Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Творчество (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=16)
-   -   Безумие стали (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=2966)

Toraton 28.01.2008 20:06

Цитата:

У неё возникла надобность посетить ювелира
Плохой оборот.
"Она решила посетить..."/"Ей было необходимо..." (если ты не противник использования был/было)
Можно проще: "Она уехала в город...
Цитата:

Никто не станет исподтишка нападать на тебя, грозить стрелами и стараться непременно оборвать твою жизнь.
Непонятно звучит. Может, "во что бы то ни стало"? Однако это громоздко, поэтому проще вырезать.
Цитата:

...послышался стук копыт. Ворота отворилась, во двор вошел Терми.
Терми слез с лошади еще за воротами? Иначе почему он вошел, а не вьехал!
Или Терми это имя коня?
Значит все-таки Терми Лар. Запуталси! :)

P.S. Читаем дальше!

KrasavA 29.01.2008 00:59

Ничего плохого не могу сказать по отрывку. В первую половину текста совсем выпала из него (за исключением тех моментов, где говорилось про шелка и перчатки). Но на свой счет можешь особенно не принимать. У меня так всегда бывает, когда в дело вступают "военные" подробности. Мозг просто отключается.
На вторую половину текста мозг вернулся к действию. Но ничего достойного критики не обнаружил)))))))))))))))

reco 29.01.2008 17:47

Toraton
Всё в цвет, исправил и кое-что добавил, спасиб.
KrasavA
Решил по мере возможности вставлять в текст "маячки" или "маркеры" для женской части читателей, чтобы мозг не отключался)) И в след.отрывке почти половина про любоff

Продолжение 15 главы:
Ларкин оставил драгуара у коновязи, в калитку заглянул Чак. Он заметил торчащий из дерева болт, вздрогнул и быстро прошел во двор, ведя в поводу своего жеребца. Слуга побежал закрывать ворота.
- Извини, Генри, - сказал Джаб. – С этим покушением нервы шалить начали.
- Оно и заметно, - сказал Ларкин и кивнул Терми. - Вижу, вы избрали самый простой способ их поправить.
- Да, а что еще делать? Ты меня покинул, Луиза тоже уехала готовиться к поездке. Я остался один в огромном доме, а где-то рядом кружит убийца. Хорошо хоть Лар посетил…
- В тебя он тоже стрелял? – спросил Змей старшину.
- Нет, граф. Но намеревался.
- Готов биться об заклад, что вы опорожнили после этого еще один кувшин зарийского. Наш дорогой Нивельхейм даже впал в патетику.
- От вас, граф, ничего не скроешь…
- Это верно. Ну что ж, господа, если продолжать дальше сидеть на веранде и расстреливать гостей, то среди них, конечно, может попасться и наш убийца, но вероятность этого события ничтожна мала. Предлагаю отвлечься от дурных мыслей и посетить дом баронессы Молиньяк. Диана дает сегодня прием в честь очередной годовщины сражения, в котором потеряла своего мужа. Нужно поддержать леди в её горе.
Терми коротко хохотнул. Барон Молиньяк имел неосторожность участвовать в восстании речных баронов, из-за чего потерял земли, замок и жизнь. Его жена, тогда еще юная девушка, только вступившая в пору созревания, переехала к родственникам в столицу и со временем превратилась в обворожительную куртизанку, которой благоволил даже маршал армии Олаф Лангобард. Благодаря своей красоте и её почитателям из высшего общества Диана жила в роскошном особняке на одной из главных улиц столицы – Питейной. В стенах этого дома часто проводились приемы, неизменно собирающие цвет дворянства, среди знати считалось честью попасть сюда. Надо ли говорить, что баронесса нисколько не переживала по поводу гибели старого, и к тому же глупого мужа, а наслаждалась нынешней жизнью и купалась во внимании ухажеров, использовав годовщину давнего траура как повод для нового празднества.
- Ты что-то разузнал? – спросил Джаб.
- Я поговорил с некоторыми людьми, но пока ни в чём не уверен. Давай осчастливим своим присутствием сей прием, тем более Диана давно интересуется, почему ты обходишь её дом стороной.
- Генри, у меня ведь есть Луиза!
- А тебя никто не заставляет изменять ей. Давай собирайся, а то действительно вернется твоя леди и нам уже не удастся улизнуть так просто.
- Спасибо за вино, Джаб. Я, пожалуй, пойду, - сказал Терми.
- Лар, ты разве не хочешь поехать с нами? – спросил Генри.
- Хочу, но вряд ли я буду там желанным гостем, вы прекрасно знаете, граф, что баронесса приглашает к себе только дворян. Не сочтите за дерзость, но с вашей стороны жестоко спрашивать про такое.
- Плевать я хотел, кого она там приглашает. Ты едешь с нами, тем более лейтенанту может понадобиться твоя помощь.
- В таком случае почту за честь.
Терми пошел к лошадям. Джаб выбрался из кресла и покосился на Ларкина. Друг опять что-то задумал, но ехать к Диане?! Джаб вспомнил темно-карие, почти черные глаза в обрамлении пушистых ресниц; сбегающие локонами по плечам шелковистые волосы цвета рассветного солнца; маленькую родинку над ярко-красными губами, влажными и зовущими, способными дарить яркую улыбку и столь страстный поцелуй… Даймон! Джаб думал, что давно забыл эту девушку, но стоило Змею заикнуться про неё, как Диана Молиньяк встала перед мысленным взором во всей красе.
…Когда отец выхлопотал место лейтенанта Железных Тигров, Джаб приехал в столицу и тут же начал готовиться к свадьбе. Ларкин взирал на все эти приготовления с неодобрением и старался завлечь друга шумными пирушками, ведь они только окончили Кале и окончили с отличием! Сначала надо хорошо нагуляться, утверждал Генри, а уж потом надевать на себя ярмо под названием «семья». Джаб противился, ведь он уже обручен с Луизой и не может изменить ей даже в мыслях! Ларкин смеялся над его рыцарской добродетелью, а в один из летних дней их пригласили в особняк на Питейной улице.
Диана была старше Луизы, но выглядела по сравнению с ней, как утонченная лань перед упитанной козочкой. Очень скоро Джаб понял, что внешность обманчива – баронесса не лань, а красивая и смертельно опасная для юного сердца тигрица. Понял и… влюбился. Диана ответила ему взаимностью, отвергнув куда как более знатных ухажеров. Джаб чувствовал себя на седьмом небе от счастья, он забыл в сладостном бреду о чести и такой давней помолвке. Их встречи проходили тайно, под покровом ночи, но боги, как восхитительны они были! Джаб жил в розовом тумане, пока не прискакал гонец, сообщивший: семейства Нивельхейм и Тельми скоро прибудут в столицу. Вот тут и пришла пора вспомнить о данных обетах, нареченной невесте и чести рода. Угрызения совести терзали его душу с одной стороны, страх потерять любимую – с другой. Джаб бросился в знакомый особняк, чтобы объясниться, и что же он услышал в ответ?
- Так ты намерен жениться? – спросила Диана прелестная.
- Я люблю тебя, но обручен с другой девушкой. Пойми, я тогда не думал, что это серьезно, я…
- Понимаю. Но ведь ты сможешь приходить ко мне и будучи семейным человеком, так делают многие, - сказала Диана коварная.
- Я очень этого хочу, но не смогу. Меня не страшит людская молва, но как я переступлю через свою честь? Как я смогу изменить той, кому дам слово беречь и любить её одну? Я не знаю, что делать!
- Делай, что должно. Женись, но помни – двери этого дома всегда будут открыты для тебя, - пообещала Диана любимая.

Toraton 29.01.2008 19:30

Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 246195)
И в след.отрывке почти половина про любоff

Фи! ;)
Цитата:

Ларкин оставил драгуара у коновязи, в калитку заглянул Чак.
Два предложения.
Цитата:

Хорошо хоть Лар посетил…
- От вас, граф, ничего не скроешь…
К чему тут многоточия?
Цитата:

В стенах этого дома часто проводились приемы, неизменно собирающие цвет дворянства, среди знати считалось честью попасть сюда.
Может быть и это разделить на два?
Цитата:

использовав годовщину давнего траура как повод для новой вечеринки.
Больно современно звучит.
Хуже было бы только "пати"! :)

Что-то зачастил ты с многоточиями!

reco 31.01.2008 18:03

Toraton
Цитата:

использовав годовщину давнего траура как повод для новой вечеринки.
Больно современно звучит.
Хуже было бы только "пати"! :)
Да, ты прав, сам чувствовал, что не то слово, но в тот момент на меня напал приступ кретинизма и я никак не мог подобрать нормальный синоним.
Продолжение 15 главы:
Видит хранительница семейного очага Святая Ламина - Джаб ни разу не воспользовался предложением Молиньяк. Он дозволил себе только прощальную ночь, они любили друг друга неистово, страстно, с надрывом, словно чувствуя, что другой возможности уже не представится. Шелковые простыни повлажнели от пота, спина Джаба покрылась царапинами, стоны перешли в крик… а утром он ушел, чтобы больше никогда сюда не возвращаться, и лишь в ушах еще долго звучал горячечный шепот девушки, которую он старался забыть.
Постепенно безумие любви покинуло его. Помогло чувство долга, честь рыцаря и некоторые слухи, достигшие ушей Нивельхейма. Доброхоты рассказывали, что прелестная Диана нисколько не кручинится, продолжает устраивать приемы и весело проводит время с достойнейшими из дворян. Джаб сначала чернел от таких вестей, а потом понял – хоть баронесса и приблизила его, но она никогда не собиралась связать с ним свою жизнь, вольный дух куртизанки полно властвовал над ней и не позволил бы завести семью, даже если бы она этого и захотела. Клятву верности Луизе Джаб дал со спокойной душой…
- Нам обязательно ехать туда? – спросил он у Ларкина.
- Ну, если ты хочешь поймать убийцу, тогда - да. Что-то мне подсказывает, что он непременно появится на этом приеме.
Оценив непроницаемое лицо друга, Джаб только вздохнул. Генри не скажет большего, хоть пытай его, хоть режь. После гибели отца он стал замкнут, никогда не делится своими планами, как прежде, и скрывает под изысканной речью стоны от душевной боли, терзающей его. Впрочем, Змей ни за что не признал бы этого, он называл такое состояние «скукой» и старался любыми способами избавиться от неё. Сейчас он увлечен поимкой Краснорукого, Джабу остается только благодарить богов за это и выполнять распоряжения друга, а раз так, то придется посетить знакомый особняк, хотя он когда-то и дал себе зарок больше никогда там не появляться.
Перед поездкой Джаб умылся, пригладил влажными ладонями постриженные на армейский манер – по краю шлема - волосы, сменил рубаху на свежую, а сверху надел темно-синий акетон с вышивкой. Доспех остался дома, но меч занял подобающее ему место на левом бедре; парадное облачение завершили шерстяные бриджи, сапоги воловьей кожи с пряжками и плащ с гербом Нивельхеймов – укрытый серебристым щитом красный крест на синем поле. В довершение, Джаб покосился на запертую дверь и быстрым движением мазнул шею ароматной притиркой. Когда он вышел на веранду, Ларкин шумно потянул носом воздух и заявил:
- Чудесно! Пахнет весной и виконтом Нивельхеймом! Дорогой Джаб, я рад твоему возвращению в общество, поспешим же, Диана не любит ждать.
Осталось только стиснуть зубы и сесть в седло. Иногда привычка друга высмеивать всё и вся бесила, но уж такой Ларкин есть, должно произойти что-то невероятное, чтобы Змей изменился. Джаб отдал слуге необходимые распоряжения, Терми поскакал впереди, Чак выехал со двора последним.
Вечерело. Патрулирующие улицы стражники зажгли факелы, у дверей домов засветились маленькими солнышками шарообразные масляные лампы. Кони миновали перекресток и свернули на Питейную улицу. Как ни странно, Джаб и думать забыл про убийцу, а лишь представлял, как его встретит давняя любовница. Вскоре показался знакомый особняк. Перед ним, во дворе, останавливались кареты, толпились оруженосцы, сновали конюхи. Из открытых по теплу окон раздавался чей-то звонкий смех и негромкая мелодия вальса. У Джаба вспотели ладони, он слез с коня и как деревянный двинулся вслед за Ларкиным в раскрытые швейцаром витражные двери.
Хозяйка дома вышла навстречу. Она приветствовала Генри, кивнула представленному Терми и тут увидела Джаба, стоящего в сторонке. Он молча поклонился. Диана всплеснула руками, кружева её пышного платья взлетели крыльями, в глубоком декольте меж полукружиями грудей сверкнуло изумрудное ожерелье.
- Я не верю своим глазам! Милый Джаб, неужели это ты? Граф убеждал меня, что вы придете вместе, но я думала, что это его очередная злая шутка.
- Баронесса, вы меня огорчаете, я никогда не позволял себе шуток в ваш адрес, тем более злых, - сказал Ларкин.
- Полно, Генри, теперь я вижу, что вы человек слова. Виконт Нивельхейм, вы не рады меня видеть?
- Очень рад, - хрипло выговорил Джаб. – Извините, баронесса, что-то в горле запершило.
- Ох, простите меня, что же я держу вас на пороге? Проходите и берите кубки с вином, чуть позже я присоединюсь к вам.
Джаб пошел на негнущихся ногах вперед, успев расслышать, как Диана шепнула Змею: «Барон здесь». Они оказались в просторном зале. На галерее играли музыканты, но пока никто не танцевал. Знать Таггарда собиралась кучками, дворяне переговаривались, негромко звучали тосты. Джаб видел тут многих знакомых, ему кивали: кто с улыбкой, кто с удивленным лицом – лейтенанта Железных Тигров не привыкли видеть на приемах. Джаб чувствовал себя не в своей тарелке, то же самое ощущал, по всей видимости, Терми – он прискакал сразу из казармы, не снимая панциря, и теперь затравленно озирался по сторонам. Генри склонился к нему и что-то сказал, Лар облегченно выдохнул и скрылся в боковом коридоре.
- Куда это он?
- Переодеться, - ответил Ларкин. – Гости еще собираются, не желаешь ли пока сыграть партию в баккара?
- С удовольствием, - ответил Джаб, чувствуя, что ему нужно присесть и желательно выпить.
В просторной комнате стоял стол в форме фасолины. За ним сидели пятеро, обязанности банкомета исполнял барон Ирг Дальг – судя по стопке звезд и нескольких львов перед ним, игра для него складывалась удачно. Вокруг противоположного края стола, наблюдая за игрой, толпились зрители. Ларкин в кои то веки первым поздоровался с присутствующими. Джаб тут же понял причины вежливости Змея – им беспрепятственно дали пройти к столу, уважая и ненавидя капитана Королевской гвардии. Чак вернулся с двумя кубками: красное - для господина, белое – для Нивельхейма. Чувствуя легкое смущение, Джаб устроился напротив друга, поприветствовав остальных игроков. Он знал троих из пяти: графа Редфорда, баронов Кометца и Бижара. Ларкин представил молодого виконта Зальдберга и барона Гроуверка. Если первый поспешил поздороваться, то второй лишь буркнул что-то невнятное и вновь уставился в карты. По словам Генри выходило, что виконт – старший сын городского казначея, а барон – владелец скотобойни и небольшого поместья в окрестностях Таггарда.
Банкомет выиграл, Редфорд перетасовал колоду и отдал её Дальгу. Игроки сделали ставки, выложив перед собой монеты, Ирг быстро подсчитал сумму и удвоил её в своей стопке. Каждый получил по две карты. Джаб давно не играл в баккара, но правила были просты – для победы нужно в идеале набрать девять очков или же сделать верную ставку на результат. Прошли две талии, обе взял Ирг. Джаб не мог сосредоточиться на игре, думая о Диане, но и Ларкину не везло – оба раза он ставил на себя и набирал очков меньше банкомета. Дальг вновь раздал по две карты, по три, и тут барон Гроуверк сказал:
- Баккара!
- Ну наконец-то! – воскликнул Ирг. – А то я уже и не знал, куда девать выигрыш. Еще немного – и я бы просто не унес столько монет!
- Позвал бы оруженосца, - фыркнул Кометц.
- Милейший Дальг, вы собираетесь нас покинуть? – спросил граф Редфорд.
- Да. Прошу простить меня, господа, но моя дражайшая супруга уже несколько раз заглядывала в комнату и делала глаза столь страшные, что, боюсь, еще одного такого взгляда я просто не выдержу!
За столом вежливо посмеялись. Ирг раскланялся и, собрав монеты, освободил место Гроуверку, выигравшему право стать банкометом. Когда он грузно поднялся и двинулся к началу стола, Джаб заметил, что барон прихрамывает. Тасовать колоду настала очередь Нивельхейма. Все вновь сделали ставки, никто не набрал больше шести очков, и Гроуверк раздал еще по карте. Джаб поставил на банкомета и выиграл, Ларкин вновь остался ни с чем. Теперь уже он мешал карты. Протянув колоду барону, Змей задумчиво произнес:
- Удача сегодня не идет ко мне в руки, видимо, настала пора поднять ставки.
- Согласен с вами, граф, - сказал Редфорд и достал золотой.
Джаб ограничился серебряной звездочкой, он уже и думать забыл про цель визита в этот особняк и всё чаще поглядывал на дверь, ожидая появления хозяйки. Сердце билось учащенно, Нивельхейм вынужденно признался себе, что его в большей степени волнует Диана, а никак не баккара, но и он удивленно вскрикнул, когда Ларкин выложил на стол один за другим пять полновесных львов.
- Ого! Игра пошла по-крупному! – воскликнул виконт Зальдберг. – Сильно, граф! На что вы поставите?
Возбужденные зрители замерли в ожидании ответа, Джаб удивленно смотрел на друга. Генри сейчас выставил на кон стоимость приличной деревни, её окрестных лугов и пастбищ, а также всех крестьян, проживающих в ней. Барон Гроуверк с кривой ухмылкой достал из похудевшего мешочка требуемые по правилам десять львов и несколько раз передвинул колоду. Его лицо словно говорило: даже если Ларкин смошенничал при тасовке, то уж сейчас этот фокус не пройдет. Остальные игроки переводили взгляд с банкомета на пять золотых и их нынешнего хозяина – ни у кого не оставалось сомнений, что своенравный капитан Королевской гвардии проиграется в пух и прах, а они будут этому свидетелями. Смакуя эту мысль никто не удивился, почему барон-мясник свободно выложил залогом в два раза большую сумму. Когда напряжение в комнате стало ощущаться чуть ли не физически, Змей сказал:
- Ставлю на ничью!
Зрители вздохнули все, как один. Джаб посмотрел на Гроуберка – тот нахмурился, но справился с замешательством и начал сдавать. Привлеченные возгласами, в комнату заходили люди из зала, вернулся заинтригованный Дальг уже вместе с женой. Многие шепотом обсуждали шансы Ларкина, все ждали открытия карт. Как ни странно, образ Дианы поблек перед глазами Джаба, он смотрел через стол на друга и спрашивал себя: что же задумал Генри и зачем рисковать такой суммой? При ставке на игрока и банкомета выигрыш составлял один к одному, но если выпадала ничья, то Гроуберк обязан был выплатить Ларкину аж сорок львов, а это жалование Джаба за год исправной службы!
Первым вскрылся Редфорд: семерка жезлов и король лев. За ним перевернул карты Кометц: двойка пентаклей и четверка мечей; барон поджал губы. Молодой Зальдберг набрал пять очков и замер в ожидании третьей карты; Бижар вытащил даму козерог и тройку жезлов, закурил трубку и последовал примеру виконта. Джаб набрал шесть – проигрыш. Ларкин ждал следующей взятки с двумя очками, все смотрели на карты Гроуверка. Он перевернул их по одной: рыцарь рыбы и тройка пентаклей - впереди еще один круг.
По условиям баккара Гроуверк сдал по карте себе, Зальдбергу, Бижару и Ларкину. Затаив дыхание, уже проигравший Джаб следил за ходом игры. Если никто не наберет больше семи очков, выиграет граф Редфорд - он поставил на себя и сейчас ждал развязки, барабаня пальцами по столу. В горле пересохло, Нивельхейм попросил Чака принести вина, Генри тоже заказал себе красного валезийского.
- Вскрываемся! – сказал Гроуверк.
- Десятка пентаклей, - упавшим голосом произнес Зальдберг.
- Туз кубков, - тем же тоном сказал Бижар.
Гроуверк, как и все в комнате, посмотрел на Змея. Тот уже взглянул на пришедшую карту и теперь загадочно улыбался, не торопясь показать её остальным. Не выдержав напряжения, барон резко вскрыл свою взятку – шестерка кубков! Всего – девять очков! Гроуверк расплылся в улыбке и вытер платком взмокший лоб. Зрители уставились на Ларкина: кто-то злорадно кривил губы, кто-то разочарованно хмыкал – равнодушных не было. Джаб замер, глядя на друга - сейчас, как никогда, он желал ему победы. В раскрытую дверь впорхнула Диана Молиньяк, ей на ухо что-то шептал напыщенный юнец. Нивельхейм нахмурился. Девушка остановилась у стола и положила руку на плечо Ларкина.
- Граф, не томите. Нельзя же всегда выигрывать.
- Конечно нельзя, милая Диана. До этого я несколько раз проиграл.
- А теперь?
Генри медленно потянулся к лежащей рубашкой вверх карте, Гроуверк впился в неё взглядом. Сейчас, как много раз до этого и неизмеримо больше в последующие времена, простой прямоугольник белой бумаги выступал самым настоящим вершителем судеб, кто-то даже называл его божественным промыслом, кто-то с точностью до наоборот. Зрители подались к столу, чтобы сразу увидеть, как его величество Случай распорядится на этот раз: кого он возвысит, а кого повергнет в отчаяние? Ларкин медленно перевернул карту под перекрестьем многих взглядов.
- Семерка мечей, барон, - сказал Змей и, зевнув, добавил: - Ничья.
Конец 15 главы.

