Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   По журналу (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Ошибки, опечатки и неточности в журнале (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=2546)

Rogue alien 14.06.2008 21:41

2006 год? Давайте поищем очепятки в хрониках Куликовской битвы.

Airen 15.06.2008 08:27

Rogue alien, не привередничайте :) Раз захотелось человеку почитать старые номера, то пусть и на ошибки вам потыкает заодно. Все равно хуже не станет.

Кувалда Шульц 15.06.2008 08:31

Rogue alien, Тем более, вдруг их на сайт уже с ошибками выложили...

reco 01.07.2008 18:43

Опечаток по июлю заметил 5-6, но это мелочи. В прошлом номере писали про злополучные зеркала Архимеда и Массачусетских прохвессоров, которые доказали, что много воинов с полированными щитами таки могут поджечь корабль. В этом номере, стр.134, уже пишут про "Разрушителей легенд" с ихними не выдерживающими никакой критики постановками, откуда вытекает, что Архимед, негодник, был не прав. Чему верить, господа? Ведь легенда на пустом месте не возникнет, явно там что-то хоть и не горело, но дымилось точно)

HAL9000 01.07.2008 21:37

Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 331055)
В этом номере, стр.134, уже пишут про "Разрушителей легенд" с ихними не выдерживающими никакой критики постановками, откуда вытекает, что Архимед, негодник, был не прав. Чему верить, господа?

Здравому смыслу, естественно. Есть множество гораздо более эффективных способов поджигательства.

Кувалда Шульц 02.07.2008 05:11

Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 331055)
Опечаток по июлю заметил 5-6, но это мелочи. В прошлом номере писали про злополучные зеркала Архимеда и Массачусетских прохвессоров, которые доказали, что много воинов с полированными щитами таки могут поджечь корабль. В этом номере, стр.134, уже пишут про "Разрушителей легенд" с ихними не выдерживающими никакой критики постановками, откуда вытекает, что Архимед, негодник, был не прав. Чему верить, господа?

То есть теоретически поджечь можно, но практически не имеет смысла. И читая предидущую статью, это тоже видно.

Arfor 02.07.2008 09:31

на 93 странице последнего номера написано, что события игры "Knights of old republic" происходили за 400 лет до основных событий саги", хотя на самом деле за 40000 лет. надеюсь, это опечатка...

reco 02.07.2008 18:10

HAL9000,
Цитата:

Здравому смыслу, естественно. Есть множество гораздо более эффективных способов поджигательства.
Это и ежику понятно, не надо умничать! Дело в другом. Если в познавательных статьях, которые призваны просвещать нас, сирых, мнения разнятся от номера к номеру, то это наводит на некоторые размышления. Например, что журнал (или редактор, кто там проверяет перед версткой) сам не может определиться, какое мнение ему ближе. А ведь я тоже в сумнениях весь! Нет у вас определенности - не надо и меня расстраивать!)

Кувалда Шульц,
Цитата:

То есть теоретически поджечь можно, но практически не имеет смысла. И читая предидущую статью, это тоже видно.
Это тебе не имеет, а вот защитникам города очень даже имело. Архимеда вообще прибили, жалко ведь! Какие вы черствые все... :paladin:

HAL9000 02.07.2008 20:05

Стр. 10. Диск "МФ"

Цитата:

Из серии «Как это должно было закончиться»: «Звездные войны: Эпизод 4 – Новая надежда»
А на диске на самом деле – «Другой мир»...

Лекс 04.07.2008 17:42

Не знаю, сюда ли это... На 25 странице последнего номера (рецензии "Дампиров") числовые и графические оценки несколько расходятся. Кстати, это не единственный случай. С Джаспером Ффорде, на две страницы ранее - тоже самое. Такое было и в номерах раньше. Это опечатки, или редакция проверяет читателей на внимательность к оценкам? И чему в таком случае верить?

Airen 05.07.2008 20:21

Молекула воды в море - но все же...
Июль, 2008, №59, стр. 147 не поставлена самая последняя точка за самым последним словом.

