![]() |
Hozyain Lesa, а интересная точка зрения :happy: А какие именно культуры?
Придется подождать, пока эти "культуры" завоюют мОзги россиян, как повально зомбирует аниме. :glare: |
Ну я это... расейской культурой больше антересуюсь... водка там, балалайки, ведмеди по улицам бродють... Короче даром нам не нать чужеземных культур. Мы и без них культурные!!!
|
Hozyain Lesa, друг, а вот это неверно. и даже не смешно. Вот МФ уже превращается в про-российский журнал (да-да-да, я включаю пластинку про книжные "Итоги года").
|
Van Taig, Так он какой всё-таки журнал больше? ПРОРОСийский или ПРОвосточноАНИМЕшный?
|
Кувалда Шульц, а я не сказал "стал". я говорю "превращается")
Цитата:
К чему веду. МФ - он разноплановый, за это его и любим. Пусть таким и остается, без предвзятостей и предпочтений. |
Цитата:
|
All,
1) Колонки редакторов. В связи с появлением новых разделов и сокращением общего объема номера оставлять их в страничном формате — непозволительная роскошь. В апреле они заняли бы 10 страниц — объем, на котором размещается 20 рецензий на книги или 2 большие статьи. Возможно, в будущем колонки вернутся в «урезанном» виде, не на целую страницу. 2) Аниме-рубрика. Ещё раз подчёркиваю, что её обособление не повлияло на общий баланс материалов внутри номера. А плюса как минимум два: любители аниме будут знать, что открывать в первую очередь; ненавистники — что пролистывать не читая :-) 3) Другие книги, фильмы игры. К возрождению не планируются. Цитата:
Цитата:
Ну и традиционное заблуждение по поводу качества: 1024 точки, максимальные для иллюстраций на диске, при печати превращаются в 8 сантиметров — ширина одной колонки. Качество иллюстраций на диске — НАМНОГО ниже, чем в журнале. DestinyKiller, Wombatto, насчёт обложки диска — не сориентировались с непривычки. С апрельского номера на обратной стороне обложки не будет ничего существенного. Дарья_Сталь, по Биглю был именно мультфильм снят. В самом свежем на настоящий момент издании фамилия автора пишется без мягкого знака, однако нам в журнале кажется более благозвучным писать «Бигль», поэтому и в тексте так. Вообще, подобное крайне редко случается: обычно мы стараемся, чтобы написание имени в тексте рецензии соответствовало варианту на обложке. В данном случае — существует масса изданий «Последнего единорога», в том числе и с вариантом «Бигль», поэтому мы позволили себе небольшую вольность :-) В статье Камши действительно часть текста попала в подпись к иллюстрации. Наши извинения. Kim, насколько я понял, Арсений и Ксения решили рецензировать не конкретные тома манги, а сериалы целиком. Возможно, это не совсем правильно (в частности, из-за спойлеров), но посвящать хотя бы четверть странички каждому выходящему у нас томику мы считаем слишком расточительным. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
«Видеодром» наглядно показывает, что кинематограф поработит мир. «Игровой клуб» наглядно показывает, что видеоигры поработят мир. «Мир фантастики» наглядно показывает, что фантастика поработит мир. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Спасибо за статьи о Распутине и Аллодах.
|
Цитата:
Цитата:
Ладно уж :) призыв шуточный был и довольно оффтопный) |
Да номеролучился тоненьким, картинка на обложке слащавой...
|
Особо разглагольствовать, пожалуй, не буду. Наконец, журнал таки добрался и до меня. Чего-то с распространением в нашем городе странное стало твориться.
