![]() |
-Лучше продолжим путешествие вместе… наверное…
С одной стороны разделиться – означало сэкономить время, но настроение после неудачи с Саймоном настолько упало, что я боялся опять что-нибудь испортить. Я рассеяно поглядел на доктора и добавил: - Впрочем, решайте сами, сеньор Арман. Мне всё равно. Я задумчиво проводил взглядом бесхвостого пса, перебегающего дорогу, и поправил пояс. |
Цитата:
Менее чем через полчаса, истратив ещё полтора золотых и некоторое количество нервов, я стал обладателем небольшого томика в кожаном переплёте с застёжками, и тонкой чёрной шёлковой рубашки с манжетами и отложным воротником цвета засохшей крови. Книга была убрана в сумку, а рубашка - завёрнута в ткань, правда, нести её пришлось в руках. "Родовые цвета у тебя несколько... неудачны, так ведь, Арман?" Уже после того, как мы покинули лавку, я отвёл подрывника в сторону, в один из переулков для весьма непростого разговора. - Диего, как вы думаете, стоит ли последовать совету нашего проводника или остановиться в другом заведении - благо, что атлас нам его указал? Это на тот случай, - я понизил голос, - если за нами всё-таки будут присланы люди графа. Саймон уведёт их в сторону - это даст нам время. |
-Я бы сказал, что это здравая идея. Как говорят у меня на родине: «Осторожная птичка высоко летает». – сказал я. – Тем более не нравится мне этот Саймон. Человек, отрицающий очевидное, не имеет ничего святого.
Я хмыкнул и снял с пояса флягу. -Арман, я думаю, мы заслужили по глотку вина. Оно из самой Гиспы. Чистое и сладкое как девичья улыбка. - я протянул доктору флягу. – Угощайтесь. И покончим уже с этим. Я хотел бы… впрочем неважно. |
Цитата:
Постоялый двор "У Хенселя" расположился буквально в одном квартале от указанного нам учеником алхимика "Серебряного котла". Небольшое опрятное здание: первый этаж из тёсаного камня, второй - деревянный, крыша из красно-серой черепицы. Ещё одно место для дворян, купцов и мещан среднего достатка. На вопрос о стоимости номера за сутки, хозяин - невысокий крепкий человечек за стойкой, чем-то неуловимо напоминавший купеческого приказчика, кивнул в сторону вывески на стене. "Четыре серебряных за среднюю комнату... не очень дорого, но и не дешёво. Нам сойдёт..." - Вот и всё, можем возвращаться, - бросил я Диего. |
Дэс был излишне импульсивен -- бросок был совершенно не выверен и случаен. Сапог пролетел мимо грабителя и плюхнулся в лужу жидкой грязи справа от него. Коричневые брызги помоев и дерьма изрядно обляпали штаны грабителя. Бандит прошипел что-то злобно-нечленораздельное и продолжил бег.
Скрытый текст - Тх: |
Что за! В глазах аристократа горело отчаяние и злость. Вшивый, грязный грабитель, но все попытки его обезоружить проваливались. И теперь Дэс стоял обессапоженный в одном белом кружевном носке, неотвратимо пропитывающемся грязью. Это было... омерзительно.
Это было также омерзительно, как и тот самый первый случай, когда он воспротивился воле отца, настаивая, чтобы тот устроил охоту. Отец отчитал его, и заставил в одном нижнем белье стоять под холодным проливным дождем, на осмеяние всей прислуге. Именно с того момента в маленьком барчонке начала разгораться ненависть к отцу. Стыд. Ненависть. Унижение. Дэсмонт Кэнингем Плежер закричал, обнажил рапиру и побежал за врагом. |
Вся комичность ситуации могла бы заставить девушку рассмеяться, если бы не была опасна, по настоящему опасна для её жизни. Умирать в подворотне совершенно не входило в её планы, по крайней мере, сейчас.
Марго удалось незаметно достать кинжал, который она ранее, разыграв сцену обморока, благополучно спрятала в рукаве камзола. "Сейчас или никогда", - мелькнула в голове шальная мысль, и исполнительница, вынув кинжал, три раза вонзила его в спину бандиту со всей силы, на какую только была способна в таком неудобном положении. |
Спустя некоторое количество времени мы добрались до особняка. Первым делом я поинтересовался у прислуги не вернулись ли сеньор Плэжер и сеньорита ла Русэ.