KrasavA 01.02.2008 22:34

2reco
Цитата:

Решил по мере возможности вставлять в текст "маячки" или "маркеры" для женской части читателей, чтобы мозг не отключался))
Смотри не переусердствуй!))))))))) Пытаясь угодить всем, можно неплохо испортить произведение. А я вполне могу пролистнуть не интересующую меня страницу))))))))

А вот и замечания:

Цитата:

стоны от душевной боли
Без от вполне можно обойтись)))))))

Из трех отрывков всего лишь мааааааааленькая придирочка)
Больше ничего нет.
В последнем мало чего поняла, но тем не менее было безумно интересно)))))))))))))
Желаю дальнейших успехов))))))))))))

reco 07.02.2008 17:50

Эх, всё ждал, когда мне критики накидают, но так и не дождался( Попробую выложить по кусочкам след. главу.
Глава 16.
Свен.

Вторые сутки в дымоходах завывал ветер. Вместе с теплом в Золотую Гавань пришли шторма. Высоченные валы разбивались о волноломы, хлопья пены долетали до самого берега. Теченья Белого моря принесли в залив даже огромный айсберг – он сел на мель в правой оконечности бухты, и теперь горожане собирали в полосе прибоя прозрачные сосульки для кухонь. Руфина тоже заварила из растопленного льда чай - Свен признал, что вода отличается от обычной, мягкая и вкусная. Захватив ведро, Эрик убежал со слугами в порт. По стеклу замолотили крупные капли весеннего дождя.
Весть о разгроме деревень облетела побережье быстро. Рыбаки пока сидели по домам, пережидая непогоду, но бури утихнут, стоящие на приколе суда выйдут в плавание, и враг может повторить нападение. Свен послал гонцов в самые дальние артели, чтобы опросили людей, но особой надежды не питал – любой мирный человек спрячется, завидев черный парус, а уж следить за пиратами не станет ни один. Эрл навестил также начальника городской стражи, наказав доносить ему все подозрительные разговоры, подслушанные в тавернах города. Оставался еще шанс на Трази, но его осведомители на побережье разузнают что-либо не раньше, чем закончится время штормов. Мрачное настроение не покидало Свена.
Это замечал Эрик, старавшийся найти любой предлог, чтобы не сидеть дома; это видели слуги, призраками жмущиеся к стенам особняка; это чувствовали дружинники, сидящее по казармам в ожидании приказа. Лишь Ант Парк рисковал вызвать неудовольствие эрла. Он пыхтел над картой Беломорья и замерял расстояния, стараясь понять, откуда пришли таинственные корабли. Свен сидел в любимом кресле, пуская к потолку клубы дыма из трубки, и смотрел в окно, где серый дождь хлестал плетьми камни мостовой.
- Если всё обстоит именно так, как сказал вам Трази, то корабли могли придти только отсюда, - произнес Ант и ткнул в заштрихованную область.
- У Кабистана мир с нами, зачем королю Гарольду нападать на валезийских рыбаков? – спросил Свен, покосившись на карту.
- Ну, это не обязательно произошло с его ведома. Возможно, тут замешаны вельможи или объединились пираты с восточного побережья.
- Глупости! Столько кораблей может быть лишь у самого Мировинга, а разбойники отпадают, почерк не тот.
- Враги знали о весенних штормах, по-другому никак, – гнул свое Парк. – За три дня они могли укрыться только в Кабистане, а значит, начали плавание тоже оттуда.
- Ты считаешь, я не понимаю этого?! – вскинулся Свен. – Ясно, что всё сходится на Кабистане, но как я скажу об этом его величеству? Верных доказательств нет, Родрик поднимет меня на смех, а королева решит, что я плету против неё козни. Если ты забыл, Гарольд Мировинг – до сих пор отец Фриги, а её сестра замужем за Тронвольдом: Жеребец тоже не будет в восторге от моих подозрений, хотя, по слухам, давно наплевал на леди Клариссу.
- Я об этом не подумал, - признался Ант.
- Понятно, зачем тебе вникать в дворцовые интриги? А мне приходится…
Свен встал и раздраженно прошелся по комнате. Он не хотел признаваться самому себе, что вряд ли узнает, кто вырезал деревни. Нападение было скоротечным, свидетелей не осталось, враги сразу скрылись. Кто поручится, что они не придут вновь? Страж Моря и весь Королевский флот не стали им помехой, значит, нужно придумать другую силу, что отвадит грабителей от берегов Валезии. Свен вытряхнул пепел из трубки. В противном случае, он перестанет себя уважать!
Ант застыл на стуле, сосредоточенно глядя на карту. Эрл сел рядом, виня себя за вспышку гнева, и разлил по кубкам зарийское. Старшина не виноват, он добросовестно пытается помочь, не след срывать на нем злость. Свен кивнул Парку, они выпили. Ант заговорил что-то о Нордаре, известном своими морскими набегами на соседей, но тут же сам себе возразил, что даже ладьи северян не выдержали бы такой шторм. Свен слушал бормотанье старшины вполуха, а сам смотрел на извилистую линию побережья. Сколько же кораблей надо бросить, чтобы перекрыть дозорами её всю? Всего Королевского флота не хватит, тем более, если распылить силы, ничего хорошего из этого не выйдет. Ладьи могут и не успеть оповестить своих, ведь если враг заметит их первыми, то легко перехватит.
Эрл посмотрел на жирную волнистую линию побережья. А что, если? Он почувствовал, как сильнее забилось сердце. Он ведь уперся в то, что нужно бить врага на море и совсем не брал в расчет сушу! Свен быстро прикинул протяженность берега – поменьше, чем южные границы. Поставить цепь сторожевых башен, как у Тронвольда, основать еще крепости под регулярные гарнизоны – и можно не бояться никаких врагов. Точно! Конечно, выйдет дороговато, но нужно убедить короля. Пусть даже пока случилось только одно серьезное нападение, но остаются еще рейды пиратов и контрабандистов, и кто поручится, что, распробовав легкость добычи и поверив в свою неуловимость, разбойники не повторят грабеж? А на побережье ведь не только малые деревни, но и города! Чем больше Свен размышлял над своим планом, тем больше он ему нравился. И время удачное – вскоре состоится Совет Пяти, вот на нем эрл и попросит у короля помощи.
- Хватит ломать голову! – сказал Страж Моря.
- Вы придумали, как их поймать, милорд?
- Пока нет, но я придумал, как такого больше не допустить, - ответил Свен и поделился с Антом своими соображениями.
- И как я сам не догадался?! – воскликнул Парк по окончании рассказа. – Ходить мне в старшинах до самой старости…
- Ну, это ты хватил! Если король заинтересуется моим предложением, поставлю тебя командиром над дозорами. Я буду главным на море, а ты на берегу.
- Вот как? Милорд, в таком случае я прошу вас взять меня в столицу. Уверяю, его величество не устоит перед моим красноречием!

KrasavA 07.02.2008 23:49

Искренне пытаюсь найти чего-нибудь. НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ((((((((((((((((((
Текст гладок, так что глаз сам скользит по нему не чувствуя преград.

Желаю дальнейших удач)))))))))))))))

Snake_Fightin 08.02.2008 07:59

Пройдут-выйдут
Мирный-черный
Стражи-строго
Что-что-нибудь
Вино-виноват

*строго наказав* *не вылезающие* *Взгляд эрла уткнулся* бррр

reco 08.02.2008 18:10

Snake_Fightin
Спасибо тебе, добрый человек) Принял, исправил, рад.
Продолжение 16 главы:
Вернулся вымокший, но довольный Эрик. Он погремел на кухне ведром и осторожно заглянул в комнату. Свен как раз в очередной раз наполнил кубки и, заметив сына, произнес:
- Проходи, не прячься. Выпьешь с нами вина?
- Что-то ты подозрительно добрый, - заметил Эрик.
- Я придумал, как защитить побережье.
- Ого! Расскажешь?
- Конечно, надо же тебе набираться ума-разума.
Свен плеснул в третий кубок вина и разбавил его водой. За окном полыхали молнии, гремел гром, а в комнате горели свечи и в камине потрескивали поленья. Вновь уютно устроившись в кресле, эрл начал рассказывать сыну о своей придумке, когда во дворе послышался стук копыт, заржали кони, в прихожей раздался стук дверей, и кто-то проревел:
- Клянусь секирой Одра, в горах холоднее, но суше!
На пороге появился Хавор Драко. Его шуба вся вымокла, ранее пушистый мех висел сосульками, с волос и бороды стекали потоки воды, точно он только что искупался в море. Сзади маячили лица Сабура и Аргула – причем, если первый по обыкновению был невозмутим, то второй хмурился и брезгливо отряхивал куртку от капель. Свен встал из-за стола.
- Хавор! Какими судьбами? Я ждал твоего приезда, но не так рано.
- Мы скакали два дня и ночь напролет, - выдохнул Драко. - Налей чего-нибудь выпить и определи на постой мою дружину.
- Конечно, - сказал Свен и наполнил уже четвертый кубок. – Ант, в пристрое есть место, займись людьми.
- Слушаюсь, милорд!
Эрик уже увлек Сабура к теплу камина, о чем-то переговариваясь с давним другом. Аргул застыл посреди комнаты, сбросив на руку мокрый плащ, и как бы невзначай повернулся к Северину изукрашенными ножнами с великолепным мечом. Свен улыбнулся – Хавор наконец-то дождался выполнения давнего заказа, понятно, почему его старший так горд. Горец опорожнил кубок и грохнул им по столу.
- Китобой, у меня беда!
- Не торопись. Вы должны поесть с дороги, за ужином и расскажешь, – сказал Свен и крикнул слуг.
Они забрали мокрые вещи, Руфина засуетилась на кухне. Со двора вернулся Парк, он кивнул эрлу, и мужчины сели за стол, где появился нарезанный окорок, сыр и фрукты. Свен достал новый кувшин с вином. Отогревшись, Хавор поведал о покушении двух своих дружинников на принца цвиргов и похищении подземным народом единственной дочери. Лицо эрла кривилось от гнева, он даже не говорил, а рычал. Аргул нервно сжимал кулак, рука то и дело ныряла вниз – проверить, на месте ли меч. Свен внимательно выслушал Горца и спросил:
- С чего бы это твоим людям нападать на цвирга?
- Задери меня ирбис, Свен, если я знаю! Они в моей дружине с зимы, службу несли исправно, пили как прочие, корешки не жевали. У одного уже не спросишь, а второй сбежал. Думаю, он подался сюда, чтобы сесть на корабль и убраться подальше. Надо скорее обыскать город, вдруг улизнет?
- Не беспокойся, сейчас время штормов, все суда на приколе. Если этот Дарин в Золотой Гавани, то никуда не денется, найдем. Меня удивляет, как Кобольд осмелился захватить Энию. Он же твой вассал?
- Свен, ты ведь знаешь, как самоуверенны цвирги и, доложу тебе, у них есть на это причины. Попробуй, выкури их из пещер! Я сначала этим и хотел заняться, а потом поставил себя на место Кобольда и отчасти его понял. Он еще обставил это так, что моя маленькая лань их гостья, я бы сразу в темницу кинул. Тем более, Аш-Гир у него единственный сын, вот что бы ты сделал, если бы на твоего Эрика напали?
- Выследил бы и поубивал всех.
- Вот видишь.
- Но я бы не побежал за санями в одиночку, милорд, - влез Эрик. – Я бы позвал Сабура.
Хавор отмахнулся. Вскоре на столе появился жареный окорок, запеченные морские окуни и медовые лепешки. Руфина также принесла свежий кувшин с вином и ушла с корзиной в пристрой – кормить дружинников. Выговорившись, Драко уже порадовался за старшего, Аргул с довольным лицом продемонстрировал Оракул и даже дал подержать меч Эрику. В ответ на молящий взгляд сына, Свен поднял руки ладонями вперед и сказал, что такое оружие надо еще заслужить. Он поделился с Горцем последними неутешительными событиями, на что тот заявил, что беда редко приходит одна. Видимо, боги чем-то заняты и на время отвернулись от Валезии, вот и вылезают из недр людских душ темные помыслы. Спать пошли далеко за полночь.
* * *
На следующий день ветер стих, но тучи так же затягивали небосвод, моросил мелкий дождик. Грязно-синие, почти черные волны накатывали на берег, усеянный ветками и плавуном. Рано утром Свен с Эриком посетили замок - сын теперь каждое утро вскакивал чуть ли не раньше отца, помня о турнире и будущей учебе в Кале. Дела в родовом гнезде шли всё так же – без происшествий. Рой Сант привычно посетовал на мирные и скучные времена, а, заслышав про беду Стража Перевала, тут же погнал воинов прочесывать ближайшие леса, радуясь, что может хоть чем-то занять личный состав гарнизона. Свен приказал доставлять к нему всех подозрительных бродяг, с тем и отбыли.
Гости уже проснулись. Сабур разминался во дворе с братом, Эрик немедленно полез в схватку, чтобы показать другу свои успехи в фехтовании. Застучал деревянный меч. Хавор хмуро смотрел на небо, завидев Свена, махнул рукой в сторону набухших туч.
- Здесь всегда так весной?
- Придон с тобой, уже почти лето, это у вас до сих пор снег лежит. Пройдет несколько дней, и погода наладится. Ну что, начнем поиски твоего Дарина?

reco 12.02.2008 18:03

Вижу, что тему читают, но особой критики нет. Мне так неинтересно. Кто захочет читать дальше, буду выкладывать по целым главам на СИ (сцыла в подписи). Кто почувствует в себе силы побыть бета-тестером, пишите, продолжу выкладку здесь. Ну, а пока окончание 16 главы и, видимо, закрытие темы.