Видимо, кризис на редакции тоже отразился. А журнал тем временем мельчает и мельчает. Ощущение такое, что в скором времени страниц будет столько же, сколько было, когда МФ попал ко мне в руки впервые. Хотя я искренне надеюсь, что этого не случится. Первое, что бросилось в глаза - выделение аниме в отдельный раздел. Это, конечно, не может не радовать. Весьма и весьма. Рано или поздно это должно было случиться. Так что, поздравляю господ-анимешников. Но самое главное, за что можно отблагодарить - это статьи о Нортон и её Колдовском мире. Дождались!!! Ура!. Хотя, конечно, наверное такому классику, как она можно было уделить чуть больше внимания (т. е., например, выделить еще один разворот). С другой стороны, для общего ознакомления информации вполне достаточно. Ну и плюс статья о её главном мире прилагается. Я полагаю такие незначительные объемы статей связаны с тем, что страниц в самом журнале меньше, чем обычно. Заметно было уменьшение журнала и по бестиарию (а то как-то привычно уже стало читать более развернутые статьи о мифических существах. Занятно было посмотреть на конкурсные работы в Галерее. Полезная рубрика, кстати. Только, опять же, хотелось бы,чтобы журнал вернулся к объемам, к которым мы уже успели привыкнуть, тогда хорошо и картинки посмотреть и полезная информация будет более глубокой. Ну, что ж, кризис, я полагаю, кончится рано или поздно. Отдельный респект за статьи о Распутине и внеземных цивилизациях (тема, по которой статьи я читать не устаю никогда).Мастер-классы я тоже всегда приветствую, а от таких Людей, как Вера Камша особенно. Рубрика про эволюцию мне в принципе приятна )калькуляторы были очень в тему) Весьма и весьма интересно. Жаль только всё-таки оба раздела сократились. Кстати, не отписывалась по прошлым номерам, но скажу, что я хоть и не сильно пострадала от сокращения всего раздела суммы технологий, тем не менее иногда там проходили вполне занятные статьи. Еще одно отдельное спасибо за Бесконечную историю на диске. Порадовал анонс следующего номера (особенно в плане размещения на диске Ходячего замка). И снова будет музыкальная статья, что не может не радовать. Да, и обложка мне очень понравилась! В общем, номер хороший, пусть и не лучший. Как всегда, по традиции, жду следующего номера. И желаю вернуть свои объемы до уровня 192 страниц (а еще лучше увеличить их) и статей до 3-5 разворотов)). А еще пусть запоздало, но всё-таки поздравляю женщин редакции с МЖД. Всё-таки мартовский номер и пожелание пусть не мартовское, но всегда в тему - удачных статей и продаж. В общем, коммерческого и некоммерческого успеха и простого человеческого счастья.:happy: |
А мне обложка понравилась, обожаю фиолетовые цвета. Но вообще-то, я облизываюсь на обещанную статейку о кино 60-х. Всегда обожала старую фантастику, причем ЛЮБОГО производства. Ребята, вы о НАШИХ тоже не забывайте, ладно?
|
Цитата:
|
Цитата:
Насчёт номера хочу сказать 1) Обложка понравилась, статьи на высоте, но расстраивает то, что журнал постепенно худеет. 2) Огромное спасибо за комикс от Рудазова с "возвращением в прошлое". Так обыграть опечаточку - это нужно уметь... Кс, мысли чувака возле киоска совпали с моими, когда только увидел обложку на сайте)) Всё ж есть в нём два недочёта: - Если к нам завезли номер из 2010, то куда отправился номер из 2009? В будущее или тож в пршлое - Наполнение то в журнале отнюдь не из 2010) Отдельное спасибо за иллюстрации с конкурса графики, очень красиво и неожиданно) Ну и бестиарий про протоссов оформлен на высоте |
Хороший номер. За галерею зачот!
|
Цитата:
:mirf: forever! |
мне понравился новый аниме раздел! и то что его теперь много, и то как он оформлен (долой всякие рамки :D), цвета и все такое...
единственное, я бы не стала делать одну огромную статью про одно конкретное аниме, лучше поменьше но зато 2! |
Цитата:
|
Цитата:
|
dwcat, ну не знай, все-таки уж лучше так. Мини-рецензии к тому же есть (чтобы составить первое представление об аниме). А статьи на две полосы, по-моему, - ни рыба ни мясо.
|
Впервые начал читать журнал не с "Почтовой станции" и не с "Арсенала", а со статьи про Колдовской мир и про долгожданную статью про Андре Нортон. За что отдельное спасибо. Статья про творчество Андре Нортон, дополняет статью про Колдовской мир, что вкупе читается не менее интересно, чем подобная статья в "FANтастике".
