Глокту. Есть герои и менее интересные или приятные для меня, но в целом, обошлись с каждым по интересному - нет дурацких изменений характеров АКА "изменился к лучшему" или "перешёл на светлую сторону силы". С другой же стороны, некоторое время о персонажах известно очень мало - действие начинается с первой же страницы, и знакомство с героями происходит по ходу. Соответственно, и переживать персонажам сразу не получится.
Но всё-таки персонажи - это сильная сторона романа. Не было бы её - не было бы интереса к книге вообще.
Да, некоторые вопросы есть к тем, кто посоветовал мне "Кровь и железо" как пример тёмного фэнтези. Несмотря на периодическое сгущение красок, особой мрачности, грязищи и кровищи за Аберкромби я не заметил.
В общем, "Кровь и железо" - вещь довольно странная. Особенно, если знать, что это первая работа Аберкромби. То есть, вы можете представить себе молодого писателя, сразу начинающего с романа, не имеющего завершения и изначально планирующегося как начало трилогии? И я нет, а между тем - вот он пример.
Собственно, отсутствие информации о том, к чему стремится последний из магов, собирая персонажей вместе, с отсутствием у первого тома хоть какого-то завершения (действие оборвали на полуслове) - есть главная и единственная серьёзная проблема романа. В остальном же вещь это вполне достойная и интересная. Персонажи хороши, и именно интерес к ним заставляет меня прочитать и продолжения, чем я когда-нибудь и займусь. Надеюсь, что происходящее в будущем приобретёт больше смысла.

Итог: довольно интересный роман, подпорченный отсутствием достойного окончания.

Оценка: 8,0

Red Fox 26.10.2011 11:03

Прочитал книгу Джоэла Макайвера "Black Sabbath: История группы" ("Sabbath Bloody Sabbath"), вышедшую в 2006 году.


После моего знакомства с "…Justice For All. Вся правда о группе Мetallica" того же автора я уже не ждал от книги о Black Sabbath чего-то хорошего. Может оно и к лучшему, так как эта работа выглядит куда приличней предыдущей.
Многие проблемы Макайвера, знакомые мне по книге о Metallica, остались. Тут и периодические уходы в ненужные размышления на отстранённые темы, ненужные обзоры работ Black Sabbath с высказыванием мнения автора о результате и так далее.
Но на этот раз эти недостатки, видимо, потерялись за объёмом работы. Black Sabbath, всё же, группа с длинной историей, и вышло так, что по сравнению с книгой о Metallica количество бреда на страницу заметно уменьшилось.
Есть и новые проблемы. Одна из них - концентрация авторского внимания на Осборне и Айомми в ущерб Батлеру и Уорду. Вторая - непоследовательность автора: если уж взялся разбирать каждый альбом, разбирай сольные проекты всех членов группы, а не только Осборна.
Время выхода у книги вышло неудачным. Повествования оканчивается на относительном затишье 2006-го года, в то время как чуть позже можно было бы рассказать и о заслуживающем внимания Heaven & Hell.

Итог: всё же книга о Black Sabbath вышла заметно ровнее. Сказались ли объёмы, перевесившие долю бреда, или автор чему-то научился - неизвестно. Но "Black Sabbath: История группы" куда более читабельна - это факт.

Оценка: 7,0

Flüggåәnkб€čhiœßølįên 02.11.2011 22:39

Генри Райдер Хаггард

Ледяные боги


http://s40.radikal.ru/i089/1111/f0/35259bef655f.jpg

[качество аудиозаписи - 4\5]

Молодому охотнику Ви предстоят тяжелые испытания. Испытания на силу, смекалку, смелость, справедливость. Его племя живет по суровым законам первобытных людей - в обществе, где сильный всегда прав, где новорожденных девочек обрекают на смерть из-за того, что они слабы и потому не полезны для родителей. Охотник желает исправить ситуацию и вместе со своей женой и другом-карликом свергает вождя и сам начинает править племенем. Но оказывается, все его беды только начинаются...
Выйди книга сейчас, под авторством очередного МТА, ей суждено было бы затеряться в серой безликой массе. В ней нет ни кровавых сцен, ни дам, со средним размером груди, склоняющемуся к четвертому. Легко угадываемая сюжетная линия, стандартные ходы, вроде убить чудо-юдо - заработать славу\получить еду вроде бы как должны приесться через две-три главы... но не надоедают!
И все благодаря сэру Генри. Хаггард всю жизнь набивал руку на легких подростковых приключениях и точно знает как сделать так, чтобы люди съели и попросили добавки. Невзрачные, скупые описания местности только подчеркивают всю суровость жизни первобытных людей. Образы, подсказанные Р. Киплингом очень гротескны, но такова была тогдашняя манера письма - персонажи должны были играть только одну единственную роль, не выходя за рамки сценария. Пожалуй, единственный удачный герой - карлик Баг, оставленный на смерть, но выживший благодаря волчице. Он как никто знает цену дружбе, мудро отступает в тень, зная, что не популярен в племени, и отдав победу другу добьется большего, чем сказав правду.
Еще одна цель книги - показать борьбу со старыми предрассудками. Герои должны решить, кто для них Ледяные боги - олицетворение сил природы или же просто пугало для масс.
А еще в этом романе есть одна вкусность - он про Аллана Квотермейна! Да-да, я не ошибся, про него родимого. А теперь плохая новость - рядовой читатель даже и не догадается об этом. Почему "Allan and the Ice Gods: A Tale of Beginnigs" (так в оригинале называется книга) лишилась I (нумерация в переводе идет сначала, но по факту это 3 глава), II и XX (последней) глав - тайна, покрытая патиной времен. То ли советская цензура взбунтовалась против мистики, то ли брак в печати. Заключительная часть приключений лучшего охотника Африки, видимо, будет дожтдаться правильного перевода еще долго (примерно до выхода полного собрания сочинений).
Итог: "Ледяные боги" могут, конечно, читаться как отдельный роман и некоторые сочтут за благо не знать, что серия Квотермейна диградировала до переселиния душ, но мне, как человеку, выросшему на приключенческой литературе, печально узнавать, что я читал книгу, в которой был Аллан, из-за чьей-то прихоти вырезанный из основного текста.
Оценка: 7\10

Нигвен 13.11.2011 18:48

После долгого (практически годового) молчания, Варго вернулся на книжный рынок сразу с тремя романами: «Особь», «Саркофаг» и «Нечеловек». Замечу, что издательство решило подсунуть читателям кота в мешке: романы вышли от разных авторов. «Нечеловек» — принадлежит перу Алексея Шолохова. И именно проза Шолохова внесла в проект «Александр Варго» недостающий ей реализм. А то, что бренд Варго превратился именно в проект, стартовую площадку для начинающих русских хоррор-авторов, уже не вызывает сомнений.

Фантастическая составляющая в романе незамысловата: простой парень обладает способностью убивать силой мысли. Книга подкупает тем, что автору удается достоверно передать чувства персонажей. За них переживаешь. За ними следишь. «Нечеловек» — это прежде всего роман о чувствах, о шекспировских страстях.

Максим Бабурин, главный герой романа, живет в маленьком городке и работает на заводе. У него есть красавица-жена, друзья. Вот родителей он не помнит, к сожалению, так как они погибли в автокатастрофе, когда Максим был еще ребенком. Простой парень с простой жизнью. Но привычный мир рушится, когда жена уходит от него, подозревая в измене. У Максима открывается дар: способность расправляться с врагами силой мысли…

Одна из особенностей книги заключается в том, что она рассчитана на взрослого читателя. Слишком много моментов, на которых должен сработать эффект узнавания. «Вот да, тут автор говорит правду: со мной такое было». Разумеется, на книжке красуется надпись «Для лиц старше восемнадцати», но мы-то понимаем, что подростки – основной покупатель Варго. Кровь, сиськи, письки, расчлененка. И именно из-за подростков на интернет-площадках оценка романа «Нечеловек» довольна низка. Они видят лишь предсказуемый сюжет (автор говорит о том, что случится с Максимом на первых страницах), шаблонных героев и т.д. Однако еще раз повторю: книга превосходна, и «Нечеловек» выделяется на фоне всех остальных романов проекта.

Есть у произведения и недостатки, касающиеся прежде всего времени повествования. Действие происходит в наши дни, но Максим покупает видео-кассеты, которые незаметно потом превращаются в диски. И таких ляпов полно. Также читателя может отпугнуть подробные сцены пьянствования Максима. Автор смакует их: мы узнаем что пьет герой, как пьет и сколько. Но по сравнению с другим романом Алексея Шолохова («Морок пробуждается») употребление героями водки не так раздражает.

Итог: книга получилась специфической, но хорошей. Вы проглотите роман за день, отрываясь только на еду и туалет, если вы старше двадцати и не пролежали все это время в коме. Редкий русский хоррор может похвастаться наличием столь тонкого психологизма и интересного сюжета. Будем надеяться, что талант Алексея Шолохова раскроется еще ярче в следующих его романах. И когда-нибудь мы сможем называть его русским Стивеном Кингом, не кривя душой. Без иронии и кавычек.

Franka 02.12.2011 10:28

Мария Галина. "Медведки"

http://fantlab.ru/images/editions/big/65309

Мне очень нравится проза Галиной. Несмотря на традиционно смазанные концовки. Впрочем, возможно, я просто их не понимаю.

