Книгу эту надо как минимум перечетать два раза, чтоб глубже в нее вникнуть.
Книгу эту можно перечитывать не то что два - 5 раз. И всякий будет понят по-разному. А наша киноиндустрия не созрела - совершенно! - для качественной постановки шедевров вроде МиМ.
Beyond
03.04.2007 13:33
И все уверенны, что эта книга всем должна нравиться???
Хотя, это уж обсуждение книги, а не кина.
Elusory
03.04.2007 15:42
Цитата:
Сообщение от Alexander Sparrows
Сериал смотрел немного, ибо не "заценил" саму книгу, однако присоединюсь к тем, кому не нравится образ дьявола-старика.
Из Булгакова у меня любимое - "Собачье сердце", а его экранизация - на мой взгляд, один из величайших отечественных фильмов. Бескомпромиссный шедевр.
"Собачье сердце" - вне конкуренции, ничего подобного снятого по книге до сих пор ещё не создано.
А сериал "Мастер и Маргарита" - неплохо, конечно, особенно на фоне последних "перлов" отечественной киноиндустрии, но мне подбор актёров не очень понравился. Сыграли они без нареканий, вот только по книге они мне моложе представлялись. Этих же актёров, но только 20-30 лет назад. Кроме Мастера, Маргариты и Ивана, разумеется :), я имею в виду свиту Воланда в основном. Атмосфера фильма и книги, в целом, похожи.
Venefica
04.11.2007 00:20
Понравилось, особенно музыка)
После первой серии, когда Берлиозу голову отрезала, напал какойто ступор, минуту наверно сидела понять ничего не могла, и потом каждый раз после каждой мистической сценны что то подобное было.
Мне лично понравился Пилат - такой спокойный и рассудительный.
Ещё очень нравится кот и Коровьев - такие неунывающие персонажи.
А главное - очень хорошая и качественная музыка.
Eliana
30.03.2009 20:20
Само произведение читала раз надцать, ибо оно входит в десятку моих любимых книг.
Поэтому хочу сказать, что сам сериал мне очень понравился. Насчет претензий - только одна, - актер на роль Мастера. Какой-то он никакой, особенно на фоне Ковальчук. Зато вот все остальные на своих местах и музыкальное сопровождение отличное...
Гиселер
30.03.2009 22:31
Цитата:
Сообщение от Eliana
(Сообщение 514243)
Само произведение читала раз надцать, ибо оно входит в десятку моих любимых книг.
Поэтому хочу сказать, что сам сериал мне очень понравился. Насчет претензий - только одна, - актер на роль Мастера. Какой-то он никакой, особенно на фоне Ковальчук. Зато вот все остальные на своих местах и музыкальное сопровождение отличное...
Присоединяюсь. Помню, что в свое время на эту экранизацию вылили много грязи, однако создано вполне талантливо, смотреть можно. Главное - передан дух романа, авторская идея. За это создателям можно простить и примитивную графику, и плюшевого кота, и весьма спорный кастинг. В целом - получилось хорошо, баллов на 8/10. Отдельно отмечу саундтрек - по-моему, удался.
Конечно, можно было бы снимать "глубже", со скрытыми смыслами и намеками - как в булгаковском романе. Но передача близко к тексту - это тоже весьма недурственный вариант. :happy:
А вот я как раз не соглашусь с Гоблином. Придирается Дмитрий Юрьевич, придирается. Пациент скорее жив, чем мертв. ;)
Лекс
30.03.2009 23:22
Сериал понравился. Смотрел я его, правда, до романа. Зато именно после него решился, наконец-то, зачитать Булгакова. Передали хорошо, после сериала в романе угадывалась почти кажда фраза и создалось ощущение, будто книжку уже когда-то читал. Насчет дешевизны придраться конечно можно, но создатели сериала довольно удачно выкрутились, сделав стилизацию под старое кино (напомнило "Вечера на хуторе близ Деканьки"). Вполне простительно. Более того, чем-то напоминает классическое кино того времени. Так что смотрел с удовольствием от начала и до конца.
Гном Никас
30.03.2009 23:57
И книга, и фильм замечательны. Как известно "на вкус и цвет..." Книгу читал не знаю сколько раз и каждый раз новое восприятие, всех граней этого шедевра не постигнуть... Фильм смотрел с DVD без рекламы и пауз на титры. Не впечатлён особо, но доволен тем, что нет отступлений от оригинального текста.
Warlock9000
31.03.2009 21:40
Если быстро - сериал мне понравился.
