![]() |
А вообще какой интервал между переводами? Когда след. книгу ждать? (После Н.Стражи)?
|
лет 7-8 не меньше, наши переводчики люди вообще неспешные.
|
Так Вор Времени вроде в прошлом году вышел. А в этом - Стража.
|
jmaus, а теперь посмотри когда оригиналы написаны. Это я и имел ввиду - ждать книгу по 7 лет, когда ей остальной мир зачитывается - это мазохизм.
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
да, equal rites одна из моих любимых) очень интересно обыграна тема полов, и разной магии... а еще там хорошо сказано про головологию)
|
Сегодня купил Wit and Wisdom of Discworld - это компиляция цитат из книг Тэрри. Каждая глава посвящена одной из книг, все в порядке их выхода, начиная от Colour of Magic и заканчивается книгой Making Money. В эту книгу вошли лучшие и самые смешные цитаты из Плоского мира. Очень рекомендую тем, кто знаком с плоским миром.
Скрытый текст - : |
Обещают сериал по Страже.
|
Несколько лет назад пыталась читать "Вещих сестричек". До середины шло нормально, бодренько вполне, а потом интерес сошел на нет. Не любительница я английского юмора. Или просто еще "не доросла". Надо попытаться снова приобщиться). Тем более, стимул есть: дала эту книгу маме в путешествие, и ей она очень понравилась.
|
Обязательно почитаю.
|
Интервью Нила Геймана с Терри Пратчеттом (10.10.2011)
Откуда появилась идея для "Snuff"? Не знаю, но мне кажется, когда я начал рассматривать персону сэра Сэмюэля Ваймса, каким он есть сейчас, и найдя его внутренний монолог интересным, я решил использовать старый, хорошо известный прием: отправить полицейского в отпуск, мы все знаем как это обернется. И я понял, что если убрать Ваймса из города, из его зоны комфорта, то это будет очень интересно писать. Читать дальше >>> Цитата:
Скрытый текст - собственно, цитаты: Цитата:
|
Дикая Яблоня, в "Ночной страже" командора Ваймса не только хотели унизить, но и лишить прав на просмотр быта "Плоскогно мира"
|
Дикая Яблоня,
Цитата:
|
Цитата:
Диалог Матушки Эсмеральды и Призрака о пожаре тоже безумно забавен, ха-ха... |
Дикая Яблоня, Зачем же цепляться к словам, почему вы так агрессивно кидаетесь сарказмом? Я вас как то оскорбил?
Вы не нашли в книге понравившиеся вам цитаты и сразу списали книгу в утиль. Я лишь высказал свое мнение в защиту книги и автора, я считаю эту книгу достойной прочтения. Как Я уже писал, Stephen Briggs не пытался переписать (выжать) всю суть из книг Пратчетта. Это всего лишь его субъективный взгляд на плоский мир, альтернативная точка зрения. Вы себя ведете просто по детски, пишите мне в репутацию: Цитата:
По моему я весьма компетентен в данном вопросе и имею право высказать свое мнение и прокомментировать данную тему, на то и создана эта дискуссия. Вы же ведете себя весьма неприлично. С вами спорить я больше не намерен. И опускаться до уровня мелких пакостей тоже не стану. Потому данный спор заканчиваю. Пусть правда останется за вами. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Ну, и кто тут перевирает слова? Риторический вопрос, ессно. Ergo "слив засчитан" (формулировка ИМО - не данного форума уровень, но что ж делать... :blush:). Завершу-ка я это гм-м... все на оптимистичной ноте: выкладываю большой скан картины Пола Кидби "Ночная Стража" - ее меееленькую (и урезанную) копию разместило эксмо на обложке книги. Там все основные персонажи романа, очень интересно разглядывать. Скрытый текст - Warning! аж целых 850 кб: |
Месяц уже как прочел "Ночную стражу". До этого читал любительский перевод, и в итоге это редкий случай, когда вопли "официальный перевод ужасен" совершенно неуместны. Удовольствия в полтора раз больше получил. Переводчик(вроде, тётенька, книги сейчас под рукой нет), судя по всему, настоящий профессионал.
А так, какому автору и длинному циклу не обойтись без путешествия во времени. Но как известно, идеи все стары, главное - реализация. И с ней все в порядке, и более того, эта одна их лучших книг стражнинской серии, особенно после диковатого Пятого Элефанта. И познавательная, так как недавнее прошлое Анк-Морпорка очень похоже на наше настоящее. |
Вчера наконец то пришла по почте новая книга Пратчетта. Снуфф, издание шикарное, плюс ко всему моя копия с автографом Терри, первая печать. Поставлю за стекло и буду пылинки сдувать. Для чтения приобрету другой экземпляр. Книга обещает быть очень интересной. Главный герой будет Сэм Ваймс, один из моих любимых персонажей плоского мира, да еще и сеттинг не обычный - Ваймс на отдыхе.
Обложка:[IMG]http://i28.fastpic.ru/big/2011/1108/...9e85f5ffb3.jpg[/IMG] Собственно сама подпись:http://i31.fastpic.ru/big/2011/1108/...7e324d9fd9.jpg |
Начал читать Пратчетта. Почему-то начал с *Мор - ученик Смерти*. Интересные повороты сюжета. Встречаются сочные описания - примерно как *город напоминал муравейник, в который сунули дохлого пса*))). Так и представляются муравьи обрадованные и озабоченные таким подарком))).
|
О, мое знакомство с сэром Терри тоже с "Мора" началось :) Я ехала из книжного домой, не удержалась, начала читать и всю дорогу пугала пассажиров хохотом. (Представляете, заходите вы в маршрутку, а вам оттуда навстречу ржут?)
|
Текущее время: 22:53. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.