Как обычно, роман очень атмосферен. Поздняя осень в портовом городе, в котором без труда узнается родная для автора Одесса, дача, паутина с мертвыми бабочками в уголках стекол, сухие листья платанов на улицах, кафе, блошиный рынок, отголоски античного наследия - Понт Эвксинский, как-никак. И главный герой, Семен Блинкин. Своеобразный главный герой - социопат с букетом безобидных фобий, тяжелыми отношениями с отцом и очень небанальной работой. В некотором роде, добрый волшебник. Чем он занимается? Пишет желающим новые биографии. Встраивает мечтателей в литературные шедевры. Зачем? А чтобы они получили приключения, о которых мечталось в детстве, но, как водится, ничего не получилось; избавились от давящих детских же обид, подменили разочарования светлыми псевдо-воспоминаниями. Клиенты находятся.
А потом приходит нагловатый человек и вынуждает Семена написать ему настоящую биографию. Создать, сконструировать семью, которой у бывшего детдомовца никогда не было. Семья с давними, сильными корнями возникает из небытия коробки с чужими фотографиями, а потом все оказывается гораздо сложнее. Писатель меняет реальность. Измененная реальность все плотнее сжимается вокруг него самого и его собственной жизни. А сосед-археолог все рассказывает полунамеками об Ахилле, Гекате и вещах, которые не всегда то, чем кажутся.
Проза Галиной традиционно сильна визуализацией. Она создает такие описания мест, что человек, хоть раз в таких побывавший, узнает все, вплоть до запахов. Достоверность в деталях, а детали не бросаются в глаза. Второй козырь - мифологические подтексты. Как правило, малоизвестные, не затертые, вроде карпатских верований. В "Медведках" имеет место быть допущение о тождестве героя Ахилла, мирмидонянина, и морских чудовищ, населяющих греческую мифологию. Русской фантастике вообще повезло на трактовки образа этого героя. Олди вывели его "оборотнем, из морских", и мужчиной и женщиной, и ребенком одновременно; существом, которое безумно, катастрофически быстро стареет и убивает играя. У Галиной герой-чудовище приходит в мир,и соглашается уйти только после ритуального жертвоприношения. И то, если мать-Геката позовет. Впрочем, мифологическая - только одна из трактовок сюжета. Мало ли в мире совпадений, нашедшихся родственников, случайных людей?
Люди же - третий козырной туз галинской прозы. Скупыми, но до жути достоверными мазками-репликами, оговорками, черточками появляются они на страницах произведений, и как-то сразу оживают. Даже случайные, третьеплановые статисты. А вот образы неблагополучных стариков - что мать-инвалид в "Малой Глуше", что сварливый, неопрятный, с начинающимся слабоумием старик-отец героя в "Медведках" - выходят достоверными до жути. Подобная правдивость и точность может появиться только из общения с такими людьми. Потому и берет за душу.
На страницах романа, писательница делится банальными на первый взгляд, но мастерски вплетенными в общую идейную канву мыслями. Детский опыт - самый большой в пересчете на длину жизни, детские воспоминания самые яркие. Страшно быть маленьким, зависеть от взрослых, которые не всемогущие боги, какими кажутся, а слабые люди, не могущие подчас справиться с раздражением. Защитить не в силах, а вот сделать жизнь невыносимой - сколько угодно.

Роман могу порекомендовать любителям сочного, выразительного и лаконичного стиля, которые не гонятся за острым сюжетом, ценят атмосферу, саспенс и культурологически-психологические игры. Это проза высшего класса.

AnnBlack 14.12.2011 13:13

"Над кукушкиным гнездом" Кен Кизи
 
Скрытый текст - обложка:

Оглушительное, просто оглушительное повествование. Об этой книге хочется говорить много – и не хочется вообще что-либо говорить. Она противоречива, но при этом и целостна – это настолько целостно сплетенное полотно, что порой замирает дух при чтении.
Автор безапелляционно говорит об обществе, которое нас окружает, выносит на поверхность то, на что чаще хочется закрыть глаза, во что не хочется верить – ведь все мы лишь часть этого общества, и он говорит о нас, о каждом из нас, о том, как просто упустить эту жизнь. Автор поднимает многие, многие слои наружу. О многом заставляет задуматься. И призывает, не думая больше ни о чем, начать наконец-то жить.
Отдельно отмечу финал. Он наполнен такой бешеной, мощной энергетикой, что с определенного момента события начинают управлять тобой, ты оказываешься там, рядом с героями, и наблюдаешь за происходящим, хотя чувствуешь себя скорее участником... и сидишь потом еще долгое время по окончанию последних строк оглушенный, совершенно оглушенный, и тебе хочется говорить об этой книге много – и не хочется говорить что-либо вообще...
Легкий язык, весьма динамичное повествование, яркие описания, живые – по-настоящему Живые! – герои, непредсказуемый сюжет... и это лишь часть достоинств "Кукушкиного гнезда". Это одна удивительная книга-аллюзия, которую просто НАДО прочитать

Robin Pack 01.01.2012 15:28

Накатал дисс на Бэнкса на Фантлабе, копирую сюда.

Опарыши в мозгу, или снова о "статусе писателя"

Думаю, я не единственный, кто, сравнивая текст с отзывами, удивлялся: а мы одну книгу читали? К сожалению, для многих статус писателя затмевает собственно текст. Если автор имеет статус модного, элитарного, — значит, «я обязан его понять и полюбить, иначе я плохой читатель». Любые сомнения подавляются и, сдерживая рвотные позывы, критики хвалят тошнотворный, но статусный текст. Но иногда этот текст попадается человеку, который не в курсе насчёт «надежд современной литературы» и оценивает только то, что прочитал. Итак, одну ли мы книгу читали?

В книге, которую прочёл я, рассказывалось про мальчика, который любит убивать животных. Практически ежедневно. Поджигать кроликов огнемётом, запускать мышей из катапульты. Убийства описываются с подробностями. «Осиная фабрика», вынесенная в название — это самодельный лабиринт для расправы над осами, в котором насекомое может утонуть в моче главного героя, быть подожжёным или раздавленным. Помимо этого, главный герой хвастается, что убил троих детей, в том числе, младшего брата. Просто для развлечения и как жертва выдуманному героем культу. Фрэнк, впрочем, не единственный маньяк среди героев: например, его любимый старший брат Эрик развлекается тем, что обливает собак бензином и сжигает заживо, а потом ест их трупы.

Стиль книги — эпатирующий натурализм. Максимум грязи и вони — пацаны это любят, а критики считают признаком элитарности и артхауса. Опарыши в мозге живого младенца. Заспиртованный детский пенис. «Подноготный творожок» и «пупочный мох», собранные в жертву Фабрике. Автор не рассказывает «правду жизни», даже преувеличенную — он смакует грязь и насилие, не упуская случая упомянуть о рвоте или испражнениях. Удивить и напугать этим, впрочем, уже трудно — малость запоздал Бэнкс. Половые члены и кал — это теперь так же банально и пошло для мейнстрима, как красавчики-вампиры для «городского фэнтези».

Что ещё есть в книге? Практически ничего. Сюжет сводится к повседневной жизни юного садиста, перемежающейся флэшбеками о совершённых им убийствах или других отвратительных сценах. Герой живёт в ожидании своего брата, Эрика сбежавшего из психушки. Периодические звонки Эрика и его полные шизофазии диалоги с Фрэнком — единственный момент «комик релифа», который позволяет себе Бэнкс. Финал неожиданный, пожалуй, даже забавный, но совершенно неубедительный (неужели за семнадцать лет Фрэнк ни разу не видел голых женщин, хотя бы на картинке?). Где тут «триллер», какие «повороты сюжета»? Пьянка с карликом, после которой герой блюёт, или сожжение кроликов — это повороты сюжета? Да, в книге полно культурных отсылок — и что? Сами по себе они не достоинство и не недостаток. Нет какого-либо обыгрывания этих отсылок, есть просто «список любимых книг и музыкальных групп автора».

Восторги критиков по поводу «Осиной фабрики» напоминают ту серию «Южного парка», в которой Баттерс стал знаменитым писателем. Его книгу невозможно было прочитать без рвоты, поэтому её считали гениальной и искали в ней Скрытый Смысл. Я не читал «Голубого сала» и подобных ему извратов, поэтому «Осиная фабрика» претендует на титул самой тошнотворной книги, попадавшей мне в руки. И как большая часть «тошнотворного артхауса», она практически бессюжетна и бессмысленна.

Книга для тех, кто хочет почувствовать себя гурманом, находящим очарование в гнилом трупе младенца. Не для тех, кто ищет интересный сюжет, ярких героев или другие традиционные достоинства литературы.

Red Fox 12.01.2012 19:45

Не так давно закончил читать томик, в который включили два сборника рассказов Анджея Сапковского: "Последнее желание" (оригинал издан в 1993 году) и "Меч Предназначения" (1994 года).


Данная книга была для меня новой лишь наполовину, так как "Последнее желание" я уже читал года эдак с полтора назад. В этой теме даже должен быть мой отзыв на первый сборник. И вполне возможно, что моё мнение сейчас будет отлично от старого.
Чем меня привлекли произведения о Геральте из Ривии? Две вещи: интересный мир и диалоги. Я догадываюсь, что для кого-то "грязное средневековье" может показаться уже заезженным, но лично я знаком только с двумя авторами, пишущими в таком сеттинге. И в отличие от Джо Аберкромби фэнтези Сапковского действительно сурово-реалистичное.
Диалоги же персонажей я считаю лучшими моментами в рассказах. Вплоть до того, что разговор Геральта с Калантэ на пиру в "Вопросе цены" оказался гораздо интереснее довольно скоро пришедшего на смену экшена и развязки.
"Последнее желание" и "Меч Предназначения" вышли в целом удачными сборниками, но не без недостатков. Простые рассказы типа первого "Ведьмака" удались Сапковскому, на мой взгляд, гораздо лучше, чем, скажем, "Нечто большее", перегруженное самокопанием главного героя, размышлениями о Предназначении и прочей философией. Отсюда и чуть более низкая оценка второму сборнику - в нём подобного больше.

Итог: довольно интересные сборники, хоть и не лишённые недостатков, не дающих поставить им высший балл и рекомендовать каждому.