Парк построил всех воинов на причале. Хавор кутался во влажную шубу, не захотев с ней расстаться, и рассказывал людям про приметы беглеца. Свен считал, что Дарин изменит внешность, возможно, избавится от бороды, но Драко отверг предположения друга: вся сила горца в его волосах, даже последний изгой не решится остричь их, дабы не лишиться удачи и расположения богов. Воины разошлись по городу.
После казарм Свен с Хавором посетили начальника стражи – молодого, но толкового лейтенанта Браса Старлинга, его подчиненные так же получили приказ искать беглеца. Глядя, как неохотно блюстители порядка выходят под слякотный дождь, Страж Перевала объявил награду за поимку – пять золотых. Воины заспешили по улицам куда как веселее. Самые крупные отряды возглавил Аргул и Сабур - они знали Дарина в лицо, Свен с давним другом вернулись в особняк – сюда должны были доставлять всех похожих на горца людей. Ворота Золотой Гавани захлопнулись вплоть до окончания облавы.
Первым вернулся Парк. Он с дружинниками опрашивал капитанов в порту, но пока безрезультатно - никто не искал убежища на ладьях и галерах. Хавор приуныл, но Свен успокоил его: преступник не глупец, он понимает, что сейчас корабли в море не выйдут. Зато капитаны теперь предупреждены, ни один из них не прельстится на монеты беглеца, рискуя вызвать гнев эрла – здесь хозяин он. Выпив горячего глинтвейна и согревшись, Ант со смешком поведал о настроениях в городе:
- Одни болтают, что ищем нового Гарбургского Отравителя, другие убеждают, что пособников тех пиратов, что напали на рыбаков, а третьи - какого-то стига, который недавно посетил гавань. Но не ропщут, наоборот, славят вас, милорд.
- Чем им колдун-то не угодил? – спросил Свен, почесывая зудящую макушку.
- Дык, кто их любит, синегубых утопленников?
- Это ты зря, у короля один такой даже есть. Насколько я знаю - охраняет его от враждебных чар и возможных заговорщиков.
- Вам виднее, милорд, но по мне так крепкий доспех, да надежный меч – лучше ничего от всякого противника нет.
Хавор крякнул, поставив на стол пустой кубок и утерев губы. Он рвался на улицы, хотел сам найти Дарина, но Свен удерживал, зная вспыльчивый характер друга. Горного эрла могут и не узнать здесь, в Золотой Гавани, ведь Драко терпеть не может носить дворянскую бляху, но это не мешает ему яриться каждый раз, когда в нем не видят Стража Перевала. Еще удивительно, как Хавор сдержался в Ущелье Вздохов, а не бросился на цвиргов. Хотя, он всё-таки больше эрл, чем просто отец, решил Северин и вновь наполнил кубки. По его приказу стражники на воротах никого не выпускали из города, но внутрь люди входили беспрепятственно, поэтому гонец из замка прибыл без задержек. Воин поклонился эрлам и сбросил на пол мокрую шубу.
- Нашли в лесу, милорд.
- А! Что я тебе говорил?! – воскликнул Хавор. – Этот негодяй здесь, и мы его вскоре поймаем.
- Хм, он догадался сбросить приметную одежду, - проговорил Свен, - Как бы еще чего не придумал.
Подозрения эрла начали сбываться. Один отряд возвращался за другим, были прочесаны все злачные места, все таверны и трущобы, но беглеца и след простыл. Хавор мрачнел и налегал на эль, Свен оставался спокоен – он ждал Ракана и Поля, посланных в город с особым поручением. Руфина подала обед. Вернулся раздосадованный Аргул – ему, как видно, не терпелось испытать новый меч на беглом горце, но не удалось, подумалось Северину; вернулся спокойный Сабур на пару с Эриком – мокрые и голодные; наконец, порог переступили двое дружинников.
- Ну? – вопросил эрл.
- Вы оказались правы, милорд, - сказал Ракан. – Мы обошли почти всех цирюльников в городе, но только у Западных ворот нашли нужного. Тион Низкий признался, что вчера к нему заходил мужчина лет тридцати, сильно уставший и одетый не по погоде. Также у него была грубо подрублена борода, по всей видимости – кинжалом, а волосы свисали ниже плеч. Цирюльник побрил и постриг человека наголо.
- Наголо!? – воскликнул Хавор.
- Так точно, милорд, - подтвердил Ракан.
- А ты говоришь, даже изгой так не поступит, - поддел Свен, на что Драко только растерянно покачал головой. – Что еще сказал цирюльник?
- Мужчина ему попался неразговорчивый, - ответил Поль. – Буркнул, что издалека и хочет постричься по городской моде. Тион утверждает, что еще тот был чем-то напуган и всё торопил его, дергался, как юродивый. Единственно, о чем спросил Низкого – где в городе находится храм Лазь.
- Вот как? Да, Хавор, об этом я не подумал, - проговорил Свен. – Этот Дарин переиграл нас. Мы искали во всех возможных местах, где может укрываться беглец, а тот преспокойно отсиживался всё это время в обители Лазь.
- Это богиня купцов Кабистана? – спросил Драко.
- Да, по их религии она жена Кабы – творца всего сущего, мать Рами и покровительница торговли. А еще монахи храма имеют свои суда – чувствуешь, куда ветер дует?
- Чувствую. Пойдем туда?
- Да, нанесем визит раминам.
Отряд всадников поскакал по извилистой, как горная речка, Змеиной улице. Она взбиралась на холм, откуда открывался прекрасный вид на гавань, и спускалась к укрытой от ветров бухте, обустроенной кабистанскими монахами. Рамины всегда строили свои храмы на берегу рек и морей, чтя завет покровительницы – соединять в торговле воду и сушу. Свен знал, что наравне с мольбами Триединым многие валезийские купцы также не брезгуют носить на шее ладанку с кристаллами лазской соли – застывшей кровью богини, крупицы которой поглощают влагу и приносят успех в торговых делах. На своих кораблях рамины уплывали к далеким берегам, где основывали новые храмы, больше похожие на небольшие крепости – будущий оплот Лазь и тороватых кабистанцев. Монахи никогда не бедствовали, всегда вовремя платили положенную десятину и пользовались репутацией мирного, но сильного Ордена. Свен не собирался с ними ссориться, а потому попросил Хавора держаться сзади, но на всякий случай дружинники окружили приземистый, с зубчатыми крепостными стенами храм.
На звон колокола из ворот вышел монах, одетый в просторный халат серого цвета – в складках и рукавах такого одеяния могло поместиться много полезных вещей, начиная от метательных звездочек и кончая составным луком. Насколько знал Свен, рамины предпочитали не сближаться с противником и, если не помогали уговоры, то в дело вступали стрелы. На голове монах носил вышитую бисером квадратную шапочку со знаком Лазь – открытой ладонью. Блюдя вежество, эрл спрыгнул с коня и кивнул настоятелю.
- Приветствую тебя, достопочтенный.
- Прибыль твоему роду, благородный эрл, хранитель гавани. Что привело тебя к обители Лазь?
- У вас может скрываться беглый преступник, - прямо сказал Свен. – Он брит наголо, легко одет и напуган.
- В чем провинился названный тобой человек?
- Он дезертировал из моей дружины, отринул присягу, запятнал честь горца и пытался убить моего вассала! – влез Хавор.
- Это серьезные обвинения, хранитель гор, - согласился рамин. – Но, возможно, у этого несчастного на это были убедительные причины?
- Мне наплевать на его причины! – взорвался Драко. – Если я не поставлю эту сволочь перед лицом цвиргов, то больше не увижу свою дочь!
- В тебе говорит гнев, благородный эрл, - потупился монах.
- Погоди, - остановил Свен взбешенного друга и прошел с раминым в арку ворот. – Правильно ли я понял, что названный мной человек здесь?
- Да, вы пришли в нужное место. Этот несчастный попросил у нас убежища и защиты от убийц, идущих по его следам.
- Он солгал, достопочтенный. Мы не собираемся лишать его жизни, а хотим подвергнуть справедливому суду, залогом тому слово Стража Моря. Я прекрасно знаю, что моя власть заканчивается за этими воротами, но и ты, настоятель, знаешь мои возможности. Рамины не должны укрывать преступников.
- О, у меня нет причин сомневаться в словах благородного эрла. Мы чтим честность и мое сердце полнится болью от давнего случая, когда хранитель гавани не поверил скромному последователю Лазь.
- Что за случай? – спросил Свен, уже смутно вспоминая давний указ.
- Две зимы назад верфи Золотой Гавани повысили плату за ремонт наших галер. Гильдия корабельщиков объяснила это тем, что суда Кабистана дольше находятся в плавании и поэтому требует большей затраты древесины и времени на починку. Теперь нам приходится на свой страх и риск тянуть до родного берега и соглашаться на местный ремонт только в исключительных случаях.
- Что же вас не устраивает?
- Как что? Такое положение дел препятствует нормальной торговле, валезийские суда получают преимущество, хотя путешествуют по морям абсолютно столько же, сколько и наши, если не больше. Мы встречались тогда с благородным эрлом, но он не внял нашим доводам.
- Хм, что-то такое я припоминаю. Действительно, если внимательнее рассмотреть этот вопрос, то становится ясно, что наши купцы вряд ли бороздят моря меньше, чем ваши, так что причина повышения платы за ремонт мне не совсем понятна. Что ж, думаю, я смогу образумить Гильдию корабельщиков.
- Я рад, что хранителю гавани открылась истина. Мне тоже совершенно понятно, что названный тобой человек лукавит и старается уйти от справедливого возмездия. Пойдемте, я провожу вас к нему.
Исчерпавший все запасы терпения Хавор бросился внутрь храма, как голодный лев на добычу, лишь только Свен подал ему знак. Следом шли Ант Парк и двое дружинников. Настоятель провел гостей через проход в стене, по бокам мелькали узкие бойницы, навстречу попадались рамины – все как один в серых халатах и черных шапочках. Коридор вывел к дверям келий, монах распахнул предпоследнюю и вошел первым, подняв над головой факел. Свен увидел внутри человека, сидящего на топчане - голову и щеки мужчины покрывали засохшие порезы. Он вскочил, с ужасом глядя на вошедших, и заметался по комнате, крича что-то невнятное. Хавор коротким ударом опрокинул беглеца, горец застыл в углу, дрожа и поскуливая. Блики от факела гуляли по стенам. Постепенно страх в глазах сменился узнаванием, Дарин сполз со скамьи и шагнул к бывшему господину.
- Эрл Драко, это вы? Одр Всемогущий, как я вам рад!
Конец 16 главы.

Хуги 12.02.2008 18:20

Reco, у меня тоже ёмкая книга, стоит ли вкладывать? Как думаешь?
Сколько глав ты уже выложил, и сколько ещё осталось?
Читаю\анализирую\критикую'
Сейчас на первой стадии. надеюсь сегодня, добраться до последней.

reco 12.02.2008 18:28

Хуги
Первую "ёмкую" книгу я выложил на сайт Самиздата, можешь сходить по моей сноске и завести там страничку. Хотя, найти стоящего критика что там, что здесь - нелегкое дело, у стоящих критиков тоже, знаешь ли есть интересы в жизни, а не только твои и мои опусы читать, как ни странно) Эту книгу я выкладывал по мере написания, правда, малость тормозил для возможности высказаться людям. Лично тебе могу посоветовать отложить свой бестселлер в дальний ящик на месяц-два, потом еще раз вычитать, а уж потом выложить в инет, но не раньше! (как бы не свербило сам-знаешь-где))

Хуги 13.02.2008 22:21

критика
 
Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 255216)
Большего пока нет, еще не написал, однако. Если есть, что сказать по поводу этих глав, буду рад выслушать.


Читаю\анализирую\критикую.
Не быстро я добрался до последней стадии.
Ты сетовал на то, что мало критики. Вот небольшая порция.
Не буду заострять внимание на пунктуации, синтаксисе, орфографии, правилах русского языка и т. д., это работа редактора, а не критика. Главное это: идея(основная мысль), строение сюжетной линии, целостность произведения, гармоничность описания, повествования и отступлений автора, стилистика, выдержанность в жанре.
Размер не краткого рассказа и проблем хватает. Начнем по порядку:
1. главная мысль
2. сюжетная линия
3. целостность, форма
4. стилистика, гармоничность описания, повествования и отступлений автора
5. выдержанность в жанре
1. Главная мысль автора - это создания оригинального фэнтезийного мира, и погружение в него читателя. Выражено(создания) на 7 по пятибалльной шкале – это плохо. Рассказ нагружен излишней оригинальностью, дабы не походить на аналоги. Из-за этого понимания мира затруднено, и погружение, по пятибалльной шкале, занимает не высокие позиции. Если отсечь все препоны(этокость), то мир станет плоским, а читателю станет легче.\Жертвовать своим миром ради глупых людей? НИ. ЗА. ЧТО!\ Мир слишком сложен, не хочешь убрать препоны, сделав его примитивным? – изложи мысль по другому. Не стоит сразу выливать на читателя поток оригинальности(значение которой знает только создатель). Всю «этокость»нужно гармонично распределить по рассказу, сочетая с основным сюжетом, она должна стать декорацией для основных событий. Тогда мир станет объёмным. Всё упирается во второй пункт.
2. Сюжет не имеет чёткого русла, про каждого стража свой самостоятельный, всё разрозненно и не объединено(не считая 16-той главы, но к этому времени читатель может бросить книгу). Если это цикл рассказов про стражей «Валезии», то это ещё допустимо
( но всё равно читателей много не будет, если тоже самое написать про джедаев, всем будет интересно, потому что мир известен через призму событий великой саги. А кто знает Валезию? Да ни кто кроме тебя, и каждое незнакомое слово для тебя имеет смысл, а для читателя набор символов мешающий, сбивающий с процесс чтенья). Но это роман, что само по себе цельная вещь, – должна быть выделена главная сюжетная линия, к ней уже присоединятся «подсюжеты». Выделен главГерой которому читатель будет сопереживать, главЗлодей которого читатель будет презирать. Выделить «альтернативу» - почему герой не сидит и плюёт в потолок, а спасает мир и т. п.. Для всего этого произведение нужно подогнать под трёх частную форму: в первой части нужно сделать завязку\ выделить ГГ\определить альтернативу\выделить ГЗ\(последнее можно сделать во второй части). Вторая часть: поставить ГГ в критическую ситуацию, обвить всё под сюжетами. Третья на усмотрение автора: хочешь драму – ГГ героически погибает и т. д.. Один из лучших сценаристов мира (имя не помню) писал так: «Это похоже на сплав по реке: 1.Герой плывёт по горной реке, наталкивается на камень и теряет весло. 2.Течение внезапно выносит на пороги, порог – лодка проколота, порог - лодка перевёрнута, тут герой вспоминает что не умеет плавать. 3.Впереди водопад…». Подобный скелет должен лежать в основе любого рассказа трёх частной формы, и в последствие обрастать твоим миром. И если преподнести свой мир через призму захватывающего сюжета, то он станет интересным, и каждый новый препон будет рождать любопытство и догадки у читателя, а не апатичное непонимание.
3. Целостность, форма. Свен\Эния\Ульрих\Зара\Джаб\Свен\… Форма выбрана не правильно. Сказка «1000 и одна ночь», где каждая глава кончается в месте поинтересней, а продолжение через 25 страниц(А4), когда интерес уже угас. На читателя это не производит впечатление(только мозг оживляется и … нет ложная тревога, давай читать про другого стража.). Я понимаю идея то мир, а не страж, но читатель хочет читать про стража – задача автора дать читателю то, чего он хочет, и заложить в это свой смысл, чтоб читатель понял это так, как ты хочешь – увидел мир через сюжет.
4. Стилистика, гармоничность описания, повествования и отступлений автора. Гармонично сочетается описания и действия, но преобладает на мой взгляд описание.
Здесь вопрос тренировки от книги к книги лучше. В общем читается гладко, «язык» хорош.
5.Выдерженность в жанре. Об этом судят по полной книги.

Моё личное мнение и впячетление.
Понравилось. Пиши, выкладвай.Пока читал не оставляло ощущение что передо мной куча хорошего материала из которого можно собрать качественный роман. Но для этого нужно: мантажировать, мантажировать, мантажировать…\
редактировать, редактировать, редактировать…
Последующие главы могу критиковать не так обстрактно, если хочешь, а разбирать до мелочей. У меня это не отбирает времени и учится я предпочитаю на чужих ошибках. Кстати это едиственный стоящий материал, что мне довилось прочитать на MIRFe.

Snake_Fightin 14.02.2008 08:04

Цитата:

Сообщение от Хуги (Сообщение 255291)
Читаю\анализирую\критикую.

Отлично проделана работа. Вручаю диплом критика. Рамка из настоящего дерева.

KrasavA 14.02.2008 23:58

Хуги прочитал замечательную лекцию (в хорошем смысле) о правильности написании романа)))))))))

Он смог в целом сформулировать критику по произведению. На что я не решилась ввиду его незаконченности. Но не надо обвинять меня в лености.
Не слишком давно поймала себя на мысли, что сюжет настолько разбросан, что не понятно: сможет ли автор красиво завершить его в конце? Или он расчитывает написать несколько книг? Что более логично ввиду такого кол-ва главных героев. Ведь соединение даже двух линий романа требует больших усилий автора, чтобы выдержать характеры героев и при этом создать интерес у читателей. Уже конец 16 главы, а никто из отдельно взятых героев не пересекся. Для меня это огромный минус. (И это с учетом того что первые десять глав я не читала).

И опять согласна с Хуги. Материал действительно стоящий, я аж из завидовалась увидев такое кол-во сильных красивых характеров)))))))))))) И так расстроилась за свою собственную писанину, что совсем ее забросила (решила вернуться, когда наберу больше опыта и материала интересного).

Так что не прекращай выкладывать)))))) Смотри какие классные отзывы получаешь)))))))) Ведь о целостности книги можно судить только прочитав ее целиком)))))))))))))))

reco 15.02.2008 18:12

Хуги
По зрелому размышлению решил немного с тобой подискутировать. Прежде всего - я тоже пока не встречал на форуме такую обдуманную рецензию на моё творчество. Дело тут, видимо, в том, что ты набрался терпения и желания отрецензировать аж 16 глав, других и на одну, бывает, не хватает. Нет, читают - только в путь, а с критикой плохо. Спасибо тебе, значится.
По миру - я думаю, тут всё тип-топ, поясню почему. Я не задавался задачей всё разжевать и преподнести на блюдце с каемкой. Все термины или интуитивно понятны из текста, или объясняются буквально на след.странице. Сноски я вообще не люблю. Если уж читатель попадется совсем туп, что ж, переживем... Да, кстати, давай оставим всех читателей в покое и поговорим про твое личное мнение. У меня ряд вопросов:
1.Читалось легко или каждый раз бесился, что уже пошел рассказ про другого героя?
2.Какой или какие герои понравились больше всего? Да, этот вопрос ко всем: кто нравится? Не ленитесь, черкните пост с именем и всё. Например: "Эния. Джаб. Ларкин". Мне будет понятно, кому уделить больше внимания. Спасибо.
Теперь про моё виденье ситуации. Да, глава заканчивается круто, читатель в предвкушении, а тут - бац! Что "бац"? Да продолжение недавнего действа! Не верю, что можно так быстро забыть, что было 4 главы назад. Тем более, я даю описание последних событий, чтобы читатель сразу вспомнил. Я задумывал, что такое изложение наоборот будет всякий раз подстегивать интерес. Сначала интересно про одного заканчиваем, и тут же интересно про другого начинаем. Нет? Да?
По сюжету - а что, незаметно, что в мирной и сытой Валезии начинает твориться всякая фигня, причем по всем фронтам? И ведь явно не просто так. Если не заметно - посыпаю голову пеплом. Далее, я задумал бооольшой роман, а может два или три, поэтому линии героев только-только начнут пересекаться.
Еще прикольнуло, как начал учить меня построению сюжета) Ох, сколько я уже книг про это прочитал, даже сам наваял одну небезызвестную статью, ну да ладно, учиться никогда не лень.
Будет время у тебя, буду рад указаниям на ошибки в последующих главах, я решил выкладывать понемногу дальше.
KrasavA
1.Писать не бросай, только так можно набить руку. Недавно прочитал книгу Фрэй Джеймс "Как написать гениальный роман" - всего перепахало, надо - сброшу на емайл, сюда прикреплять большеват. Сразу поймешь, как и что надо делать)
2.Сюжет у меня на бумажечке уже давно сведен, частенько смотрю и сам офигеваю) Ты права, книги будет скорее всего больше одной.
3.Права и в том, что оценивать надо при законченном романе, так я много и не требую - увидите ошибки, дайте знать. Нет - так нет)
Snake_Fightin
И не надо переманивать моего критика дипломами и подарками, хоть и из экологически чистых материалов!)))

Раз читатели говорят продолжать - отказать не могу. Тут мне попеняли, что описаний вроде как больше. Лады, вот вам на 700 слов действий)
Глава 17.
Эния.

Инистый великан ворочался в капкане собственного тела. Тепло факела послужило той искрой, что вдохнула в него жизнь, но как тяжело сразу очнуться от векового сна! Освещая зал, синее пламя напитывало бугрящиеся мускулами руки, широкую грудь, колоды-ноги; с конечностей сыпались шелухой снежные хлопья, обнажая блестящую плоть. Многочисленные глаза исполина вспыхивали красным, их взгляд, казалось, прожигал Энию насквозь. Она уже поняла, что совершила непоправимую ошибку, но боялась пошевелиться перед ожившим чудищем, мечтая превратиться в мельчайшую снежинку, чтобы затеряться в круговерти себе подобных.
Дрогнули стены. Великан с трудом выпрямился. Голова с россыпью глаз уткнулась в потолок, свод брызнул сосульками. Они падали иззубренными стрелами, где-то сзади закричал Аш-Гир, но его слова потонули в грохоте обвала. Эния, наконец, вышла из ступора и начала пятиться, не отрывая взгляда от проснувшегося титана. Тот повел плечами, чем обрушил новый сверкающий дождь. Гигантская ступня с обгорелой занозой факела дернулась, по полу зазмеились трещины. Исполин перенес вес тела, напрягся, словно вытягивал ногу из болота, ледяные путы не выдержали, загрохотало. Огромная стопа поплыла к Энии, она успела разглядеть толстые пальцы мертвенно-синего цвета, гладкие ногти каждый размером с рыцарский щит, и тут поняла, что еще мгновение – и великан наступит на неё, растопчет как букашку. Девочка взвизгнула и бросилась в сторону.
Свечение инистого гиганта наполняло зал. Эния пробежала вдоль стены, впереди чернел проем, куда она и нырнула, гонимая ужасом. Сзади раздавался треск, девочка неслась, не разбирая дороги, пока вокруг не сомкнулась темнота, но даже тогда она не остановилась. Левая рука шарила по холодному камню, правая вытянулась вперед, щупая воздух. Эния боялась обернуться, она знала только одно – надо бежать! Дыхание вырывалось с хрипом, глаза щипало от едкого пота, ноги запинались о неровности. Тоннель забирал вверх. Бежать становилось труднее, в теле уже дрожала каждая жилочка. Наконец, девочка споткнулась и распростерлась на полу, не в силах сделать больше ни шага. Вокруг плавали разноцветные пятна, вспыхивали искорки, но они постепенно гасли, и, когда исчезла последняя, Эния поняла, что лежит в полной темноте.
Она резко села. Кроме собственного дыхания ничего не слышно, кругом черная пелена без единого проблеска. Эния поползла, руки нащупали стену. Опираясь на неё, девочка смогла подняться, стараясь не замечать предательской дрожи в ногах. По стеночке, по стеночке, она двинулась вперед, но после нескольких шагов остановилась. Куда она идет? Возможно обратно, прямо в лапы чудищу? В этой темени не поймёшь, где нужное направление. Эния затаила дыхание и прислушалась. Что там с Чарой, успел ли выскочить из-под обвала Аш-Гир? Где-то вдалеке потрескивал каменный свод, шелестели снежинки и крупинки льда, потревоженные её бегством. Вроде бы ничего страшного, но почему тогда кажется, что из окружающей тьмы сейчас на тебя точно бросится какое-нибудь страшилище? Бррр! Девочка прислонилась спиной к стене и замахала перед собой руками. Никого, трусиха!
Что это? Вдали послышался перестук. Словно кто молоточком по камню стучит. А теперь мягкие шлепки, легкий скрежет. Эния попятилась, таращась во тьму широко раскрытыми глазами. Опять, уже ближе! Топ-топ-топ-топ. В этих подземельях может водиться всё, что угодно, цвирг вроде бы говорил про каких-то сумеречных зверей. Топ-топ-топ-топ. Девочка почувствовала, как зашевелились волосы. Еще немного и она закричит! Тогда уж точно все окрестные твари сбегутся на пиршество - бояться нельзя! Если она ничего не видит, это не значит, что видят они. Эния пятилась, успокаивая себя, но тут подумалось, что при жизни под землей совсем не обязательно вообще иметь глаза, добычу можно найти по запаху. Грррау! Что-то врезалось, опрокинуло, протащив по полу. Девочка завизжала так громко, что, верно, слышали на перевале Шейн.
Она вцепилась в шерсть, стараясь сбросить чудовище. То рычало и сучило лапами. Жаркий язык прошелся по щекам, носу, глазам. Остановившиеся было сердце несмело стукнуло раз, еще, и вновь погнало кровь по обмершему телу. Рука нащупала обрывок кожаного ремешка.
- Чара! Ох, как ты меня напугал…
Любимец заурчал, радуясь, что его наконец-то признали. Эния обняла ирбиса так крепко, как никогда в жизни. По щекам текли слезы, Чара слизывал их и фыркал в недоумении: он же рядом, чего плакать? На этом сюрпризы не закончились, боги явно обратили своё внимание в сторону Арских гор – во тьме тоннеля вспыхнуло изумрудное сияние. Эния прикрыла глаза и сквозь пальцы посмотрела на источник света. Запыхавшийся Аш-Гир достал из сумки клок колдовского мха и наматывал его теперь на палку, сооружая факел; подвешенные к поясу железки негромко звякали.
- Вроде бы леди маленькая, а бегает как большая, - пробурчал цвирг. – Визжит тоже. Я же кричал тебе, чтобы отступала в тоннель!
- Я не слышала, - всхлипывая, сказала Эния. – Я испуга-а-алась.
- Ну-ну, не надо плакать, нам еще выбираться отсюда.
- Отку-уда?
- С Тропы Великанов, - вымолвил Аш-Гир.

