Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Вокруг фантастики (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Россия в фантастических вселенных на Западе (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=8336)

Bad 13 18.05.2010 12:17

Цитата:

Сообщение от komrad13 (Сообщение 842894)
Эта сигара-намек на советско-кубинское сотрудничество)))

И не только сигарета, но и небольшой нож-мачете среди её коллекции у бедра, тоже небольшой намек:smile:.
Кстати, среди прочего можно увидеть довольно яркий стереотип, который получил хождение в основном с начала 90-х, нет не на профессии, как говорит Franka, хотя это тоже видно… А во общее на пряма таки, легкую доступность русских девушек:lol:.
Кроме того, наличие металлолома у бедра данной герлы, как бы намекает, что интуристу стоит опасается этой дамочки (Кабы чего не подцепить, или не поучить чего-нибудь, куда-нибудь:diablo:…)

Гиселер 18.05.2010 12:49

Цитата:

Сообщение от Зануда (Сообщение 842922)
Гиселер, не согласна. Сломать стереатип - практически невозможно. Знаете, как говорят - ест три человека сказли, что ты свинья - ты свинья и есть, иди и хрюкай) Как ни ужасно это звучит. Так что шапки-ушанки на головы - и вперед!
Скрытый текст - спойлер:

Если будет желание - почитайте переводы иностранных газет в иносми. Они доказывают, что, увы, не переменилось почти ничего((

1.) Если бы стереотипы не "ломались", мы до сих пор жили бы в Средневековье, а то и на более ранней стадии развития человеческого общества. Стереотипы в нашей жизни ломаются постоянно (это легко проследить, изучая тенденции развития моды, или сравнивая понятия женской красоты в разные века). И ломают эти самые стереотипы - единицы. Главное "уловить настроения" масс, предложить свое, оригинальное и вместе с тем - гармоничное "прочтение".

2.) Западные СМИ для меня не показатель настроений в европейском и американском обществе. Потому что первоначальное назначение СМИ - промывать мозги. Глупо надеяться на объективность людей, по-сути занимающихся пропагандой. Определенным людям во власти (например, американской), выгодны эти шаблоны, они позволяют им гораздо проще манипулировать массами. Но помимо "официальной" культуры существует еще и контркультура (та самая, которая в 80-е годы способствовала развалу СССР), которая противопоставляет себя "выхолощенным" проправительственным идеям. И в США этот самый голос контркультуры в последние годы звучит все чаще. Это разумеется еще совсем не говорит о том, что нам самое время "брататься" с американскими реднеками. Но определенная ломка стереотипов происходит здесь и сейчас. И фильм-катастрофа "2012", в которой присутствуют положительные русские персонажи - яркий тому пример.

3.) В любой стране мира следует различать власть и народ. Деятельность властипо определению направлена на геополитику и защиту гос. интересов (в том числе на идеологическом фронте). А народ думает об обустройстве собственной жизни. Я уверен, что большинству американцев по-просту наплевать на русских. У них свой мир, своя жизнь. Если их погонят в Россию с оружием в руках - они с готовностью пойдут крошить "иванов". Потому что наши, при соответсвующей оказии сделают то же самое. Это жизнь. ;)

Guardian 18.05.2010 14:25

Вообще, нормальные люди во все времена нормально относятся к другим странам. Даже во времена холодной войны в СССР сняли "Деловые люди" по рассказам О Генри, а в Америке Филип Дик написал "Мечтают ли андроиды об электроовцах" с совершенно нормальным тоношением к Советскому союзу.

Angvat 18.05.2010 14:34

Ну насколько мне помниться у Дика Союз упоминался крайне фрагментарно, чтобы можно было составить хоть какое-то определенное мнение (в сцене, когда андроид выдает себя за охотника, якобы из Союза и приехавшего).
А вот Саймак действительно неплохо отзывался о русских в "Порождениях разума", мол хорошие люди - они везде хорошие, не важно, верят ли они в Бога или в коммунизм. Но это скорее исключение, особенно для того времени.