В основном разумеется из-за великолепнейшей игры актеров. Не понравилилсь мне только...хех...Мастер и Маргарита. Как-то не убедили, хотя если сравнивать с книгой - вроде как они такие и должны быть (прошу прощения, читал давно). В остальном - душа радуется. Абдулов, Лавров, Басилашвили, Баширов, Филлипенко, Панкратов-Черный, Оллейников, Галкин, Золотухин! Какие фамилии и какая игра - блеск!
А команду Воланда вообще надо оскаром наградить - лучше ее было не снять. Фагот и Бегемот вызывают умиление, а Азазелло восхищение - как он убедительно крикнул ближе в финалу "Руку отрежу!!!"
В общем я экранизацией остался доволен, но это только я!:pardon:
Гиселер
31.03.2009 22:48
Цитата:
Сообщение от Warlock9000
(Сообщение 515226)
Если быстро - сериал мне понравился.
В основном разумеется из-за великолепнейшей игры актеров. Не понравилилсь мне только...хех...Мастер и Маргарита.
А по-моему, Ковальчук сыграла вполне сностно. У нее ведь весьма сложная и эмоциональная роль. Галибину не приходится так напрягаться. Несмотря на всю глубину личности мастера, его роль гораздо проще. ;)
Я полюбила этот сериал всей душей перво наперво по одной причине - давно не встречала, чтобы все было сыграно так четко по тексту! За это памятник, а то надоело уже плеваться от того, что в фильме 30 раз переделали сценарий, в итоге от оригинала остались пожки да ножки.
Сделано без голивудского блеска, к которому все привыкли, косяки есть, а куда без них? Но ознакомление с фильмом в данном случае практически идиентично ознакомлению с книгой.
А так же безумно понравилось, как были сыграны Маргарита, Воланд и Коровьев. Ну, ладно, еще Бегемот! Очарование из книги он сохранил. Эти роли на мой взгляд были сыграны хорошо, очень понравился актерский состав... Это не говорит, что другие были куда хуже, просто они были куда менее важными для меня (да, субъективизм так и прет)
И еще очень понравилась главная музыкальная тема. Было все - и мурашки по коже, и восторг, и какое то время жизни в плейлисте.
Robert Dent
05.04.2009 15:00
Мне сериал безумно понравился. На мой взгляд 2 минуса : 1) Спецэффекты 2) Басилашвили в роли Воланда
Warlock9000
05.04.2009 15:08
Цитата:
Сообщение от Робер Эпине
(Сообщение 519235)
Басилашвили в роли Воланда
А мне кажется самы что ни на есть Воланд из Басилашвили получился. Мне от души понравился.
Да, про музыку уже сказали. Мне тоже понравилась. Вроде бредовая, а в тему попадает неимоверно.
Цитата:
Сообщение от Винкельрид
(Сообщение 515649)
Да это ладно, лишь бы за "перевод" не брался.
Это как? На английский ему что ли переводить? Любопытно.:smile:
Franka
05.04.2009 16:09
Цитата:
Сообщение от Warlock9000
(Сообщение 519246)
Это как? На английский ему что ли переводить? Любопытно.
Зачем на английский? Тов. старший оперуполномоченный делает еще и "смешные" переводы, см. незабвенный "ВК" и "Бурю в стакане".
Гиселер
05.04.2009 16:46
Цитата:
Сообщение от Робер Эпине
(Сообщение 519235)
Мне сериал безумно понравился. На мой взгляд 2 минуса : 1) Спецэффекты 2) Басилашвили в роли Воланда
1) Ну то, что наши не потянут спецэффекты было понятно с самого начала. Тем более - в масштабе сериала. Хотя некоторые "находки" не выдерживают никакой критики... :sad:
2) А вот мне Басилашвили в роли Воланда понравился. Не сразу, поскольку действительно - булгаковскому описанию он совершенно не соответствует. Однако актерская игра старой-доброй советской школы дает о себе знать - играет он замечательно. Вспомнить хотя бы финальный диалог с Левием Матвеем на крыше высотки. :smile:
Nas'ka
05.04.2009 18:00
ДА он прекрасен! От него прям волнами идет упорядоченное спокойное зло, фатал и прочее... ОН прекрасно играет роль безумно могущественной силы, которая сидит на цепи у столь же могущественного разума...
Цитата:
Сообщение от Гиселер
(Сообщение 519341)
Вспомнить хотя бы финальный диалог с Левием Матвеем на крыше высотки.
