Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Роберт Сальваторе (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=531)

Lady Alira 14.04.2006 12:18

Цитата:

Сообщение от Iahel
убивать несколько лет жизни, чтобы прочитать его книги... я бы на такое не пошла...

Почему же так сразу убивать?:Laughter:
А может быть провести много приятных вечеров за интересными книгами?)))

LokI 14.04.2006 17:57

15 книга? Мама мия! Это мне надо в кротчайшие срокипрочитать остальные 12!Бегу в магазин:book:

Лаик 14.04.2006 21:09

Цитата:

Сообщение от LokI
15 книга? Мама мия! Это мне надо в кротчайшие срокипрочитать остальные 12!Бегу в магазин:book:

Зачем? Сальваторе надо читать понемногу, редко. Чтобы мозги расслабить, но не размягчить! :Laughter:

Pantera 21.04.2006 13:38

Цитата:

Интересно, кто прочел все 15...
Это же просто уму не постижимо...
Ну почему непостижимо? Я прочла все 15 книг (их вообще 17, но трилогию "Темный эльф" забацали в одну, так что КНИГ 15), и еще кучу других произведений сего автора. Причем начала читать в 11 классе в октябре, и к Новому Году уже прочитала все до "Незримого Клинка" включительно (тратя драгоценное время также на учебу и подготовку к выпускному и последнему звонку). Так что не так уж и долго...

Sh@dowWolf 22.04.2006 13:49

Цитата:

Сальваторе надо читать понемногу, редко. Чтобы мозги расслабить, но не размягчить!
Я не могу понять, здесь судят Сальваторе за тупость его произведений?
Хотите почитать интеллектуальную литературу, сходите в библиотеку, вам подберут. У Сальваторе в книгах прежде всего ценится нравственность, что наглядно подтверждает "Темный эльф"
Единственный недостаток Сальваторе это штамповка книг, которые раз за разом теряют что-то...

Лаик 22.04.2006 18:43

2Sh@dowWolf.
Когда эту нравственность переписывают под копирочку из книжечки в книжечку, применяя одни и те же словечки, это смотриться глупо и надоедает.
ПыСы. Интеллектуальная литература часто подразумевает нравственную нагрузку.
ПыПыСы. Книги я давно подбираю себе сама и стараюсь знакомиться с книгами разных жанров и разного качества.

ForceKeeper 23.04.2006 00:38

Лично я читаю книги про Дзирта, только из-за того что мне очень понравились герои этой серии. Вот и все.

SpellCaster 24.04.2006 12:55

Случайно приобрёл на развале "Изгнанника" и "Воина", прочитал запоем. Жутко понравилось, особенно то, что герой - не терминатор модели "стальная мясорубка".
С пантерой Сальваторе попал в десятку. Она здорово оживляет рассказ. Будь это не пантера, а какой-нибудь варг, книги бы сильно потеряли )).

Народ, а есть у кого-нибудь вторая трилогия в электронном виде?

Pantera 26.04.2006 13:11

А кто-нибудь знает, когда "Два меча" на прилавки вышвырнут? А то мне больно интересно, как Дриззт сотоварищи будут мочить терминатора модели "Обальд 2000"...

SpellCaster 28.04.2006 09:25

Отвечаю на свой же вопрос: больше десятка книг про Дзирта лежит на aldebaran.ru. Единственное плохо, что вторая трилогия переведена энтузиастом, и прямая речь там оформлена просто ужасно.

Skrim 28.04.2006 11:25

Сальваторе - исключительно коммерческий автор. И этим все сказано. Может и у такой, с позволения сказать, "литературы" есть свои почитатели, но лично я выбросил его книжку (кажется, это была его так расхваливаемая первая трилогия, "Темный эльф"), не дочитав последней сотни страниц - дальнейшее развитие сюжета было совершенно очевидным. Абсолютно шаблонные и неправдоподобные герои, отсутствие хоть какой бы то ни было интриги, постоянное морализаторство, отвратительный перевод - и этой тягомотины на 15 томов? Нет уж, увольте, я лучше сберегу свое время и деньги, чем тратить их на такую ерунду - тут я согласен с Вашбер'ом. К сожалению, судя по выходящим у нас книгам, 90% фэнтези на Западе сейчас такой же коммерческий продукт - Джордан, Гудкайнд, пишущие как будто в полном соответствии с " Малым типовым набором для создания гениальных произведений в стиле 'фэнтези' " Свиридова. И нечего удивлятся, что читают такие книги, в основном, подростки. Но есть на западе и нормальные авторы - те же Пратчетт, Кей. К сожалению, и среди наших авторов поток графомании последнее время значительно увеличился.

