Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Фестиваль критики (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=17533)

Татьяна Россоньери 15.10.2014 21:01

Критики хорошо шифруются... Я бы, наверное, никого не угадала)))

Reistlin 15.10.2014 21:03

Цитата:

Сообщение от Люся Федорова (Сообщение 1869509)
Тоже мне-бином Ньютона. :smile: Хомячка Соня как-то в мае,то есть в октябре...

Нет. Могу подсказать. Критик в этот раз не играет рассказом в конкурсе.

Татьяна Россоньери 15.10.2014 21:05

Тоже мне подсказал. У нас половина таких)))

Reistlin 15.10.2014 21:14

А ты думала я дам подсказку, по которой можно будет угадать? )))

Татьяна Россоньери 15.10.2014 21:19

Зачем тогда называть это подсказкой?)))

Ты, кстати, тоже почти никого не знаешь, так что можешь гадать ;)

Люся Федорова 15.10.2014 21:33

Цитата:

Сообщение от Город Чудес (Сообщение 1869521)
Хомячка Соня сейчас с хомячонком Данькой нянчится... скоро годик уже... :-))
Так что у нее - алиби...

Ну,пусть растёт здоровеньким Данька.:smile:Тады Гарри. Он тоже обстоятельный критик.

Татьяна Россоньери 15.10.2014 21:37

Цитата:

Сообщение от Люся Федорова (Сообщение 1869548)
Тады Гарри. Он тоже обстоятельный критик.

Это про "Калек"?

Reistlin 15.10.2014 21:44

Цитата:

Сообщение от Люся Федорова (Сообщение 1869548)
Ну,пусть растёт здоровеньким Данька.:smile:Тады Гарри. Он тоже обстоятельный критик.

Нет )
Цитата:

Сообщение от Татьяна Россоньери (Сообщение 1869542)
Зачем тогда называть это подсказкой?)))

Ты, кстати, тоже почти никого не знаешь, так что можешь гадать ;)

А я не ггадаю. Я говорю лишь тогда, когда есть хоть какая-то уверенность. Потому и угадываю чаще. Процент непопаданий меньше :-Ъ

Люся Федорова 15.10.2014 21:47

Цитата:

Сообщение от Татьяна Россоньери (Сообщение 1869553)
Это про "Калек"?

Нет.Это про "Станцуй мне об ушедшем". Моя ставка на Гарри.
А Калеки-это Локи,скорее всего. Он всегда финалами недоволен.

Иллария 16.10.2014 07:55

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1869497)
Нет не он. Никогда не угадаете )

Тогда я буду переставлять, раз не Ранго.
Рейстлин?

Reistlin 16.10.2014 08:21

Нет )

Татьяна Россоньери 16.10.2014 08:46

Рецензия на рассказ
"Музыка души"

Цитата:

– Нет, Геральт, ничего ты не понимаешь в балладах, – Лютик пошевелил костер, взметнулись искры. – Ну, разве же это хорошее начало, а?
Цитата:

У каждого в жизни наступает момент, когда, обернувшись на вереницу прожитых лет, задаёшься вопросом: "Правильной ли дорогой ты идёшь?".

Вот я уже заснул! И банально, и вязко, и пафосно! А язык? Штамп на штампе!
Цитата:

Тогда князь спустил с цепи своих дружинников. Не знали их мечи пощады. А кровь посаженных на кол заговорщиков дождь потом ещё долго не мог смыть.

И красивости эти…
Цитата:

Город словно мертвец протягивал свои иссохшие пальцы к душам своих недавних пленников, жаждая вернуть всё на круги своя. Но у него больше не было рабов.

– Баллада и должна такой быть, – Геральт пожал плечами, – на то она и баллада.

– Хорошо, зайдем с другой стороны, – тон Лютика стал ласковым, будто уговаривал ребенка, – сюжет. Где вся соль? Во встрече горе-музыканта и Любомиры, девушки-призрака, так? Согласись, история бы только выиграла, если начать не с размышлений, а с выступления героя на пиру. Вот он играет, вот прогоняют с позором, а вот и встреча, изменившая жизнь. Отрезаем ненужное, нужное – расширяем.