А тут у меня вообще слов не было. Просто шикарно сыграно. Спокйствие, уверенность в своей правоте. И даже не уверенность.. Просто по другому и быть не могла бы. Впрочем, я долго могу исходить восторгами по поводу его игры
Ранго
03.09.2010 15:53
Давным давно посмотрел фильм с удовольствием, хотя и поржал над котом. Это и есть новейшие как обещали технологии? Это игрушка из отдела сувениров. А так, если что и напрягало - так наличие грузинского акцента следователя. И заметил, что Маргарита не голая как в книге, но, может, и к лучшему, тогда бы по ртр бы не показали.
darkfire
16.09.2010 15:26
Это лучшая экранизация из тех что я видел, а тек кто ругают видимо не видели действительно ужасных экранизаций
Это пожалуй тот редкий случай когда бы я не поскупился купить лицензионный диск (если вдруг встретил каким-то чудом в продаже и был бы уверен что это не левая копия)
Леди N.
16.09.2010 22:26
Пересматриваю этот сериал местами под настроение. Разумеется, он мне нравится. Хотя более противоречивого сериала за последние пять лет не помню. Отношение к нему неоднозначное, но положительное для меня перевешивает.
Одна из лучший серий - экранизация главы "Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа". Бесподобный актерский дуэт. "И тем не менее его зарежут сегодня, у меня предчувствие, и не было случая, чтобы оно меня обмануло!" Это просто восхитительно исполнено.
Гиселер
15.10.2010 12:03
Воодушевленный статьей «МФ», повествующей об экранизациях М. Булгакова, недавно я скачал и посмотрел версию Ю.Кары, 1994 года… создания (выпуска, увы, так и не последовало). Теперь могу полноправно сравнивать две эти версии, выявляя (на свой вкус, разумеется) достоинства и недостатки каждой из них. Соображения по этому поводу попытаюсь изложить в данном посте.
Итак, начнем с общего впечатления. Не смотря на заявленный формат полнометражного фильма, «Мастер и Маргарита» Ю. Кары на сегодняшний день существует в формате сериала из 4-х серий, блуждающего по просторам Сети. Т.е. сравнивать приходится фактически два сериала. Обоим режиссерам удалось бережно передать основную линию булгаковского романа на экран, фактически все ключевые эпизоды присутствуют и в одной, и в другой версии. С деталями же ситуация обстоит несколько иначе. Ю.Кара, изначально работая именно над полнометражкой, отказался от большинства промежуточных эпизодов, Бортко же экранизировал роман буква в букву, фактически дословно (хотя, как это не удивительно, в 10-ти серийном фильме отсутствуют некоторые эпизоды, сохраненные Карой).
Чья позиция оказалась выигрышной в данном случае ? С одной стороны, краткость – сестра таланта, но с другой – Дьявол скрывается в мелочах. Для меня более предпочтительным кажется вариант Бортко. Потому что, не смотря на очевидную затянутость (это в 10-ти сериях-то !) фильма, он акцентирует внимание на немаловажных эпизодах, которые наиболее ярко раскрывают драматизм происходящего. Например – «библейская» линия Пилата и Иешуа. Если абстрагироваться от актерской игры (которая в данных эпизодах весьма неоднозначна), до диалог Иешуа и Пилата, морально-нравственная «ломка» прокуратора Иудеи и его финальное прозрение Бортко передал более ярко и достоверно (впрочем, это сделал Булгаков, Бортко только переложил его творение на экран). У Кары эти же эпизоды смотрятся менее убедительно. Не смотрю на блистательную игру Ульянова и Бурляева, их роли по-просту не раскрыты в полной мере. Дело в том, что у Булгакова (кстати, как и у Тарантино) огромное значение в повествовании играют именно диалоги. Они выписаны поразительно эмоционально и «глубоко». В «библейской» линии это заметно особенно хорошо. Ведь в ней писатель показывает и доказывает, что безродный проповедник Иешуа способен перевернуть мировоззрение римского прокуратора, искренне преданного Риму и цезарю. Он заставляет его усомниться в правоте идеалов, которые казались Пилату незыблимыми и естественными. Можно ли «сэкономить» на подобных диалогах ? Я полагаю, что можно, вот только делать этого не стоит. Право – лучше затянуть повествование. Вот эта самая «сжатость» в интерпретации Кары и раздражала меня больше всего. Хотя, должен признать, что от многих несущественных эпизодов он действительно отказался в пользу экранизации.
Это, что касается работы над сценарием.