Оценка "Последнему желанию": 8,5

Оценка "Мечу Предназначения": 8,0

Franka 27.01.2012 17:33

Нил Стивенсон. "Система мира"
 
Возьму на себя смелость написать об этом огромном плутовском романе.
Почему плутовском? Потому что автор чертовски хитро запрятывает фантастический элемент среди моря достовернейших деталей и подробностей, вернее, элемент настолько масштабен и фундаментален, что его сложно разглядеть. Читатель попросту оказывается в положении хрестоматийных слепцов, ощупывающих слона. На протяжении двух предыдущих томов Стивенсон тихонько водит за нос, акцентируя
внимание на многочисленных интригах и приключениях. Я же не стану лишать дона читателя удовольствия лично найти подвох. Наглядного же фантастического элемента в "Системе" хоть отбавляй.
Краткий синопсис.
Итак, между событиями "Смешения", когда Джек поклялся уничтожить Ньютона, и началом "Системы" прошло двадцать лет. Причем автор не спешит рассказывать, чем же все это время занимались герои, и очень о многом читателю остается домысливать. Про Джека Шафто ничего не слышно, Исаак все также возглавляет Монетный двор, положение Элизы упрочилось, принцесса Каролина выросла, породнилась с курфюрстиной Софией, и вот-вот станет принцессой Уэльской.
В Британии формально правит старая и больная королева Анна, а на деле власть принадлежит влиятельному тори Болингброку; виги притесняются; в обществе зреет раскол между сторонниками Ганноверов и сторонниками брата ее дряхлого величества, почти что французскоподданного, которого именуют Претендентом, в качестве нового монарха.
Борьба идет с переменным успехом, зато по всем фронтам - от уличных пасквиллей, до наемных убийц с новым модным ядом никотином в арсенале. Но самое-самое насущное - это чертовски давний спор двух великих умов о том, кто же первый изобрел дифференциальное исчисление. Вопрос сделался политическим, напрямую связанным с престолонаследием, несмотря на то, что кроме Лейбница и Ньютона мало кто понимает, о чем вообще идет речь. Для ученых же это просто дикая и смертельная вражда. Так выглядит расположение сил в Британии и окрестностях, когда туда прибывает американский колонист Даниэль Уотерхаус. Как мы помним, он отчалил от брегов Нового Света на первых страницах "Ртути", и все "Смешение" о плаваньи не упоминалось. Тогда было не очень понятно, зачем его вызвали, а лично я успела подзабыть о том, что старый доктор плывет в Лондон.
Принцесса Каролина собирается править в Британии и считает своим долгом направить энергию могучих умов с дележки открытия на великие цели, долженствующие вывести империю в мировые лидеры, навсегда вытеснив Францию. А Даниэль по ее замыслу, будучи другом обоих могучих умов, должен каким-то неизвестным науке образом их примирить.
От первых двух романов "Систему мира" отличает небольшая по времени действия протяженность событийной ленты. Это никак, впрочем, не сказалось на динамичности и наполненности сюжета. Повсеместно идет противостояние - новая финансовая система, позволяющая делать деньги на их движении, оборачиваемости, и биржевых инструментах, пытается взять верх над традиционной коммерцией; концепции мироустройства британского рыцаря и немецкого барона, обе несовершенные, ведут сражения в умах; виги подсиживают тори; неуловимый Джек-Монетчик доводит до одержимости Ньютона; товарищество по постройке паровой машины изо всех сил борется с безденежьем и неверием в успех предприятия... Сюжетных линий множество, но к великой чести Стивенсона они все получили достойное развитие и завершение. Нет противоречий и с Криптономиконом, не входящим в Барочный цикл.
Отдельный дифирамб посвящаю персонажам и той вольности, с которой автор ими оперирует. С его легкой руки унылые портреты из кабинетов физики и математики становятся живыми людьми. Отдельный, конечно вопрос, сколько авторского вымысла в очеловечивании, а что имеет отношение к реальности, но на то он и отдельный, все-таки произведение художественное.
Годфрид Лейбниц вышел из-под стивенсовского пера настоящим рыцарем - благородным человеком, платонически влюбленным в королеву и не менее страстно - в науку. А вот Исааку Ньютону повезло меньше, персона получилась на редкость неприятная. Мнительность, мелочность, злопамятность, подлость и совершенно детское упрямство лишь отчасти компенсируются гением и жизнью в непрерывном озарении. Тем не менее, даже столь отталкивающая личность вызывает уважение целеустремленностью и последовательностью, с которой сей ученый муж подходит ко всему. Образ Джека тоже претерпел некоторые изменения: авантюрист и рубака перешел, так сказать, на тренерскую работу, занялся стратегией. Он показывает себя благородным человеком, особенно по сравнению с Ньютоном. Который, кстати, не гнушается ничем. Прямо-таки противостояние бесчестного рыцаря и благородного разбойника.
Не могу не остановиться на эпизодах с русскими героями - Кикиным, раскольником Евгением из Джековой команды и Его Величеством Петром Первым. Герои несколько карикатурны, но скорее привлекательны. Положа руку на сердце, все герои несколько карикатурны, чего стоят одни боевые евреи, гребущие под "Хава-Нагилу". Но в нашем случае некоторая "клюквенность" очевидна. Повторюсь, во вред роману это нисколько не идет. Самое привлекательное в персонажах то, что они все, вплоть до мальчишки, который помогает висельникам поскорее покинуть грешную землю, наделены характерами и яркими чертами. Для создания образа хватает пары-тройки точных фраз. Индивидуальность дается, в основном, через диалоги и меткие сравнения - сразу и навылет.
А еще Стивенсон использует гротескные приемы так, что хочется аплодировать. Чего стоят хотя бы тема "ядра", которое должно взорвать представление о рабстве и последующая дуэль между Даппой и Уайтом на гаубицах, или смерть внутри литавра в оркестровой яме от "иглы" виолончели, или колесница Приапа...

Чтобы подытожить сию сумбурную эпистолу, отмечу, что романы Стивенсона предназначены для подготовленного читателя. У читателя неподготовленного гарантированно случится перенасыщение информацией, книги будут просто тяжелы для восприятия.
Огромное уважение госпоже Доброхотовой-Майковой, которая передала разную манеру речи, нашла нужные слова для эпитетов и метафор, сохранила словесную игру.
Идейно-философское наполнение романа на недосягаемой высоте. Не могу не отметить эпизод со спором о расшатывании наукой основ веры и недопустимости этого процесса.

П.С. "Система мира" приподняла завесу тайны над тем, что именно было в коробке из-под сигар у Еноха Роота в "Криптономиконе" и зачем Руди Хакльгебер собирал наследие Лейбница. На мой взгляд, все четыре романа стоит рассматривать в едином информационном поле, что ли. Они все, по сути, о не бросающихся в глаза, но основополагающих и кардинальных переменах в мире. И есть что-то метафизическое в
том, что золото войны и золото Соломона оказались в руках тех, кто строит новый порядок. Ртуть - олицетворение движения, и главные герои неразрывно связаны с движением денежных и информационных потоков. Крипта же обеспечит миру движение упорядоченное и свободное.

Гатаулин Сергей 16.02.2012 05:55

"Вирус" - фантастический роман, из-во "Написано пером", 365стр., Тираж 10000экз.

На днях в продаже появилась новая книга «Вирус». О чем она повествует? Казалось бы ничего нового: о мирах, о людях, о дружбе и о… вирусе.

Кто-то, когда-то, когда еще только строился наш мир, записал во все сущее программный код, который не дает нашему миру стать образцово изящным, симметричным и правильным. Одно из его проявлений – сидящий в каждом человеке симбионт, сильно портит нам жизнь. Ну, сами знаете! Живем на удивление мало, болеем часто, страдаем все без исключения и в довершение ко всему – до обидного быстро умираем.
Одни мы? Не только.
Любая вещь, любой процесс, и даже сам мир не вечен. И во всем виноват он. А может и не вирус, может те, кто его создал.
Ну, а если попробовать освободиться от проклятого симбионта, что тогда? Мир станет прекраснее, долговечнее, разумнее? Может, станет, а может, нет.
Именно в этом состоит цель книги – показать, что будет, когда один из нас прогонит своего симбионта и превратится в Хомо Либерис – человека свободного.
Герои книги – молодые люди в возрасте от 14 до 25 лет. Затесалась, правда, в их ряды пара старичков, куча монахов и даже один генерал. Действие протекает в промежутке между рождением нашей Вселенной и появлением следующей. Параллельные миры пересекаются с реальным, реальный сливается с виртуальным, и все это безобразие начинает гулять во времени и в пределах трех книг, периодически обрушивается в виде всяких напастей на головы бедных героев.
Сообщаю, что автор старался насытить страницы действиями и приключениями, задать экшн темп, не забывая при этом, вплетать в пространство между букв глубоко сокрытую мысль.)
Хорошо ли, плохо ли получилось, решать вам.

Red Fox 29.02.2012 00:40

Не так давно закончил читать роман Стига Ларссона "Девушка с татуировкой дракона" (в оригинале книга имеет другое название - "Män som hatar kvinnor", что в переводе со шведского означает "мужчины которые ненавидят женщин").


Сюжет романа вертится вокруг двух персонажей. Первый - Микаэль Блумквист, журналист, осуждённый за клевету и приговорённый к трём месяцам тюремного заключения и штрафу. Пожилой шведский промышленник Хенрик Вангер нанимает его для расследования исчезновения его племянницы Харриет 40 лет назад.
Второй главный герой книги - Лисбет Саландер, молодая девушка с очень своеобразным характером, периодически работающая на охранную фирму и занимающаяся поиском информации. Она составляла досье на Микаэля для Вангера и вскоре вместе с Блумквистом начнёт заниматься расследованием.
Как нетрудно догадаться, попыткам главных героев выяснить, что случиось с Харриет Вангер почти полвека назад по большей части и посвящена книга.
Очень порадовало, что основным методом в расследовании у главных героев является работа с документами. Весь роман персонажи будут копаться в бумагах: делах, архивах, фотографиях. Какой-то экшен появится разве что в финале.
Ларссон очень подробен. Видно, что автор разбирался во всём, о чём писал в романе. Его "занудный" стиль изложения показался мне привлекательным, однако местами и достаточно часто писатель перегибал палку и выкладывал нам совершенно ненужные и рутинные подробности.
В общем роман мне понравился, однако поставить ему высокий балл мне не дают неправдоподобные персонажи. Все герои романа - скорее архетипы, чем люди, существование которых возможно в реальности. Блумквист слишком мягкодобрый, Саландер слишком не человек, Веннерстрём слишком мошенник, Дирк Фруде слишком добросовестный и так далее. Единственным действительно реалистичным мне кажется Хенрик Вангер - с виду добрый старик, пытающийся перед смертью разобраться с долго мучавшим его вопросом, но на деле - манипулятор, мастерски заставляющий людей делать то, что ему нужно.
Получилось так, что Ларссон очень достоверно описал всё, кроме персонажей.
И последнее. Сейчас, после ознакомления с романом мне совершенно непонятно, почему он получил статус бестселлера и уже две экранизации. Я не вижу в нём ничего уникального. Более того, книга даже не идеальна. Это неплохой детектив, но не более.

Итог: добротный триллер/детектив в декорациях современной Швеции. Подробный, однако с не очень правдоподобными персонажами. Продолжать знакомство с трилогией пока не планирую.

Оценка: 7,0

UsuallySoldier 18.04.2012 17:20

Марио Варгас Льоса «Город и Псы»

http://s019.radikal.ru/i642/1204/a3/41b8599f0c31.jpg

Роман / Переводчик: Н. Трауберг / Издательство: "АСТ, Фолио" / Год: 2008 (2002, 2004, 2006) / Серия: "Мировая классика" / 368 стр.


"Мы играем героев, потому что мы трусы; и святых, потому что мы злы; мы играем убийц, потому что нам до смерти хочется убить ближнего; мы играем, потому что родились лжецами."
Жан Поль Сартр, "Кин", 1954 г.