– Это была бы уже другая история, – в вертикальных зрачках Геральта отражалось пламя.

– Нет-нет, та же самая, но исполненная более изящно. Смотри, что у нас получается: о музыканте мы знаем меньше, чем о Любомире, а ведь главный герой – он. Почему о нем так скупо в начале, почему так мало в финале, да и вообще, нужен ли финальный эпизод? Что дает встреча с князем Властемиром, если продолжения нет? Грядет битва, но мы не знаем, кто враг, откуда пришел, чего добивается. Для чего он? А я тебе отвечу – еще одна декорация.

– Ты забываешь, что сюжетных линии – две, – сказал Геральт, подумав, – и в каждой – свой главный герой.

– Ладно, тогда заострим на истории Любомиры, – Лютик поправил шапочку. – Здесь все те же огрехи, что и в линии музыканта. Пересказ, пересказ, пересказ. Новый князь, угнетенный народ, расправа. Нам показывают, но не дают прочувствовать.

– Нет, почему же, меня трагедия Любомиры равнодушным не оставила.

– Гераль, ты ли это? – Лютик едва не свалился с бревна, на котором сидел. – Такая сентиментальность подошла бы юной пани, не ведьмаку.

– Да не в сентиментальности тут дело, – Геральт поморщился. – Как там у вас, трубадуров, это называется – фабула? Так вот, здесь с ней все в порядке. Есть цельность, что самое главное, от начала и до конца. Да, этот клинок с заусенцами, их немало, но он острый, и разит.

– Арргх!.. – Лютик сделал вид, что хочет съесть свою шапочку, но все же взял себя в руки. – И это ты называешь хорошей фабулой? Любомира приколочена гвоздями к болоту, музыкант приколочен гвоздями к полю брани, а к губам ему мелкими гвоздиками прибита свирель. О да, превосходно!

– Это зависть в тебе говорит, – Геральт едва-едва улыбнулся.

– Ну, ладно, последний довод, – Лютик понурился. – Не находишь, что автор вдохновлялся нашими приключениями? Скажем, призрак у него не призрак, а блазня.

– И что?

– А то, что в сравнении с нашими похождениями его баллада – тьфу! – плюнуть да растереть. Подражательство, притом не из лучших.

– Нет, не согласен, – Геральт покачал головой, – искорка самобытности в балладе есть, что и отличает ее от других.

– Все с тобой ясно, – отмахнулся Лютик, – давай спать. А про себя добавил – упрямый осел…

Арык


Иллария 16.10.2014 09:25

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1869647)
Нет )

Ого, так ты и признался, если да. Но хорошо, предположим, ты чистая и честная лезгинка. Тогда, Дмитрий Рой. (Тань, это вс про калек).

Последняя рецензия - супер. Надо будет спросить у Тани, точно не я писала? Демьян за любовь к цитатам неоднократно бил меня по голове, уверяя, что за желанием их привести скрывается исключительно отсутствие собственной мысли. А я - все равно люблю. И мне каждый раз жаль распинаться, если я точно помню, где раньше меня уже все объяснить успели. Представление о рассказе у меня сложилось, как мне представляется, исчерпывающее. Сегодня схожу, прочитаю сам текст, чтоб удостовериться, все ли правильно срослось. Что тоже - явно в плюс автору рецензии: я не читаю добровольно тексты с такими заголовками. Обозвать детище "музыка души" - это выдать ему справку с диагнозом, печатью и штампом. Заставить меня что бы то ни было читать - невозможно. Более того, при попытках я могу проявить встречную агрессию более высокого уровня. Но меня можно заманить. И манить надо на "интерес". Однако, автору отзыва удалось. И ему за это ничего не будет при любых раскладах: он честно предупредил, что именно я собираюсь открыть.

Ну, у меня образовался фаворит.

Татьяна Россоньери 16.10.2014 09:29

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1869658)
Надо будет спросить у Тани, точно не я писала?