Картинка ? Она неоднозначна, весьма неоднозначна. Разумеется, возможности отечественного кинематографа 1994 и 2005 годов сравнивать глупо. В 1994 году еще «дышала» сильнейшая школа советского кино, еще не поглащенная голливудскими клише и конвейерной режиссурой. В 2005 году появилась худо-бедно компьютерная графика, цвета стали насыщеннее и живее. Появились возможности, о которых в начале 90-х можно было бы только мечтать. И, тем не менее, я не могу сказать, что фильм Кары значительно уступает творению Бортко в этом плане. Разумеется, на сегодняшний день нам приходится иметь дело с «черновой» версией фильма, и не о каком пиршестве красок по определению не может быть и речи. С другой стороны, планы подобраны бережно и тщательно («библейские» эпизоды снимались в Иерусалиме), быт передан достаточно бережно. Присутствует легкий налет мистики, который создается благодаря удачно подобранным планам (хотя больше этому все-таки способствует актерская игра). Итого: 1-1 обе картины заслуживают внимания. Как-никак перед нами две разнообразные трактовки, два видения булгаковского детища.
Музыка. Здесь я могу говорить с полной определенностью – версия Бортко мне по душе. Даже если ссылаться на тот факт, что версия фильма Кары «черновая» и музыкальное сопровождение «прикручено» к ней из рук вон плохо, я бы не посчитал выбор саундтрека в фильме 1994 года удачным. Классика Шнитке. На первый взгляд – сильнейшая подборка, но… не ложится она на действие. Совем не ложится. Нет, есть несколько удачных эпизодов, но не более того. Не могу сказать наверняка, что стало тому виной, но музыкальный ряд ни коим образом не увязывается с действием, вызывает если не отторжение, то исключительно равнодушие.
А вот саундтрек Корнелюка удался на славу. И пусть большинство киноведов снисходительно намекают на банальность композиций и тяготение к фильмам типа «Omen», действие от этого ничуть не теряет своей притягательности. Музыка как бы подчеркивает отдельные эпизоды, делает их более яркими для восприятия.
В этом плане абсолютное лидерство оставляю за картиной Бортко.
Ну а теперь подойдем к самому «вкусному» и, не побоюсь этого слова – основному. Актерская игра.
Скрытый текст - Актерская игра:
И в первом, и во втором случае перед нами – сильнейший состав из актеров отечественного кинематографа, звездами советского и российского кино. Разумеется, при такой подборке очень сложно сыграть недостойно или халтурно. Поэтому теоретически можно было бы уравнять эти картины по уровню актерского мастерства. Но мне хотелось бы рассмотреть эти экранизации вцелом и выявить наиболее удачную адаптацию булгаковской задумки.
Что бросается во глаза во премя просмотра фильма Ю. Кары ? Для меня это был гротеск. Да-да, именно театральный гротеск. У Бортко он тоже присутствует, но в гораздо, гораздо меньшей степени. Актеры в «Мастер и Маргарита» 1994 года играют на сцене. Многие из них являются людьми советской закалки, которые слабо представляют себе, как могла бы выглядеть нечистая сила вне сказки, в реальном мире среди реальных людей. Это заметно невооруженным глазом.
Конечно, с этим утверждением можно поспорить, ведь многие произведения Булгаков представлял себе в качестве пьес, по принципу: «Весь мир театр, а люди в нем – актеры». Так что в данном вопросе я не претендую на объективность.
Что можно сказать конкретно, о каждом из персонажей ?
Мастер. На мой взгляд, роль главного героя осталось раскрытой на твердую четверку, причем как в первом, так и во втором случае. Виктор Раков на мой взгляд сыграл Мастера более убедительно, но Галибину досталось больше экранного времени, он смог раскрыть более полный образ непризнанного гения. При этом нельзя назвать игру того или иного актера более/менее яркой. Впрочем, сама роль Мастера к этому и не располагает. От него только и требуется, что вздыхать и страдать. ;)
Маргарита. В этом случае мои симпатии целиком на стороне Анны Ковальчук. Во всяком случае я, читая роман, представлял себе именно такую Маргариту. Анна замечательно продемонстрировала то самое преображение, которое произошло с героиней после встречи с Воландом, когда с Маргариты спали оковы серости и будничной обреченности. Как там у Сапковского: «Триумф женственности» ? :)
Вертинская ? На протяжении всего фильма мне казалось, что ее героиня находится под «веществами», ну или, как минимум – сильнодействующими психотропными препаратами. Она то одуревши пучит глаза, вздыхает, смеется, рыдает с каким-то легким «эффектом отсутствия». Несомненно, у Булгакова Маргарита была эксцентричной натурой, вот только е…той она не была определенно. По-моему, абсолютный мискастинг.