Кувалда Шульц 06.07.2008 11:39

Страница 7. Евроскон :) Хорошо, что не Еврейскон :))

Sunbird 06.07.2008 11:40

почитайте отчет в "Книжном ряду" прежде чем что-то говорить :)))
Или хотя бы взгляните на логотип конвента :)

Дофин 07.07.2008 17:14

Лекс, это опечатки.

ad MINISTR 26.07.2008 16:55

Я хочу коснуться двух статей в МФ № 5 (57) за май месяц 2008 года, из рубрики «Видеодром» посвященных фильму «Вспомнить все». Такое чувство, что редакторы и корректоры их вообще не читали, точнее, невзлюбили они фамилию главного героя. Метаморфозы с ней подстать фантастике, даром, что ли в журнале с европейским именем печатается.
Из начала статьи мы узнаем, что фамилия главного героя – Куэйд, но уже в интервью Арнольда Шварценеггера она – Куйэд. А потом уже начинается форменное безобразие в блоке «Долой склероз» (это, наверное, специально подобрали название), пишу метаморфозу по порядку чтения: Куэйд – Куйэд – Куэйд – Куйэд – Куэйд – Куйэд - Куэйд. Семь (!) раз за блок и в итоге 9 (!) раз за статью, люди ну нельзя же так!!! Самое обидное, что такое допускает Михаил Попов, как никак человек с огромным стажем в журналистике…
Ладно, дочитал статью, проглотил её с неприятным осадком, но и тут все беды не закончились. Дальше статья Олега Чеботарева и фраза о сборе в мировом прокате около 260 млн. долларов, заметьте около (!), т.е. не свыше. А вот у Михаила Попова эта сумма равна 261 млн. долларов. Куда же вы 1 миллион долларов то спрятали?
Получается, что если бы, те, кто хотел бы эту разницу спустить на покупку нашего любимого журнала «МФ», то рядовые покупатели не увидели бы его в продаже как минимум 4 (!) месяца (при курсе доллара – 25 рублей, тираже 35500 экземпляров, и розничной цене – 175 рублей).
Комментарии излишне, читать то хочется!!!

Винкельрид 26.07.2008 17:48

Цитата:

Сообщение от ad MINISTR (Сообщение 340187)
Дальше статья Олега Чеботарева и фраза о сборе в мировом прокате около 260 млн. долларов, заметьте около (!), т.е. не свыше. А вот у Михаила Попова эта сумма равна 261 млн. долларов.

Вот это ошибка! А где, интересно, написано, что "около" - это, по умолчанию, не больше? По вашему получается, что 259 млн. - это около 260, а 261 - нет? Вообще-то, в русском языке наречие "около" обозначает "поблизости, вблизи".
P.S. В математике есть принцип, когда от пяти округляется в большую сторону, до пяти, соответственно, - в меньшую.

ad MINISTR 28.07.2008 12:09

Цитата:

Сообщение от Винкельрид (Сообщение 340205)
P.S. В математике есть принцип, когда от пяти округляется в большую сторону, до пяти, соответственно, - в меньшую.

Т.е. условно получается что кассовые сборы надо писать с оглядкой на математический принцип оукругления, но ведь это абсурд... Смысл, то все таки в фразе был.....
Если Вас спросят про время 15:12 как Вы ответите? Около трех или вначале четвертого... Готов предположить, что ответ будет как раз не "около"...
А там уж это все на усмотрение читателя.

Винкельрид 28.07.2008 13:09

Цитата:

Сообщение от ad MINISTR (Сообщение 340558)
Если Вас спросят про время 15:12 как Вы ответите? Около трех или вначале четвертого... Готов предположить, что ответ будет как раз не "около"... А там уж это все на усмотрение читателя.