Получив отрицательный ответ я несколько расстроился. - Где они ходят? - раздражённо бросил я. - Неужели покупки занимают столько времени? Плэжер... Далее я пробормотал несколько ругательств на гиспанском и прошёл в гостиную. - Сеньор доктор, так что там по поводу моего предложения? Бокал вина никак не повлияет на восприятия действительности таких крепких сеньоров как мы, если вы волнуетесь об успехе нашего предприятия. А мне просто таки надо промочить горло. К тому же пить в одиночестве - дурной тон и путь к унынию. |
Цитата:
_____ * - мрачные мысли (фр.) |
Коротко всхрипнув, бандит рухнул наземь. Марго рухнула вместе с грабителем -- тяжелый удар о землю вышиб весь дух из легких.
Тело мертвого грабителя придавило Марго к земле в очень нелепой позе -- голова, грудь, плечи и руки были под еще теплым трупом. Ноги же лежали поверх грабителя, забавно дергаясь в воздухе. Ныла шея и спина, от кожи грабителя противно несло потом и чесноком. Марго заливала кровь нападавшего. Дэс же, героически кинувшийся вслед за Марго и грабителем, поскользнулся на толстом слое склизкой грязи и с разгону шлепнулся в густую зеленовато-коричневую жижу, проехав после этого метр просто на заднице. Весь его довольно дорогой костюм покрывали пятна полужидкой грязи. |
Дэс выматерился, грязно выматерился, встал и подошел к вору. Осмотрел эту картину. При этом выражение его лица светлело, а когда он пинком скинул труп с компаньонки, и, протянув ей руку, помог подняться - то просто не мог удержаться от гомерического смеха. Плача, он смеялся и смеялся на всю улицу, уже обессиленный - просто прислонился к стене и слегка постанывал от смеха.
|
Марго падала вместе с бандитом, и избежать падения не удалось, так как этот хоть уже и дохлый мерзавец продолжал удерживать девушку. В результате, она была придавлена телом нападавшего, да так, что самостоятельно ей выбраться не удавалось. Дышать было нечем, а та вонь, что исходила от тела мужика, душила не хуже отсутствия воздуха. Солоноватый запах крови вперемешку с вонью от тела начинал вызывать приступ тошноты. Исполнительница начала неистово дёргать ногами, пытаясь хоть как-то освободиться от тяжёлой ноши, но всё было тщетно. Она пыталась звать на помощь, а из-под тела бандита раздавалось только нечленораздельное мычание
"Вот и всё..." - пронеслось в голове, - "такая вот нелепая смерть, Марго. Что ж, наверно, ты её заслужила..." Тело мужика резко слетело с девушки, и воздух, хоть и не такой и свежий, но всё же воздух хлынул в её лицо. Она начала быстро дышать, словно боялась, что сейчас её снова лишат этой возможности, а перед лицом замаячила рука Дэсмонда. Девушка тут же ухватила её и поднялась на ноги, увлекаемая вверх. - Спасибо, Дэс, - отдышавшись, проговорила Маргарита и подняла глаза на Плэжера. Тот же очевидно говорить что-либо вообще был не в состоянии - он загибался от хохота. Марго хотела было закричать на него, но оценив его внешний вид, тоже не сдержалась и засмеялась. А представив, как комично всё это выглядело со стороны, смех уже было не остановить вовсе. Даже ноющая шея и спина не могли помешать этому. - Дэс, надо уносить отсюда ноги, пока нас не сцапали патрульные стражники, - отсмеявшись, проговорила исполнительница и спрятала кинжал. |
Дэсмонт невозмутимо дошел до сапога, снял с себя носок и с невозмутимым видом одел сапог на босу ногу, грязный носок оставив на теле убийцы.
- Может так у них появится идея насчет "носочного маньяка". Не бойся, моей фирменной гравировки на носках нет. Еще раз окинув себя и Марго взглядом с ног до головы Дэс заключил: - зато теперь никому и в голову не придет нас обворовывать. Они спешно удалялись от места преступления, чураясь оживленных улиц, а кошель с остатками золота покоился у аристократа за пазухой. |
Марго чуть не забыла забрать коробку с платьем, которая одиноко стояла на дороге, а неподалёку валялся свёрток с ингредиентами для сон-бомбы. Подхватив своё "имущество", девушка поспешила за Дэсом.
До особняка добрались быстро. - Дэсмонд, спасибо за всё, - проговорила исполнительница. - Просто спасибо. Мне нужно привести себя в порядок, да и дела есть ещё, а времени остаётся не так уж и много. Она окинула взглядом Плэжера и не смогла сдержать улыбку. - Да и тебе не мешало бы навести лоск. После недолгой паузы, девушка направилась к дверям особняка сеньора Конволтти. |
Я не совсем понял последние слова доктора, но уловил интонацию.
