![]() |
21 января намечен релиз. Ждать осталось совсем чуть-чуть.
Название, кстати, перевели, судя по всему, ориентируясь на перевод первой трилогии, где проповедники Келлхуса звались Судиями. |
Что вы находите в Бэккере?
Я помираю от его первого тома - слуги темного властелина. Ужос. |
TurKy, а чем он так интересен? Пока что дикие имена и названия только отталкивают.
|
?...Чем интересен Бэккер?...
Нетипичным чёрным фэнтази. Проработанностью мира. Сюжетом религиозной войны, отчасти напоминающем историю крестовых походов христиан. Вселенная Бэккера ни разу не напоминает средневековую Европу. У него получилась скорее фэнтезийная обработка сплава культур Римской империи и древней Индии. Его мир населяют множество отдельных народов, для каждого из которых продуманна своя, пусть пока небольшая по объёму, история. При этом он уделяет внимание даже таким мелочам, как путь образования диалектов! и языков у того или иного народа. Он предлагает подробное, местами, конечно, путанное, объяснение физической природы магии. Бэккер создал свой уникальный мир, отсюда и "дикие имена", которые, не спорю, по началу отталкивают, но потом дают понять, что без этой дикости и речи не может идти об оригинальности. Ко всему прочему первая трилогия (а их уже вроде как планируется три) даёт возможность прочитать о зарождении новой империи, и что самое главное, зарождение новой империи это не конец истории, как это бывает у других авторов, а только её начало. Именно поэтому я с нетерпением жду выхода первой книги второй трилогии. Книга очень жесткая и местами шовинистская, поэтому по душе придётся далеко не каждому. |
TurKy, автору надо познакомиться с нашим Теосом. При хорошей проработке мира он забыл завезти туда самое главное - интересный захватывающий хотя бы с первых глав сюжет и интересных персонажей. Без этого с пафосными диалогами - это унылое говно.
|
Ну, а как можно судить о сюжете и персонажах, если ты не прочитал даже первый том?...Я ещё раз повторюсь, да, первые сто страниц читаются с большим трудом, но потом сюжет весьма динамичен и замедляется он только к концу третьего тома.
Персонажей там приличное количество и они весьма неординарны. |
TurKy, я начинала читать 2 раза. В первый раз я не смогла продраться через эти самые первые сто страниц. Со второго раза пошло лучше. Но третий том я читала по диагонали: скучно, бессмысленно.
|
Кто-нибудь знает о судьбе перевода White-Luck Warrior? Или читать на ангельском? Считай, три года прошло уже.
|
Вот интересная мысль закралась в голову: Нау-Кайюти похож на Анасуримбора Келхуса (строка из книги: "Над ним стоял Воин-Пророк. Его светлые волосы и белое одеяние светились на утреннем солнце. Ахкеймион заморгал. Несмотря на бороду, сходство Келлхуса с Нау-Кайюти, его древним родичем, было потрясающим"). Причем с большой долей вероятности Нау-Кайюти сын Сесватхи от жены Кельмомаса (после чего Кельмомас отказался от дружбы Сесватхи). Однако у Нау-Кайюти не было детей, как тогда Келхус мог походить на Нау-Кайюти? Можно предположить, что Голготеррат все-таки добрался до детей Нау-Кайюти (вспомним, что любимая наложница Нау оказалась в плену у Консульта). Получается: Анасуримбор прямой потомок Нау и... Сесватхи. И некоторые кусочки мозаики складываются в интересную картину.
|
Цитата:
|
У Кельмомаса Второго было несколько сыновей. В том числе Ганрелка Второй, от которого ведется родословная Келлхуса (самое начало первой книги первой трилогии). Почему Келлхус похож на Нау Каюти? Это просто совпадение, ведь прошло несколько тысяч лет и даже если бы Келлхус произошел от Нау Каюти, то он был бы не обязан на него походить.