Не вижу смысла продолжать спор. Подозрение есть, что люди смеяться будут, настолько он мелок для такой серьёзной и обличительной рубрики.
С уважением, В.
P.S. 15.12 - можно было бы и подумать, а 15.01 или даже 15.02, то никак не начало четвёртого.

ad MINISTR 29.07.2008 15:10

Возможно вы и правы, пусть каждый читатель сам решит это для себя.
С уважением, В.

Муза 03.08.2008 23:13

Я практически в каждом номере журнала нахожу по несколько ошибок, переставленных букв, неправильных склонений по падежам, недостающих знаков и т. п., причем счет может идти на десятки. Думаю, у ответственных людей просто не хватает терпения вчитываться в тексты или это допускают наборщики типографии, когда процесс выпуска уже необратимый. Стараюсь не въедаться в текст слишком строго, где-то даже посмеюсь, чтобы не испортить впечатление от прочитанного. А каждый раз тыкать редакции в лицо ошибками, по-моему, делу не поможет, по крайней мере из номера в номер лучше не становится, да и хуже тоже. Важнее не нарушить чьи-то авторские права или искаверкать фамилию, это гораздо обидней

Муза 05.08.2008 12:58

Извинения редакции по этому поводу в августовском номере вселяют оптимизм. Признавать свои ошибки всегда не легко, молодцы!

Airen 05.08.2008 20:17

Sunbird - Июль 2008, стр. 21. первая цитата - "воплощение немного ужаса"

coolegga 30.08.2008 10:47

Цитата:

Сообщение от Муза (Сообщение 343432)
Я практически в каждом номере журнала нахожу по несколько ошибок, переставленных букв, неправильных склонений по падежам, недостающих знаков и т. п., причем счет может идти на десятки. Думаю, у ответственных людей просто не хватает терпения вчитываться в тексты или это допускают наборщики типографии, когда процесс выпуска уже необратимый. Стараюсь не въедаться в текст слишком строго, где-то даже посмеюсь, чтобы не испортить впечатление от прочитанного. А каждый раз тыкать редакции в лицо ошибками, по-моему, делу не поможет, по крайней мере из номера в номер лучше не становится, да и хуже тоже. Важнее не нарушить чьи-то авторские права или искаверкать фамилию, это гораздо обидней

Свежий пример:№8,2008,стр.82-"...гонконгские режиссеры братьям Пэнг..."-М в слове "братьям" явно лишняя,очень вглаза бросается.

CHRONOMASTER 03.09.2008 12:44

На сайте в рецензии на книгу Дэвид Вебер «Любой ценой»
http://mirf.ru/Reviews/review2621.htm
Вставлена обложка не от этой книги, и даже не от этого писателя. Стоит обложка от книги писателя Бернарда Вербера.

Dinara 08.09.2008 13:29

Цитата:

Сообщение от CHRONOMASTER (Сообщение 359966)
На сайте в рецензии на книгу Дэвид Вебер «Любой ценой»
http://mirf.ru/Reviews/review2621.htm
Вставлена обложка не от этой книги, и даже не от этого писателя. Стоит обложка от книги писателя Бернарда Вербера.

Спасибо, поправили.

ALi 18.09.2008 11:52

09.08. Опечатка
 
В сентябрьском номере 2008 года стр.128, 3 колонка, замечательные слова про принятие обеДа безбрачия. Это интересно как?

Thainen 18.09.2008 13:52

Цитата:

Сообщение от Airen (Сообщение 344478)
Sunbird - Июль 2008, стр. 21. первая цитата - "воплощение немного ужаса"

Цитата:

Сообщение от ALi (Сообщение 366595)
замечательные слова про принятие обеДа безбрачия.

Шикарно. В новый список лучших опечаток. Читайте в 2013 году!