Воланд. Тут нет и быть не может однозначной оценки, потому что и Гафт, и Басилашвили сыграли Дьявола блистательно. У каждого актера (и режиссера, я полагаю) получился свой Воланд. Каждый из этих образов имеет право на существование. Утомленный и умудренный Басилишвили или же девзкий и остроумный Гафт. Единственный минус обнаруживается в версии Кары, и это прямо-таки карикатурный дьявольский смех, который абсолютно не подходит к образу интеллектуального Воланда-Гафта. Но это так, мелочь. Воланд получился.
Иешуа. Да-да, знаю, в наше время хвалить Сергея Безрукова – моветон. И тем не менее, я сделаю это. Потому что Иешуа у него получился на удивление «годный». Во всяком случае, ничем не хуже, нежели у Николая Бурляева. Впрочем у их персонажа, как у Мастера своего времени роль тоже не особо изысканная, хотя и достаточно сложная. Сложность заключается в том, чтобы доказать зрителю способность Иешуа убеждать. Убеждать даже тех, кого нельзя убедить по определению. Нести свое учение в души всех, не взирая на социальное положение, чин и мировоззрение. Думаю, что оба актера справились с этой задачей, и тут, как и в случае с Воландом, можно поставить знак равенства между их игрой.
Понтий Пилат. Один из самых противоречивых персонажей, одна из самых противоречивых трактовок. Мне нравится интеллектуальность и морально-нравственная ломка Лаврова, мне нравится образ отставного вояки Ульянова – резкого и категоричного. Образ Ульянова кажется более правдоподобным, ведь не смотря на занимаемую должность и определенный интеллектуальный багаж, Понтий Пилат был по-сути римским надсмотрщиком, солдафоном, не особо разборчивым в методах. Но Лаврову удалось замечательно показать ту самую ломку мировоззрения, которая происходит с прокуратором Иудеи после разговора с Иешуа. Тут, как говорится: «Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича…»
Иван Бездомный. Тут мои симпатии определенно прибывают на стороне ныне покойного Владислава Галкина. Как и в случае с Маргаритой, примерно таким я и представлял себе 23-х летнего поэта Ивана Бездомного. Дерзкого, взбалмошного, но при этом не злого и понимающего. В «московской» линейке это одна из составляющих образа современно Пилата, который представляет из себя Дом Литераторов. Это образ раскаявшегося Пилата, изменившего свое мировоззрение. В этом свете гротескный и фанатичный Гармаш выглядит совершенно нелепо. Впрочем – в духе своего времени, когда все советское априори признавалось сатанинским. В этом плане показательным является его разговор с Мастером в больничной палате. Отвратительное зрелище. Бортко +1.
Коровьев/Фагот . Опять-таки мои предпочтения на стороне трактовки Бортко. Тут следует вспомнить, кем являлся книжный Фагот – шутом поневоле, которого сделали таковым за его прегрешения в земной жизни. И тут я склонен верить уставшему Абдулову, нежели кривляньям Филиппенко, хотя вполне возможно, что я заблуждаюсь, и Коровьеву положено быть лишь клоуном.
Кот-Бегемот. А вот тут - напротив, я восхищен замечательной игрой Виктоа Павлова, который, не смотря на человеческую сущность показался мне гораздо более «кошачьим», нежели плюшевая кукла Вано Мираняна и его человеческое воплощение в образе урковатого Баширова у Бортко. Иногда актерский талант творит чудеса, подменяя собой даже спецэффекты и компьютерную графику. Кара – респект.
Азазелло. В этой роли Филиппенко, который не впечатлил меня в образе Коровьева, смотрится вполне гармонично, хотя и не совсем по-булгаковски. Владимир Стеклов более соответствует личине рыжего гопника, но никак не тянет на Ангела Смерти, которого мы видим в финале романа. Так что тут, как и в случае с Пилатом, хотелось бы чего-то среднего. Скорее я склоняюсь к образу Филиппенко.
Гелла. У Кары Геллы слишком мало, хотя играет они неплохо. У Бортко ее значительно больше, актерская игра тоже особых нареканий не вызывает, но… Ни у одной из девушек не получился образ упырицы, которая пришла за Римским после знаменитого выступления Воланда в «Варьете». Эпизод с нападением на финдиректора театра в обоих экранизациях выглядит крайне убого. В остальном – крепенькая второстепенная роль, отыгранная на твердую четверку.
Левий Матвей. В принципе, авторитет Льва Дурова в моем представлении гораздо выше, нежели авторитет Семена Стругачева. Но. Но ! В сериале Бортко этот персонаж получил гораздо больше экранного времени. Это позволило режиссеру более детально прописать его образ, Дуров же в фильме Кары на мой взгляд так и не успел раскрыть свой талант. Что касается внешности, то оба эти образа имеют права на существование.