Хуги 16.02.2008 01:02

Цитата:

Да, кстати, давай оставим всех читателей в покое и поговорим про твое личное мнение.
Давай, но тут нужно сделать скидку на то, что я личность с весьма специфическими интересами и излишне обострённым любопытством. Это к тому, что моё мнение может где-то сильно расходится с мнением всех читателей.
Цитата:

У меня ряд вопросов:
1.Читалось легко или каждый раз бесился, что уже пошел рассказ про другого героя?
Эти 16 глав я прочитал за один присест, ночью, вроде сильно не зевал.
Цитата:

Не верю, что можно так быстро забыть, что было 4 главы назад.
И правильно делаешь. Всё что написано в первой части моего предыдущего сообщение – это, на мой взгляд, то, что будет не радовать всех читателей. Моё же личное мнение во второй части(читается гладко, «язык» хорош). Вопрос о конструкции романа считаю вообще нужно снять, раз книг будет несколько или томик – «Толстому и не снилось». К этому вернёмся после завершения письменной части.
Цитата:

2.Какой или какие герои понравились больше всего.
Свен, Ларкин, Зара. Не впечатлил Джаб. Про Ульриха после следующей главы, посмотрим как себя проявит Эния.
Цитата:

По сюжету - а что, незаметно, что в мирной и сытой Валезии начинает твориться всякая фигня, причем по всем фронтам? И ведь явно не просто так. Если не заметно - посыпаю голову пеплом.
Побереги голову, ещё масса работы. Конечно видно, что вырисовывается картина на кануне тёмных времён королевства Валезии. Но она уже 16 глав рисуется, а чётких проявлений тёмных времён нет(вот было б весело если бы обрисовалась примерная угроза, все б парились, раскрывались, и в самый неожиданный момент батц! Оттуда откуда не ждали. А если б, в добавок, страж какой всех предал; читатель бы съел и долго мурлыкал. Ну да ладно, это всё чепуха, ты автор тебе и писать).
Цитата:

Еще прикольнуло, как начал учить меня построению сюжета) Ох, сколько я уже книг про это прочитал, даже сам наваял одну небезызвестную статью, ну да ладно, учиться никогда не лень.
Не сомневаюсь что книга была не одна, правильно понял что учить не собирался. Просто указал то, чего мне кажется не хватает в тексте для всех читателей(может где разошёлся, сказывается Митта). Статью прочёл, теперь она менее безызвестна.
Цитата:

Тут мне попеняли, что описаний вроде как больше. Лады, вот вам на 700 слов действий).
Роман без описаний – сводка новостей. С гармоничностью - описание+действие - всё путём.
Что-то я опять разошёлся. Чувствую начну сейчас разбирать этот отрывок, ещё страницу испишу, а тема посвящена этому произведению, а не моим умозаключеньям. Есть предложенье - прономеруй в этом(и последующих) отрывках каждую новую строчку(1.2.3...кроме диалогов). Так и тебе будет легче - писанину мою не читать, да в тексте не искать где править. Думаю критики мало по тому что всем лень: выискивать предложение, цитироать, писать коментрий. А так - написал номер строки и что в ней не привлекает. Мне кажется разбор от этого будет только качественней.
Ещё вопрос: есть ссылка на Фрэй Джеймс "Как написать гениальный роман-2", вторая книга.
Пиши, выкладывай.

KrasavA 16.02.2008 01:05

reco, если не трудно сбрось пожалуйста ту книжку, о которой говорил в последнем посте :hvala: Буду очень признательна)))))))))))))

Ты спрашивал какие герои нравятся. Мне нравятся Эния\Ульрих\Зара.
Объясняю почему: двое из них женского пола с сильным характером)))))))))
А Ульрих не похож не на кого из известных мне героев)))))))))

А критики опять чуть-чуть набралось))))))))))

Цитата:

Наконец, девочка остановилась и распростерлась на полу, не в силах сделать больше ни шага.
Как-то нелепо звучит в одном предложении. Она остановилась или упала?

Цитата:

Если она ничего не видит, это не значит, что видят они.
Ты забыл здесь НЕ поставить? Если все так и задумано, тогда может лучше убрать предыдущую НЕ. А то предложения плохо доходит до сознания.

P.S. Очень рада, что ты решил продолжать)))))))))))) Удачи

reco 16.02.2008 17:31

KrasavA
Книгу сбросил, дошла? Первое замечание принял, по второму - так и задумано, она себя типа успокаивает. Если трудно воспринять фразу, ничего поделать не могу, разжевывать не хочется)
Хуги
Сразу - спасибо за высказанные мысли, результат неожиданный случился, но об этом ниже...
После опроса по героям лидирует Зара, про Джаба не удивлен, я его вообще ввел в роман, чтобы Ларкина со стороны описывать. Правда, Джаб всё пытается выбраться на первые роли)
По критике - какое нумерование строк, ты о чем? Я буду уже рад, если кто на ошибочку укажет, большего я и не требую, считая, что пишу довольно грамотно. А по поводу "твоей писанины" - не переживай, я читаю внимательно, мне интересно, причем в этот раз ты натолкнул меня на одну неожиданную мысль. Я хотел писать роман, накидывая событий и держа всё в тайне, только по капле давая намеки. Сегодня я решил, что это больше детектив получается. А что, если уже в прологе сказать, кто скорее всего замешан, персонифицировать зло, а возможно и не зло совсем? Конечно, тайна пропадает, но зато у читателя появляется лишний момент потешить своё самолюбие, когда будет читать про очередную загадку и думать: Ага! Я то знаю откуда ноги растут!
В общем, пускай пока Эния еще немного посидит в тоннеле, ей полезно, а я выкладываю
Пролог всего романа.

По мосту загрохотало так, словно на остров пожаловала вся валезийская конница. Через бойницы окон слышалась ругань возниц, окрики воинов, ржание тягловых драгуаров. Несмотря на свои сорок пять зим, Скальд Нивельхейм легко сбежал по лестнице и пересек двор, направляясь к малым воротам. В больших уже показалось начало процессии – несколько приказчиков на поджарых конях руководили движением каравана с особым грузом. Страж Долины миновал крепостную стену и резко остановился, точно наткнулся на невидимое препятствие. Размеры глыбы впечатляли.
Цельный кусок белого камня высился на огромной подводе, запряженной не менее двадцатью тяжеловозами. Щелкали кнутами возницы. Толстые бревна моста трещали, прогибались под таким весом, но пока держали. Монолит медленно плыл к острову, подобный ладье на колесах. Глядя на лезущие из дерева скобы, Скальд взмолился Триединым, чтобы глыба скорее достигла острова, ведь с другой стороны опоры и пролеты уже каменные. Во времена Десятилетней войны переправу на Кабистан сожгли перед наступающим врагом, сражения перенеслись на воду, а после победы Валезии мост восстановили, но так же из дерева, не доверяя заверениям Мировингов в дружбе. Тогда не могли представить, что когда-нибудь через Твердь повезут такую громадину, подумал Скальд. И приспичило его величеству заказать столь большой камень!
Медленно, но верно, подвода приближалась. Нивельхейм почесал скрытый бородой шрам, оставленный стрелой речного барона. Мост выдюжит – внезапно пришло понимание. Строили на совесть, а морёный от гниения дуб до сих пор крепок, беспокоиться не о чем. Вон и возницы это почувствовали, перестали надрываться, уже выцеливают ворота, чтобы не задеть, не попортить ценный груз. Хотя, что ему сделается, камню-то? Скальд нашел взглядом старшину и закричал:
- Дюк, хватит уже пялиться! Смотри, чтобы эти горлопаны арку не зацепили!
- Слушаюсь, милорд! Войдет как меч в ножны!
- Да что мне каменюка эта, главное - ворота не сломать, - пробурчал эрл, но только махнул Гранту, занимайся мол.
Острый еще глаз бывалого воина различил в толпе всадников на том берегу красный штандарт с черным орлом. Нивельхейм поморщился, бросил последний взгляд на сползающую с моста подводу и, убедившись, что тут обойдутся без него, пошел в замок. Знакомый герб принадлежал Витерборам, герцог со свитой проезжал здесь неделю назад, направляясь в столицу Кабистана по торговым делам, требующим его присутствия в Гашеме. Конрад фехтовал во дворе с Батчем, Скальд остановился посмотреть на сыновей, но, спохватившись, продолжил путь – надо подготовиться к визиту знатного гостя. К тому же тот в прошлый раз намекал на какой-то разговор о политике в государстве - эрлу была противна сама мысль о придворных интригах, а при рассуждениях о возможном заговоре портился аппетит и ныли зубы, но Бруно Витербор мог заставить себя слушать. Нивельхейм отдал необходимые распоряжения и сменил запыленный плащ на стеганый акетон. Когда герцог поднялся в зал, Страж Долины ждал его за накрытым столом с лицом столь приветливым, словно в замок Твердь пожаловал сам король Родрик Лангобард.
- Милорд Бруно! Рад вас видеть! Как дорога, как поживают наши соседи?
- Утро доброе, любезнейший Скальд. Всё в порядке, вижу, вам уже доложили о моем прибытии.
- Я наблюдал за переправой и заметил ваш герб.
- Ах, да. Эта ужасная глыба перегородила весь проезд, мне пришлось ждать, пока она минует мост. Готов биться об заклад, что этот груз следует в Таггард. Только его величеству может потребоваться мрамор таких размеров для новой поделки, кои он называет скульптурой.
- Вы абсолютно правы, милорд, - сказал Скальд, изобразив улыбку. – Прошу вас к столу, вина?
Наполняя бокалы зарийского стекла зарийским же красным, эрл исподтишка наблюдал за герцогом. Тот казался довольным, значит, все дела уладил на славу. Чуть уставший, ну так после такой дороги любой притомится, тем более Витербор старше его на десяток зим. Худощавое лицо, оправдывающий герб орлиный нос, подстриженные на два пальца выше ушей черные с сединой волосы, цепкий и умный взгляд карих глаз – очень похож на портрет Лацио Беды, украшавший век назад золотые монеты Валезии. Но характером герцог удался никак не в слабовольного предка. Отведав запеченных в меду карасей, он откинулся на стуле и возобновил разговор, продолжение которого Нивельхейм так страшился.
- Любезнейший Скальд, я вижу, что вы с внутренним содроганием ждете, когда я вновь начну вас смущать своими предложениями и намеками. Бросьте. Давайте поговорим вот о чем. Валезию охраняют пять Стражей, но лишь один из них по праву занял свой пост – ваш дед. Остальные - выскочки, вовремя подсуетились, за что и получили титул, земли и почести. Не спорю, какие-то заслуги у них имелись, но всё это в прошлом, а мы живем настоящим. Скажу больше: я полностью согласен с Робургом Завоевателем.
- Неужели? – вопросил Скальд. – В прошлую нашу встречу мне так не показалось.
- Вы просто меня превратно поняли, - ничуть не смутившись, ответствовал Витербор. – С моей стороны было бы откровенной глупостью не верить в его заслуги. Как это не горько сознавать, но Лацио Витербор страдал от мягкотелости и нерешительности, а вместе с ним страдало и королевство. Маршал армии прекрасно это видел и сделал то, что должно – взял власть. Честь и хвала ему, что бескровно. Дальнейшие события показывают, что Робург поступил правильно, под его руководством Валезия расширилась и превратилась в цветущее государство, мы живем почти век без крупных войн. Однако, конфликты начинают случаться, последний из них – восстание речных баронов, коему вы были свидетелем и даже принимали участие в его подавлении. Почему в мирной и сытой Валезии находятся недовольные? Вы задавали себе этот вопрос, любезный Скальд?
- Всем угодить невозможно, - буркнул прямолинейный эрл, чувствуя, куда клонит собеседник.
- Вы правы, но недовольство должно что-то питать. Например – слабая власть, принимающая глупые законы. История повторяется, дорогой Скальд. Если в прошлом слабость проявил мой предок, то сейчас нашему благополучию угрожает уже Родрик Лангобард, недостойный потомок Робурга Завоевателя. Подождите, не спорьте! Его величество увлечен только своими картинами и скульптурами, ему наплевать на судьбы народа, дворян и государства. Что значит только недавнее поднятие пошлин на ремонт иностранных судов в Золотой Гавани? Купцы Кабистана просто кипят! Гильдия корабельщиков написала указ, Северин подмахнул, а король не стал вникать и шлепнул печатью. Что в итоге? Торговля ухудшилась вместе с отношением к Валезии других стран Беломорья. Нужен ли нам такой правитель?
- А вы метите на его место? – прямо спросил Скальд.
- Почему бы и нет? Признаю, был период, когда королевству была полезна железная хватка Робурга, но те времена давно прошли. Я требую исторической справедливости, трон должен вернуться к тем, кто правил Валезией по праву. Ваш дед, Скальд, был умным человеком. Он дружил с Лацио, но понял, куда заведет глупость правителя, и добровольно присягнул новому королю. Я не прошу вас давать ответ немедля. Подумайте, обсудите это с другими Стражами на Совете Пяти. Поймите, Скальд, я не рвусь к власти, я пекусь о государстве, а ему с каждым годом живется всё хуже.
- Я дал присягу королю и не отступлюсь от неё, - твердо сказал Страж Долины.
- Ваш дед тоже давал присягу Робургу Завоевателю и служил, я опять подчеркну это, добровольно! Что вы скажете, если узнаете, что вся верность эрлов королю идет от черного колдовства?
- Вздор!
- Я предвидел такой ответ. Не буду вас ни в чём сейчас убеждать, но попрошу исполнить одну просьбу. Вы не откажете в этом старому другу вашего рода?
- Что вы хотите?
- Пускай это и покажется странным, но я хочу, чтобы вы перестали использовать кош.
- Хм, а как я тогда буду получать послания короля, да и вообще всех?
- Ну, я выразился не совсем правильно. Вы также будете читать письма через амулет, но без уколов пальца. Прикажите трою Мадри взять у вас толику крови, поместите сосуд с ней в лёд и насыщайте кош, когда придет время. Это ведь не так сложно?
- Хм, действительно просто. Я ожидал от вас иного. Не понимаю, зачем это вам нужно, но хорошо – я поступлю так, как вы просите.
- Спасибо, Скальд. Когда-нибудь мы продолжим этот разговор и, уверяю вас, вы отнесетесь к нему уже совсем по-другому. Думаю, вы согласитесь со мной, что Валезия достойна лучшего короля. А пока - до свидания, дорогой Нивельхейм. Моё почтение леди Альвии.

Хуги 16.02.2008 18:36

Цитата:

А что, если уже в прологе сказать, кто скорее всего замешан, персонифицировать зло, а возможно и не зло совсем? Конечно, тайна пропадает, но зато у читателя появляется лишний момент потешить своё самолюбие, когда будет читать про очередную загадку и думать: Ага! Я то знаю откуда ноги растут!
Прямо в яблочко! По ходу творческого процесса продолжай эксперементировать. Мне кажется выйдет довольно оригинально. Теперь по поводу 17 главы:
Цитата:

...с конечностей сыпалась шелухой крошка, обнажая блестящую плоть...
)не естественно - крошка - шелухой, шелуху стоит заменить.
Цитата:

...но боялась пошевелиться, замерла перед ожившим чудищем,...
)разжёвывание - замерла.
Цитата:

...отбежал к тоннелю и кричал что-то, но...
Трус. Не мог он её кинуть,(был в шаге от неё). В следующей строке рядом с Энией падает сосулька, если перед этим сунуть это предложение убрать - отбежал, тоннель - (Крик Аш-Гира раздовался где-то сзади, но его заглушил грохот обрушившейся сосульки(пласт льда, сталактит). - Так не понятно, зашибло цвирга или нет …. А потом к концу отрывка.) На этом сюрпризы не закончились…)-появляется невредимый Аш-Гир.
Цитата:

не отрывая взгляда с проснувшегося титана[/I]…Тот повел плечами, чем обрушил новый сверкающий дождь)...
может от)... чем - вроде лишнее,новый - и это тоже))(Тот повел плечами, обрушив сверкающий дождь льда).
Цитата:

...не выдержали, загрохотало, и он сделал первый шаг .Огромная стопа поплыла
.
(разжёвывание -и он сделал первый шаг, лишнее)...
Цитата:

.Эния боялась(гл) обернуться(гл), боялась(гл) увидеть(гл) погоню, она знала только одно – надо бежать.
!
(4 гл подряд. Гонимая страхом она неслась по тоннелю, зная только одно - надо бежать! - что нить типа этог, что ли.?).
Цитата:

Эния бежала всё медленнее, в теле уже дрожала каждая жилочка.
.
(Бежать становилось трудней, в теле уже дрожала каждая жилочка;. Я понимаю медленный бег подразумевает усилие, но конкретно назвать причину дрожи в этом месте мне кажется уместней. Вопрос вкуса..?)
Цитата:

...Куда она идет? Возможно обратно, прямо в лапы инистому великану.
Если это мысли перепуганной девочки, то скорее к чудовищу)
Цитата:

Словно кто молоточком по камню стучит
Цитата:

).... А теперь мягкие шлепки, легкий скрежет..
([I]снежный барс движется Словно кто молоточком стучит – не удачное сравнение)А теперь мягкие шлепки, легкий скрежет - ( в точку).
Цитата:

Топ-топ, топ-топ.
)на двух лапах что ли?(не похоже – ритм не тот. Лучше убрать вообще или хотя бы запятую)
Цитата:

...врезалось, опрокинуло, потащилопо полу...
далёко?)
.
По большому счёту я выделил некоторые шероховатости и моменты которые мне показались не привлекательными. Опять же дело вкуса наверно).Последнее слово за автором. Пиши.