Собственно, знакомство с этим автором состоялось у меня совершенно случайно – его мне порекомендовали, зная моё увлечение латиноамериканской литературой, в частности Маркесом.
Тем не менее, Льоса имеет одно, и довольно существенное отличие – его тексты зачастую более реалистичны, лишены мистического компонента.

«…Столица Перу, Лима, конец 50-х - начало 60-х годов. Военное училище "Леонсио Прадо", абсолютно закрытый для остального города мирок, оплот «спокойствия и справедливости», куда родители отдают своих детей для исправления…или от безысходности. Но благополучие этого места иллюзорно – здесь царят другие порядки, основанные на самых страшных чертах человеческой сущности. Череда событий, произошедших в стенах училища и приведшая к неожиданным последствиям, начнётся в один из дней перед экзаменом по химии, который кадеты решили сдать традиционным образом – заранее украсть билеты…»

Первое.
Вообще, несмотря на то, что Льоса пишет о военной системе Перу конца пятидесятых - начала шестидесятых годов, у меня создаётся стойкое ощущение, что он пишет о армии России начала 90-х.
Вот кадеты военного училища, три курса. Младший из них носит пренебрежительное название «псы», и оба старших старательно над ним измываются, причём "по полной программе" (здравствуйте, неуставные отношения и дедовщина).
Помимо этого старшие недолюбливают и друг друга, и активно устраивают «разборки» между собой.
Межличностные отношения кадетов, а также их соблюдение устава – просто «великолепно». Поскольку в казармы не заходит никто из офицеров, да и сержанты – редкие гости, «будущие военные» «оттягиваются» по полной программе: пьют и курят – выпивку и сигареты они либо проносят из города, либо покупают из-под полы у местного торговца, активно бегают «в самоволку», чтобы заявиться, к примеру, в публичный дом (и это при том, что большинству из них лет по 14-16), прогуливают уроки, измываются над гражданскими педагогами, доводя их до «белого каления», лупят друг друга едва ли не до смерти, воруют друг у друга всё, что плохо лежит – деньги, одежду, ценные вещи, играют в карты.
Офицеры все тоже, как на подбор, кроме одного - единственного, о котором пойдёт речь позже. Вот полковник, директор училища, который одним своим видом вызывает у всех кадетов приступы бурного смеха, вот его помощники и заместили – два майора и капитан, командир первого батальона - трусы, дорожащие только собственной шкурой или карьерой. Когда на учениях одного из кадетов убивают выстрелом в затылок – именно полковник заставляет врачей написать заключение о том, что кадет убил сам себя из винтовки (в затылок!), и на этом требует закончить расследование – ну как же, «честь училища» важнее (да, особенно если её нет…).
Командиры рот – тоже ещё те разгильдяи, кроме одного - единственного - лейтенанта Гамбоа, командира первой роты пятого курса.
Это единственный офицер, которого уважают, боятся и любят кадеты. Да, он не идеален, и у него, как и у всех персонажей романа есть свои «грешки за душой», но, тем не менее, его образ – единственный положительный образ военного в этой книге.

Второе.

Как я уже говорил в романе нет ни одного полностью положительного персонажа. Я бы даже сказал, что все герои его – отрицательные (в той или иной мере), что не удивительно – внутренний мирок училища уродует, выворачивая всё наизнанку – трусость здесь становится честью, жестокость - силой, донос - благородством и .т.д. Наверное, именно поэтому Льоса и взял к роману эпиграф из пьесы «Кин» Ж.П. Сартра. Даже единственного, казалось бы, положительного персонажа – Гамбоа, автор не пощадил, заставив лейтенанта отступить перед непробиваемой глупостью начальства, и мифической «честью» училища, демонстрируя, что все те, кто побывал в этой системе, не важно – кадет или офицер – становятся «псами», постепенно утрачивая человеческие черты.
Но псы – это лишь результат, конечное звено деятельности города. Да, Лима красива – южные пейзажи, светлые, яркие моменты жизни людей, но мути и грязи хватает и здесь, и порой её даже больше чем в «Леонсио Прадо».

Третье, что хочется отметить - интересный метод «преподнесения» персонажей - через воспоминания, внутренние монологи – рассказы о своей жизни. Изначально, правда, трудно понять, кто же это «вещает», и сами эти моменты воспринимаются поначалу, как смутный набор мыслей, бред, но со временем сложность при чтении данных эпизодов исчезает, начинаешь понимать, кто из кадетов «рассказывает» о себе.

Итог: интересный образец латиноамериканской реалистической прозы, неуловимо похожий на произведения Маркеса, но в то же время весьма отличающийся от них, как атмосферой и структурой, так и затрагиваемой проблематикой.

Red Fox 03.05.2012 23:22

На этой неделе закончил с романом Анджея Сапковского "Кровь эльфов" ("Krew elfów" в оригинале), вышедшим в 1994 году.


"Кровь эьфов" - это первый роман в цикле Анджея Сапковского о ведьмаке Геральте. До этого были выпущены лишь два сборника рассказов. Переход к иной форме лично мне пришёлся по вкусу.
Сюжет романа напрямую продолжает сюжет последнего рассказа из сборника "Меч Предназначения", и в нём рассказывается о жизни Цири вместе с ведьмаком и её обучении. На фоне этих событий нам показывают пережившую войну страну и некие заговоры и политические интриги, связанные с главной линией романа.
Язык никоим образом не изменился, а читателю показывают всё то же грязно-вонючее и грубое средневековье. Читается роман с интересом, и если есть на что пожаловаться, так это на незаконченность книги. Видна заявка на саговость с продолжением истории в следующем романе, но надежда на достойное продолжение не отменяет такого недостатка "Крови эльфов", как обрубленность сюжета.

Итог: интересный, пусть и не законченный должным образом роман.

Оценка: 7,5

mi38 14.05.2012 08:40

http://vk.com/photo24097427_282042157

Первая книга Александра Лаврентьева из трилогии "Кругом была тьма" серии "Запределье".
2051 год, неодемократия. Почти вся Европа под водой, Китай, захвативший Дальний Восток лежит в руинах после сильных землетрясений, на Ближнем Востоке произошла череда местных конфликтов с применением ядерного оружия. После падения Халифата, Москва является столицей нового конгломерата - Евразийского Союза.
Ветеран боевых действий Иван Логинов приезжает в Москву на заработки. Всемогущее бюро национальной безопасности выдает ему направление на работу в банк - охранником. На самом деле, Ивану предстоит охранять конви -
рабов, на труде которых стоит финансовое благополучие Союза. Однако отработать ему удается всего несколько дней, потому что однажды утром, сразу после начала смены наступает КОНЕЦ СВЕТА. Иван оказывается один в темноте в подземельях всемогущей корпорации "Новый Авалон".
Ему предстоит сразиться со сбежавшими из лабораторий "Авалона" генетическими мутантами, выбраться из здания, выяснить, что же на самом деле произошло, и почему он остался в живых, встретиться со старыми врагами, с которыми судьба его свела на погранзаставе на севере Байкала, а так же найти веру и Истину. Выживет ли он в этом новом мире, в котором полно тварей, словно сбежавших из ада? Сможет ли выстоять он перед невзгодами и при этом остаться человеком?

Роман очень динамичный, герои - мужественны и узнаваемы. Несмотря на все перипетии героев и переживаемые ими трагедии после прочтения романа хочется жить.

Argumentator 11.07.2012 11:41

Война никогда не меняется.
 
Перечитал роман "The Heroes" Joe Abercrombie и понял - пора бы уже написать что-нибудь об этой книге, чтобы пока я мучительно ожидал выхода "Red Country" кто-то другой мучительно ожидал перевода "Героев" ;-) Да, вот такой я злой читатель.
"Война ужасна - но также и полна возможностей". Финри дан Брок
"Каждая война - это лишь прелюдия к разговору." Байяз, Первый из Магов
"Война - способ добиваться своего." Принц Кальдер
"I fucking love war!" Вирран из Блая и Бремер дан Горст

Герои - старинный круг камней на вершине холма, под которыми, согласно легенде, похоронены великие воители прошлого. Забытые великаны, упорно охраняющие никчемный клочок земли. Возможно, предание лжет, и под ними никто не лежит, но скоро это изменится - холодная грязь Севера примет в себя новых героев. Руны говорят, что прольется кровь. Они всегда так говорят, и, в конечном счете, чаще оказываются правы, чем нет. Таковы уж времена. Курнден Зоб, последний честный человек Севера, и его дюжина занимают этот старый холм с дурацким названием. Так сказал Черный Доу, а если Черный Доу что-то сказал... Не зря говорят, что этот бессердечный ублюдок убил больше людей, чем зимние морозы. Людям Ищейки приказано то же самое - занять Героев и посмотреть, не видно ли где армии Доу. Представитель Закрытого Совета, Байяз, Первый из Магов, приносит маршалу Крою приказ действовать решительнее, и армии Союза стягиваются к долине Осрунга. Если Союз ищет битвы, Черный Доу не откажется дать им битву - многие на Севере устали от отступлений и рейдов по тылам противника. Ишри, Восточный Ветер, эмиссар Пророка Кхалюля, снабжает самопровозглашенного Защитника Севера золотом и информацией, а так же готовит свои неприятные сюрпризы врагам Бога, пока пара Адептов из Адуйского Университета собирается провести для Байяза очередной небольшой эксперимент. Странник-Стучаший-В-Дверь, вождь Тысячи Племен, привел из-за Кринны свои толпы дикарей, чтобы сразиться с любым, кто согласится вступить с ним в схватку. Величайшему герою Севера, Виррану из Блая, старая ведьма Шоглиг предсказала время и место его смерти, но это не здесь и не сейчас, и потому герой бесстрашно рвется в бой. Не боится смерти и опозоренный телохранитель короля, печально известный Бремер дан Горст, терзаемый неразделенной любовью и жаждой искупления, Королевский Наблюдатель за Северной Войной. Финри дан Брок, амбициозная юная леди, дочь маршала и супруга подающего надежды молодого офицера с не слишом удачной родословной, старается пропихнуть своего мужа по ближе к вершинам власти. Тем временем генералы Джаленхорм, Миттерик и Мидд, соперничающие между собой за звание худшего из военачальков Союза, готовы положить сколько угодно солдатских жизней ради своих мелочных амбиций, а среди северян распространяются слухи, что Девять Смертей жив и готов вступить в битву на стороне Союза. Сын Шаммы Бессердечного достает отцовский меч из сундука и покидает свою ферму в надежде завоевать себе имя. Коул Трясучка, которого некоторые называют Псом Доу, возвращает из изгнания Принца Кальдера, который жаждет занять место своего отца и готов ради этого предать кого угодно и пойти на что угодно, кроме разве что собственной смерти... Их судьбы изменятся за три дня битвы при Осрунге. Сотни и тысячи людей погибнет в сражении за никчемный клочок земли с древними камнями. Кто-то преуспеет, кто-то вернется в грязь. Кто-то ожесточится, кто-то станет мягче. Война меняет людей, но сама война... Война никогда не меняется.