Guardian 18.05.2010 14:45

В принципе, я бы не сказал, что существует какая-то единая картина России в западнной фантастике. Этой фантастики очень много и она очень и очень разная, от боевиков, расчитанного исключительно на быдло, до настоящих шедевров, авторы которых не опускаются до банальной межнациональной розни.

Гиселер 18.05.2010 20:24

А я все со своим "Красным рассветом". :smile:
http://kino.doseng.org/4374-krasnyjj-rassvet.html
У кого интернет позволяет - настоятельно рекомендую ознакомиться, посмотреть он-лайн. Just for lulz. popcorn

AASever 18.05.2010 22:11

Пару слов о "русских" буквах.

Для иностранцев кириллица выглядит необычно. С одной стороны похоже на латиницу (не вязь, не иврит, не иероглифы), а с другой стороны - ну не черта же непонятно )
Поэтому частенько можно встретить надписи или вида "Цфыя Яшкен Годж" (где просто используются все непонятные русские буквы ЯШЩЦЖ...) или как в титрах "Красной жары": "Яed Hэad" (где R - Я, W - Ш). А вот "неправильные" слова типа "Серебряныц" чаще встречаются не в американских фильмах, а в инструкциях к китайским товарам.

А русские между прочем иногда мстят: знаменитый "прикол" из фильма "Полецейская академия" (кажется из второй части)
Скрытый текст - слово из трех букв:

Леди N. 19.05.2010 11:32

Лично я впервые столкнулась с более-менее адекватным изображением русских в фантастике у Хаббарта "Поле боя - Земля".
Не важнец, конечно, но все-таки похожи на обычных людей)

Spy Fox 19.05.2010 11:36

Цитата:

Сообщение от AASever (Сообщение 843556)
слово из трех букв

Я читал, что в какой-то игре этим словом в России было исписано буквально всё)))) Ну хоть его они написали правильно. :happy:

Цитата:

Сообщение от Зануда (Сообщение 844132)
Лично я впервые столкнулась с более-менее адекватным изображением русских в фантастике у Хаббарта "Поле боя - Земля".
Не важнец, конечно, но все-таки похожи на обычных людей

Это в книге, веротяно? В фильме мир спасали только американцы.

Леди N. 19.05.2010 11:52

Цитата:

Сообщение от spyfox (Сообщение 844140)
Это в книге, веротяно? В фильме мир спасали только американцы.

Да. В книге русские - бравые вояки. Сражались получше прочих. На подвиги были способны - особо когда загоняют в угол. Например, при слухах о гибели командира покосили злобных пришельцев как траву в размере целой армии.
Правда командир, Иван, носил что-то звездоносное на голове...

komrad13 19.05.2010 12:02

Цитата:

Я читал, что в какой-то игре этим словом в России было исписано буквально всё)))) Ну хоть его они написали правильно.
Это в Call of Duty 4. Правда некоторые люди, кто эту игру прошли, этих надписей не замечали(были заняты стрельбой и прохождением). А потом им расскажешь им про надписи, так они по второму кругу начинают проходить игру и искать везде эту надпись из трех букв)))

Spy Fox 19.05.2010 12:13

Ну в целом, в "Докторе Кто" (в серии "Проклятие Фенрика"), они тоже показаны вполне бравыми (и не тупыми) вояками.
Скрытый текст - ...:
Довольно показательно, что разуверившийся священник с Библией ничего не смог сделать вурдалакам, тогда как русский офицер со звездой и верой в коммунизм заставил их вопить от боли.)))) И вообще, они вели себя очень храбро и самоотвержено. Не в пример одному из британских офицеров, восхищающему нацизмом, служащего нечисти и мечтающего травануть всех "проклятых комуняк" ядовитым газом. Я был так рад, когда Миллингтона убили наконец.