reco 18.02.2008 18:14

Хуги
Почти все замечания принял, исправил. Выкладываю след. кусок про Энию.
Продолжение 17 главы.
Инистый великан ворочался в капкане собственного тела. Тепло факела послужило той искрой, что вдохнула в него жизнь, но как тяжело сразу очнуться от векового сна! Освещая зал, синее пламя напитывало бугрящиеся мускулами руки, широкую грудь, колоды-ноги; с конечностей сыпались шелухой снежные хлопья, обнажая блестящую плоть. Многочисленные глаза исполина вспыхивали красным, их взгляд, казалось, прожигал Энию насквозь. Она уже поняла, что совершила непоправимую ошибку, но боялась пошевелиться перед ожившим чудищем, мечтая превратиться в мельчайшую снежинку, чтобы затеряться в круговерти себе подобных.
Дрогнули стены. Великан с трудом выпрямился. Голова с россыпью глаз уткнулась в потолок, свод брызнул сосульками. Они падали иззубренными стрелами, где-то сзади закричал Аш-Гир, но его слова потонули в грохоте обвала. Эния, наконец, вышла из ступора и начала пятиться, не отрывая взгляда от проснувшегося титана. Тот повел плечами, чем обрушил новый сверкающий дождь. Гигантская ступня с обгорелой занозой факела дернулась, по полу зазмеились трещины. Исполин перенес вес тела, напрягся, словно вытягивал ногу из болота, ледяные путы не выдержали, загрохотало. Огромная стопа поплыла к Энии, она успела разглядеть толстые пальцы мертвенно-синего цвета, гладкие ногти каждый размером с рыцарский щит, и тут поняла, что еще мгновение – и великан наступит на неё, растопчет как букашку. Девочка взвизгнула и бросилась в сторону.
Свечение инистого гиганта наполняло зал. Эния пробежала вдоль стены, впереди чернел проем, куда она и нырнула, гонимая ужасом. Сзади раздавался треск, девочка неслась, не разбирая дороги, пока вокруг не сомкнулась темнота, но даже тогда она не остановилась. Левая рука шарила по холодному камню, правая вытянулась вперед, щупая воздух. Эния боялась обернуться, она знала только одно – надо бежать! Дыхание вырывалось с хрипом, глаза щипало от едкого пота, ноги запинались о неровности. Тоннель забирал вверх. Бежать становилось труднее, в теле уже дрожала каждая жилочка. Наконец, девочка споткнулась и распростерлась на полу, не в силах сделать больше ни шага. Вокруг плавали разноцветные пятна, вспыхивали искорки, но они постепенно гасли, и, когда исчезла последняя, Эния поняла, что лежит в полной темноте.
Она резко села. Кроме собственного дыхания ничего не слышно, кругом черная пелена без единого проблеска. Эния поползла, руки нащупали стену. Опираясь на неё, девочка смогла подняться, стараясь не замечать предательской дрожи в ногах. По стеночке, по стеночке, она двинулась вперед, но после нескольких шагов остановилась. Куда она идет? Возможно обратно, прямо в лапы чудищу? В этой темени не поймёшь, где нужное направление. Эния затаила дыхание и прислушалась. Что там с Чарой, успел ли выскочить из-под обвала Аш-Гир? Где-то вдалеке потрескивал каменный свод, шелестели снежинки и крупинки льда, потревоженные её бегством. Вроде бы ничего страшного, но почему тогда кажется, что из окружающей тьмы сейчас на тебя точно бросится какое-нибудь страшилище? Бррр! Девочка прислонилась спиной к стене и замахала перед собой руками. Никого, трусиха!
Что это? Вдали послышался перестук. Словно кто молоточком по камню стучит. А теперь мягкие шлепки, легкий скрежет. Эния попятилась, таращась во тьму широко раскрытыми глазами. Опять, уже ближе! Топ-топ-топ-топ. В этих подземельях может водиться всё, что угодно, цвирг вроде бы говорил про каких-то сумеречных зверей. Топ-топ-топ-топ. Девочка почувствовала, как зашевелились волосы. Еще немного и она закричит! Тогда уж точно все окрестные твари сбегутся на пиршество - бояться нельзя! Если она ничего не видит, это не значит, что видят они. Эния пятилась, успокаивая себя, но тут подумалось, что при жизни под землей совсем не обязательно вообще иметь глаза, добычу можно найти по запаху. Грррау! Что-то врезалось, опрокинуло, протащив по полу. Девочка завизжала так громко, что, верно, слышали на перевале Шейн.
Она вцепилась в шерсть, стараясь сбросить чудовище. То рычало и сучило лапами. Жаркий язык прошелся по щекам, носу, глазам. Остановившиеся было сердце несмело стукнуло раз, еще, и вновь погнало кровь по обмершему телу. Рука нащупала обрывок кожаного ремешка.
- Чара! Ох, как ты меня напугал…
Любимец заурчал, радуясь, что его наконец-то признали. Эния обняла ирбиса так крепко, как никогда в жизни. По щекам текли слезы, Чара слизывал их и фыркал в недоумении: он же рядом, чего плакать? На этом сюрпризы не закончились, боги явно обратили своё внимание в сторону Арских гор – во тьме тоннеля вспыхнуло изумрудное сияние. Эния прикрыла глаза и сквозь пальцы посмотрела на источник света. Запыхавшийся Аш-Гир достал из сумки клок колдовского мха и наматывал его теперь на палку, сооружая факел; подвешенные к поясу железки негромко звякали.
- Вроде бы леди маленькая, а бегает как большая, - пробурчал цвирг. – Визжит тоже. Я же кричал тебе, чтобы отступала в тоннель!
- Я не слышала, - всхлипывая, сказала Эния. – Я испуга-а-алась.
- Ну-ну, не надо плакать, нам еще выбираться отсюда.
- Отку-уда?
- С Тропы Великанов, - вымолвил Аш-Гир.
Утирая слезы, Эния огляделась. Свет факела не доставал до потолка, а лишь выхватывал из темноты противоположную стену - камень покрывали кристаллики льда, сияющие, словно бриллианты. Тоннель огромен, поняла девочка и почувствовала себя букашкой в звериной норе. От догадки перехватило дыхание. Согнав с груди ирбиса, Эния медленно поднялась и спросила:
- Ты хочешь сказать, что инистый великан последует за нами?
- Да, ему некуда деваться. Если бы мы отступили по тому ходу, которым прошли в подземную колыбель, всё было бы хорошо - гигант туда не протиснулся бы, но ты ринулась в этот тоннель. По Тропе великаны выходят на поверхность.
- Мне кажется, что я вижу дурной сон. Это же существо из легенд, почему он вообще ожил?!
- Пока инистый великан находится в холоде, он спит, но достаточно малейшего источника тепла, и гигант пробуждается к жизни. Твой факел послужил ему сигналом.
- Я это уже поняла. Извини меня.
- Да что сейчас говорить? Если бы я предупредил сразу... пойдем, надо выбираться отсюда, пока великан не догнал нас.
- А мы не можем вернуться обратно?
- Нет. Слышишь? Он уже ступил на Тропу!
Раздался далекий грохот, по камню прокатилась легкая дрожь - как бы не был просторен тоннель, но гигант задевал стены головой и плечами. Чара зашипел и, развернувшись, бросился в темноту. Взяв Энию за руку, Аш-Гир побежал за ним. Сейчас девочке уже не казалось противным прикосновение цвирга, она крепко сжимала шершавую ладонь, радуясь, что тот не погиб под обвалом и не бросил её. Близость принца-коротышки – исконного жителя подземелий - успокаивала, Эния с удивлением почувствовала, что перестали дрожать ноги и открылось второе дыхание. Плакать она давно перестала. Проход всё больше забирал вверх, начали попадаться трещины шириной в добрый фут, глыбы выпавших из свода камней. Аш-Гир не сбавлял темп, заранее предупреждал о разломах и яростно взмахивал факелом, отчего мох светился еще ярче. Многочисленные приспособления на ремнях цвирга громко бряцали, заглушая доносящийся сзади грохот.
- Великаны только кажутся медлительными, - бросил Аш-Гир на бегу. – Каждый его шаг – моих десять. Хорошо, что Тропа не такая просторная, чтобы двигаться ему в полный рост, да и обвалы кое-где прошли.
- А если всё равно догонит, съест? – спросила Эния, перепрыгивая очередную трещину.
- Нет, - засмеялся цвирг. – Просто раздавит, как тараканов. Ты же не станешь есть таракана?
- С ума сошел?
- Вот и он не будет, так что можешь не волноваться!
А шум за спиной всё нарастал. Утверждение Аш-Гира оказалось справедливым – как бы они не спешили, но великан, пусть даже и согбенный каменным сводом, настигал беглецов. Он торопится покинуть место многовекового плена, а если по дороге затопчет каких-то букашек - что ж, так тому и быть. Подумав об этом, Эния прибавила шаг, хотя, казалось, быстрее бежать уже невозможно. Пот заливал глаза, она распахнула шубу, косясь на спутника – тот тоже распустил ворот меховой куртки и тяжело дышал. Когда же выход на поверхность?
Если раньше Эния мерзла, то теперь холодный воздух ласкал разгоряченную кожу. Во рту пересохло, мышцы ног свело судорогой. Путь преградил завал из валунов, спаянных льдом. Оскальзываясь, девочка полезла наверх. Аш-Гир держался рядом, подталкивал её, но силы покидали измученное тело как вода дырявый мех. Достигнув вершины баррикады, Эния со стоном опустилась на покатый камень.
- Всё, больше не могу!
- Маленькая леди, я понимаю, что ты устала, но надо идти, - захрипел цвирг. – Вот, попей.
Девочка с наслаждением отпила из баклажки. Разбавленное вино прояснило голову и смягчило горло. Сейчас бы забраться в теплую ванну, вытянуть ноги, и чтоб Рина мяла плечи и натирала тело душистой мочалкой, подумала Эния. Сзади раздался грохот обвала. Девочка резко обернулась. Во тьме вспыхивали синие зарницы, питающие громадное тело; кулаки размером с избу крушили скальный выступ, препятствующий движению великана. Эния взвизгнула и слетела с каменной пирамиды, Аш-Гир неловко засеменил следом.
И откуда только силы взялись? Вид взбешенного гиганта так подействовал, что она без раздумий кинулась в темный зев тоннеля. Лишь окрик цвирга сумел остановить – Аш-Гир догнал и осветил путь факелом. Цвирг пробормотал, что завал должен на какое-то время задержать великана, но Эния поняла, что он говорит так, лишь бы успокоить испуганную дочь Стража Перевала. Мысль об отце странным образом придала сил, теперь уже Аш-Гир торопился за ней. Тоннель начал изгибаться. Изморось покинула стены, они заблестели гладким камнем. Мгла впереди посерела. Неужели добрались? Эния бросилась к далекому пятнышку выхода, как мотылек на свет.
Хлестнуло ветром, запахло костром и жареным мясом. На поверхности наступал вечер. Пики гор тянулись к низкому солнцу, над почерневшими склонами висела дымка. Насколько хватало глаз, тянулась заснеженная равнина, прерываемая зелеными пятнами сосен и пустынным трактом. В стороне виднелись отвалы рудников. Эния взглянула с уступа вниз. Ярдах в пятидесяти, меж разбросанных валунов стояли палатки, через отверстия в крышах поднимался дымок. Огонь полыхал и на улице – вокруг костров сидели люди в одежде из шкур, головы покрывали остроконечные малахаи, тут и там торчали копья, украшенные пучками волос. За жилищами паслись, разрывая копытами слежавшийся снег, мохнатые кони.
- Апаши, - выдохнул цвирг.

Хуги 18.02.2008 19:04

reco,
Оба эпизода стоящие.
Пока думаю править ничего не стоит.
В чистовом варианте возможно что-то изменится. Но конструкция заложена крепкая. По большей части, всё определится к концу этого пятиглавие. Продолжай в том же духи.

reco 19.02.2008 18:14

Продолжение 17 главы.
- Я узнаю это место, - сказала Эния. – Вон рудники, оттуда везут уголь и драгоценные камни. Куда подевался Чара? И что здесь делают апаши? Неужели вновь перекрыли дорогу?
- Возможно. Надо спрятаться, пока они нас не заметили… поздно!
В лагере раздались крики, из самой большой палатки вышел мужчина – единственный в доспехах. Блеснуло стекло подзорной трубы. Воин что-то отрывисто пролаял, ему подвели коня. В сопровождении десятка соплеменников он поскакал к уступу. Аш-Гир затравленно озирался, из тоннеля доносился скрежет. Эния уставилась на цвирга.
- Чего ты ждешь? Спускаемся скорее, сейчас это чудище будет здесь!
- Ты думаешь, апаши добрее великана?
Эния посмотрела вниз. Всадники уже достигли скальной стены, несколько воинов выхватили луки и натянули тетивы. Покрытые разноцветными татуировками лица выглядели кровожадно, но ведь это люди, с ними можно найти общий язык, подумала девочка. А как договориться с гигантом, для которого ты просто вредная букашка? Грохот из тоннеля приближался. Эния качнулась к еле заметной тропинке, ведущей с горы, когда заговорил предводитель апашей:
- Хо-хо, славный сегодня день! Неужели Горец послал к нам свою дочурку, да еще и дал ей в провожатые уродливого карлика? Ну-ка, спускайтесь, я хочу удостовериться, что вы люди из плоти и крови, а не призраки с Тропы Великанов!
- Я действительно дочь Хавора Драко и требую к себе уважения! – крикнула Эния. – В Арских горах хозяин мой отец, что вы делаете здесь, у рудников Валезии? Разбойничаете и мешаете торговле? Мало он тогда потрепал вас? Уходите и дайте нам пройти, пока сюда не нагрянула дружина Стража Перевала!
Эния надменно сложила на груди руки и посмотрела на цвирга, всем видом вопрошая: ну, как я их? В ответ Аш-Гир бросился к ней и повалил на камень. Кругом защелкали оголовки стрел. Снизу неслась такая отборная брань, что девочка покраснела. Неужели это она их так разозлила? Но ведь сказала всё правильно! Принц-коротышка вопросил из-под маски:
- Маленькая леди, вы с ума сошли? Апаши – варварское племя, они не подчиняются никому, а покоряются только силе или злату.
- Довольно! – прогремел голос предводителя. – Эй вы, умники! Спускайтесь немедля, иначе мои воины поднимутся и сбросят вас оттуда пинками!
- Что будем делать? – прошептала Эния.
- Ждать, - ответил Аш-Гир. – Они не посмеют залезть сюда, все с этой стороны боятся Тропы Великанов. Говорят, по ночам отсюда выходят жуткие чудовища, а еще тут живут призраки!
- Ты мне об этом не говорил!
- Ну, ты же живешь с той стороны перевала, чего тебе бояться? А если серьезно – цвирги испокон веков поддерживают такие слухи, чтобы к нам не лезли всякие. Правда, сегодня эти россказни получат весомое подтверждение. Слышишь? Великан скоро выберется наружу. Давай отползем в сторону, чтобы он не раздавил нас.
Эния уже чувствовала, как дрожит камень, из тоннеля слышался шум и грозное ворчание. Ход сужался к верху, сейчас гигант вынужден пробираться ползком, это точно его разозлит, решила девочка. Одновременно на ум пришел дерзкий и отчаянный план, как навсегда отвадить апашей от рудников. Отец будет мной гордиться! Эния оттолкнула Аш-Гира и поднялась над краем выступа. Варвары внизу бесновались, но ни один не горел желанием лезть на скалу. Предводитель хлестал ближайших кнутом, изрыгая ругательства и грозя невозможными карами девке и карлику. Эния возмущенно фыркнула. Шум сзади нарастал, превратившись в грохот. Пора!
- Хватит! Я сказал – хватит! – прорычал предводитель. – Опустите луки! Эй, там! Давайте поговорим! Теперь я вижу - вы не призраки. Спускайтесь и будьте нашими гостями. Обещаю, мы вас не тронем!
Не обращая внимания на жесты Аш-Гира, Эния встала в полный рост и уперла руки в бока. Апаши замолчали как по команде, предводитель удивленно воззрился на неё. Чувствуя бесшабашную смелость и радуясь произведенному эффекту, девочка внутренне позлорадствовала, что сейчас эти варвары увидят кое-что еще более волнующее. Осталось только правдиво сыграть свою роль.
- Вы посмели угрожать мне, Энии Драко! А знаете ли вы, что мне благоволит сама Хозяйка гор?! – воскликнула девочка, проигнорировав сдавленный возглас цвирга. – Стоит мне только пожелать и на вас обрушится её кара!
- Что ты несёшь?! – закричал вождь апашей. – Закрой рот и спускайся, иначе, клянусь вечными льдами, я наплюю на законы гостеприимства и рассержусь! Тогда уже ты отведаешь моей кары!
Но Энию несло. Она не слышала голоса рассудка, не замечала Аш-Гира, дергавшего за полу шубы, и лишь чувствовала дрожь скалы от приближения великана, выталкивающего своё тело в большой мир как огромный червь из норы. Девочка пьянела от своей храбрости. В таком возрасте смерть – что-то неимоверно далекое, почти несуществующее. Беда, конечно, может случиться, но не с ней, не сразу и не здесь. А сейчас всё получится, всё будет так, как она задумала!
- Вы не поняли урока, который преподал вам мой отец! Что ж, я буду говорить по-другому. Бегите и не останавливайтесь, прячьтесь во льдах от моего гнева, боитесь моей немилости и никогда не подходите даже близко к Арским горам!
- Рехнулась? – донеслось снизу. – Мне надоела эта девка, пристрелите её!
Разозленные апаши только и ждали команды, заскрипели натягиваемые тетивы. Сзади раздался громкий треск, по скале побежали трещины, уступ дрогнул. Аш-Гир дернул Энию в сторону, но перед этим она успела выкрикнуть:
- Вы напросились сами! Получите, что заслужили!
Гора взорвалась тысячью осколками. Они прошили воздух, перелетая даже далёкий тракт. На поверхность выбрался донельзя взбешенный великан. Он, такой огромный, и вынужден ползти, словно презренный червь?! Эния правильно угадала состояние гиганта. По могучему телу пробегали синие волны, бугрились мускулы, россыпь глаз светилась красным. С покатых плеч сыпалось каменное крошево, великан оглушительно чихнул и наткнулся взглядом на застывших в ужасе апашей. Чудовищный рев ударил в Арские горы и пронесся эхом над равниной. Мохнатые лошади обратились в бегство, их хозяева валились в снег, закрывая руками уши от крика из нечеловеческой глотки. Забившаяся в какую-то каверну Эния чуть не оглохла. Великан одним шагом приблизился к обрыву и спрыгнул с уступа. Скала содрогнулась.

KrasavA 20.02.2008 01:20

Очень живой отрывок. А рассуждения самой девочки, действительно очень реальны, хотя, конечно надо отдать ей должное))))))))) Не растерялась)))))))