Михаил Александрович Берлиоз. Достаточно короткая, но тем не менее весьма важная в повествовании роль. И тут опять-таки паритет: и Адабашьян, И Данилов сыграли эту роль замечательно, придраться в общем-то не к чему. На фоне гротеска Кары особенно приятно наблюдать за игрой Данилова, который, в отличии от большинства актеров, ни капли не переигрывает.
В общем, пора закругляться, и так пост получается нереально огромным. :) Разумеется можно было бы рассмотреть актеров, сыгравших на второстепенных ролях, благо что их уровень актерской игры ничуть не ниже. Но не думаю что подобное сравнение в состоянии серьезно повлиять на картину вцелом.
Итог ? Современная интерпритация Бортко понравилась мне больше экранизации Кары 1994 года. И дело тут не в духе эпохе, размерах бюджетов или же прокатной судьбе этих фильмов. В фильме Бортко присутствует более целостная, булгаковская атмосфера. Атмосфера грустной сатиры на наше прошлое, настоящее и будущее. В фильме Кары атмосфера не менее уникальна, но на мой взгляд это не Булгаков. Скорее это аванградистское творчество самого Кары, не менее талантливое, но менее приближенное к первоисточнику.
Впрочем, кинокритики считают иначе, ссылаясь на попсовость телесериала Бортко, неверно избранный формат для столь знакового произведения.
Дело вкуса. :pardon:
Леди N.
15.10.2010 13:42
Гиселер, может, я отчаяно оффтоплю, но я тоже посмотрела фильм Кары и тоже не могла не сравнить его с Бортко.
На мой взгляд Бортко более бережно отнесся к Булгакову. По крайней мере я не помню сцен в его фильме, которые бы сильно "выпадали" из повествования. Здесь же, еще в самом начале две: Воланд предлагает Бездомному плюнуть на изображение Иисуса и тот же самый Бездомный рвется в Кремль дабы поймать там профессора. Последняя сцена выглядит как дань времени, но от этого не становится более приятной.
Сериальная "затянутость" Бортко дает в то же время возможность "распробовать" происходящее тем, кто не знаком или не слишком хорошо знаком с первоисточником или "посмаковать" гурманам. У Кара же бодрый галоп, события слишком спрессованы, времени на осмысление нет.
Скрытый текст - Игра актеров:
Мастер.
Мои симпатии на стороне Галибина. Его игра показалась мне более глубокой. Он сумел показать какую-то печать спокойной грусти и знания... К этому человеку в окно мог бы вползти спрут. К герою Ракова - вряд ли.
Маргарита.
Я не была в восторге от Ковальчук, но вот что играла Вертинская - совершенно непонятно.
Воланд.
Басилашвили. Гафт порой скатывается в гротеск. Вообще такое впечатление, что он сыграл Воланда рано для себя. Вот в сериале Бортко Каифа в его исполнении блистателен.
Иешуа и Пилат.
Тут по актерской игре для меня знак равенства. Хотя изначально мои симпатии были на стороне Бурляева. И я согласна с Гиселер, времени бы экранного Ульянову и Бурляеву побольше.
Цитата:
Сообщение от Гиселер
(Сообщение 976674)
Иван Бездомный. Тут мои симпатии определенно прибывают на стороне ныне покойного Владислава Галкина. Как и в случае с Маргаритой, примерно таким я и представлял себе 23-х летнего поэта Ивана Бездомного.
Полностью согласна.
Свита Воланда в сериале Бортко, право, смотрелась лучше. Хотя игра Филиппенко у Кары мне очень понравилась. Таким, возможно, и должен быть Коровьев: насквозь нереальным и чтобы всего "сверх".
Цитата:
Сообщение от Гиселер
(Сообщение 976674)
Впрочем, кинокритики считают иначе, ссылаясь на попсовость телесериала Бортко, неверно избранный формат для столь знакового произведения.
На мой взгляд методом проб и ошибок уже выяснили, что этот формат - единственно возможный. Иначе неизбежно получаются "рассуждения на тему" или "извлечения". ИМХО.
Гиселер
15.10.2010 14:04
Цитата:
Сообщение от Зануда
(Сообщение 976737)
На мой взгляд Бортко более бережно отнесся к Булгакову. По крайней мере я не помню сцен в его фильме, которые бы сильно "выпадали" из повествования.
Бортко снимал фактически "дословно", на это ему, впрочем, и пеняли критики, как бэ намекая, что кино - это несколько другой формат. Но понимаешь... "скомканность" некоторых диалогов пагубно влияет на понимание авторской позиции, позиции Булгакова. Я не представляю себе фильмы Тарантино без его фирменных диалогов. То же самое можно сказать о творчестве Михаила Булгакова.