ALi 23.09.2008 08:46

Я, только вот сейчас, добрался до июльского номера (вовремя купить не успел) и в рецензии на Кунг-фу Панду наткнулся на такую вещь: "..как черно-белый мишка (вернее, енот, если уж следовать энциклопедиям)..."
Вот, а мне за панд обидно! Дело в том, что панда - это все-таки медведь, а не енот.
Ученые, теперь уже, говорят:
Австралийский палеонтолог Э. Тенниус на основании анализа морфологии, биохимии, кардиологии и этологии большой панды показал, что по 16 характеристикам она близка к медведям и лишь по пяти - к малой панде и остальным енотам
При внешнем сходстве с медведем анатомия гигантской панды столь необычна, что панду помещали то в семейство енотов, то в семейство медведей, то в свое особое семейство. Это медведеобразное животно е долгое время считали "гигантским енотом" из-за общих анатомических черт с малой пандой (считавшейся енотом безоговорочно). Однако простые китайские крестьяне, издавна называвшие большую панду "белым медведем" (дословно - бей-шуанг) или "бамбуковым медведем", оказались ближе к истине, чем маститые ученые-систематики, лишь недавно разобравшиеся, что большая панда - все-таки медведь."

Rogue alien 23.09.2008 09:55

Цитата:

Сообщение от ALi (Сообщение 369201)
Я, только вот сейчас, добрался до июльского номера (вовремя купить не успел) и в рецензии на Кунг-фу Панду наткнулся на такую вещь: "..как черно-белый мишка (вернее, енот, если уж следовать энциклопедиям)..."

Вы издеваетесь? Мы и так половину интернетов излазили в попытке днем с огнем найти корни генеалогического древа панды. Вот когда ученые определяться, и мы определимся. А то, то енот, то медведь. Как в анекдоте - работает, не работает.:glare:

ALi 24.09.2008 11:56

Цитата:

Сообщение от Rogue alien (Сообщение 369222)
Мы и так половину интернетов излазили в попытке днем с огнем найти корни генеалогического древа панды. Вот когда ученые определяться, и мы определимся.

Позвольте вставить выдержку из уважаемого журнала "Вокруг света" (по-моему издание, которому можно доверять).
"...И только методы молекулярной систематики, появившиеся в конце ХХ века, позволили поставить точку в споре.
Зоосправка
Большая панда — Ailuropoda melanoleuca
Тип — хордовые
Класс — млекопитающие
Отряд — хищные
Семейство — медвежьи
Подсемейство — пандовые
Род — Большая панда
Так что, ученые определились."
Может пустим, все-таки, панду в лоно медвежей семьи?

Sirael 25.09.2008 00:01

Октябрь 2008. Стр. 33 Рецензия на книги Стефани Майер устарела, т.к. на данный момент в России издано 3 романа из пяти имеющихся а не 2 романа из 4-х имеющихся.
Рецензия книги Ивана Нефедова. Стр. 31. Рецезензия всем хороха, кроме того, что нигде не указано, что ее автор Роман Папсуев. Иван Нефедов псевдоним. Не знаю как сейчас, но довольно давно на сайте Р. Папсуева амока.нет был выложен роман "Чародейский источник". Сам автор говорит, что Иван его альтер эго. И у Папсуева есть 2 ЖЖ, его собственный и Ивана Нефедова....

Rogue alien 25.09.2008 10:14

Цитата:

Сообщение от ALi (Сообщение 369806)
Может пустим, все-таки, панду в лоно медвежей семьи?

Да ради бога - не имеем ничего против. Я просто к тому, что про енота не от балды было написано. :happy:

ALi 25.09.2008 16:13

Цитата:

Сообщение от Rogue alien (Сообщение 370416)
Я просто к тому, что про енота не от балды было написано.

В это я охотно верю, так как Мир Фантастики никак не менее уважаемое издание. Просто проблематику освещает другую.
А теперь гип-гип УРАААА! Панда - медведь, и даже мой любимый МФ с этим согласен!!!

Dinara 29.09.2008 17:51

Цитата:

Сообщение от Sirael (Сообщение 370348)
Октябрь 2008. Стр. 33 Рецензия на книги Стефани Майер устарела, т.к. на данный момент в России издано 3 романа из пяти имеющихся а не 2 романа из 4-х имеющихся.

В ноябрьском номере - рецензия на третий том. Всё еще будет :-).