reco 21.02.2008 19:41

Из своего укрытия девочка видела лишь голову гиганта. Тот больше не кричал, глаза вспыхивали алым, и брезгливо кривился рот, словно великан завидел что-то мерзкое. Снизу неслись обезумевшие крики - он давил апашей как гадких тараканов. От страха Энию била крупная дрожь. И куда подевалась та храбрая особа, что бросала в лицо врагам дерзкие слова? Если бы не крепкие объятия Аш-Гира, она бы давно бежала куда глаза глядят, и точно сорвалась бы со скользкого уступа или попала под стопу великана. Тот уходил всё дальше от скал и – от рудников. Когда перестал вздрагивать камень, а массивная фигура превратилась в черную точку, цвирг ослабил хватку. Эния на четвереньках подползла к краю обрыва.
От увиденного зрелища замутило. Некогда белый снег покрылся красными кляксами, мерзлые комья земли перемешались с окровавленными кусками плоти. На ребрах шатров висели обрывки шкур, в еще дымящемся костре лежал лицом вниз человек в доспехах. Ветер донес запах горелого мяса, Эния закашлялась и перегнулась за край. Выждав, пока её не перестанут сотрясать судороги, подошел Аш-Гир, предложил вино из баклажки.
- Я в очередной раз поражен твоей смелостью. Теперь апаши надолго забудут дорогу к вашим рудникам.
- Думаешь, кто-то выжил?
- Конечно. Они ведь не совсем глупцы, хоть и варвары. Попрыгали на лошадей, да разделились, а великан не будет гоняться за всеми. Хоть он и ненавидит людей, но вскоре проголодается и уйдет на север – там, на равнинах еще пасутся стада мамонтов, тем более он любит холод, а тут для него слишком тепло.
- А что делать нам?
- Вернемся тем же путем.
- Аш-Гир, мой отец уже преследует Дарина и обязательно приведет его на ваш суд. Ваша цель достигнута. Можно я вернусь домой? В рудниках мне дадут сани и провожатого, а по тракту мы быстро достигнем перевала. Что скажешь?
Ничего не ответив, Аш-Гир скрылся в тоннеле. Что этот коротышка себе воображает? Считает, что испугаюсь и побегу за ним как собачонка? Эния фыркнула и подошла к спуску. Люди здесь явно ходили редко, страшась славы Тропы Великанов; на камнях виднелись клочки шерсти горных баранов, раздвоенные отпечатки копыт усеивали снег. Звериная тропка петляла, лучи закатного солнца блестели на ледяной корке. Пожалуй, тут и шею можно свернуть, подумала Эния. Но пока цвирг считает, что гостья сдастся и последует за ним, она давно спустится и убежит!
Девочка решительно начала спуск, цепляясь за выступы камней. Унты соскальзывали, она несколько раз падала, но вновь поднималась, моля Хозяйку гор, чтобы задержала цвирга в тоннеле подольше. На земле пролегли длинные тени. Пыхтя, Эния спустилась почти до самого низа, но здесь тропинка заканчивалась. Пришлось прыгать. Выбравшись из сугроба, девочка заковыляла к тракту. Она старалась не смотреть по сторонам, но взгляд помимо воли натыкался на изломанные тела и раздавленных лошадей. Очередной апаш встретил смерть в палатке – лежал погребенный под каркасом, из-под шкур торчали ноги в мохнатых унтах и рука, сжимающая короткое копье. Эния ускорила шаг. Она миновала очередное смятое тело, когда сзади зашуршало. Девочка медленно обернулась.
Раненный воин поднимался. Он откинул изогнутые ребра шатра, вцепился в нависший полог, застонав от боли. Глаза апаша остановились на виновнице всех бед. Помогая себе копьем, он выпрямился и прошипел:
- Попалась, сучка! От меня не убежишь!
Его повело назад, воин качнулся, но устоял. Наконечник копья нацелился в Энию, она отступила, заслоняясь руками. По губе апаша текла струйка крови, он слизнул её и бросил копьё, но за мгновение до этого ему на спину рухнула тень.
Ирбис был еще молод, чтобы разодрать доспехи из вываренной кожи, и он поступил единственно верно – прыгнул апашу на голову. Острые зубы вонзились в шею, когти рванули по глазам. Воин заорал, но копьё всё же бросил – оно вонзилось в ярде от девочки. Попытался стряхнуть с себя шипящую бестию, но Чара вцепился крепко. На утесе показался Аш-Гир – увидев происходящее, он кинулся вниз, и вскоре скатился с обледеневшего края. Апаш катался по земле, ирбис рычал, Эния застыла, не зная, что делать. Цвирг на ходу обнажил изогнутый кинжал, больше похожий на короткий меч и, выбрав момент, вонзил лезвие в бок врагу. Тот дернулся и затих. Чара, как ни в чем не бывало, спрыгнул с поверженного соперника и принялся вылизывать лапы от налипшей крови. Аш-Гир вытер лезвие.
- Тоннель завалило, идем к рудникам, - хмуро бросил он и добавил. – Пожалуйста, не отставай.
- Ты серьезно? Спасибо!
Эния пошла рядом, искоса поглядывая на цвирга. Всё же он не такой противный, а когда снимает свою ужасную маску и вовсе красавец. Ей хотелось сказать Аш-Гиру что-нибудь приятное, но, подумав, она решила оставить изъявления благодарности до более подходящего момента. Вот вернемся в замок, тогда она и расскажет леди-матери, как принц-коротышка её спас. Конечно, и Чара постарался. Эния потрепала любимца за холку, тот рыкнул и убежал вперед, изображая грозного хищника. Вскоре они дошли до рудников. Здесь перед подъемниками горели масляные фонари, но людей не было видно. Видимо, попрятались от апашей, решила девочка. Аш-Гир уверенно показал на темное жерло одного из тоннелей и сказал:
- Нам сюда.
Они вошли внутрь, цвирг вновь соорудил факел из подземного моха. Эния чувствовала, как устала, столько всего случилось за один день! Но ничего, сейчас они найдут рудокопов, те накормят их и приютят. Можно даже переночевать в какой-нибудь теплой комнате, или что тут у них, а утром отправиться на перевал. Да, пожалуй, она так и поступит. Тоннель всё тянулся и тянулся, они уже здорово углубились в недра горы, а до сих пор никого не встретили! Чувствуя смутное беспокойство, Эния дернула Аш-Гира за рукав и спросила:
- Мы уже так долго идем, где все люди?
- Люди? – переспросил цвирг. – А что им тут делать? Этот тоннель прорыли по ошибки, он сейчас заброшен.
- Тогда что мы тут делаем?
- Как что? Идем домой.
Конец 17 главы.


Больше выкладывать не буду, кому интересно продолжение, читайте на страничке СИ по сноске в подписи.

KrasavA 29.02.2008 01:24

Отрывок, как и многие предыдущие безупречен)))))))))

Желаю тебе дальнейшей удачи в творчестве))))))))))))

P.S. И еще раз ОГРОМНОЕ СПАСИБО за КНИГУ)))))))))))

reco 09.03.2008 16:46

Чудеса какие-то, больше двух недель ничего не выкладываю, а люди заходят, что-то читают - удивительно! Чтобы заходили не зря, решил продолжить выкладку отрывков. Единственно прошу: особо можно не хвалить, а вот если увидите ошибку, будет что-то непонятно или не понравится - будьте добренькими, черкните пару строк.

Ульрих.

Карета мерно покачивалась на неровностях тракта, навевая сон. Перед поездкой старый возница убеждал, что в неё вселилась душа покойного плотника из замка, потому ход такой ровный, а рессоры даже не скрипят. Кларисса посоветовала слуге лучше следить за дорогой, а не потчевать их сомнительными байками. Как бы там не было, но Уль про себя соглашался, что на мягких подушках путешествовать гораздо удобнее, чем в жестком седле. В окошке мелькал Гридо на своем мерине, за ним следовала Звездочка. Карету окружали десять кирасиров, выделенных Долтом в сопровождение. Леди Кларисса требовала больше, но Таль отказал, сославшись на ночную тревогу - раз сарматы решились на такое дерзкое нападение, то они могут повторить его. А какие опасности на Степном тракте? Дорога известна, в каждой деревне есть стражники и постоялый двор со свежими лошадьми. Дальше вглубь королевства начинают встречаться замки вассальных баронов, города, так что бояться нечего. Конечно, кое-где по лесам шалят лихие люди, но десяток воинов точно отпугнет разбойников.
Навстречу попадались фургоны купцов. Дороги уже подсохли, и торговцы спешили развезти товары после вынужденного простоя во время весенней распутицы. В начале пути Уль с интересом крутил головой, глядя то в одно окно, то в другое, но вскоре задремал после бессонной ночи, сжимая тисовый лук, взятый в карету несмотря на протест матери. Приснилось разрушенное капище.
Высокие сосны переговариваются меж собой; разводы коры складываются в старческие морщинки, длинные бороды, раскрытые рты. Прищуренные глаза неодобрительно косятся на воинов, вскрывающих древнюю гробницу. Эти глаза видят, как из саркофага вырывается белесое облачко, носы осквернителей кривятся от неприятного запаха, и тут же ногти царапают шеи. Хрипящие глотки извергают кровь, люди падают, содрогаясь в корчах. Глаза набухают красными прожилками и лопаются. Воплощенные в деревья друиды одобрительно ухают, шумят ветви. Радость преждевременна, следом подходят те, кто умнее. На них богатые одежды, крепкие доспехи, особенно выделяется один – со вставшим на дыбы жеребцом, выбитым по центру панциря. (Ульрих вздрагивает, ворочается, но вновь засыпает, стремясь досмотреть сон). Прадед легко спрыгивает в гробницу и безо всякого почтения выбрасывает из саркофага истлевшие мощи. Открывается темный лаз. Гром Тронвольд улыбается, обнажает меч и первый бросается в подземный ход. Слышится конское ржание.
Ульрих сел на скамье, протирая глаза. Карета не двигалась. Слышался голос леди-матери, в открытую дверцу тыкалась лошадиная морда с белым пятнышком на носу. Уль погладил Звездочку и выбрался наружу. Солнце клонилось к дальнему лесу, славно он поспал! Но что за странный сон, а вдруг пророческий, показывающий прошлое? Тогда получается, что не было никакой кавалерийской атаки, и прадед взял замок яндов хитростью, а не доблестью? Ну и что с того? Главное – победил! Гридо повел лошадей на конюшню, из двери трактира показалась мать.
- Ульрих, наконец-то ты проснулся! Понял теперь, что значит ночь не спать? Пойдем, мы остаемся здесь на ночь. Я проверила, комнаты тут чистые и просторные, к тому же кормят на вид чем-то съедобным.
Они ночевали на постоялых дворах, а поутру вновь отправлялись в путь. Миновали Вартилен с его донжонами, проезжали меж Холмов Ильбеда, любовались на причудливую архитектуру Фортукана, и везде стражники вытягивались во фрунт, завидев герб эрла Тронвольда. Карета двигалась быстро, сопровождавшие кирасиры разгоняли встречные подводы, копыта бойко цокали по камням. Между городами дороги мостили еще со времен Робурга Завоевателя, когда он озаботился быстрой переброской полков – ведь почти на всех границах Валезии шла война. Новоиспеченный король покорил или истребил всех соседей меньше чем за двадцать зим, прирастив государству земель, и завещал содержать тракты в порядке, чтобы вовремя реагировать на возможные происки соседей, и не в последнюю очередь – для удобства купцов и простых жителей. Последние справедливо считали, что Робург даже без своих завоеваний должен остаться в истории. Хотя бы за дороги.
На третьи сутки пути Шума начала распадаться на рукава. Течение несло из притоков реки небольшие льдины, самые удачливые из них могли проскочить городскую дамбу, хитросплетения каналов и достигнуть озера Мармитак. Подвод стало больше. Фермеры и торговцы везли в столицу всевозможные товары – начиная с мяса и заканчивая тканью. Изредка по реке проплывали галеры с плоским днищем, степенно следовали баржи, груженные оловом, медью и другими металлами, добываемые в Острожных горах. Второй день светило солнце, снег сошел вокруг тракта совсем, над рощами кружились стаи птиц, вернувшихся после зимовки из Шайлама и южных провинций Зарии. Далеко впереди засверкали золотом шпили королевского дворца.
Эрл Тронвольд владел трехэтажным особняком в центре Таггарда, но как бы леди Кларисса не торопила возницу, засветло они в столицу не поспевали. Еще со времен Десятилетней войны стражники неукоснительно соблюдали обычай запирать на ночь все ворота Кряжа, а уж что там творится на Выселках – забота других служивых. Будь ты хоть любимый племянник его величества – стой и жди до утра, никто не откроет; леди прекрасно это знала и велела вознице остановиться на ночь в придорожном трактире.
Эти места считались окраиной Таггарда. В стороне подмигивало свечными огоньками село, справа темнела обширная роща, куда иногда выезжал поохотиться сам король. Завидев представительную карету, конюхи бросились распрягать уставших лошадей, кирасиры заполонили двор и переругивались с двумя купцами, успевшими нагло прошмыгнуть на подводах в открытые ворота. Ульрих спрыгнул на утоптанную землю и потянулся. Он устал трястись по пыльному тракту, пусть и на мягких подушках; надоело выслушивать назидания матери, облаченные в форму поучительных историй; хотелось развалиться на пышной перине, но сначала отведать чего-нибудь вкусненького. Желания не совсем воинские, но почему бы не отдохнуть как следует, если обстановка располагает? Кирасиры его явно поддерживали.
Трактир пользовался популярностью. Многих путников застигла в пути еще неверная по весне ночь – темнело вроде бы поздно, но быстро. В зале стоял гул, свободных столов не было. Юркий трактирщик тут же подскочил к леди Клариссе, кланяясь, и повел знатную госпожу к боковой двери, где обнаружилась просторная комната с разожженным камином и большим столом. Скобленое дерево накрыла белоснежная скатерть, леди-мать села на резную скамью, Ульрих примостился рядом, воины разместились на двух лавках. Слуг хозяин усадил вдоль стены в общем зале. В комнату впорхнули две девушки, неся блюда с горячим. Кларисса Тронвольд принюхалась, трактирщик напрягся, но тут же расслабился – знатная гостья кивнула благосклонно. Ульрих уже расправлялся с бараньим боком, ему нравилось всё.

Kseza 09.03.2008 19:11

Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 270831)
Карета мерно покачивалась на неровностях тракта,

Может: "Карета мерно покачивалась по неровному тракту" ?
Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 270831)
на всех границах Валезии шла война.

Похоже на "Алагейзии". Хотя это просто похожее слово?..

reco 10.03.2008 18:04

Kseza
1. Некритично
2. А Кабистан похож на Казахстан)
Продолжение 18 главы:
Через приоткрытую дверь долетал звук лютни. Трувер лениво перебирал струны, настраивая инструмент. Набившиеся в трактир фермеры обсуждали цены на городских рынках, два рыцаря в преддверии нового турнира вспоминали прошлогодний, пьяная компания сменившихся стражников громко требовала пива. Уль покончил с мясом и украдкой взглянул на мать. Она морщила нос, но терпела шум из зала – усердный трактирщик растопил камин и перестарался, в комнате стояла жара. Кирасиры давно поснимали панцири. Ближние воины работали ножами и вилками, желая показать манеры перед женой господина, но делали это так громко и неловко, что леди морщилась еще сильнее. Ульрих видел, что она с удовольствием поужинала бы в одиночестве, но обычай предписывал кушать в окружении людей, охраняющих в пути твою жизнь и честь, пусть даже от этих людей воняет чесноком, вином и конским потом. Сам он не видел в этом ничего страшного, давно свыкся, но мать даже в вычищенном слугами замке редко выходила из своей умащенной благовониями комнаты.
Трувер наконец-то подстроил лютню, резким перебором привлек к себе внимание – умолкли даже захмелевшие стражи – и нежно тронул пальцами струны, рождая чудную мелодию. Звуки баллады поплыли по притихшему трактиру. Голос у певца оказался приятным, Ульрих перестал жевать и прислушался. В задымленном светильниками воздухе соткались образы призрачного защитника предназначения, обвинителя неравной любви и мудрого проповедника покорности судьбе. Кларисса нетерпеливо дернула рукой – ближний к двери кирасир распахнул створку полностью. В комнату хлынули слова конечного куплета:
Убитый чистой правдой день
Упал за пазуху луне.
Прозрачной стала старца тень,
Расплылось небо на траве…
Расплылось небо на траве!
Мгновение тишины – и зал взорвался приветственными криками. Трактирщик поднес труверу кружку с холодным элем. Ульриху баллада понравилась, в прежних постоялых дворах тоже обретались бродячие певцы, но пели они не в пример хуже. Чем ближе к столице, тем больше талантов, подумал Уль и наполнил кубок, чтобы запить жирное мясо. Леди-мать прикрыла глаза и молча предавалась впечатлениям от услышанного. В зале тем временем шел спор о следующей песне – стражники требовали «Короля Кира», а фермеры хотели «Озорную русалку». После спора сошлись на «Весельчаке Робине». Трувер промочил горло и подчинился мнению большинства.
…Промчусь я, молнии быстрей,
Под этой ветреной луной,
И все проделки ведьм и фей
Как на ладони предо мной.
Но я главней и ведьм и фей,
Мне приструнить их – чепуха!
Всю суетню я разгоню
Одним внезапным: - Ха, ха, ха!

Люблю я, невидимкой став,
На погулянки прилететь
И, со стола пирог украв,
Нарочно фыркать и пыхтеть.
Кого хочу, пощекочу –
Подпрыгнет девка, как блоха!
- Ой, это кто?
А я: - Никто!
И, улетая: - Ха, ха, ха!

И если мелют языком
Неугомонные ханжи,
Злословят на людей тайком
И упражняются во лжи,
Подстрою так, чтоб знал их всяк
И сторонился от греха!
Разоблачу и улечу,
И пусть их злятся: - Ха, ха, ха!..
* * *
К Западным воротам карета подъехала точно к открытию. Здесь уже толпились люди, стояли подводы, следующие на рынок. Стражники проверяли телеги, ворошили товар, а кого и пропускали сразу, пряча в потной пятерне серебряную монетку. Кирасиры прошли сквозь торговцев, как клин конницы через пехоту. Купцы ругались, но, завидев герб Тронвольдов, послушно освобождали проезд, подводы жались к стенам домов.
В преддверии столицы леди Кларисса похорошела – глаза засверкали, щеки покрыл румянец. В нетерпении она то и дело выглядывала в окно, подгоняя возницу. Возбуждение матери передалось и Ульриху. Он высунулся в другое окошко, мимо проплывали каменные особняки, юноша разглядывал прохожих и махал военным. Их было на удивление много: куда-то спешили гонцы с донесениями, промаршировали две роты в начищенных панцирях, вдалеке слышались звуки рожков. Карета выбралась на улицу Ювелиров, проехала по Эшафотной площади, впереди показался королевский дворец. Леди Кларисса решила сразу ехать к сестре, а кирасиры поскакали к особняку Тронвольдов.
Первое, что бросалось в глаза – стоящая во дворе огромная глыба мрамора. С одной стороны её подпирала крепостная стена, с другой опоясывали леса. Ровный некогда камень понемногу превращался в огромную статую. Искусный скульптор с дотошной точностью вырезал доспехи, длинный меч, держащие его согнутые в локтях руки, похожие на колонны ноги в пластинчатых сапогах. Оставалось изобразить лицо, но тут вдохновение, видимо, покинуло мастера - поднятое забрало шлема открывало плоский овал мрамора. Высоко, на уровне груди безликого воина, человек в холщовой куртке и выцветших бриджах что-то измерял деревянным ярдом. Чуть поодаль стояли, вцепившись в перила, несколько слуг, из сумок выглядывали рукояти молотков и плющеные концы зубил.
Карета миновала ворота и остановилась у парадного входа. Приветствуя знатных гостей, со стен дворца зазвучали трубы. Рассветное солнце играло на витражах окон, крыши многочисленных башенок венчали позолоченные шпили и флюгеры, широкие балюстрады по традиции украшали флаги с коронованным вепрем и полотнища с гербами эрлов, колышимые ветром. Ажурные решетки препятствовали посторонним взглядам, на открытых площадках виднелись вооруженные алебардами часовые в красно-белых панцирях. Как знал Ульрих, торжественный караул носит скорее декоративный характер, настоящие воины одеваются не так броско. Широкие ступени поднимались к массивным дверям с причудливой резьбой, вдоль бортиков стояли в блестящих доспехах гвардейцы, они же охраняли основание статуи. Ульрих задрал голову. Он знал, чего ждать, но всё равно с трудом узнал в испачканном белой пылью мужчине главу государства. Скульптор оторвался от своего занятия и посмотрел во двор, близоруко щуря глаза.
- Ага, Кларисса! И мой любимый племянник! – воскликнул король.
- Ваше величество! – присела в реверансе леди-мать, Ульрих поспешил склонить голову.
- Проходите в Парадный зал! Моя дражайшая супруга уже там, я сейчас спущусь.
Лакеи в длиннополых ливреях открывали перед ними двери. Леди Кларисса быстро шла вперед, подобрав юбку, а Ульрих успевал подмечать изменения в драпировках и гобеленах со времени последнего приезда. В прошлом году его во дворец не взяли из-за разболевшейся спины, он посещал Таггард две зимы назад, когда победителем королевского турнира стал сэр Ларкин. Великолепный капитан гвардии поверг всех соперников в трех основных схватках и не получил ни одного серьезного ранения – Ульрих завидовал графу и одновременно злился, что ему никогда не стать таким сильным и ловким. Впрочем, Змей ведь не участвовал в состязаниях лучников, уж тут бы я потягался с ним на равных, решил молодой виконт. Черные мысли отступили, даже нога стала ныть меньше. Стуча тростью по затейливой мозаике на полу, Ульрих догнал мать.