Очередная глава в противостоянии Союза и Гуркхула, банков и церкви, Первого из Магов и Пророка. Старые знакомые и новые симпатичные персонажи, фирменный авторский стиль повествования, восхитительные диалоги, динамичные сражения, неожиданные повороты сюжет, черный юмор и старая добрая мораль. Трехдневная битва, увиденная изнутри, глазами множества очевидцев. И просто хорошая книга. Все это, и кое что еще - "The Heroes" by Joe Abercrombie. Учите английский или ждите перевода, неудачники!

Извините конечно, шучу ;-)

Robin Pack 01.08.2012 22:55

Обладатель самой популярной майки в редакции МФ,
Скрытый текст - Вот этой:

Патрик Ротфусс
и его томище
«Имя ветра»


Эта книга ставит перед вами, как читателем, вопрос: правда ли вы любите фэнтези? Любите ли погружаться в мир средневековья, магии, суеверия, бардов, таверн и драконов? Мечтаете красться по ночному лесу, сжимая рукоять меча? Или вы просто цените хорошее фэнтези за сюжеты и оригинальный замысел, а в шкафу у вас вместо Нарнии - книги классиков фантастики?

«Имя ветра» столь же качественно, сколь и банально. У Ротфусса восхитительно красочный язык, который лишь слегка притуплён переводом. Он пишет стихи, он играет словами, созвучиями. В его мире этимология играет огромную роль в восприятии реальности, она даже влияет на сюжет. Его метафоры красочны, его диалоги живы, а его шутки хотя бы забавны...

...и при этом, «Имя ветра» — история, которую вы слышали сотни раз. Паренёк, у которого Тёмные Силы убили родителей, поступает в Школу Чародейства и Волшебства. (Нет, шрама на лбу у него не было). Он немедленно оказывается лучшим учеником. У него появляется злобный завистник среди студентов и гадкий преподаватель, который его третирует. Он пользуется оглушительной славой в Университете, совершает подвиги при любом удобном случае и влипает в неприятности, нарушая внутренний распорядок. А ещё у него друзья-обормоты и любовные проблемы. И, конечно, ближе к концу Тёмные Силы Возвращаются.

Вся книга — это биография одного человека, рассказанная им самим. У неё нет стержня, нет цельного сюжета, она не идёт от завязки и не приближается ни к какой развязке. Про побочные ветки и взгляды с другой стороны — и думать забудьте. Квоут просто вспоминает эпизоды из своей жизни в хронологической последовательности. Время от времени он и вовсе срывается в «побочные квесты» и приключенствует просто так, чтобы развлечь читателя — к примеру, история со свадьбой и драконом. И конец книги — это даже не «продолжение следует», это явственный «конец первого тома». Историю можно было с тем же успехом оборвать на любом другом месте.

Надо признать, «Имя ветра» не во всём соответствует штампу. Скорее, оно пытается показать, как этот штамп воплотился бы в реальности. К примеру, всю книгу Квоут нищ, как церковная мышь, и вынужден всё время искать способы заработка. Ротфусс не устаёт напоминать, что фэнтезийное «всё время куда-то идут» требует немалых денег - на еду, на коня, на ночлег. Не назвал бы мир «Имени ветра» реалистичным средневековьем — всё-таки, местное панибратство между простолюдинами и высшим сословием шокирует - но это вполне убедительный, хотя и лишённый подробностей, фэнтези-сеттинг. Он пригоден для жизни, а не только для приключений. Очень приятная особенность этой истории - подробно показана жизнь барда, бродячего артиста, какие у него возможности и как он зарабатывает. Если кто-то хотел почитать книжку «про барда», эта подойдёт.

Реалистична и магия этого мира. В отличие от помпезных, загадочных и всемогущих чародеев, типичных для фэнтези, Ротфусс рисует нам цех инженеров и учёных. Местная «симпатия» — слово «магия» даже не звучит — более всего похожа на прикладную науку, работающую на производство товаров и услуг. Маги лечат, маги делают негаснущие лампы. Маги работают и зарабатывают деньги. И магия в самом деле настолько сложна и опасна, что заниматься ей могут немногие и лишь после долгого обучения.

К сожалению, главный герой наделён всеми талантами изначально и мигом «проглатывает» всё обучение, несмотря на препоны. А в конце он и вовсе решает, что книге не хватает капли мэрисьюшности, и внезапно выдаёт в приступе гнева сложнейшее заклинание, которого не знал. Даже странно, что никакого Пророчества об Избранном, который погубит чандрианов, до сих пор не прозвучало.

Итак, ваш ответ. Как оценить высококачественное исполнение банальной фэнтези-истории? Если вы обожаете фэнтези как таковое — читать стоит, ибо это весьма крепкий образец жанра. Если же вы цените оригинальность и внушительную историю-сюжет, а всякие красивости вам безразличны — не обязательно.


Скрытый текст - P.S. Вспомнил свой спор с Gray Fox'ом в КОиРе:
Спор был на тему "Отблески Этерны" vs "Имя ветра", причём оба "ИВ" ещё не читали.:lol: Так вот, Камша по сравнению первых томов объективно лучше. Судите сами:

Ротфусс: единственная сюжетная линия, история одного мальчишки от его лица (+незначительные флэшфорварды).
Камша: много сюжетных линий, показ конфликта с точек зрения людей по обе его стороны.

Ротфусс: становление-взросление героя.
Камша: интриги и войны в борьбе двух династий за трон.

Ротфусс: нет промежуточного финала, многоточие.
Камша: чёткий промежуточный финал, победа одной из сторон.

Ротфусс: аристократы и оборванцы с улицы учатся на одинаковых правах в Университете. Лорд смущается, когда его называют лордом.
Камша: Ванька, лентяй, живо сюда, а то выпорю! Прошу простить меня, ваше сиятельство...

Red Fox 14.08.2012 21:53

Закончил читать роман "Распознавание образов" ("Pattern Recognition") Уильяма Гибсона, вышедший в 2003 году.


Задумайтесь на секунду, чего вы будете ожидать от книги Уильяма Гибсона, купленной наугад, при том, что ранее с творчеством этого писателя вы не были знакомы? Наверняка киберпанка, так как Гибсон известен в первую очередь как основатель этого жанра.
Но совершенно внезапно действие "Распознавания образов" происходит в мире, немногим отличающимся от нашего. Никаких фантастических допущений в романе нет.
Главная героиня книги - 32-летняя Кейс Поллард, занимающаяся консультированием в сфере маркетинга. Она оценивает логотипы новых продуктов и по сути предсказывает их успешность благодаря собственной аллергии (или, можно сказать, фобии) на торговые марки и эмблемы.
Но очередная работа на одно рекламное агенство (даже не столько на агенство, сколько лично на его основателя) оказалась из ряда вон выходящей. Её нанимают для того, чтобы она отыскала создателей фрагментов - коротких роликов, анонимно выкладываемых в интернет и получающих всё большую популярность. Сама Кейс при этом интересуется фрагментами и, как и многие их поклонники, заинтересована в раскрытии секрета их производства и нахождении смысла этих роликов.
Обозначенная только что интрига сразу захватила меня. Вполне возможно, из-за того, что она вполне реальна, и даже в нашем с вами мире можно найти похожие явления.
Роман я начал читать с большим интересом. Мне очень понравились и аскетичный язык Гибсона, и созданные им персонажи, и сам факт того, что я попал на нефантастическое произведение у известного именно засчёт фантастики писателя. Впечатлило рекордно неклюквенное изображение России и её реалий, занявшее большое количество текста. Также очень впечатлили некоторые авторские мысли, которые я взял себе на вооружение.
Всем хорош роман, кроме одного. Интрига не получила должной развязки. Она достаточно нестандартна, выдаёт много идей, но лично я не получил от раскрытия тайны фрагментов того удовольствия, которое я имел, не зная, кто или что стоит за этими роликами.

Итог: интересно и интригующе. Была бы концовка столь же мощной, было бы замечательно. А так просто хорошо.

Оценка: 8,0

Red Fox 18.10.2012 16:47

Покончил с романом Джо Аберкромби "Первый закон. Книга II: Прежде чем их повесят" ("The First Law. Book Two: Before They Are Hanged"), вышедшим в 2007 году.


Главная проблема второй книги трилогии "Первый закон" состоит в том, что как самостоятельное произведение она не имеет практически никакой ценности. Предыдущий роман - "Кровь и железо" - закончился, толком даже не начавшись. На этом многоточии и начинается "Прежде чем их повесят". Если первая книга была прочитана вами довольно давно или же вы вовсе обошли её стороной, понимать происходящее вы начнёте далеко не сразу. Более того, финал второго романа вышел ровно таким же, как финал предыдущего - с таким же успехом Аберкромби мог поставить точку и начать работу над третьей книгой в любой другой момент истории.
Но хуже двух проблем вместе взятых здесь то, что за шесть сотен страниц "Прежде чем их повесят" сюжет еле сдвинулся с места. Нам наконец-то объяснили, зачем первый из магов всю первую книгу собирал людей и почему ему были нужны именно они, но к своей цели он не то, что не приблизился, а скорее даже отдалился от неё. Две войны, начавшихся в конце прошлой книги, до сих пор можно считать только-только начавшимися. Самое интересное было оставлено автором на последнюю часть трилогии, и это не могло не сказаться на втором романе.
Читать книгу довольно интересно. Как и первая часть, "Прежде чем их повесят" не блещет оригинальностью. У нас есть довольно заштампованные персонажи, но поданы они достаточно хорошо. Так хорошо, что банальные изменения типа "самовлюблённый болван повзрослел" не хочется упрекать.
В принципе, так можно сказать и о двух частях трилогии в целом. Они вовсе не оригинальны, но интересны. И несмотря на вторую книгу, которая могла быть гораздо лучше, желание дойти до финала истории не пропадает.

Итог: неплохая вторая часть трилогии, которая могла быть лучше, не оставь автор всё самое интересное для финала.