Не скажу)))

Цитирование помогает удостовериться в том, что автор статьи/рецензии не словоблудием занимается, а реально о тексте говорит. И это в первую очередь пишущему нужно, а то порой начнешь умозаключения строить, потом приведешь цитату - и вдруг увидишь, что она вообще-то малость о другом... А может, и не малость. У меня страсть к цитированию прошла исключительно под влиянием лени, и я бы хотела эту страсть заполучить обратно.

Иллария 16.10.2014 09:31

Цитата:

Сообщение от Татьяна Россоньери (Сообщение 1869660)
Не скажу)))

Садюга!

В виду имелось цитирование не обсуждаемого текста, а посторонних источников, созвучных тому, что хочется сказать по его поводу.

Если автор рецензии пана Сапковского не ободрал на цитату, а сделал стилизацию, то мой восторг от рецензии зашкаливает, я начинаю предвыборную компанию.

Святовит 16.10.2014 09:38

Иллария, избавте себя от труда. Исчерпывающе, так исчерпывающе, стоит ли мучить себя чтением, а меня вашим отзывом?
Господин Гэсс Ху снова написал отзыв для себя, а не для автора.
Я бы поблагодарил, но пожалуй не буду. Буков много, а по существу - абзаца два.

Татьяна Россоньери 16.10.2014 09:41

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1869661)
Если автор рецензии пана Сапковского не ободрал на цитату, а сделал стилизацию, то мой восторг от рецензии зашкаливает, я начинаю предвыборную компанию.

По-моему, это стилизация.

Святовид, а два абзаца по существу - это плохо? По-моему, лучше, чем ни одного.

Святовит 16.10.2014 09:43

Это не цитатник, это именно стилизация.

Иллария 16.10.2014 09:44

Здравствуйте, Автор! Да я и не собиралась говорить что-то о вашем тексте. Ну, разве что оказалось бы, что автор рецензии меня не правильно проинформировал, а то и вовсе переврал исходные данные.

Господину же Гуесс Ху вы офигительно польстили, но не по делу: он так не умеет. Я приняла за реальный кусок из Сапковского в первый момент. У Его Хомячества стилизаторских данных вообще нет, так что это - точно не он.

Святовид: давайте разбираться, вас сильно задело за живое и обидело? Мне показалось, что там - каждая строчка по существу: про рассказ и только и про него. Если б вы не оповестили заранее, что вам ранит душу, могли бы сыграть: я бы изложила, что автор сказал про рассказ, а потом - рассказала бы о своих личных впечатлениях, насколько совпали.

Но да... После рецензии я тоже опасаюсь, что мой отзыв может оказаться как минимум неприятным для автора, а то и вправду мучительным.

Город Чудес 16.10.2014 09:45

Цитата:

Сообщение от Святовид (Сообщение 1869662)
Иллария, избавте себя от труда. Исчерпывающе, так исчерпывающе, стоит ли мучить себя чтением, а меня вашим отзывом?
Господин Гэсс Ху снова написал отзыв для себя, а не для автора.
Я бы поблагодарил, но пожалуй не буду. Буков много, а по существу - абзаца два.

Я только хотел написать, что кто-то под меня косит... :lol:
Нет... это не Его Хвастячество, Эй Первый (лично). А самозванец, пытающийся выдать себя за оного, вышеуказанного... Чесслово...
Поскольку если бы сам писал анонимную рецензуху, то сделал бы ее в каком-то другом ключе, дабы преждевременно не оказаться узнанным.
Словом, когда правда всплывет... а она всплывет... :tongue:
З.Ы. Делаю ставку. Этот отзыв написал сам автор этого рассказа.

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1869666)
Господину же Гуесс Ху вы офигительно польстили, но не по делу: он так не умеет. Я приняла за реальный кусок из Сапковского в первый момент. У Его Хомячества стилизаторских данных вообще нет, так что это - точно не он.

А еще Гуесс Ху не умеет делать копии с картин, перепевать чужие мелодии и выступать только на подтанцовке у другого автора... :tongue:
Ну или просто оно ему ни на хрен и не нужно...


Текущее время: 15:08. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.