Цитата:

Сообщение от Sirael (Сообщение 370348)
Рецензия книги Ивана Нефедова. Стр. 31. Рецезензия всем хороха, кроме того, что нигде не указано, что ее автор Роман Папсуев. Иван Нефедов псевдоним. Не знаю как сейчас, но довольно давно на сайте Р. Папсуева амока.нет был выложен роман "Чародейский источник". Сам автор говорит, что Иван его альтер эго. И у Папсуева есть 2 ЖЖ, его собственный и Ивана Нефедова....

А чем отсутствие данной информации мешает восприятию во-первых, книги, а во-вторых - собственно рецензии?

van_mystery 29.09.2008 20:04

Ошибочку в кроссворде нашел, одной клеточки не хватает в одном месте. Не в укор, просто наблюдение. Просидел минут десять, пытаясь понять почему не подходит...

Dark Andrew 29.09.2008 20:14

Цитата:

Сообщение от Sirael (Сообщение 370348)
Рецензия на книги Стефани Майер устарела, т.к. на данный момент в России издано 3 романа из пяти имеющихся а не 2 романа из 4-х имеющихся.

Стоит заметить, что пятый роман Майер не относится к данному циклу. Т.е. издано три из четырех.

Sirael 29.09.2008 23:49

Цитата:

А чем отсутствие данной информации мешает восприятию во-первых, книги, а во-вторых - собственно рецензии?
Ну, это конечно просто придирка, но не все поклонники этого автора были на его сайте. Вышла его новая (старая) книга, и не все об этом знают. Признаюсь, я сама сидела и долго вспоминала, откуда же мне знакомо название романа. Вспомнила только тогда, когда увидела, кто художник книги.

Цитата:

Стоит заметить, что пятый роман Майер не относится к данному циклу. Т.е. издано три из четырех.
Имеется ввиду The Host? Да, это другой роман. Помимо вышедшего "Breaking Dawn" 4-ого романа, Майер пишет "Midnight Sun" или "Сумерки" от лица Эдварда. Это к циклу все-таки относится. Я думала он уже вышел, а оказывается нет. Автор выложила только 12 глав. Так что, действительно, пока издано 4 романа.

Dinara 30.09.2008 11:09

Цитата:

Сообщение от van_mystery (Сообщение 373148)
Ошибочку в кроссворде нашел, одной клеточки не хватает в одном месте. Не в укор, просто наблюдение. Просидел минут десять, пытаясь понять почему не подходит...

Да, есть такое. Но вроде читатели разобрались, что это просто опечатка - правильные ответы идут косяком :-).
На всякий случай (хотя теперь будем внимательнее следить!) тут уточню, что мы всегда рисуем симметричные кроссворды.

ALi 30.09.2008 16:51

Пара очепяточек из октябрьского номера:
стр.44. рецензия на диск Lacrimas Profundere...просто группа замкнулись внутри одного отвлетления...
стр.51. трибуна с А.Ремизовым ...В кадре европейский рисованной истории автомобиль... (звучит как-то по магистр йодовски)

Halstein 02.10.2008 06:43

В рецензии по Perfect World допущена ошибка. Сказано: "все три класса игры: воин, лучник и жрец". Шесть их там! Маг, друид и оборотень "нервно курят в сторонке"?:nea: А вот расы - три. Пустяк, но неприятный. Особенно, после весьма сомнительного качества рецензии на PW в прошлом номере ЛКИ, которая вызвала справедливую волну критики и недовольства со стороны читателей: статья изобилывала подобными ошибками, в том числе и о количестве классов (там была цифра 4). Не расслабляемся, господа! Ведь это элементарные вещи.

PS. Впрочем, сильно уж головы-то пеплом не посыпайте. Это все Борис Невский виноват! Сказал, что осенью надо ворчать - я и ворчу. :happy:

PPS. И зря в рецензии не упоминали о музыкальной состовляющей PW. Она производит впечатление, а временами так и вовсе за душу берет.