Оценка: 6,5

.:БЛИЗНЕЦ:. 27.10.2012 16:18

Чайна Мьевиль "Крысиный Король". Дебютный роман автора.
http://s017.radikal.ru/i437/1210/ed/790712b91b5c.jpg
"Один плюс один равняется одному". Чайна Мьевиль?!

Читая томик с произведениями Замятина, устал от его тяжелого, но живого слога наполненного всевозможными образами и решил взять книжку, с которой можно сделать передышку, дабы с новыми силами продолжить читать Евгения Ивановича. Взор пал на книги Мьевиля, с которыми я давно хотел ознакомиться и, решив, что пришло время, после некоторых сомнений, ткнул пальцем в "Крысиного короля". Разочарование пришло буквально с первых страниц благодаря корявому переводу и редактуре, дальше от романа потянуло душком Молодого и Талантливого Автора ничем не уступающим нашим отечественным "талантам". Беззубо, коряво, невменяемые гг. Сюжет прост как пять копеек: обозначенные главный герой и злодей обязательно встретятся в финале, но зато есть элемент в лучших традициях индийского кино. Большинство времени в книге занято потугами автора родить что-то живое. И вот наблюдаешь за этими мучениями, ждешь, что же там родится, а оказывается что у автора запор. Один из так называемых самых ярких дебютов в английской прозе рубежа веков - всего лишь громкая отрыжка в литературе.
Прочитав половину книги посетила мысль, что несмотря ни на что роман легко читается, но когда оставалось дочитать страниц шестьдесят эта светлая мысль улетучилась – я читаю довольно медленно и по сему дочитывание сего шедевра превратилось в неимоверное мучение.
Если бы я изначально не был настроен, прочитав отзывы на творчество автора, на то, что первая книга значительно уступает последующим, никогда бы не продолжил чтение книг Мьевиля. А так, чуть погодя, все же продолжу чтение данного автора, но вот закралось некоторое сомнение относительно хвалебных отзывов на последующие книги Мьевиля.
Единственная цитата, которая хоть как-то повеселила – "Вот и нашлось применение для его странной крысиной силы. Помогать убогим. Носить их по Лондону быстрее, чем дерьмо несется по канализации." Самое умное и остроумное что смог сказать автор в этой книге.
Финал ничего не исправил: один рояль большой, один – маленький, отсутствие логики. Зато не возникло диссонанса – финал вписывается в общую бездарную картину.

В общем, совершенно проходной роман, который читать не обязательно, или, даже обязательно не читать, никто ничего, не прочитав его, не потеряет а даже приобретет, например, время для чтения чего-нибудь более достойного.

Era 29.10.2012 20:57

Л.И. Васина "Фейри Мерроу"
 

Эта увлекательная история началась в Аделаиде. Именно здесь я встретилась с мужчиной, из-за которого вся моя жизнь перевернулась с хвоста на голову.
Мое имя Мемо и я фейри мерроу или ундина, или просто русалка, живущая в океане, который омывает южные берега Австралии. Многие люди считают, что мерроу живут в сказочных хрустальных дворцах или в затонувших кораблях, что веками лежат на морском дне и, что самое главное, – нас не существует, но это не так. Мы существуем и живем около островов или коралловых рифов, везде, где есть еда и теплые течения, а вечерами выходим на берег, чтобы побыть наедине со своими избранниками.


Так начинается книга, о которой я хотела бы написать. Жанр фэнтези.
Я бы сказала, что это современная история русалки, где главная героиня проходит длинный путь, чтобы найти себя, свое место в жизни и свою любовь.
Самое интересное, она написана женщиной, что является редкостью для российских писателей в области фантастики и фэнтези. Что мне понравилось в этой книге, так это характер, с которым она подана читателю. Здесь нет немыслимого количества розовых слез, здесь есть борьба, борьба за себя и свою жизнь.
Каждый из нас задает себе множество вопросов о том, куда двигаться дальше, доверять или нет, идти вперед или отступить, остаться или уйти. Так и главная героиня Мемо задается теми же вопросами, она пытается отыскать себя в мире людей, но при этом боится оставить океан, она любит и сомневается, но хочет любить.
После прочтения остается приятное чувство удовлетворения, нет излишней загруженности и завихрений мысли, есть лишь радость.

Безусловно, это типично женская литература, которая снимет стресс, избавит от грусти и каждодневной рутины, книга даст возможность отвлечься и почувствовать легкость, стремление к чему-то неизвестному и прекрасному, потому что произведение пропитано океаном и пейзажами Австралии и Ирландии, здесь отлично показана размеренная жизнь и та самая человеческая простота и радушие, которых сейчас так не хватает.

Лично мне книга очень понравилась, советую прочитать.

OlyaOlya 07.11.2012 01:47

Вложений: 1
А я хочу обратить ваше внимание на прекрасного украинского писателя-фантаста Андрея Дмитрука и, в частности, на его роман "Смертеплаватели".

Вложение 12094

"О романе «Смертеплаватели» — и почему его следует прочесть

Есть одна научно-практическая программа, которую, само того не зная, осуществляет всё человечество, причём на протяжении многих тысяч лет. Это программа «Бессмертие». Собственно, она началась тогда, когда люди открыли, что их жизнь конечна.
Четыре тысячи лет назад вавилонский герой Гильгамеш сражался с чудовищами, прошёл целый свет, чтобы достать цветок бессмертия, — но, в конце концов, этот цветок у него похитила хитрая змея. То был миф, — однако многие, по примеру Гильгамеша, отправлялись за средством от смерти. Острова, где бьёт родник, дающий нескончаемую жизнь, по приказу императора искали мореплаватели древнего Китая. Вера в то, что где-то на Земле есть такие источники, продержалась долго: в XVI веке испанец Понсе де Леон отплыл в Новый Свет, поскольку был уверен, что именно там найдёт волшебный ключ. Увы, ключа он не отыскал… зато мимоходом открыл полуостров Флорида! Медики древности решили, что могут обойтись без заморских источников, и стали давать своим пациентам советы… порой весьма занятные! Так, лекари знаменитого царя Соломона, когда тот состарился, рекомендовали ему класть рядом с собой в постель молодых девушек, по две сразу: их-де юность перейдёт к нему… Алхимики тоже не снаряжали кораблей, они пытались найти эликсир вечной жизни в своих лабораториях. Иные рецепты стоили весьма дорого: так, римскому папе Бонифацию Восьмому прописали, как средство от старости, смешивать в размельчённом виде золото, жемчуг, сапфиры, изумруды, рубины, топазы, слоновую кость — и всё это пить вместе с вином... Увы, папа прожил не слишком долго! Кроме путей смешных и нелепых, бывали и жестокие, страшные cпособы продлить жизнь. Французский маршал, барон Жиль де Рэ умертвил несколько сотен крестьянских детей, пытаясь добыть чудо-эликсир из их крови плоти. Венгерская графиня Эржебет Батори принимала ванны из свежей крови, для чего умертвила 650 крепостных девушек…
Но довольно курьёзов и ужасов. Вторая половина прошлого века, время появления компьютерной техники, голографии, генной инженерии, позволила учёным уверенно заявить: сверхдолголетие и даже бессмертие — возможны! От беспочвенных мечтаний и слепых поисков перешли к серьёзным разработкам. Сегодня наука предлагает, как минимум, три способа продления жизни, вплоть до бесконечности:
способ биологический: «научить» клетки нашего тела делиться неограниченное количество раз, не старея и не обрастая шлаками;
способ технический (его придумал украинский академик Виктор Глушков): перенести своё сознание в память компьютера; вариант — пройти «киборгизацию», т. е. постепенно заменять выходящие из строя органы тела искусственными, вплоть до полной замены живого организма — синтетическим;
способ виртуальный: «перезаписать» свою психику в голограмму либо разместить её в сети, подобной паутине интернета.
У каждого из этих способов есть ярые защитники и не менее убеждённые противники. Ни один из них нельзя реализовать средствами современной науки и техники. И, тем не менее, это уже не фантазии, а проекты, подкреплённые расчётами…
Роман «Смертеплаватели» — задание учёным будущего, ищущим возможности победить болезни, старение, самоё смерть. Прежде всего, он глубоко оптимистичен: вопреки всем, столь модным ныне, прогнозам гибели цивилизации, книга рисует мирное грядущее, процветание Земли и счастье живущих на ней людей через сто лет, через много веков — и даже в 3473 году, когда происходит основное действие романа! Это — блистательная утопия, выдержанная в традициях, заложенным Жюлем Верном и Гербертом Уэллсом, Иваном Ефремовым и Олесем Бердником. Причём, автор не занимается маниловским прожектёрством, а набрасывает, хотя и вчерне, целиком возможные пути к столь великолепному завтра.
Люди, населяющие ту, далёкую от нас, Землю, не просто избавлены от страха перед недугами, дряхлением, уходом в небытие. Они способны передвигаться без каких-либо транспортных средств, одной лишь силой воли, с гигантской скоростью на огромные расстояния; они общаются без помощи речи и видят суть вещей, не исследуя их. Но это лишь начало того невероятного пути, который видят перед собой земляне XXXV столетия…"

Я думаю, что этот роман равнодушным уж точно не оставит. После его прочтения на мир начинаешь смотреть как-то иначе, вдохновляешься что ли. В общем, советую вам его прочесть)

sourse 08.11.2012 20:05

Почему нас ненавидят? Вечная война ради вечного мира
http://posters.ec/cover/73636
Перед вами — международная сенсация. Книга, которую в «самой свободной стране мира» — США — отказывались издавать по цензурным соображениям!
Почему? А потому, что ее автор — Гор Видал, выдающийся мастер современной прозы — убедительно и аргументированно доказывает: в трагедии, постигшей Америку 11 сентября 2001 года, виновата — сама Америка. Ее политика «добровольного принуждения». Ее назойливое «миссионерство». Ее упорное навязывание человечеству собственных идеалов…
Так ли это? Кто-то, пожалуй, не согласится с позицией автора. однако прочитать умную, злую и необычную книгу Гора Видала — необходимо!..

Данная книга повествует о том, что Америка создала свои проблемы на ровном месте из ничего. Ошибки правительства, махинации, системный кризис- все описано общедосупным языком.