Grenca 28.04.2006 20:33

А я вот что думаю. Сальваторе я читала: вышло как в основном и бывает с сериями: первые книги ещё ничего, а потом "из пальца высосано". И хочется и главного героя застрелить(конкретно тёмного эльфа) и автору всё высказать

SpellCaster 02.05.2006 15:49

Skrim
Нет, на вкус и цвет, конечно... но обвинять писателя в том, что его книги коряво перевели, - это глупо.

Grenca
Ну а зачем придумывать новых героев, если есть старые, всеми любимые? Пипл схавает, как говорится.

Pantera 02.05.2006 16:37

Ооооох! Понеслись, закипели! Так и хочется ехидно пробормотать: "А что я говорила?", и указать на сообщения 21-51 этой темы. Собственно, так всегда и бывает. Я не буду снова повторять все свои доводы "за", я уже все это говорила, и не раз, и не на одном форуме... Повторяться не буду.
Повторю тока вопрос: так кто-нибудь знает, когда "Два меча" в читабельном варианте выйдут???
P.s.:
Цитата:

отвратительный перевод - и этой тягомотины на 15 томов
Брависсимо! Можно, я запишу эту фразу в свою книжку перлов? Обвиняете автора в плохом переводе... Мои аплодисменты! Эх, гражданин (или гражданка - ваш пол, к сожалению, для меня тайна), вы бы почитали "Тысячу орков", возможно, тогда бы вы поняли, НАСКОЛЬКО можно испортить хорошую книгу поганым переводом. А вообще, не нравится перевод - читайте в оригинале. Очень полезно для лингвистического развития, знаете ли...

LokI 03.05.2006 11:51

Сейчас читаю пропущенный "Магический кристал"...Так себ...Легко чтаеться...Новые персонажи ( а то пропустид книгу и на те:откуда Вульфгар появился?)...Только вот жалко что Гвенвивар мало фигурирует...Да и если честно"Темный Эльф" мнебольше понрвался...Но это не значит что Сальваторе мне не нравиться...
И кста,Skrim,ты упомянул лишь книгу "Темны эльф" тобою недочитанную...А ты кроме этого чтонибудь чиатл? И не пытался до конца дочитать?...Нет? Ну и нечего тут на Сальваторе наезжать...

Skrim 03.05.2006 16:06

Цитата:

Сообщение от Pantera
Брависсимо! Можно, я запишу эту фразу в свою книжку перлов?

:Gift:Всегда пожалуйста. Собственно, я говорил не про самого Сальваторе, а про его книги. В частности и про русское издание, в котором и без того не блестящий текст окончательно запоганен переводом. И если есть перевод хуже, чем тот, который был в первой трилогии, то я могу вам только посочувствовать А читать ЭТО в оригинале - нет уж, на английском есть более достойные тексты.
Цитата:

Сообщение от LokI
И кста,Skrim,ты упомянул лишь книгу "Темны эльф" тобою недочитанную...А ты кроме этого чтонибудь чиатл? И не пытался до конца дочитать?...

Читал. Можешь не сомневаться. И имею обыкновение книги дочитывать до конца. Список, если очень надо, могу выслать на личку - просто не хочется флудить. Поверь мне, он будет достаточно обширным.