Далее. Авторская колонка Андрея Валентинова, конечно интересна в этот раз, но как замена рубрики "Трибуна" не тянет... "Кино"-хорошо, "Аниме"-прлистываю, так как не увлекаюсь, "Игры" тоже, так до "ЛКИ"шных статей не тянут... Статья про Григория Распутина и ... Всё. Интересно только полжурнала. |
Цитата:
|
Здравствуйте! Многие уже моё мнение выразили, так что повторяться не буду, лишь задам пару интересующих меня вопросов, ответы на которые возможно не заметил:
Восточный квартал ярко отличается от остальных разделов по оформлению, но оформление это - как бы правильно выразиться – юношеское, смазливое и пушистое, совершенно не будет смотреться, допустим, с обзором более мрачных представителей анимэ, например - Берсерк, Ди, Призрак в доспехах. Оформление будет меняться в зависимости от обзоров? Или вы делаете выбор в сторону юношеского и....(вставьте нужное слово) анимэ? Новая рубрика “ГАЛЕРЕЯ” – ЗДОРОВО! Но как понимаю, она будет появляться в журнале раз в квартал? И с остальными “новыми” рубриками объясните пожалуйста! Останутся, не останутся, будут появляться с периодичностью? Убрали вступительные слова редакторов, хотя как я понимаю, вас журнал творят личности, у меня нет желания знать о их семье, машинах, дрязгах, но МНЕНИЕ, пожелания... вступительные слова всегда читал, поэтому надеюсь они вернуться, хотя бы объёмом в пол страницы. А по поводу нехватки места, вопрос такой - Не кажется ли вам, что обзор DVD можно сместить с пяти страниц, до трёх? Теперь отдельное спасибо за статью об Аллодах, жду продолжения! От Бестиария я в восторге, но теперь хочу статьи про ЗЕРГОВ И ТЕРРАНОВ – Если будут, то как скоро? Игровой Клуб рецензия на Fallout – просто выделю и скажу спасибо(всегда приятно, когда о старых друзьях отзываются лестно). Ах да! Комикс супер!))) |
Бойцовская Рыбка, оформление «Восточного квартала» вряд ли будет сильно меняться, хотя то, что было в мартовском номере, ещё не финальный вариант.
Насчёт жёсткой периодичности «Галереи» пока ничего сказать не могу, но время от времени мы будем печатать подобные материалы. В целом да, приблизительно раз в квартал. По поводу слов редакторов я, вроде, высказывался. Насчёт уменьшения объёма на обзор DVD мы подумаем. Статья про зергов вполне возможна; про терранов как про расу рассказывать не очень интересно, гораздо интереснее посмотреть на них в рамках обзорной статьи про мир, которую мы думаем напечатать к выходу Starcraft II. |
Эрика Шэдоу, данный фильм ещё не выходил в России официально.
На будущее: всё, что касается фильма на DVD-приложении, стоит обсуждать в соседней теме — «Фильм на DVD» http://forum.mirf.ru/showthread.php?t=333 |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
З. Ы. Простите, если своим мнением, продырявил чей-то карман.:blush: |
Цитата:
|
Дебют "Восточного квартала" получился, имхо, какой-то смазанный. Много опечаток в текстах. Кое где предложения звернуты так, что и не сразу правильно прочитаешь. Описание вселенной "Yu-Gi-Oh!" быстрое и поверхностное. Меня, как человека, которому аниме не близко, вообще ни как не цепляет. Хотя таже статья по "Тетради смерти" увлекла, и сериал с удовольствием посмотрел. Надеюсь ведущие раздела пойдут в правильную сторону развития. Было бы интересно читать хороший и мощный раздел. Удачи авторам в этом деле.
P.S.: А может стоит сделать три статьи по каждому из сериалов "Yu-Gi-Oh!", которые были затронуты в статье? |
Цитата:
|
Цитата:
|
Так.
Понравилось: 1) Статьио вселенных. 2)Галерея 3)Бестиарий 4)Статьи в "Машине времени"( о Распутине,Враг неведом) Непонравилось; 1)Восточный квартал. |
Цитата:
|
Кувалда Шульц, Меня не обрадовало его появление.
|
Судя по ответу в "почте", аниме и мангу решили загнать в специальное гетто для японофилов. Я этого не понимаю. Аниме = мультипликация = кинематограф. Манга = графические новеллы = комикс. Разница только в стиле рисования - так и остальные мультфильмы и комиксы не одинаковы. Страна производства не должна влиять. В конце концов, анимацию (в т.ч. японскую) любят не только отаку, и чаще всего даже не они.