.:БЛИЗНЕЦ:. 10.12.2012 19:13

Эдмонд Гамильтон. Цикл "Джон Гордон". Романы "Звёздные короли", "Возвращение на звёзды"
http://s49.radikal.ru/i124/1212/2c/4f99bd1ada11.jpg

Имхо, переоцененный цикл. Можно долго рассуждать о заслугах Гамильтона перед космооперой в частности и фантастикой в целом, но литературной ценности в этом произведении кот наплакал. Вот из-за таких произведений фантастика считается второсортной литературой. Простенькое бездумное чтиво, унылая интрига, поведение героев очень часто совершенно нелогичное. Женский роман, только для мальчиков: у главного героя скучная и унылая жизнь а хочется чего-то большего, хочется к звездам да с бластером на перевес... и вдруг ему выпадает возможность побывать в шкуре (в прямом смысле) наследника трона галактической цивилизации, попасть в самую гущи интриг, спасти мир от захватчиков (в которых, кстати, угадывается СССР) естественно, присутствуют полеты на звездолетах и конечно необычайной красоты гордая неприступная принцесса спортсменка комсомолка на первом свидании ни-ни, но которую, главный герой влюбляет в себя чуть ли не в первое мгновенье и которая, готова бегать за ним повсюду по пятам как собачонка.

Единственный забавный момент в первом романе дилогии:
"- В атаку! – вскричал Дерк Ундис, потрясая пистолетом. – Да здравствует вождь."
Сразу вспоминается фотография "Комбат" времен Великой Отечественной:
Интересная штука, автор переписал окончание роман "Звёздные короли" после того как написал продолжение, но у нас спустя больше чем 40 лет, используют первоначальный вариант романа, который в контексте с продолжением нелогично смотрится.
На первых страницах второго романа "Возвращение на звёзды" появилась острота, проявляемая в иронии, но только эта острота совершенно неуместна, потому как похоже на ворчание престарелого недовольного жизнью человека.

В двух словах о сюжете романа "Возвращение на звёзды": такой же унылый как и первый роман цикла. Но здесь есть весьма забавные, надеюсь все же переводческие а не авторские, фейлы.
"За зоной опаленной земли возвышался лес с редкими грациозными деревьями цвета спелой пшеницы, но совершенно другой формы."
Какой именно формы? Я впал в ступор минут на пять представляя себе эту другую форму. Мне лезли в голову деревья в форме зигзагов, грибов и сетки Рабицы но какую форму имел в ввиду автор так и осталось загадкой.
"Огромные кошачьи глаза величиной с кофейные блюдца светились разумом и тупостью."
Здесь просто:facepalm:.
"Сквозь иллюминаторы (которые на деле иллюминаторами не были) он наблюдал, как появляются, увеличиваются, а затем пропадают звезды."
Иллюминаторы, которые, на деле иллюминаторами не были. А чем они были?
И (барабанная дробь) эпический фейл:
"… Дебилизм танцоров достиг апогея, за которым последовали внезапная остановка и полная тишина."
Казалось бы ничего такого. Но если прочитать в контексте с предложением которое идет на несколько абзацев выше:
"...два создания ярко-красного цвета с явно избыточным на первый взгляд числом конечностей кружились в манерном танце: движения их были стилизованы, напоминая школу театра Кабуки…
… Дебилизм танцоров достиг апогея, за которым последовали внезапная остановка и полная тишина."

...невольно задаешься вопросом: переводчик (автор?) думал головой когда составлял слова в предложения? На ровном месте так обгадить японскую культуру это нужно еще уметь.

А меж тем, самая известная дилогия у автора. Для себя делаю пометку - дальнейшее знакомство с творчеством Гамильтона совершенно бессмысленно.

.:БЛИЗНЕЦ:. 10.12.2012 19:21

Цитата:

Сообщение от Нигвен (Сообщение 1469366)
Это ты из сети качал? Потому что в оригинале такой строчки нет.

Я художественную литературу читаю исключительно в бумажном варианте. Эта цитата из книжки, картинка которой использована в рецензии.:smile:

Жуга 19.12.2012 19:55

Вадим Попов "Шаман. Охотник за планетами"
http://fantlab.ru/images/editions/big/92445
Издательство "Астрель-СПб", 2012.
Впечатление неоднозначное, но вполне положительное.
Налицо эксперимент внутри жанра космической оперы. Поэтому отсылки к классикам жанра вроде Олдриджа или Ле Гуин конечно заметны. Но это правильные корни, и мне нравится, куда они растут :-)
Как полагается в космоопере, перед нами далекое будущее с перелетами на «гиперприводе Прохорова-Ли», вполне оригинальными расами чужих, с которыми у человечества непростые отношения, и загадка, которую главгерою и предстоит разгадывать. Загадка достаточно глобальна – после некоей катастрофы Земля и её планета-«побратим» буквально испарились, перестали существовать. И опять же, по законам жанра, несколько человек во главе с воспитанным чужой расой главгероем, тем самым шаманом, на первый взгляд случайно влипают в ситуацию, которая втягивает их в череду всё более опасных событий.
Интрига как в шпионском романе, что к чему и кто есть кто становится понятно далеко не сразу, ходульных поворотов сюжета не заметил.
Важное. Последнее время меня бесят в фантастических боевиках слитые или нарочито сладенькие концовки, и вот эта книжка меня прям порадовала – всё честно и логично, за достижение поставленных целей порой приходится круто расплачиваться.
На самом деле книжка где-то на грани космооперы и фантастического боевика, потому что с одной стороны все боестолкновения описываются подробно и со вкусом, а с другой стороны экшна тут в меру, в самый раз и кровь с каждой страницы не льется.
Язык мне понравился, читается легко.
Главных героев не так уж много, зато главное они получились достаточно живыми, что называется «с биографиями». Главгад может и не безумно оригинален, но иногда вгоняет в дрожь.
Само по себе фантдопущение о психотехниках-священнослужителях разных религий, обеспечивающих безопасность космических полетов достаточно оригинально. Во всяком случае в других фантастических романах мне подобного еще не попадалось. Нельзя не заметить и выпады против религиозного фанатизма, вполне созвучные недавним конфликтам в обществе, хотя никаких прямых намеков на текущие события нет. Да и роман, судя по датам в конце книги был написан куда раньше нынешних общественных бурь, но что есть – то есть. Хотя позиция автора довольно нейтральна. Опасны не какие-либо религии – опасны люди, избравшие их орудием на пути к власти.
Прочел быстро и с интересом. Буду отслеживать другие книги автора (а друга, сделавшего мне странный подарок в виде книжки неизвестного писателя угощу пивом))) .

Любителям русской космической фантастики очень рекомендую.

.:БЛИЗНЕЦ:. 31.12.2012 03:10

Майкл Суэнвик. Дочь железного дракона

http://s019.radikal.ru/i643/1212/77/1b7690dd94fd.jpg

"Не важно, насколько ты осторожна: каждый раз, играя с мальчиками в «спрячь колбаску», ты рискуешь оказаться в итоге с полным брюхом последствий."

Читать эту книгу в переводе Анастасии Кузнецовой - сущий ад (надолго запомню эту фамилию http://smiles.dolf.ru/dolf_ru_321.gif). Такое чувство, что роман перевели с помощью google-переводчика но отредактировать не сочли нужным.
К примеру:
"Гнилые зубы в гниющей пасти. Лицо, казалось, вывернули на стороны."
На изнанку может?
"Спасающиеся заключенные с визгом выскакивали из ворот и бегали безумными кругами, хлопая руками по своим пылающим головам."
Можно было, наверное, вставить какой-нибудь фразеологизм, который более точно охарактеризовал бы ситуацию.
Их командир восседал на хромированном боевом коне, отполированном до такой степени, что едва выделялся на фоне окружающего пейзажа.
Я то понял, что хотел сказать автор, но подобный перевод обескураживает, там более, если весь текст такой куцый. В итоге не наслаждаешься чтением, а пытаешься продраться сквозь убогий словарный запас переводчика.
В общем, более корявого изложения я еще не встречал. Книга и без того перенасыщена всевозможными аллюзиями, что по идее должно приятно осложнять чтение но в таком виде это не чтение, это кошмар, да и сама сюжетная линия не очень впечатлила, но каким-то чудом в финале автор вырулил ситуацию и роман захотелось перечитать, но перечитать в адекватном переводе.
В целом, очень неоднозначная и противоречивая книга: технофэнтези, роман взросления с откровенными постельными сценами и бредовыми картинами – кого-то может отпугнуть, но вместе с тем, местами книга с очень глубокими и интересными идеями.
Можно отдельно отметить присущую в книге мифологию. Я, к сожалению, не распознал, есть ли эта мифология отсылкой к какой-нибудь народности или специально созданна автором.

Red Fox 16.01.2013 16:33

Вчера закончил читать роман Уильяма Гибсона "Страна призраков" ("Spook Country"), вышедший в 2007 году.


"Страна призраков" - это вторая книга в трилогии, начатой предыдущим романом Гибсона "Распознавание образов". А также тот редкий случай, когда два произведения в одной серии по качеству просто несопоставимы.
Ужасно всё. Сюжет не стоит выеденного яйца. Всю книгу только и думаешь о том, к чему же идут все описанные события. Есть некое подобие интриги, которая была и в прошлом романе. Но если в "Распознавании образов" вопрос о смысле и происхождении выкладываемых анонимом в сеть роликов действительно захватывал и не давал отрываться от книги, то история с каким-то грузовым контейнером в "Стране призраков" совершенно неинтересна.
Кроме того, в сюжете очень много лишнего и необъяснимого, полно белых пятен. История ведётся от лица трёх персонажей, которые в финале пересекаются - как же иначе. Но при этом только одна линия действительно толкает сюжет вперёд. Вторая до самого финала не играет особой роли, а третья так и вовсе выглядит пятым колесом - совершенно не нужна и в конце выкидывается автором за ненадобостью.
А упомянутая выше "интрига", тот самый контейнер, к которому ведут все три линии и в котором заинтересована куча персонажей, вообще приходит в сюжет из ниоткуда. Я так и не понял, каким вообще образом от истории про новый вид искусства Гибсон перешёл к погоне за контейнером с неизвестно чем - постановка интриги получилась очень топорно.
В целом "Страна призраков" - это ужасная книга. От Гибсона после очень интересного "Распознавания образов" я такого вообще не ожидал. Если вы хотите прочитать почти четыре сотни страниц и в итоге, перевернув последнюю, так и не понять, зачем эта книга была написана и из-за чего вообще весь сыр-бор в сюжете - это идеальный вариант.
Тем же, кто ищет хорошего детективного романа или триллера, рекомендую не приближаться к "Стране призраков" даже на пушечный выстрел.