Pantera 03.05.2006 17:23

Skrim, вы меня пугаете! Цитирую вас же:
Цитата:

но лично я выбросил его книжку (кажется, это была его так расхваливаемая первая трилогия, "Темный эльф"), не дочитав последней сотни страниц
и после:
Цитата:

Читал. Можешь не сомневаться. И имею обыкновение книги дочитывать до конца
Сами себе противоречите! Вы уж определитесь, а то как-то непонятно...:Suspicious:
Далее:
Цитата:

В частности и про русское издание, в котором и без того не блестящий текст окончательно запоганен переводом. И если есть перевод хуже, чем тот, который был в первой трилогии, то я могу вам только посочувствовать А читать ЭТО в оригинале - нет уж, на английском есть более достойные тексты.
Откуда вы знаете, что текст не блестящий (в оригинале), если вы его не читали?
Знаете, это все равно что я скажу: "Перумов и Сапковский - полные бездарности, я не читала ни того, ни другого, но они бездарности, потому что я так сказала...".
Смешно, право слово...

SpellCaster 04.05.2006 09:57

Цитата:

Сообщение от Skrim
Абсолютно шаблонные и неправдоподобные герои

Ну конечно, ведь крайне чувствительные и жаждущие простых человеческих отношений крутые воины с раздвоением личности встречаются на каждом шагу. А магическая пантера, появляющаяся из каменной фигурки, - это вообще злостное клише, которое юзают все кому не лень.

Reistlin Madjere 04.05.2006 17:22

Не дадим в обиду Сальваторе!
 
:Suspicious:
Цитата:

Сообщение от Ранъ
Про тёмного эльфа Сальваторе уже начиная с хребтов мира исписался)))

А на мой взгляд Роберт Сальваторе писал и пишет очень хорошие книги. По моему его произведения весьма захватывающие, интересные и являются образцом для подражания для других писателей. И пожалуйста, уважаемый Ранъ, не говорите так о шедеврах фантастики, если они вам не нравятся.

Pantera 05.05.2006 10:56

Цитата:

Ну конечно, ведь крайне чувствительные и жаждущие простых человеческих отношений крутые воины с раздвоением личности встречаются на каждом шагу. А магическая пантера, появляющаяся из каменной фигурки, - это вообще злостное клише, которое юзают все кому не лень.
Мои аплодисменты! Аплодирую стоя!

На мой субъективный взгляд, в героях Сальваторе нет и не было шаблонности. В чем там шаблонность? О, я понимаю, конечно, полным полно произведений о дроу, которому не нравятся порядки его общества, и который "через тернии к звездам" вылезает на поверхность! Как зайдешь в книжный магазин - так отовсюду на тебя только и смотрят книги про таких дроу! Вы это имели ввиду, ув. тов. Skrim? Или, может, в мире фэнтези полно компашек приключенцев, состоящих из варвара, человеческой девушки, дворфа, хафлинга, дроу и магической пантеры? Или вы так сказали только потому, что так говорили другие люди, и решили повторить умное слово? Уважаемый, если что-то говорите, то, пожалуйста, хотя бы попытайтесь обосновать собственное мнение, а не выкладывайте голые тезисы. Пока что с доказательствами вашей точки зрения у вас, на мой субъективный взгляд, не очень...

А "Максима" продолжает радовать (или не очень радовать - в зависимости от перевода) почитателей Сальваторе:
38 04.05.06 Сальваторе Р. Серебристые тени
Роман / Пер. с англ. В. Анащенко. – М.: ИЦ «Максима», 2006.
Впервые на русском языке в серии «Forgotten Realms» выходит роман Роберта Сальваторе о приключениях книжника и волшебника Кэддерли. Отразив атаку Хаоса на Библиотеку Назиданий, молодой ученый надеялся никогда более не сталкиваться с адептами Зла. Но в Библиотеку приезжает эльфийский принц с тревожными вестями: священный лес Шилмиста все чаще стал подвергаться набегам всевозможных злобных тварей – орков, огров, бугберов. Кое-какие признаки указывают на то, что эти набеги и нападение на Библиотеку – звенья одной цепи. Кэддерли и его возлюбленная Даника отправляются в Шилмисту, чтобы на месте разобраться в хитросплетениях зловещего заговора.

Кто не знает - это вторая книга про Кэддерли, первая уже вышла и по какому-то недоразумению Maxima'вские переводчики окрестили ее "Гимн Хаоса"...
Таким образом, скоро на прилавках появятся уже 2 новые книги сальваторе: "Два меча" и "Серебристые тени".


Текущее время: 20:40. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.