А если читатели будут "перелистывать, чтобы не видеть", никогда не узнают, например, что есть тот же Миядзаки или Хеллсинг. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Аниме (['anʲɪmə, ənʲɪ'mɛ] яп. アニメ[anʲime], от англ. animation — анимация) — японская анимация. -- Мультипликация, анимация, мультипликационное кино — вид киноискусства, произведения которого создаются путём покадровой съёмки последовательных фаз движения рисованных (графическая или рисованая мультипликация) или объёмных (объёмная или кукольная мультипликация) объектов. Это если без сопливых. Мультипликация - кино, состоящее из покадровой смены рисунков. Аниме - кино, состоящее из покадровой смены рисунков, нарисованное в Японии в национальном стиле. Фанатичное желание отаку называться чем-то особенным этого факта не изменит. Цитата:
Ма́нга (яп. 漫画, マンガ, ˈmɑŋgə. — японские комиксы, иногда называемые комикку (コミック). Опять же, и граф. новелла, и манга - только поджанры комикса. А принцип для всех единый: история, рассказанная серией последовательных статичный изображений. См. статью, линк на которую недавно кидал Александр Ремизов. Там подробно обьясняется что такое комикс, и в чем особенности европейского и азиатского комикса. |
Цитата:
Цитата:
Ладно, ещё раз. Графическая новелла (в этом же семантическом ряду графический роман, графическая повесть, графический рассказ) -- характеристика комикса (рисованной истории) по объёму. Это калька с использующегося только в США термина graphic novell. Что буквально означает - "графический роман". В США сюжетно законченный комикс выходит в виде четырёх-восьми журнальчиков объёмом около 22 страниц. Если комикс успешен, эти выпуски собирают под одной обложкой. Это и есть graphic novell. Википедия в данном вопросе демонстрирует некомпетентность, потрясающую даже для википедии. |
Александр Ремизов,
прошу прощения, разве "novel" не с одной "l" пишется? Не могу пройти мимо, пока не выясню точно. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Незабвенный диалог с одной отаку: - Любишь японские мультфильмы? - Какие мультфильмы? Мультфильмы - это американский Дисней и корпорации! Аниме это особый вид искусства! Оно рисуется подпольно художниками-одиночками, нелегально, и распространяется через интернет! |
Цитата:
Как может быть новелла (нечто среднее между рассказом и повестью) равна роману? Это типа: повесть - это такой рассказ, написанный буквами. |
Цитата:
|
Александр Ремизов,
так сложилось, что в нашей традиции новелла - жанр, близкий к рассказу (только неожиданная развязка и острый конфликт прилагаются). Мы можем говорить о новеллах Проспера Мериме ("Маттео Фальконе" - классический пример). В англо-американской традиции все наоборот: новеллой (a novel) они могут называть любой роман. У них "a novel" и есть "роман". Если опираться на эту традицию, новелла будет равна роману. З.Ы. Да, вижу, еще Novella есть. |
ОК
Поскольку один совершенно конкретный американский термин при переносе на русский может означать два взаимоисключающих термина, то дословная калька является бессмысленной. Терминология и классификация должна быть конкретной, иначе она является словоблудием. Определения, терминология и классификация имеют одну цель - чтобы люди друг друга понимали и понимали о чём говорят. Вы можете ссылаться на википедию или придумывать свои толкования, но, ИМХО, лучше прислушаться к тем, кто в этом понимает. |
Я за резервацию. Мне проще пролистать, когда я читаю журнал в первый раз. Потом может быть и заинтересуюсь...
|
В очередной раз, получив журнал, нахваталась по частям из любимых рубрик про аниме и видео)). Прочла статью о "Колдовском мире" (кстати, изложение от лица Ду(ю)ратана не порадовало). Предвкушаю прочтение материала об А.Нортон...
|
Текущее время: 12:15. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.