Цитата:
Сообщение от Зануда
(Сообщение 976737)
Здесь же, еще в самом начале две: Воланд предлагает Бездомному плюнуть на изображение Иисуса и тот же самый Бездомный рвется в Кремль дабы поймать там профессора. Последняя сцена выглядит как дань времени, но от этого не становится более приятной.
Кульминацией этого безобразия безусловно является бал Сатаны, на котором показаны Наполеон, Петр I, Ленин, Гитлер, Сталин... Ничего подобного в романе Булгакова нет, и не думаю что только из-за тогдашней цензуры. Просто зацикленность на "монстроидности" величайших исторических деятелей - удел наших современников, культивирующих общество потребления. Которых Булгаков замечательно высмеял в эпизоде "сеанса черной магии" в "Варьете". ;)
Цитата:
Сообщение от Зануда
(Сообщение 976737)
Сериальная "затянутость" Бортко дает в то же время возможность "распробовать" происходящее тем, кто не знаком или не слишком хорошо знаком с первоисточником или "посмаковать" гурманам. У Кара же бодрый галоп, события слишком спрессованы, времени на осмысление нет.
Согласен. В этом плане фильм Кары напоминает мне голливудский "Интервью с вампиром". Замечательный подбор актеров, качественные съемки, шикарные декорации. Но из-за скомканного сюжета теряется основополагающая линия романа Энн Райс, которая как и у Булгакова - в мелочах. Для зрителя, не знакомого с первоисточником экранизированное произведение может показаться по-просту... непонятным.
У Бортко же, при всех недостатках его сериала, все показано ясно и логично. По окончанию просмотра вопросов фактически не возникает.
P.S.: И все-таки в фильме Кары Маргарита определенно сидит на "веществах". ;)))
Леди N.
15.10.2010 14:29
Цитата:
Сообщение от Гиселер
(Сообщение 976748)
Но понимаешь... "скомканность" некоторых диалогов пагубно влияет на понимание авторской позиции, позиции Булгакова. Я не представляю себе фильмы Тарантино без его фирменных диалогов. То же самое можно сказать о творчестве Михаила Булгакова.
Вот и я о том же)
Цитата:
Сообщение от Гиселер
(Сообщение 976748)
Кульминацией этого безобразия безусловно является бал Сатаны, на котором показаны Наполеон, Петр I, Ленин, Гитлер, Сталин...
Михаил Афанасьевич включил в действующие лица на балу реально существовавших людей, но сделал это очень аккуратно, так, чтобы их можно было вычислить, но они не мозолили глаза. Бортко оставил так же. Кара же решил сделать гостей еще более колоритными, увы, в ущерб сюжету.
Цитата:
Сообщение от Гиселер
(Сообщение 976748)
И все-таки в фильме Кары Маргарита определенно сидит на "веществах". ;)))
Скрытый текст - Она...странная:
Больше всего меня потрясла сцена, когда она в ожидании 22-00 выламывается перед зеркалом и пританцовывает по комнате. Бедный, бедный Мастер!
Гиселер
15.10.2010 15:11
Цитата:
Сообщение от Зануда
(Сообщение 976752)
Михаил Афанасьевич включил в действующие лица на балу реально существовавших людей, но сделал это очень аккуратно, так, чтобы их можно было вычислить, но они не мозолили глаза. Бортко оставил так же. Кара же решил сделать гостей еще более колоритными, увы, в ущерб сюжету.
Больше всего поразил момент встречи с Гитлером и Сталиным.
С воодушевленным придыханием: "-Генералиссимус !" (которым он, к слову, тогда еще не был. Ну это так, мелочь).
Разглядывая Гитлера и Сталина:
- Но эти же еще живы ! (и неудивительно, в 30-е годы-то).
- А они здесь по особому приглашению ! (полагаю, сострил Кара. Для 90-х - самое то.).
И все-таки у экранизации 1994 года есть один несомненный плюс.
Голые бабы. В смысле - полностью. :happy:
Цитата:
Сообщение от Зануда
(Сообщение 976752)
Больше всего меня потрясла сцена, когда она в ожидании 22-00 выламывается перед зеркалом и пританцовывает по комнате. Бедный, бедный Мастер!