Кстати,
Скрытый текст - ...:
В "Армии Тьмы" короля соседнего королевства зовут Генри Красный, Henry the Red. В начале к нему относятся как к врагу, но в итоге с ним объединяются, чтобы одолеть нечисть. Может ли это быть намеком на Советский Союз, ведь тогда когда снимался этот фильм, насколько я знаю так называемая Разрядка была в самом разгаре.

Цитата:

Сообщение от komrad13 (Сообщение 844186)
Это в Call of Duty 4. Правда некоторые люди, кто эту игру прошли, этих надписей не замечали(были заняты стрельбой и прохождением). А потом им расскажешь им про надписи, так они по второму кругу начинают проходить игру и искать везде эту надпись из трех букв)

Действительно. Там говорят, можно вообще извлечь массу забавностей, изучая различные надписи и плакаты "на русском".

AASever 19.05.2010 15:38

Я опять вернусь к Полицейской Академии. В какой-то из частей полицейские приезжают не спец.задание в Москву. Фильм смотрел давно, но помню что там шефу академии очень понравилось московское метро - он там даже шариков накупил и разных сувениров ))).

Ах да, в Большой разнице была довольно забавная пародия на американские фильмы про русских: посмотреть можно здесь (сюжет №7). Кто не видел рекомендую взглянуть -
полный набор из медведей, водки, шапок-ушанок и другой раскидистой клюквы.

Руслан Рустамович 19.05.2010 16:14

И советские девушки, беременеющие от рукопожатий? Помним, помним... Ну,если уж вспоминать не только фантастику, то припомню ещё замечатльный фильм "Красная жара", где Шварценнеггер наш железненький играл дядю Стёпу в полный рост - огромного русского милиционера.

Повелитель 08.06.2010 15:39

Вы забыли ещё одно хобби кислевитов- пить квас( то биш бухать).

Руслан Рустамович 08.06.2010 17:28

Квасить. Чёрт, не удивлюсь, если фишку с квасом придумал русскоязычный сотрудник....

Angvat 11.06.2010 22:15

Читал на днях книжку Vice (описание мирового бандитизма в мире Shadowrun), так одна вставочка касательно русской мафиии безумно повеселила. Настоящие орки базарят на фени, в натуре)))
Скрытый текст - Феня:
Fenya is the Russian word for Thieves’ Cant. They
have developed an entire lexicon to enable them to
discuss business without others understanding what
is being spoken about. Here are some examples and
commonly used words:
Nohsh [Нож]—Literally knife. A swift attack or
ambush of a rival organizatsy.
Pohtyeryaht [Потерять]—Literally to lose. To
impress street gangs into service.
Razborka [Разборка]—Literally dismantling.
Infrequent but bloody fights within the Vory
organizatsya.
Shoom [Шум]—Literally noise. A protection racket,
or the threats made to an individual behind on paying
the protection.
Skodka [Сходка]—Literally gathering. Large,
formal gatherings between all the Vory leaders in an
area. These meetings bring both the Vor and Avtoritet
bosses together to discuss strategies and problems
that affect all of the groups.
Strelka [Стрелка]—Literally arrow. Meetings
between two groups of Vory to resolve conflicts
between leaders.

Дарин 12.06.2010 12:10

Shto za shoom, bratki? Strelka hotite?

Я в полном восторге :) Неужто так сложно было найти образчики реальной фени помимо "стрелки"?

Guardian 12.06.2010 21:21

Ну, если учесть, как с русским языком обычно обходятся в Голливуде, то strelka - уже достижение. Особенно в сравнении вот с этим. :smile:

Гиселер 12.06.2010 21:42

Цитата:

Сообщение от Дарин (Сообщение 866450)
Shto za shoom, bratki? Strelka hotite?

Даже наиболее достоверный американский фильм, изображающий российских преступников, не в состоянии даже приблизительно передать всей звериной сущности, ненависти и безпринципности "стрелочников" 90-х. Поэтому на подобные "откровения" лично я могу смотреть лишь со снисходительной улыбкой. Ведь на самом деле все это выглядело (да и выглядит, я полагаю) гораздо... страшнее.


Текущее время: 01:40. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.