Но. Из White Luck Warrior нам известно, что Нау Каюти не был убит наложницей, а захвачен Аурангом и доставлен в Голготтерат. Что они там с ним делали большой вопрос. |
"Воин белой удачи" разочаровал. Еще в "Оке Судии" закралось подозрение, что вместо ответов Бэккер задает все новые вопросы: логика происходящего мутирует в страшное и уродливое существо. Стало откровенно скучно из-за того, что меня, как читателя, постоянно водят за нос примитивной философией и вторичными ответами на вопросы. На сцену выходят все новые и новые герои, которые с трудом (лично для меня) связываются с сюжетной канвой. Если первую трилогию я оценил в десять баллов, то оценка второй колеблется в районе пяти-шести баллов. Колоссы-абзацы, примитивные диалоги, вторичность сюжета не делают Бэккеру чести. Честно говоря, разочарован.
|
Цитата:
Цитата:
На счет персонажей. Львиная доля - это дети Келлхуса. Которые являются просто экспозицей Келлхуса, его анализом. Для упрощения понимания. Достоевский своего Карамазова на братьев распилил с той же целью. Другая значительная пачка персонажей раскрывает очень важные для Бэккера аспекты строения мира. Это Боги и бездна/ад. Ведь в его сеттинге теология более чем реальна. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Хотя может эффект завышенных ожиданий сказался. Начитался восторженных отзывов) |
Цитата:
Вторая вещь, не менее громкая трилогия Аберкромби "Первый закон", вышла этакой reverse psychology. После Бэккера она особенно явно отдавала голливудщиной. Блокбастер с пометкой "после просмотра забыть". Я порадовался, что не все ещё так пишут. Выше помянули примитивную философию у Бэккера. А что, есть непримитивная? С этим знанием надо родиться или достаточно запомнить горсть громких имён? Или, может, даже прочитать, кивая с умным видом в зеркало? Пространные размышления - одна из лучших сторон автора. Называть их примитивом - чистейшее антисократство, понты по-русски. Как пример, в одном из воспоминаний Аккамиана (читал оригинал, имена могут не совпадать) его собрат по секте приходит к мысли, что поступки магов-безбожников более благочестивы, так как их после смерти не ждёт награда, в отличие от верующих, чьи добротели зиждятся на кнутах и пряниках. Мысль не нова, у вышеупомянутого Канта есть в "Грёзах духовидца, пояснённых грёзами метафизики" (что, кстати, означает что Нигвен походя обозвал Иммануила примитивом. Так как Кант сам себя защитить не может, заступаюсь. Сам такой.) Итак, что понравилось. Живые люди, чьи недостатки и достоинства видны по поступкам. Почти-Экклезиаст Келлхус, пропитывающийся помалу суетой, которую так ясно узнавал вначале - или это лишь моё воображение, продолжений не читал.) Юмор, первейший атрибут писателя, как по мне. Нельзя подмечать жизненные парадоксы и при этом серьёзно к жизни относиться. Шутка про то, как нужно проскакать денёк на чужом коне, чтобы понять человека, запомнилась мне навсегда. Гомерические описания сражений. Псевдофилософия окаянная. Исторические пасхалки. Перечитывать буду, а значит, книжка удалась. |
воин доброй удачи вышел, но судя по всему без редактуры. вообще. прямо в тексте английские слова, которые переводчик не смог перевести. не говоря о том, что переврали имена и названия.
а ведь все равно придется покупать |
Не удивлюсь, шо вообще программа переводила))
А с редакторами вообще везде бяда( Странно, шо вышел в Эксмо.. Думал так халявно тока АСТ издает. ЗЫ. Вот так популярные серии и становятся непопулярными, а потом издатели удивляются) |
Вроде бы перевод побил все рекорды косячности. Народ с фантлаба нашел 7 английских слов просто не переведенных, кучу транслитераций, значительная часть имен людей, народов и мест перепутана, причем не только по сравнению с прошлыми частями цикла, но они меняются произвольно и внутри книги. При этом глоссарий и пересказ предыдущих серий переведен отдельно и еще более косячно чем остальной текст.
Давайте, платите ЭКСМО. |
Текущее время: 07:55. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.