- Не думаю, что произошло что-то серьёзное. «Кроме языка Плэжера в нежном ротике Марго» - промелькнуло в голове. Я разлил вино в два бокала и протянул один доктору. - Прошу, сеньор, скажите тост. Я оставил своё красноречие в доме того учёного-старьёвщика, чей разум подобен его захламлённой комнате. |
Цитата:
Цитата:
- Давайте выпьем за то, чтобы наша четвёрка пережила наступающие сутки без потерь - это для нас наиболее важно. Santé!** - я легко поднял бокал за тонкую ножку и пригубил вино. _______________ * - Надеюсь на лучшее (лат.) ** - Ваше здоровье (франц.) |
- Дэсмонд, спасибо за всё. Просто спасибо. Мне нужно привести себя в порядок, да и дела есть ещё, а времени остаётся не так уж и много. Да и тебе не мешало бы навести лоск.
- Просто спасибо? - Дэс скорчил умильную физиономию,- Я-то надеялся на что-нибудь поинтереснее. М? Может быть, приведем себя в порядок вместе? Бочки здесь достаточно широкие, да и я мог бы потереть тебе спинку. Диего все равно не даст помыть его. - *подмигивает* - Даже по-дружески. Даже если я буду в цельных латах. И на коне. Впрочем, Дэс шутил и язвил скорее машинально. Тело ломило, а грязь на теле выводила из равновесия. Хотелось просто вымыться, ибо от брезгливости сводило скулы, как от кислого яблока. |
На слова Дэса Марго отреагировала лёгкой улыбкой. Она уже не могла сердиться на подобные шутки с его стороны. Послав ему воздушный поцелуй, девушка вошла в особняк.
В гостиной слышались голоса Диего и Армана, и Марго заглянула туда, немного приоткрыв дверь. Вежливый кивок доктору и обращение к Диего. - Месье Муэрте, Вы не могли бы помочь мне в приготовлении сон-бомбы? Вы, как мастер в этом деле будете очень кстати, тем более, если учесть мой печальный опыт. Девушка подмигнула мужчине и, не дожидаясь ответа добавила: - Через полчаса в моей комнате, прошу не опаздывать. После чего она исчезла за дверью, а до ушей мужчин донеслись её легкие шаги, быстро "отсчитывающие" ступеньки лестницы наверх. Тёплую воду принесли довольно быстро, и исполнительница наконец-то привела себя в порядок. Вымылась и переоделась в простое платье, предоставленное синьором Конволтти, а свою одежду отдала горничной для чистки. Для алхимического опыта всё было готово. Походный набор Марго уже стоял на столе, а ингредиенты были разложены по порядку. Сейчас девушка расчёсывала влажные волосы в ожидании прихода Диего. |
Цитата:
Цитата:
- Хороший тост, сеньор. Я бы даже сказал замечательный. Я поднялся со своего места. - Прошу меня простить. Негоже заставлять даму ждать. А мне ещё надо заглянуть в свою комнату. Уже выходя из комнаты, я окинул взглядом Десмонда и криво усмехнулся. - Дружище, ты что дрался с клошаром за миску похлёбки? Усмехнувшись, я продолжил путь. Ровно через полчаса я уверенно постучал в дверь комнаты Маргариты. |
Стук в дверь вывел Марго из забытья, в которое она вошла, пока расчёсывала волосы глядя в зеркало, но взгляд её был направлен словно бы вглубь зеркала, а не на что-то конкретное. Моргнув, девушка положила расчёску на стол и открыла дверь.
- Входи, - пропустила она Диего. - Всё готово, ждала только тебя. Помедлив, она добавила: - Я знала, что ты придёшь. Вместе Марго и Диего ловко управились с ингредиентами и, возможно, у их опыта были все шансы на успех. Они отлично повеселились, пока готовили "варево". Марго даже удалось мазнуть получившейся кашицей по щеке Диего, а потом они устроили игру в догонялки вокруг стола. И она улыбалась, довольная, как весенняя кошка. Пока "бомба" булькала в колбе, подогреваемая огоньком горелки, Марго смотрела на Диего. Взгляд её был серьёзен, но лёгкое волнение выдавал румянец на лице. Время приготовления быстро подходило к концу. - Ты хотел поговорить наедине, - вдруг сказала исполнительница, не отводя взгляд. - О чём? * Получилось или нет "сварить" сон-бомбу?) |
Текущее время: 05:23. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.