Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Стивен Кинг (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=9827)

dehumanizer 02.08.2013 04:49

Цитата:

«Стрелок» вообще в моем вкусе, и все эти стенания, что книга сложна для восприятия
Самая скучная и банальная часть. Сложности - ноль.

Цитата:

мне бесплодные земли и темная башня больше всех нравятся
А мне бесплодные земли не нравятся. Герои там картонные, сюжетные ходы - ужасные (одно только примитивное "сказать ему, что я неожиданно забеременела или нет?" чего стоит...)

Цитата:

Колдун и кристалл не плох
Не не плох, а чуть ли не сильнейшая книга в цикле

Седой Ёж 02.08.2013 08:58

dehumanizer, имхо оно такое имхастое)))0 "Гори ведьма"- мощно, но "Волки Кальи" меня больше захватило.... Что-то молчат про "Песнь Сюзанны"...

Cassidy 02.08.2013 16:37

Цитата:

Сообщение от Генри Дин (Сообщение 1623543)
Седой, она (колдун и кристалл) всем оставляет приятные впечатления)) кам-кам-каммала))

Крутой вестерн в начале и в середине, который очень сдулся под конец. ИМХО конечно же.
Цитата:

Сообщение от Седой (Сообщение 1623606)
Что-то молчат про "Песнь Сюзанны"...

Она короткая. И если бы не читалась мной подряд с последней книгой, может быть показалась бы скучной. А так я даже и не вспомню, где кончается "Песнь" и начинается "Темная Башня".

Медея 12.08.2013 22:16

Цитата:

Сообщение от dehumanizer (Сообщение 1623573)
Не не плох, а чуть ли не сильнейшая книга в цикле

+1
Сильная часть. Очень четко передано ощущение надвигающейся катастрофы и ее неотвратимости. Всегда грущу при прочтении.

А начинался для меня Кинг с романа "Оно", причем, купленному после просмотра перепугавшего меня фильма)

Арык 17.08.2013 17:45

Таки вышел официальный перевод "Ветра сквозь замочную скважину" за авторством Покидаевой. Хороший повод прочитать еще разок.

Медея 17.08.2013 21:48

Цитата:

Сообщение от Арык (Сообщение 1634535)
Таки вышел официальный перевод "Ветра сквозь замочную скважину"

Хмм... А я и не знала, что неофициальный перевод читаю 0_О
Особых косяков не заметила. Разве что с именами собственными. Типа фамилии Роланда трансформировавшейся из Дискейна в Дешейн, Гилеада ставшего Галаадом и прочих мелких неприятных мелочей.
Тем не менее, врядли стану перечитывать, я совсем недавно перечитала весь цикл о Темной Башне.

Арык 18.08.2013 09:10

Медея,
соглашусь, кустарный перевод вполне себе ничего, и главным образом смутили такие моменты

Цитата:

— Это Зачемь? — спросила Сюзанна.
Эдди улыбнулся:
— Ты спрашиваешь, Зачемь? А я отвечаю: «Затемь
- долго не мог врубиться, о чем это они…

Покидаеву лишь начал, но класс уже чувствуется, да.

Spy Fox 18.08.2013 16:14

Попытался прочесть "Под Куполом", чтобы сравнить с сериалом. Но если в сериале я досмотрел где-то серии до шестой, то с книгой опять топчусь где-то в начале. Всё-таки заинтересовать достаточно, чтобы хотелось узнать конец, преодолев все этапы очень редкий дар и для книги, и для сериала.
Очень позабавило, что он там список действующих лиц сделал как в пьесе.

Арык 18.08.2013 16:36

Spy Fox,
а я уже и топтаться перестал. Заинтересовал барсук, что в самом начале, и как бы на этом все...

Медея 18.08.2013 19:34

Я тоже с книгой буксовала. Действие там довольно долго раскачивается, а обилие персонажей вызывает путаницу и дезориентацию. Пока всех запомнишь... %)
Да и книга в целом вызвала смешанные эмоции. Нагнетание и процесс скатывания в хаос в некотором роде перекликается с книгой "Нужные вещи", но при этом "Под куполом" явно слабее. По крайней мере, на мой вкус.