HAL9000 02.10.2008 19:08

В октябрьском № 62 2008.
Статья про пистолеты – просто убила меня наповал. :wall:
И это после столь замечательных прежних статей в рубрике «Арсенал», про ножи, дробовики и пр. А тут такое! :angry2:
Во-первых, следовало бы придерживаться общепринятых оружейных терминов. Например, то о чем пытается рассказать автор, называется останавливающее действие пули, а не убойная сила.
А Убойная сила – это сериал такой.

Во-вторых, следовало бы под фотографиями писать правильное и полное наименование оружия, не жаргонные прозвища. «Вальтер» и «Маузер» - это названия оружейных фирм, которые выпускали и выпускают множество самых разных моделей пистолетов.

В-третьих, под фотографиями написано, например, "Мощность 500 Дж". В джоулях измеряется энергия, либо работа, а мощность измеряется в ваттах!

И еще много чего по мелочи… :sad:

ALi 03.10.2008 11:17

А я снова с опечаточкой, красивая получилась. Номер октябрьский, сего года, статья о "Звездных войнах", стр.127.
...Но Кейд совсем не похож на своих предшественников. Парень прекрасно осведомлен о своем прохождении... (Он, видимо, купил подарочную версию своей жизни, и получил футболку с логотипом, 1000 страничное прохождение и еще много разных вкусностей. В общем: фильм 10, диск 10)

Dinara 23.10.2008 11:02

Угу, опечатка что надо :-)

У нас, кстати, накопилось море красивых опечаток, да и просто перлов из читательских рассказов. Думаю, посвятим им одну из следующих страничек юмора. Примерно так, как сделали с редакционными ляпами. Надеюсь, у читателей, которые еще и писатели, все нормально с чувством юмора? :-)

Лекс 23.10.2008 12:35

Не то, чтобы очень "красивые" опечатки, но...

№63
Стр. 62. Путаница с именем писателя. В сценаристах заявлен Хосе Сарамаго, когда как тут же в "Это интересно" появляется Жосе Сарамаго, несмотря на то, что на всех книжных изданиях стоит Жозе Сарамаго. Тежелая судьба у дедушки с переводом имени...

Стр. 63. Самое начало рецензии: "... вместо обычных людей им подавай Супермен, Человека-паука..."

SpellCaster 23.10.2008 15:36

Dinara, отличная идея! ))) Будет очень любопытно)

Dinara 24.10.2008 14:27

Цитата:

Сообщение от Лекс (Сообщение 386524)
Не то, чтобы очень "красивые" опечатки, но...

№63
Стр. 62. Путаница с именем писателя. В сценаристах заявлен Хосе Сарамаго, когда как тут же в "Это интересно" появляется Жосе Сарамаго, несмотря на то, что на всех книжных изданиях стоит Жозе Сарамаго. Тежелая судьба у дедушки с переводом имени...

Стр. 63. Самое начало рецензии: "... вместо обычных людей им подавай Супермен, Человека-паука..."

Виноваты, недоглядели. Поправим, когда будем выкладывать на сайт.

Enola 26.10.2008 00:51

Хочется обратить на такую оплошность.
В рецензии на "Томаса Рифмача" Владимир Пузий пишет "Так, он предсказал смерть шотландского короля Александра 3 и нескольких крупных аристократов".
Из текста выходит, что он предсказал сам факт смерти. Просто поражает его дар предвиденья. Может имелись ввиду даты смертей или то, как погибли эти люди. Непонятно. Да и использование арабских цифр в титуле порядком интригует))

Sunbird 26.10.2008 13:12

Цитата:

Сообщение от Enola (Сообщение 387650)
Хочется обратить на такую оплошность.
В рецензии на "Томаса Рифмача" Владимир Пузий пишет "Так, он предсказал смерть шотландского короля Александра 3 и нескольких крупных аристократов".
Из текста выходит, что он предсказал сам факт смерти. Просто поражает его дар предвиденья. Может имелись ввиду даты смертей или то, как погибли эти люди. Непонятно.