Оценка: 2,0

Green_Bear 23.01.2013 08:34

Юрий Пашковский, Алина Лис «Птенцы Виндерхейма»
Альфа-книга, 2012 г. (август)
Серия: Фантастический боевик


Широко раскинулся великий Мидгард, грозный и непоколебимый. А бесчисленные острова его, образующие славный Архипелаг, населяет множество народов: сванды, гальты, чжаны, бхаты и многие другие. Сильны гордые сыны Мидгарда, несущие власть бога солнца другим континентам на могучих турсах и эйхенриях - громадных человекообразных машинах, валькириях - грозных крылатых аппаратах. Но, чтобы стать пилотом боевой машины, сначала нужно закончить военную академию. Так что же предстоит испытать и преодолеть подросткам, прежде чем они сядут в заветные кресла?

В "Птенцах Виндерхейма" - представлены два главных героя, два разных взгляда на жизнь. Один - изворотливый и хитроумный, расчетливый и предусмотрительный. Для него нет непреодолимых препятствий, ведь там, где бессильна доблесть и честь, прекрасно справляются подлость и коварство. Если же бессильны и они, значит нужно немного подождать, пока не представится удачный момент. Второй герой, точнее героиня, - прямая и упрямая, проницательная и гордая. Ненавидящая подлость и притворство. Кроме этих двух еще есть больше ста ребят, отобранных со всего Мидгарда, знатных и родовитых, бедных и богатых. Авторы наделили всех разными привычками и характерами, порой весьма узнаваемыми, а порой крайне необычными.

Кроме того, авторы весьма правдоподобно показали сложную систему отбора и воспитания, которая требует от каждого полной выкладки, умения работать в любой команде и при этом немалой сообразительности. Их будут учить, как боевым искусствам, включая рукопашный бой и фехтование, так и истории с метафизикой. А потом придет время и долгожданного управления турсами. Нетрудно догадаться, что несмотря на трудность учебы, с первого же дня ученики спешно начинают искать товарищей и союзников, строить козни кровным врагам и соперникам. Перед нами предстает весьма реалистичный мир запутанных взаимоотношений сотни подростков, десятков кланов и групп, родов и национальностей, всевозможных менталитетов и верований.

Но несмотря на все их ухищрения, спесь и самомнение, в глубине души ученики остаются детьми, пусть и возомнившими себя взрослыми. Пусть они нередко жестоки, в меру воспитания и возраста, но под этой грубой скорлупой прячутся искренность и доверчивость. Вот только сломать эту скорлупу очень трудно и к тому же опасно. Но без этого о работе в паре можно забыть, а без нее не стать пилотом. Вдобавок к этому, вокруг Академии сплетаются все новые и новые петли странных интриг. Зашевелилось Братство Истины, суетятся великие Дома и ордена, даже далекая Ойкумена отчасти вовлечена в происходящее. Каждая сторона пытается что-то урвать, выгрызть кусок некоей добычи, и в этой-то смертельно опасной паутине героям предстоит жить и учиться.

Повествование ведется попеременно от лица обоих главных героев с небольшими интермедиями, которые еще больше подогревают аппетит и желание раскрыть секреты академии. В целом стиль вполне неплох, хотя в отдельных эпизодах чувствуется сыроватость, возможно связанная с большим объемом романа. Вероятно, такой объем потребовался из-за своеобразности слога, прекрасно отражающего внутреннее состояние героев, их рассуждения и мысли, но при этом весьма и весьма неспешного и неторопливого. По этой причине книга больше подойдет тем, кому важнее психология, размышления, а не стремительный темп. Сюда же стоит добавить гигантские, подробно прописанные декорации Мидгарда, включая его история и летопись. Говоря об антураже, стоит отметить, что авторы собрали мозаику из самых разных культур и верований, в основном древних языческих, сделав основной акцент на скандинавской.

Итог: психологически подробное описание становления и взросления юных героев.

Моя оценка: 8/10.

decadente 08.02.2013 14:14

Алехандро Гильермо Рёммерс, «Возвращение Юного принца»
 
Алехандро Гильермо Рёммерс
Возвращение Юного принца
М.: Эксмо, СПб.: Домино, 2011 г.
Серия: Большие книги Маленького Принца

С творчеством латиноамериканских авторов мне обычно везёт, но сиквел – он и есть сиквел. Композиция напоминает роуд-муви: герой-повествователь едет в гости и встречает подростка, в котором узнаёт персонажа французской повести; дальше едут вместе – вопросы, ответы… Слишком много нравоучений для задушевного дорожного разговора! Значительную часть повествования занимают беседы (точнее, беседообразные монологи), напоминающие тексты-о-самом-главном известного бразильского автора. Понравилась реализация идеи о большей весомости и важности поступков в сравнении со словами. Образы и ситуации перекликаются с соответствующими элементами исходного произведения (интересен образ говорящего растения), местами можно найти сильную выразительность и спокойную грусть – и всё же «Возвращению Юного принца» далеко до уровня «Маленького принца». По моему мнению, это мог быть отличный рассказ, повесть же представляется несколько аморфной. Вне сомнений, книга добрая, светлая, искренняя; хотя ощущается меньшая доля поэтичности (и возрастание прозаичности) в сравнении с шедевром де Сент-Экзюпери.

7,5 из 10

Gonza 08.02.2013 14:36

Марк Лоуренс "Принц Терний"
 
По жанровому ведомству «Принц Терний» проходит как темное фэнтези, и поначалу книга всячески старается убедить читателя в своей принадлежности к данному направлению. Первые страницы до краев заполнены кровью и насилием. Мы впервые встречаемся с главным героем, принцем Йоргом Анкратом сразу же после жесточайшей расправы над жителями несчастной деревеньки. Йорги и его братья-наемники не щадят никого, они грабят, убивают и насилуют (причем не обязательно в этой последовательности) и оставляют после себя только выжженные пепелища да кучи трупов.

Казалось бы, налицо все атрибуты темного фэнтези. Но... Чем дальше ты продвигаешься в глубь повествования, тем больше сюрпризов готовит автор. Начнем с того, что при всей псевдосредневековости, книга показывает нам постапокалиптический мир, причем не абы какой, а наш собственный. День тысячи солнц ознаменовал конец старой цивилизации и оставил всем уцелевшим целый ряд сюрпризов. Радиация и утечки различных биологических и прочих оружий поспособствовали многочисленным мутациям. С одной стороны, появились люди, обладающие различными сверх естественными способностями, с другой, возникли настоящие монстры, мало напоминающие человеческий облик.

Апокалипсис сильно изменил политическую карту мира, да и знакомых географических названий на глобусе почти не осталось. На обломках былой империи возникла целая сотня маленьких государств, правители которых погрязли в постоянных сварах и борьбе за пустующий императорский престол. Вместе с тем, отдельные отголоски былых времен сохранились, отчего уцелевшие даже спустя тысячу лет после катастрофы цитируют Сократа, Шекспира и Платона, вспоминают о туркменской стали и скандинавской внешности, а также пользуются некоторыми артефактами самих Зодчих.

В таком вот мире и родился наш герой, принц Онорос Йорг Анкрат. Так как повествование ведется от первого лица, мы имеем возможность заглянуть в голову самого Йорга. И выясняется, что наш малолетний социопат действительно опасен и жесток, но вместе с тем он еще хладнокровен, циничен, целеустремлен и твердо знает, как добиться задуманного.

Йорг безусловно ненавидит большинство окружающих и спокойно может убить каждого, кто подвернется под руку, но вместе с тем он старается просчитывать свои шаги и сохранять возле себя полезных людей. Он не чужд проявлению простых человеческих эмоций, а его жестокость легко объясняется внешними причинами. Какими качествами должен обладать четырнадцатилетний юнец для того, чтобы подчинить себе шайку отпетых головорезов? Он по умолчанию должен быть умен и жесток, ему просто необходимо уметь обращаться с мечом и манипулировать другими людьми, но еще он должен заставлять всех окружающих бояться его. Добавим к этому первоначальную психологическую травму, предательство отца и плохую наследственность в принципе (папаша тот еще мерзавец) и мы получим готового маньяка аля Джоффри Баратеон. А теперь добавим к этому коктейлю пытливый ум, хорошее образование, отвагу, бесстрашие, цинизм и целеустремленность, и мы получим принца Йорга.

Роман описывает два периода его жизни, и мы можем видеть как с развитием повествования меняется и сам принц. Йорг взрослеет на наших глазах. И хотя он и не превращается в благородного рыцаря на белом коне (есть мнение, что в заданных автором условиях жизни такие вообще не должны водиться), но его отношение к жизни и окружающим меняется в лучшую сторону. Меняется и наше восприятие персонажа. Нельзя сказать, чтобы паршивец вызывал однозначную симпатию, но его самого и его поступки все равно начинаешь понимать гораздо лучше.

Хотя поначалу такая задача и кажется невыполнимой. Наш герой во многом очень противоречив. Его желания и действия порой существенно отличаются друг от друга, но причины поведения Йорга и мотивация его поступков - это та загадка, в которой предстоит разобраться прежде всего самому принцу.

«Принц Терний» - это роман о мести и взрослении. По композиции это достаточно простое произведение. В наличии имеется две сюжетных линии, повествующие о прошлой и настоящей жизни героя, причем случившиеся за четыре года до момента «здесь и сейчас» события оказывают на героя такое влияние, какого поначалу не может предугадать ни читатель, ни сам Йорг.

Первые страницы вообще являются своеобразной лакмусовой бумажкой, призванной отделить особо впечатлительных читателей от всех остальных. Дальше же тон повествования неуловимо, но ощутимо меняется. Начало романа представляет собой набор слабо связанных друг другом событий, но затем они начинают выстраиваться в четкую и совершенно логичную картину происходящего.

К этому моменту читатель уже осознает, что крепко попался на сюжетный крючок и начинает вместе с Йоргом распутывать клубок интриг и выяснять, что же вообще происходит и почему, тысяча чертей, все еще жив граф Ренар. В этом плане нас ожидает несколько неожиданных поворотов повествования и ряда крайне удивительных откровений.

Если говорить о других особенностях повествования, то у «Принца» их наберется сразу несколько. Во-первых, стоит выделить довольно рваный темп повествования. Йорг довольно резво перепрыгивает с тему на тему, и читатель не всегда успевает за ним угнаться. Во-вторых, если главный герой выписан достаточно объемно, то все остальные персонажи напоминают штампованные заготовки, действующие в строгом соответствии с какой-то одной основной характеристикой. Впрочем, разбросанные по тексту остроумные замечания Йорга о братьях позволяют научиться их хотя бы различать.

Вывод: Хороший фэнтезийный роман, сильный дебют.

Ознакомиться с текстом можно на сайте издательства fanlit.ru


Текущее время: 16:27. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.