Хавьер Линарес 18.08.2013 21:37

С мистером Кингом у меня сложились весьма причудливые отношения.
С одной стороны, я прочитала достаточное количество его книг, некоторые из которых даже показались мне неплохими, и видела много фильмов по его книгам, большинство из которых понравились мне, причем даже больше, чем сами книги. Хотя при этом я не могу сказать, что в восторге от Кинга. Исключение разве что "Керри"- хотя я так до конца и не понимаю, почему она мне нравится, и почему именно она.
Скажем так, для меня в его творчестве есть одновременно и нечто интересное, заахватывающее и притягательное, и одновременно с этим что-то раздражающее и отталкивающее, причем мне даже трудно объяснить, что именно.
Я только что закончила читать "Нужные вещи", и, пожалуй, могу сказать, что ощущения и впечатления от этой книги по моей личной оценочной шкале находятся примерно на уровне 7,5 из 10. И по поводу этой книги я почему-то тоже жалею, что не прочитала ее немного раньше.
У Кинга меня определенно привлекает его способность нагнетать обстановку и делать ход событий стремительным. Не секрет, что в качестве места действия он очень любит какие-нибудь провинциальные американские городки. И вот сперва повествование течет спокойно и неторопливо, ты как бы размеренно погружаешься в жизнь этого городишки, в каждодневный быт его жителей, постепенно узнаешь об их взаимоотношениях, о том, чем они занимаются, будучи в уединении, об их мыслях, воспоминаниях и скелетах в шкафу. Потом, значит, первая струйка крови, потом вторая, потом уже автор дает волю себе и читателю, и кровища, нечистоты и прочие обязательные жидкости хлещут, как из прорвавшейся трубы. Собственно, ничего другого и не требуется.
Книги Стивена Кинга - это не те книги, во время прочтения которых ты вдруг ловишь себя на какой-то важной мысли, меняешь свои взгляд на привычные вещи или испытываешь особое ощущение прозрения, или можешь почерпнуть для себя что-то важное. На мой взгляд, эти книги не делают читающего их умнее, честнее или добрее, чем он был до того, как взял их в руки, но они, несомненно, написаны мастерски, потому что в них есть атмосфера, лихо закрученная интрига и они способны притягивать к себе читательское внимание. В них есть саспенс - ощущение напряженного ожидание, возможность немного пощекотать нервишки, отвлечься и развлечься. Если романы Кинга можно сравнить с чем-то нелитературным - то это аттракционы. Качели, американские горки, комнаты страха, 5D муви. Чистый адреналин и никакой работы ума. Даже его язык - он очень ясный, простой, даже грубоватый, максимально близкий к обыденному, никаких замысловатых оборотов и длинных непонятных слов. Несколько четких штрихов - обстановочка, портрет героя, мысли (хотя скорее даже мотивы) героя, его слова - короткие реплики, немного бытовых подробностей, немного пошлости. Все максимально доступно и просто - в плане подачи и средств выражения.
Но я вовсе не хочу сказать, что это плохо. Просто в целом немного не мое, но под настроение с попкорном идет на ура.

pankor 28.08.2013 22:01

Цитата:

Сообщение от Седой (Сообщение 1623606)
Что-то молчат про "Песнь Сюзанны"

Эта часть действительно слилась с началом "Темной башни" да и вообще "раскачалась" только к концу.
Решил перед "темной башней" прочитать еще "Сестер Элурии" За 2 поездки на метро книга ушла. Вполне в духе, но выглядит очень оторванной. Пока большего не скажу.
Итак с 13го мая я таки дошел до последнего тома. Времени прошло много, но зато не ушло впустую. Я на пороге, как мне кажется" великого финала!

Арык 29.08.2013 08:05

Цитата:

Сообщение от pankor (Сообщение 1640073)

Итак с 13го мая я таки дошел до последнего тома. Времени прошло много, но зато не ушло впустую. Я на пороге, как мне кажется" великого финала!


О финале либо ничего, либо хорошо, гы.
Кстати, последний том – хорошая проверка на знание других произведений сэя Кинга. Я вот, к примеру, не читал до того «Кэрри», и даже не смотрел, и когда Динки стал загибать чего-то там про Кэрри на гребаном балу, не врубился малость. Соответственно, и тема разрушителей оказалась понята не до конца.

Эрика 31.08.2013 12:05

Однажды в гостях натолкнулась на сборник рассказов Стивена Кинга, взяла почитать... Это замечательный автор! Главное, никогда не знаешь чем закончится произведение, перечитала почти все рассказы из сборника... Но из романов читала только "Кэрри", хотя еще не все потеряно, жизнь не стоит на месте: прочитаю что-нибудь в ближайшем будущем:)

Арык 31.08.2013 13:21

Эрика,
могу присоветовать "Воспламеняющую взглядом". На "Кэрри" должно хорошо встать.

Эрика 31.08.2013 14:46

Арык, Слышала о ней, даже скачала, так что теперь обязательно прочитаю:)

Maxim-V 10.09.2013 09:34

У меня вопрос к тем, кто читал "Под куполом". Насколько, в качественном смысле, экранизация отличается от оригинала?

Седой Ёж 10.09.2013 10:06

Эрика, Добавлю: Мертвая Зона. Очень сильно)))

Beyond 10.09.2013 11:44

Maxim-V, что имеется в виду под "в качественом смысле"? Сюжет в книге совсем другой.

Maxim-V 10.09.2013 11:48

Цитата:

Сообщение от Beyond (Сообщение 1645654)
Maxim-V, что имеется в виду под "в качественом смысле"? Сюжет в книге совсем другой.


Динамичность, накал страстей и т.п.


Текущее время: 00:54. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.