А-а-а ! Рыдал. :lol:
Вообще, на протяжении всего фильма Маргарита Николаевна ходит с выпученными глазами, изумленно рассматривая окружающую действительность. Дьявол перед ней, не Дьявол - в свете этого восприятия уже не имеет никакого значения. Она вообще недоумевает, что делает в этом суетном мире. Может быть в этом и была задумка Кары ? ;)))
Леди N.
15.10.2010 15:37
Цитата:
Сообщение от Гиселер
(Сообщение 976774)
Дьявол перед ней, не Дьявол, в свете этого восприятия уже не имеет никакого значения. Она вообще недоумевает, что делает в этом суетном мире.
Это в том смысле, что она видела вещи и почуднее?popcorn
Нет, правда, этот персонаж - сплошное недоумение. Возможно, это как раз тот случай, когда режиссер не умеет выбирать актрисс (кстати, Бортко в этом признавался, но результат-то получился удачный :smile:).
О неудачном выборе - Арчибальд Арчибальдович в обоих случаях. Где этот "красавец с кинжальной бородкой"? Бортко, видимо, пытаясь это исправить, прилепил своему повязку на глаз a la Кутузов, видимо имея в виду возможное пиратство в иных жизнях)
Гиселер
15.10.2010 15:47
Цитата:
Сообщение от Зануда
(Сообщение 976810)
Это в том смысле, что она видела вещи и почуднее?popcorn
Судя по лицу главной героини она видит их на каждом шагу. :)))
Вспомни знаменитый разговор на скамеечке с Азазелло. Героиня Ковальчук, на предложение нанести вечерний визит к иностранцу отреагировала вполне адекватно - послала. Героиня Вертинской выпучила глаза, шмыгнула носом и молча согласилась: "Надо, так надо..." К слову, о возможности найти мастера ей вообще никто не говорил. Исключительно сообщили о том, что он жив. "Ну, раз жив, значит можно и на званный вечер к таинственному иностранцу !" - подумала Маргарита. ;)))
Цитата:
Сообщение от Зануда
(Сообщение 976810)
О неудачном выборе - Арчибальд Арчибальдович в обоих случаях. Где этот "красавец с кинжальной бородкой"? Бортко, видимо, пытаясь это исправить, прилепил своему повязку на глаз a la Кутузов, видимо имея в виду возможное пиратство в иных жизнях)
Ну, у Бортко (да и у Кары, по большому счету) он вполне соответствует образу ресторанного администратора. Этакий "нужный человек", всегда готовый услужить дорогому (во всех отношениях) гостю. Внешность - это уже другой вопрос, тут "попасть в роль" достаточно сложно.
Леди N.
15.10.2010 15:55
Цитата:
Сообщение от Гиселер
(Сообщение 976815)
Этакий "нужный человек", всегда готовый услужить дорогому (во всех отношениях) гостю. Внешность - это уже другой вопрос, тут "попасть в роль" достаточно сложно.
Это человек - эпизод, но очень важный. В общем-то только он ничего не потерял (и не приобрел) при непосредственном общении с Воландом и его свитой. А внешность у него - как зеркало того, что внутри. Поэтому я как-то обратила на нее внимание.
P.S. А получается, что без "нужного человека" не обойтись никому? В том числе не только живым людям)))
Гиселер
15.10.2010 15:58
Цитата:
Сообщение от Зануда
(Сообщение 976821)
P.S. А получается, что без "нужного человека" не обойтись никому? В том числе не только живым людям)))
Нет. Проcто "нужный человек" в состоянии найти нужный подход, в том числе - к нечистой силе. Подозреваю, что под этим персонажем Булгаков подразумевал всех приспособленцев, которые прекрасно выживают при любой Системе. Они всем и всегда нужны. А ведь это тоже искусство. ;)
Фрейя
17.01.2013 20:03
Спецэффекты, спецэффекты... Интересно, а как раньше зрители без них обходились, а? Сериал получился просто замечательный, Басилашвили прекрасно подходит на роль Воланда, кот Бегемот вообще супер, а насчет Безрукова - действительно не подходит :-( , а Абдулов в исполнении Коровьева - Фагота чего стоит))))). Музыка потрясающая, особенно "Main Theme"))))) Кстати, насчет штанов на римлянах, в фильме "Гладиатор" император тоже носит такие штаны (а точнее леггинсы) :-)
Руслан Рустамович
18.01.2013 07:21
Цитата:
Сообщение от Фрейя
(Сообщение 1494998)
а Абдулов в исполнении Коровьева - Фагота чего стоит
И правда :) Фагот был очень убедителен в роли Абдулова, я аж почти поверил, что Абдулов настоящий... ;)
Plezire
23.01.2013 22:05
Да уж, Абдулов великолепен!) И Маргарита ничевошная))