Если каждое предложение жевать - никакого "МФ" не хватит. Читатель умный, он понимает о чем идет речь. Придраться к словам можно везде.

Morang 26.10.2008 15:54

В статье о шпионаже с подписью "Огюст Бомарше" дан портрет Людовика XVI. Ошибка заметна с первого взгляда - за ношение королевских регалий (горностаевая мантия, золотые лилии, скипетр) Бомарше бы голову оторвали.

Enola 26.10.2008 16:44

Цитата:

Сообщение от Sunbird (Сообщение 387741)
Если каждое предложение жевать - никакого "МФ" не хватит. Читатель умный, он понимает о чем идет речь. Придраться к словам можно везде.

И что понимать? Он предсказал даты смерти, способ смерти, или всё вместе?

Fran-Sally 27.10.2008 22:38

Блин, зацепило, как ногтями по извёстке: стр 26: "кто шляпку свистнул, тот и тётку кокнул. Хотя мне больше нравится, перевод, где шляпку спёрли, а тётку укокошили. В оригинале именно в этом предложении вместо тётки стоит местомение, а до того, мисс Дулиттл говорит о своей родственнице как о "старушке", но за несколько предложений она же упоминается как тётка.
В общем, проверяйте цитаты лучше, рррр... Не перевирайте Бернарда нашего Шоу, пожалуйста.

ALi 28.10.2008 08:08

из описания тестов библиотеки:
"Хотя... чего не отдашь лешь за иллюзию того, что рядом любимая."
Я сначала не понял, что за лешь, потом понял.

Кувалда Шульц 29.10.2008 16:12

Ноябрь 2008
 
Стр. 141. Перепутан Уэссекс с Уэльсом... Гутрум до Уэльса не дошёл... Да и Альфред Великий кельтами не правил...

ALi 30.10.2008 11:45

В предисловии статьи про ренай, редакция что-то недоговорила. Попыталась скрыть от читателей )
А именно:
Кое-кто из и вовсе полагает, что…
Вот, видите, слово пропущено. А что там было? Кого хотели назвать, но не назвали?
Происки спецслужб? Цензура?

Рэй Соло 01.11.2008 17:15

Номер 19, 2008 год, страница 116, столбик 3. Там в первом слове не хватает буквы "Р". Абота вместро работа.

SpellCaster 19.11.2008 09:43

Номер 59 за июль.
с. 119, аршинными буквами FORMAT C:I
что хотел сказать тов. Попов последним символом? Имелся в виду слэш? В Винде он обратный. И в любом случае в параметрах команды format он лишний.
с. 135
"вели агрессивные воины"

Winter 19.11.2008 17:30

Цитата:

Сообщение от SpellCaster (Сообщение 398688)
Номер 59 за июль.
с. 119, аршинными буквами FORMAT C:I
что хотел сказать тов. Попов последним символом? Имелся в виду слэш? В Винде он обратный. И в любом случае в параметрах команды format он лишний.

По названным причинам в оригинальном варианте названия его и не было. Возможно, это фантазия верстки.

Maverick 19.11.2008 19:48

Декабрьский номер, стр. 75: "Бондиана" Флеминга началась в 1958 году..."
Первый роман о Бонде - "Казино Рояль" - вышел в свет в 1953.

стр 32: "аббревиатура ARC (Advanced Recon Commando - передовая штурмовая группа)..."
ARC правильнее перевести, как элитный разведчик-коммандо (ЭРК), так как эта аббревиатура означает тип элитарных клонов, а не штурмовую группу.

pokusatelniy_ezh 22.11.2008 09:11

Стр. 50, арт на тему "Сталкера" в правом нижнем углу:
Милое создание из "Моего соседа Тоторо" там это фишка, али недосмотр? :-)

pokusatelniy_ezh 22.11.2008 10:44

Гм, видимо фишка, ибо таких созданий очень много :-)


Текущее время: 17:16. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.