- Ваше величество! – произнесла леди, миновав последнюю дверь.
- Ох, Кларисса! Ты ли это? – воскликнула королева Фрига, поднимаясь с кушетки.
- Я, дорогая сестрица. Наконец-то мы здесь, я так соскучилась по тебе!
Женщины обнялись. Фрига была старше сестры на пять лет, но разница в глаза не бросалась – королева умело ухаживала за собой, тем более, Ульрих слышал, что ей помогают сохранять молодость зелья стига, живущего во дворце. Тетка заметила его и всплеснула руками.
- Дорогой Уль! Как же ты вытянулся! Скоро меня догонишь.
- Здравствуйте, ваше величество. Вы изволите преувеличивать, мне до вас далеко.
- Дети сейчас растут и взрослеют так быстро, - произнесла леди Кларисса и вздохнула. – Уль перед отъездом убил дикаря, хорошо, что не произошло наоборот.
- Даже так? – вопросила королева. – Ты обязательно расскажешь мне, как это произошло, но сперва вам надо умыться с дороги и переодеться.
После горячей ванны Ульрих почувствовал себя посвежевшим. Гридо повыгонял из комнаты набежавших служанок и самолично одел господина в чистое белье. Спина не беспокоила, нога сгибалась и разгибалась, жизнь подмигивала виконту солнечным лучиком из окна.
Леди-мать ждала за накрытым столом, по залу сновали слуги с блюдами. К завтраку спустился сам король. Сейчас, когда рядом с ним шла супруга, становилось особенно заметно, как высока Фрига. Чтобы хоть как-то соответствовать, Родрик Лангобард вынужден был надевать туфли на внушительных каблуках, о чем знал весь двор. Но и это не спасало короля – королева была выше на целую голову, а когда его величество обижал леди Фригу долгим невниманием в результате очередного творческого озарения, то дочь правителя Кабистана также надевала туфли на каблуке столь высоком, что Родрик рядом с ней казался карликом. Сегодня полысевшая макушка его величества доставала до бриллиантовых сережек королевы, а значит, между венценосными особами царило полное взаимопонимание.
Ульрих называл главу государства дядюшкой, а тот только радовался этому. Полноватый, с венчиком поредевших волос и круглым лицом, Родрик Лангобард действительно выглядел добродушным толстячком, но никак не грозным властителем. Дела государства заботили его гораздо меньше, чем получение нужного оттенка краски на новой картине; принятие важных решений король откладывал до Совета Пяти, а сам предпочитал посвящать время ваянию очередной скульптуры. Так и получалось, что повседневные хлопоты по управлению Валезией ложились на плечи Фриги Мировинг, и она пока с этим справлялась. Кого-кого, а тетушку Ульрих предпочитал называть строго «ваше величество», а если дело происходило в семейном кругу, то «миледи».
Именно так и обстояло сейчас. Кроме него и матери за столом присутствовали король с королевой, юная принцесса Сильвия и принц Альберт, которому Ульрих нехотя кивнул, но разговаривать не стал. Он еще не забыл, с каким пренебрежением двоюродный братец смотрел на него, хромого и пешего, гарцуя по двору на красивом коньке. Но ничего, теперь Улю есть, чем удивить наследника престола. Виконт молча ел в предвкушении, а леди-мать заливалась соловьем, рассказывая, как она рада вновь посетить столицу. Также она поведала о «совсем обнаглевших дикарях» и выразила уверенность, что его величество когда-нибудь окончательно приструнит их. Родрик смущенно улыбался и кивал, поглядывая на супругу. Оказалось, короля в действительности заботит совершенно другое.
- Никак не могу схватить нужное выражение лица, - пожаловался он, отрывая от каплуна ножку. – Изображений деда много и все непохожи друг на друга. Художники словно соревновались, кто нарисует Робурга пострашнее, чтобы потомки боялись и уважали, а ведь тот был добрым и ранимым человеком.
- Совсем как ты, - сказала Фрига.
- Именно, - согласился Родрик, не заметив издевки в голосе супруги. – Это доказывает хотя бы то, как мой предок занял трон. Лацио Беда управлял страной из рук вон плохо, Робург при поддержке аристократии и простого народа справедливо сместил его, но даже не заточил в темницу и не казнил за ошибки, а ведь так поступили бы многие!
- Завоеватель был достаточно силен, чтобы не бояться заговора и бунта, - задумчиво произнесла королева, а Ульриху показалось, что она хотела добавить: «В отличие от тебя».
- Согласен с тобой, дорогая, - сказал Родрик. – Вот я и хочу выразить в камне твердость и решительность Робурга, но и одновременно доброту. Я перевел в набросках уже уйму холстов, но мне никак не удается изобразить то, что задумал. Вдохновение покинуло меня, вся надежда на смотр.
- Что за смотр, ваше величество? – спросила леди-мать.
- Ах, так вы же ничего не знаете! Я распорядился провести парад войск, чтобы оценить состояние и боеготовность нашей армии.
- А также затеял турнир, чтобы посмотреть, как цвет рыцарства ломает копья и валится из седел в пыль, - добавила Фрига.
- Ты как всегда права, моя дорогая, - рассеянно произнес король, думая о чем-то своем. – Хм, мне в голову пришла одна идея, извините меня, я отлучусь.
- Что-то случилось? – спросила Кларисса, когда за королем закрылась дверь.
- О, ничего серьезного, - ответила Фрига. – Просто его величество решил вымарать очередной холст. Посетила муза, не иначе. Вряд ли надолго, кончится опять тем же, чем обычно – он порвет полотнище и будет весь день дуться неизвестно на кого. Родрик и смотр, и турнир проводит лишь затем, чтобы набраться впечатлений и наконец-то закончить эту дурацкую статую.
- Но скульптура совсем неплоха, - осторожно заметила Кларисса.
- Конечно, талант у моего супруга имеется, но чем старше он становится, тем меньше от этого таланта прока, - фыркнула Фрига.
Принц Альберт улыбался неизвестно чему. Видимо, нравится, когда мать поносит отца, с неприязнью подумал Ульрих. И почему везде всё одинаково? Что в замке эрла, что в королевском дворце – нет согласия между мужем и женой. Ладно, Родрика Лангобарда женил на Фриге Мировинг еще его отец Кир, брак династический, он закрепил мир между Валезией и Кабистаном, но ведь Ксант Тронвольд женился по любви, вспыхнувшей, когда на королевской свадьбе он заприметил сестру невесты. Куда ушло это чувство, что его убило? Ульрих не знал ответа на этот вопрос, но не терял надежды помирить отца с матерью. Иногда ему казалось, что такое просто невозможно.
Подали десерт. Фрига рассказывала Клариссе о новом платье, сшитом специально к смотру; Альберт отказался от сладкого и вышел вместе с принцессой переодеться к смотру. Ульрих лениво ковырялся вилкой в пудинге, слушая через раскрытые окна ругань конюхов, готовящих королевскую карету. Вскоре двери отворились, в парадный зал чеканным шагом прошел маршал армии Олаф Лангобард. Герцог не носил бороды, но отрастил длинные усы – их закрученные кончики покачивались в ритм шагам. Младший брат короля отпраздновал недавно тридцать третью зиму жизни, также как Ксант Тронвольд обожал кавалерию, был подтянут, красив и энергичен. Ульрих называл герцога Карийского запросто Олафом.
Маршал поздоровался с леди Клариссой, доложил королеве о готовности войск к смотру, поинтересовался настроением короля и чуть поморщился, когда Фрига поведала о неожиданном приступе творчества у супруга. Ульрих ждал внимания герцога, и тот, наконец-то, соизволил заметить его.
- Приветствую вас, виконт! Что вы делаете здесь? Войска уже построены на Эшафотной площади, вы обязаны быть там, а не прохлаждаться в дворцовых покоях!
Ульрих умоляюще посмотрел на мать, та кивнула, юноша быстро соскочил со стула. Олаф потрепал его по волосам, вместе они спустились во двор. Получив приказ, Гридо убежал за Звездочкой. Ульрих всегда поражался размерам дворца – сооружение занимало целый холм; поговаривали, что он весь пронизан множеством тоннелей, многие из которых кончаются далеко за пределами города. По брусчатке цокали подковы. Все гвардейцы уже взнуздали коней, готовые сопровождать короля на смотр. Впереди красовался на огромном драгуаре сэр Ларкин. Его доспехи сияли на солнце, поверху шлема возвышался разноцветный плюмаж высотой в добрых три фута, из ножен выглядывала рукоять знаменитого Мстителя. Ульрих залюбовался капитаном, но его отвлек герцог, спросивший про здоровье младшего Тронвольда и делах старшего. Захлебываясь от возбуждения, Ульрих поведал о ночном нападении сарматов и своем метком выстреле, чем заработал похвалу прославленного кавалериста.
Они не стали дожидаться короля. Оценив, как уверенно держится Ульрих в седле, маршал позвал его с собой. Гридо только развел руками и побежал седлать мерина. Когда они проезжали ворота, Ульрих обернулся и успел увидеть в окне принца Альберта, удивленно смотрящего на него – верхового.
Войска стояли на улице Веревки. С трибуны, куда провел герцог, Ульрих видел, что конец колонны теряется где-то у Северных ворот. Королевская ложа возвышалась справа, она пока пустовала. Воздух наполняло ржание коней, лязг оружия, окрики командиров. Армия выполняла последние приготовления, чтобы не ударить в грязь лицом перед главнокомандующим.
Видимо, в тот день муза покинула его величество раньше обычного. Уже в полдень со стороны дворца зазвучали трубы, вскоре показалась карета в окружение эскорта. Родрик с грустной миной взошел на помост, выслушал доклад маршала и опустился на парадный трон. Фрига села рядом, леди Кларисса устроилась чуть ниже, осматриваясь по сторонам. Поймав её взгляд, Уль помахал одним из флажков, украшающих трибуну. Мать сделала страшные глаза, но настаивать не стала. Дождавшись, когда гвардейцы окружат королевскую ложу, Ларкин подал знак герцогу. Вновь зазвучали трубы. Растянувшиеся огромной змеёй войска тронулись с места. От слитного шага тысяч ног загудела мостовая; Ульрих восхищенно замер, вцепившись в перила.
Первыми шли пехотные роты. На штандартах красовались единороги, тигры, грифоны, пауки. Сверкали начищенные до зеркального блеска панцири, взвивались в такт шагам древки многочисленных копий, латные перчатки звонко ударяли в оковку щитов. Воины миновали трибуну герцога, приложив руку к шлемам, а когда поравнялись с королевской ложей, от клича «Валезия!» задрожали доски помоста. От такого зрелища меланхолия мгновенно покинула короля. Его величество встал с трона и теперь стоя приветствовал войска, круглое лицо пылало румянцем. Ульрих подумал, что сегодня Родрик уж точно найдет нужные штрихи и линии для изображения Робурга Завоевателя. Непорядок, когда легендарный предок пугает окружающих плоским и белым лицом утопленника.
Герцог прищелкнул языком. Последняя рота промаршировала перед трибуной, улицу Веревки заполнили всадники. Маршал мог гордиться кавалерией – кони шли в строгом порядке, корпус в корпус; рыцари демонстрировали великолепную выправку, сидя в седлах неподвижными изваяниями. Оживали они только перед королевской ложей – бронированные кулаки бухали по груди, заставляя приседать от грохота даже тренированных драгуаров. На мостовой оставались парующие кучки. Ульрих восторженно смотрел на непобедимую конницу, трибуны достигла рота Юдина Витербора. Второй после Ларкина, он с окончанием Кале получил назначение в кавалерию, где прославился вспыльчивым характером и крайней самоуверенностью. За спиной Юдин называл Змея выскочкой, при дворе гадали, когда эти двое столкнутся в поединке, но Витербор не был настолько глуп, чтобы открыто задевать Ларкина. Впрочем, в глазах Ульриха оба представали великими воинами, он завидовал и хотел походить на них.
Через открытое забрало виднелось красивое лицо Юдина, обрамленное светлыми волосами. Он проехал рядом с трибуной, Ульрих отчаянно желал, чтобы барон Витербор заметил его, но тот глядел куда-то в сторону. Васильковые глаза хранили странное выражение – оно не понравилось юноше. Так смотрит хозяин на рабыню, волк на добычу или купец на желанную и уже принадлежащую ему игрушку. Ульрих обернулся, стараясь понять, кому адресован такой взгляд. В королевской ложе все махали проезжающим всадникам, и лишь одна леди не обращала на них никакого внимания. Она улыбалась Юдину. Ульрих моргнул и потер глаза. Наверное, он ошибся. Не может барон Витербор так смотреть на его мать.
Конец 18 главы.
Чего-то комментариев не вижу...

Snake_Fightin 12.03.2008 07:38

Побитый, заrecoвшийся выкладывать автор вернулся? Ну получай.

*Кларисса*
Подумай, нужна ли здесь агент Старлинг.
*долгим невниманием в результате очередного творческого озарения* наконец +
* гарцуя*
Это чё такое? Краткость, сестра таланта?
*решит эту проблему.*
В домну
*Изображений деда много и все разные. Художники словно соревновались, кто нарисует Робурга пострашнее*
Они не разные. Они непохожие и одно ужасней другого.

reco 13.03.2008 17:56

Snake_Fightin
Честно говоря, даже толком не получил, добавь еще, маловато будет!)
1.У каждого свои ассоциации. Ху из ит Старлинг?
2.Гарцуя - от слова "гарцевать"
3.Согласен, проблемы в топку.
4.Исправил "изображения" примерно, как ты сказал.

Глава 19.

Зара.

Произошло чудо – отец выслушал и даже поверил её рассказу. Зара водила пальцем по расстеленной на столе карте, указывая, где встретила Хана. Заметив внимательный взгляд эрла, смутилась, а он вдруг подхватил её и усадил на колени. Девочка задохнулась от удовольствия, отец помолчал и произнес:
- Знаешь, дочка, я так сильно хотел, чтобы родился сын, молился Триединым, а на свет появилась ты. Расстроился, конечно. Почти месяц торчал в лесу, проверял посты и секреты. Со временем успокоился, тем более ты взрослела и вела себя совсем как сорванец… видимо, боги всё-таки вняли моим молитвам. Прости, что не уделял тебе должного внимания. Теперь всё будет по-другому.
Зара опустила голову, чтобы скрыть нежданные слезы. Отец осторожно ссадил её в кресло, а сам подошел к окну. Светало, по стеклу расплывалась серая хмарь. Эрл распахнул створки, в комнату ворвался свежий и холодный воздух. Донеслись окрики из леса, во дворе фыркали кони. Зара исподлобья взглянула на отца и украдкой вытерла мокрые щеки.
Действительно чудо – он никогда не говорил ей ничего подобного. То ли рождение сына так на него повлияло, то ли ещё что, но суровый и молчаливый Гильг Тельми подобрел, стал мягче, а надолго ли? Эрл отвернулся от окна, уже с бесстрастным лицом кликнул Олместа и приказал созывать егерей. Зара нечаянно зевнула.
- Пойдешь спать? – спросил отец.
- Ни за что, - ответила она. – Я хочу с тобой.
Думала – откажет сразу. Эрл постоял на пороге, хлопая по бедру перчаткой, и обернулся. Зара выпрямилась, стараясь выглядеть выше, вскинула голову. Сейчас отошлет в свою комнату, как девчонку, несмотря на заслуги – кольнула холодом мысль. Как бы она себя ни вела, а мужчиной ей никогда не стать. Даже если отрезать лишнее сверху и пришить что-нибудь снизу. Зара неожиданно фыркнула, представив такую картину, и, уже не сдерживаясь, захохотала. Отец удивленно смотрел на неё, но она не могла остановиться, точно долго сдерживаемый поток чувств и эмоций наконец-то прорвал плотину, сокрушил заслон, который Зара возвела внутри себя, ожесточившись на весь мир. Теперь она знала – отец любит её по-настоящему, и так будет всегда. Словно подтверждая это, Гильг Тельми подмигнул и сказал:
- Никогда не видел тебя такой. Что случилось?
- Я просто представила себе, каким образом могу стать мужчиной, - давясь смехом, ответила девочка.
- Даже и слышать не хочу, - бросил эрл. – Мне нужна дочь. Желательно послушная. В лесу опасно, мне будет спокойней, если ты останешься в замке. С Петиньей.
- Ты прекрасно знаешь, что я не Луиза, - отсмеявшись, сказала Зара. – И могу постоять за себя.
- Каким это образом?
Выхваченный из-за пояса кинжал сверкнул в полете и вонзился в дверь. Отец повернулся. Блестящее лезвие торчало в центре медного кольца-ручки, а любимая дочь вновь улыбалась во весь рот. Эрл вздохнул и выдернул нож из дерева. Зара протянула руку.
- Хорошо, поедешь с нами, - согласился отец, подавая кинжал. – Но от меня ни на шаг!
- Так точно, сэр!
- А по приезду будешь заниматься с няней.
- Слушаюсь!
Конюшня в замке была небольшая, всего на тридцать лошадей - Зеленые Братья предпочитали передвигаться по лесу пешком и скрытно. Свои скакуны имелись и на дальних кордонах, как раз на таком прискакал в Рагвуд запыленный гонец. Юноша вез егерям почту, но вместо живых воинов застал окровавленные трупы. Объяснить он толком ничего не мог, твердил только, что все погибли. Эрл сам поехал разбираться с происшедшим, но не забыл и про рассказ дочери. Зара с удовольствием слушала, как отец ставит егерям задачу, показывая на карте деревню. В засаду он послал всего троих воинов, объяснив это тем, что за письмом скорее всего придет какой-нибудь разбойник из шайки, а уж там за ним проследят. Чем меньше народу, тем незаметней секрет – троицы вполне хватит.
Кавалькада устремилась по Рагвудскому тракту. Малыша пришлось оставить в замке – он бы не поспел за остальными. Зара скакала на смирной кобыле, надев по настоянию отца самый малый панцирь, который нашелся у оружейника. Зеленые Братья также ехали в доспехах. Гибели всего кордона – а это пятнадцать человек! – не случалось давно, пожалуй, еще со времен войны с Яндом. Воины хмурились, но некоторые подмигивали девочке: мол, не тушуйся, с нами не пропадешь. Зара натянула капюшон и не отставала от эрла, еще не хватало, чтобы её сочли обузой! Внешне спокойная, внутри она ликовала - наконец-то отец взял с собой, признал достойной быть рядом с лучшими следопытами, а большего ей и не надо, удел разнеженных леди не для неё!
Снег сошел с тракта, земля подсохла. Кордона они достигли после полудня, когда желудок уже начал волноваться в ожидании обеда. Большинство егерей тут же соскочили с коней и рассыпались по лесу, десять воинов втянулись в открытые ворота и окружили бревенчатый форт. Эрл миновал забор, Зара держалась сзади. Приземистое строение почернело от копоти, ветер ворошил пепел от сгоревших перил и наличников, но толстые бревна огонь пожалел. Или просто не смог осилить. Многие дома в Рагвуде покрывали специальной пропиткой, сделанной из плодов камневици – такая древесина не боялась личинок короеда, а также очень плохо горела. Порыв ветра достиг ноздрей Зары, и она только порадовалась, что ничего не ела со вчерашнего вечера. Пахло горелой плотью.

Винкельрид 15.03.2008 08:36

Не против, что я отвечаю здесь? К фразе - никаких претензий, претензии - к действию. Мало того, что это действие встречается с удручающей регулярностью в недалеких фильмах и книгах, само по себе это метание - вещь нереалистичная. А у меня на такие вещи прямо-таки аллергия. Надеюсь, я объяснил, что имел в виду. Решать, конечно, тебе.
P.S. Я пишу редко и мало, поскольку нахожусь сейчас вдали от дома, к тому же в весьма нерасполагающей обстановке, и единственно возможным способом войти в сеть является телефон. Сам понимаешь, много на нем не напишешь. Однако, торжественно обещаю, что по приезду домой, а это состоится - наконец-то! - на следующей неделе, займусь твоим творением вплотную.

reco 15.03.2008 17:22

Винкельрид
Опять Швейцарию спасаешь, друже?) Спасибо за пояснения и замечание. Тем не менее, подправлю до непохожести со штампом, но момент оставлю. К умению владеть кинжалами есть зацепка в первой главе про Зару (исправленный вариант на СИ), девочка метает ножи почти так же хорошо, как стреляет Ульрих, и я ничего не могу с этим поделать, извини) С нетерпением жду твоего возвращения и комментариев, всегда дельных, должен заметить.

Продолжение 19 главы.

Во дворе лежал часовой. [...] Кровь из раны уже не текла, над загустевшей лужей кружили мухи. Зара словно споткнулась. Отец осмотрел мертвеца, зло сплюнул и вошел в форт, приказав ждать у ворот. Воины оттащили труп на рогожу, застывшее лицо скрылось под мешковиной. Отдышавшись, Зара обругала себя последними словами. Ведь не маленькая девочка уже, видела кровь и смерть, даже помогала ухаживать трою Таскану за ранеными, когда эрл вылавливал по лесам шайку Хана. Что подумает отец? Решит, что всё-таки её удел обучаться хорошим манерам, да проводить время за вышивкой, пока не войдет в замужний возраст? Ну уж нет.
Глубоко вздохнув, Зара пошла в дом, егеря не стали останавливать. За большим столом посреди комнаты, уткнувшись грудью в столешницу, сидели двое воинов. В разлитом супе плавали крошки, волоконца мяса, зелень и кровавые сгустки. Зара отвернулась, сделав вид, что заинтересовалась содержимым открытого сундука. Отец разглядывал поникшего у стены егеря, тот до сих пор сжимал в руках меч – лезвие было чистым. Заскрипели ступени, по лестнице сбежал молодой следопыт.
- Милорд, наверху все мертвы тоже. Их убили во сне!
Эрл зарычал. Зеленые Братья уже сносили вниз тела, ругаясь сквозь зубы. Мертвецов с перерубленными шеями также вытащили из-за стола, старшина Олмест негромко отдавал команды. Отец прошелся по комнате и замер у раскрытого окна. Он словно враз постарел на несколько лет, подумала Зара. Даже во времена лесной войны Зеленые Братья потеряли не больше двадцати человек, а истребили шайку в пятьдесят разбойников, державших в страхе весь Рагвуд. Сколько же врагов напало на кордон, что вырезали весь гарнизон за какие-то мгновения?
Трупы уложили на две подводы, направившихся к замку. За озером Даймон Рид есть обширное поле, где хоронят людей больше века – там и упокоятся павшие на границе. Кровь во дворе посыпали песком, из дома вынесли очищенный стол, оправленный камнем очаг запылал костром. Зара думала, что не съест ни кусочка, но ошиблась, молодой организм требовал сил. Тем более перед глазами уже не стояли страшные картины резни, а если не вспоминать, что на этом самом столе недавно лежали отрубленные головы, то и вообще хорошо. Более привычные егеря с охоткой поедали поджаренную колбасу и поминали элем погибших товарищей. На хмурых лицах читалось обещание скорой мести. Вот только кому?
- Происки Янда, милорд, - сказал Олмест, когда воины подкрепились и разошлись по форту и в лес – искать следы.
- Похоже на то, - согласился эрл, бездумным взглядом таращась в огонь.
- А может, разбойники? – рискнула предположить Зара.
- Нет, они бы не стали жечь кордон, да и поостереглись бы нападать вообще, - ответил отец. – Сколько их могло попрятаться по буеракам после той нашей зачистки? Не больше десятка. Зачем им вновь показываться на глаза? Они затаились и молят богов, чтобы мы оставили их в покое. Тем более, убийцы забрали всех лошадей, а в чаще леса они ни к чему.
- Что же теперь, ждать войны? – спросил старшина.
- Не знаю. Пока считаем это пограничной стычкой, но если нападение где-то повторится, то надо ставить в известность его величество. Здесь, под прикрытием деревьев, можно обороняться бесконечно долго, но если войска пойдут по тракту к замку и захватят Рагвуд, то в лесу уже не отсидишься.
- Почему? – удивилась Зара.
- Снесут вместе с лесом, - буркнул отец. – Сучья мать! Ну как эти сволочи застали наших врасплох? Ведь здесь служили не только безусые юнцы, но и ветераны. Ролан, Харой, Генрих… Конрад даже меч выхватил, но воспользоваться им не успел.
- Говорят, Янду служат стиги-ренегаты, - отозвался Олмест.
- Проще всего всё свалить на колдовство, - отмахнулся эрл. – Нет, чувствую, тут причина в простой беспечности или неожиданном нападении. Видел, как тех двоих у стола располосовали? Два удара – и головы с плеч, даже пикнуть не успели. Может, перепились они все тут, а?
- Не похоже, милорд. Что они, службы не разумеют? Хм, не разумели… да и не пахнет спиртным-то.
Зара не могла смотреть на почерневшего от горя отца. Старшина еще говорил что-то, а она встала и пошла по двору. Тут и там рыскали в поисках следов егеря, девочка старалась не путаться под ногами. Ноги сами принесли её в дом. Кровь тут уже затерли, тела убрали, кислый запах убийства выветрился через открытые окна. На полу светлели квадраты, оставшиеся от ножек стола. Рядом мокрое пятно – тут сидел с мечом в руках сраженный боец. Взгляд скользнул по истертым половицам и споткнулся на странном сгустке в углу – точно кусок студня на пол обронили. Зара подошла ближе. Подушечки пальцев коснулись диковинной находки - на ощупь как ткань. Гладкая, холодная и переливается так, словно… Девочка вздрогнула и выбежала из дома, зажав обрывок в кулаке.

Хуги 17.03.2008 18:49

Для начала, за что цепляется глаз.
Цитата:

Знакомый герб принадлежал Витерборам,.... Конрад фехтовал во дворе с Батчем, Скальд остановился посмотреть на сыновей, но, спохватившись, продолжил путь - надо подготовиться к визиту знатного гостя. К тому же в прошлый раз тот намекал на какой-то разговор о политике в государстве....
Переход слишком контрастный. Автор рассказывает про Витерборов , переходит на сыновей Скальда и снова возобновляет прерванную мысль. Ход ясен, ты дополнил картину Скальда двумя сыновьями, но не органично, из-за этого разрыв мысли выглядит неоправданным. Витерборы и сразу: «Конрад фехтовал во дворе с Батчем». Просто по комбинируй, - сначала: «Скальд остановился посмотреть на сыновей», - а потом: «Конрад фехтовал во дворе с Батчем».
Цитата:

подстриженные на два пальца выше ушей
Лицо представил сразу, а вот насчёт стрижки до сих пор не чёткий образ.
Цитата:

Скальд нашел взглядом старшину и закричал:
- Дюк, хватит уже пялиться! Смотри, чтобы эти горлопаны арку не зацепили!
- Слушаюсь, милорд! Войдет как меч в ножны!
- Да что мне каменюка эта, главное - ворота не сломать, - пробурчал эрл, но только махнул Гранту
Нашёл старшину, закричал Дюку, махнул Гранту. Складывается ощущение, что Дюк и Грант разные люди, хотя это не так. Вопрос вкуса, но можно заменить Гранта на - «ему».
Цитата:

эрл исподтишка наблюдал за герцогом.
Не совсем подходящее слово к образу эрла. Можно оставить, но тогда замени «эрл» на «Скальд».
Цитата:

Готов биться об заклад, что груз следует в Таггард.
Не верю, что 55 летний рассудительный, от части коварный Бруно будет спорить из-за такой мелочи. Не его это реплика.
Цитата:

Нивельхейм почесал скрытый бородой шрам, оставленный стрелой речного барона.
Два отглагольных прилагательных находятся слишком близко. Лучше одно опустить, и вообще чуть изменить этот момент, убрав вторую часть предложения. Помнишь диалог Скальд - Бруно:
Цитата:

- Вы просто меня превратно поняли,…. Однако, конфликты начинают случаться, последний из них - восстание речных баронов, коему вы были свидетелем и даже принимали участие в его подавлении.( ) Почему в мирной и сытой Валезии находятся недовольные? Вы задавали себе этот вопрос, любезный Скальд?
Вот здесь можно сделать вставку с шрамом, там то он почесал, а здесь говорится откуда шрам. То есть - довольно органично можно вставить после «его подавлении», что-то вроде: «Витербор перевёл взгляд с зарийского красного, на бороду Невельхейма, скрывавшую след от стрелы речного Борона». Тем более в этом месте идёт перелом монолога, с аргументации, на провокацию в виде вопроса.

Это всё по поводу пролога. Теперь пару моментов из общего текста.

Цитата:

Еще в первую встречу он проверил Канна и с трудом одержал победу в поединке на деревянных мечах. Деньги старый ловкач просил немалые,
Это действие ты описываешь в шестой главе. Если Свен одержал победу над Канном, то зачем он нанял его? Обучать сына он мог сам, и денег платить не надо, и сблизился б с ним, авось тому понравится, и он захочет научиться штурвал крутить. Короче я не понял зачем нанимать своему сыну учителя, которого сам поверг.

Ещё насчёт цвиргов. Когда они одеты: в маске валенках и шубе, с инструментами по всем карманам , - я их чётко представляю. А так, я понял лишь, что зрачки у них красные и маленькие. Вопрос: глаза и рост – это единственные внешние отличия с человеком?

Далее. Тут проскальзывают мнения, что сюжеты сильные, самостоятельные и связать их вместе невыполнимая задача и то, что сам мир, на их фоне, не выгляди главГероем. То, что сильные и самостоятельные правда, остальное - бред полный, - не слушай; никаких хардов и прочее.
Сюжеты и так уже соединяются, вне зависимости от пересечения основных персонажей. Это происходит посредством общих событий:
С упомянутым в прологе поднятием цен на судоремонт, Свен сталкивается через 15 глав.
Заваленный проход Арских гор(упомянутый первой главе), играет роль в 17-той(ведь я так понимаю именно через него цвирг повёл Энию «домой»).

Скрытый текст - Поэтому поводу, перед глазами сразу встаёт колоритный эпизод главы 17::


Цитата:

Гора взорвалась. Осколки прошили воздух, перелетая даже далёкий тракт. На поверхность выбрался донельзя взбешенный великан. Он, такой огромный, и вынужден ползти, словно презренный червь?!…. Чудовищный рёв ударил в Арские горы и пронесся эхом над равниной. Мохнатые лошади обратились в бегство,…

донельзя качественный эпизод.
А теперь вспомни эпизод циклом(пятиглавием) ранее.
Глава 13: Ульрих стоит на южной стене и бездумно пялится в кромешную тьму. Тут он случайно замечает тени в развалинах капища, выстрел, триумф…
Оставляем всё как есть, но уже в 13-той главе можно заявить о «чудовищном рёве» необъяснимом для читателя. Как я понял географию Валезии, Страж Границ и Страж Перевала не на противоположных концах королевства.
Уль стоит на южной стене, тут раздаётся полу рёв, полу гром разрывающий тишину, из капищ доносится ржание пугливой степной кобылы, он решает проверить, зажигательная, выстрел, триумф…
Мало того что будет обоснованна случайность обнаружения лазутчика, так ещё и вопрос перед читателем встанет: «что это было?», - то бишь загадка.
Это конечно чепуха, но хоть где-нибудь примени этот момент с рёвом из 17 главы.

Обязательно увеличь количество событий, которые происходят в одной главе, а последствия отражаются на остальных, - это укрепит целостность мира Валезии.
И читателя такие моменты всегда интригуют.
По поводу интриг.
Скоро намечается «Совет Пяти» и в связи с этим нужно предоставить острую, чёткую и неприятную для эрлов тему на обсуждение. Создав провокационную ситуацию для Стражей. Возможно наилучшем вариантом, в этом случае является предательство, но не открытого характера. Если один Страж просто всех предаст, то это будет банально. Поэтому не открытого характера: пускай произойдёт что-нибудь совсем «нехорошее» и, чтоб это «нехорошее» мог совершить только Страж. Кто конкретно, и вообще делал ли, - останется открытым вопросом. Вот тут то и столкнутся характеры, будет конфликт, что надо.

Представь только, Совет Пяти:
Они решают основную проблему(угроза Валезии или, что-нибудь в этом роде), все напряжены. Тут встаёт вопрос о предательстве (потому что это «нехорошее»(что конкретно придумаешь сам) мог совершить лишь Страж). Драко узнаёт, что Витербор посещал Скальда. Характер у него вспыльчивый, и он на совете открыто обвиняет Нивельхейма, в этом «нехорошем». За него вступается Гильг(они ж со Стражом Долины родня, да и друзья). Свен начинает разнимать «горца» и «дровосека»(первое правило на корабле - не паниковать). Скальд напоминает, что он единственный по праву носит титул «Страж»(слова Бруно из пролога). Ксант контратакует тем что его дед гонял яндов по степи и честно захватил их замок, увековечив себя как «Гром Тронвольд, Страж Границ»(хотя сон Ульриха ставит под сомнения честность великого предка). Слово за слово, и до поножовщины недалеко.
Кстати затравку с кошем, которая была в самом начале, здесь тоже можно использовать. Потому, что кош – вещь объединяющая Стражей, - то бишь при помощи него, каждый мог что-нибудь натворить.

Ну, я уже наверно притомил тебя своими рассуждениями, поэтому про персонажей в следующий раз, если захочешь.
Ругать буду обязательно, но опять таки, в следующий раз.
Надеюсь что-нибудь из этого тебе поможет.

reco 18.03.2008 17:47

Хуги
Вновь удивляюсь, насколько дельные замечания. (Хотя чего удивляться, вроде еще фигню ты мне не советовал) Почти всё принял, исправил, выложил на СИ. Спасибо за потраченное на меня время) По цвиргам – еще есть различия: толстые и сильные руки (добавил в описании Зон-Дара), это есть и в описании Аш-Гира (Эния сравнивает его руки и тело: словно на гибком стане ясеня выросли кряжистые ветви дуба). Также различно отношение к жизни: цвирги ценят её и не любят воевать, предпочли уйти от опасности под землю. Про такое отношение прямо говорит Аш-Гир (Мы ценим жизнь и покой). С ревом великана ничего не получится, между перевалом и Джангарскими степями около 800 км) Но идея про случайное обнаружение сарматов мне понравилась, обыграл по своему, объяснения грохоту в ночи поступят позже из уст Ксанта Тронвольда. Принял к сведению твои мысли по поводу Совета Пяти, скорее всего так и случится, по крайней мере всё к этому и идет) Количество пересекающихся событий постараюсь увеличить, как ты верно заметил, их и так не мало, я над этим работаю) Всегда буду рад услышать твои предложения и замечания по роману. Со своей стороны могу отблагодарить увековечиванием на титульном листе, немного, но хотя бы так. Что издадут – я даже не сомневаюсь. Писать без наглости - всё равно, что выходить на турнир без доспеха (афоризмы reco, 2008))
Кстати, раз путаница в географии, может, есть художники, способные изобразить карту? Она у меня нарисована на листочке, но так коряво, что сканить и выкладывать не хочется – обзовут Пикассо)) Карту, соответственно, пропихнем в будущее издание. Гонорар издательство выплатит! Наверное))

Продолжение...
- Посмотри, что я нашла! – сказала она отцу и раскрыла ладошку.
Кисть исчезала. Рука обрывалась после запястья, на месте ладони переливался лежащий под ногами песок. Зара вскрикнула и бросила гадкий студень. Словно по волшебству – рука обрела прежний вид. Девочка пошевелила пальцами, совершенно обалдевшие мужчины не сводили с неё глаз.
- Как ты это делаешь? – хрипло спросил эрл.
- Это кусочек ткани с плаща Хана! – воскликнула Зара и подняла обрывок, вновь превратившийся в подобие прозрачной слизи. – Он маскирует своего хозяина.
- Честно говоря, сначала я думал, что ты преувеличиваешь, - признался отец, взяв клочок странной материи. – Но сейчас вижу, что говорила чистую правду.
- Милорд, смотрите, через ваши пальцы просвечивает стол! – воскликнул старшина.
- Да, действительно… поразительная ткань! Думаю, она реагирует на тепло человеческого тела, - задумчиво проговорил эрл. – Но постойте-ка, это какие возможности! Вот почему враг незаметно приблизился к часовым!
- Невидимый воин, - прошептал Олмест и огляделся по сторонам.
- Это не гарантирует ему неуязвимости, - успокоил Тельми, с ухмылкой наблюдая за взволнованным старшиной. - Кондар почувствовал неладное и успел рубануть противника вслепую. Даже если человека не видно, остается звук шагов и запах. И я никогда не поверю, что Хан в одиночку вырезал весь кордон!
- Наверняка он спелся с Яндом, чтобы отомстить нам за всё, милорд, - предположил старшина. – Помните, какие слухи ходили о его происхождении? Кто-то утверждал, что это беглый офицер яндов.
- Кем бы он не был, я его поймаю, - процедил эрл. – Пусть он наденет хоть сотню чудо-плащей!
Егеря возвращались один за другим. Вскоре стала ясна вся картина происшедшего. Часовых снял один человек, затем он вошел в форт, разобрался с тремя воинами на первом этаже, и уже тогда внутрь хлынула дюжина врагов, таившихся в лесу. После устроенной резни они забрали коней, следы вели в сторону Янда.
- Милорд, надо потребовать у короля Зажня объяснений! – не выдержал седой ветеран Ратгар. – У нас с ними мир, вот пусть и выдадут нападавших, а если нет, то мы сами отыщем их – клянусь! - в ближайшем гарнизоне яндов. Кони-то наши приметные.
Егеря одобрительно загудели. Зара внутренне согласилась с ними. Темнокожие, носатые купцы с той стороны, когда миновали замок или встречали дозор Зеленых Братьев, кланялись в пояс, улыбались, но стоило только егерям отвернуться, как улыбки сползали с лиц, как отслужившая своё змеиная кожа. Девочка часто наблюдала за яндами из укрытий в кронах деревьев – по её мнению, слишком много среди торговцев было людей со шрамами и военной выправкой. Что они позабыли на холмах Валезии? Но его величество Родрик Лангобард не беспокоился по этому поводу, и фургоны с красно-синими флажками беспрепятственно миновали границы королевства. Возможно, скоро это изменится?
- Не всё так просто, - сказал эрл. – Янд сошлется на разбойников, Зажень никогда не согласится с претензиями наших эмиссаров, а его величество свято блюдет мир.
- Сраная политика! – воскликнул в сердцах Ратгар.
- Мне жаль твоего племянника, но мы не можем вторгаться в пределы Янда, это будет означать войну, - отрезал Гильг Тельми и добавил чуть мягче: - Однако, еще существует и разведка. Ей границы не писаны.
- Истинно, милорд, - потупился Ратгар. – Когда отступает сила, побеждает хитрость. Извините меня.
Отец решил оставить на кордоне десять егерей, приказав стрелять на любой подозрительный звук, а уже потом спрашивать, кто идет. Еще пятеро должны были отправиться в Далузу и вернуться со сворой самых злющих сторожевых псов, навестив по пути два других гарнизона и оставив там нескольких мохнатых охранников. Пусть Хан будет хоть трижды невидимым, но со своим запахом он ничего сделать не сможет. Собачки учуют чужака заранее и не позволят повториться трагедии. Ратгара и еще одного ветерана эрл отозвал в сторонку. Сделав вид, что ей срочно нужно облегчиться, Зара вошла в лес. Как только сзади сомкнулись дружелюбные стволы деревьев, девочка подпрыгнула, уцепилась за толстый сук, и вот уже худенькое тельце стремительно неслось сквозь кроны. Хорошо, что тут растут липы, порадовалась Зара, осторожно спускаясь прямо над местом разговора, - в переплетении ветвей никто не заметит. Отец тихо давал наставления разведчикам, девочка напрягла слух.
- Пройдете по следам, выясните, куда увели коней. Мне нужна информация. В бой не вступать! Ратгар, тебя это касается в первую очередь.
- Милорд, хоть разрешите пленить какого-нибудь носача, он мне быстренько всё расскажет.
- Нет. Его могут хватиться. Устроят облаву, а если вас поймают, то это уже дипломатический конфликт. Выяснили, вернулись, рассказали. Больше ничего не требуется. Это понятно?
- Так точно, милорд!
- Хорошо. И обращайте внимание на все шорохи. Оказывается, у нашего старого знакомца Хана есть плащ-невидимка.
- Так вот почему мы не можем поймать эту сволочь! – воскликнул второй ветеран.
- Я его за милю учую, - процедил Ратгар. – Не беспокойтесь, милорд, всё сделаем.
Зара хихикнула про себя и уже хотела тихо удалиться, когда егерь снял с пояса кнут и, не глядя, взмахнул им. Витой ремень стеганул по кроне дерева и захлестнул девочке ногу. Ратгар резко дернул. Увлекаемая плетью, Зара полетела вниз, ломая ветки и сбивая высохшие листья. Удар о землю больно отозвался в спине; хорошо, успела в последний миг смягчить падение руками. Ратгар ахнул и бросился поднимать.
- Ох, леди, да как же так? Я и не думал, почуял что-то и…
- По-чу-ял! – передразнила Зара. – Хорошо хоть, за арбалет не схватился. Петинья родненькая! Я всю задницу счесала…
Ошеломленный Ратгар неловко отряхивал её от древесной трухи, второй егерь качал головой, а отец улыбался во весь рот, как совсем недавно она сама. Зара нахмурилась и тряхнула гривой волос. Она тут сверзилась с такой высоты, а ему весело!
- Чего смешного?!
- Ругаешься забавно, - ответил отец. – Няне понравится. А ведь ты попалась. В первый раз попалась, белочка. Ушиблась сильно?
И с такой нежданной заботой он спросил это, перестав ухмыляться, что Зара тут же простила отцу и обидные слова, и его бездействие. В конце концов, она сама залезла на дерево, а если не хватает ловкости, будь готова к падениям! Он не виноват, что его дочь желает походить на мальчишку и ведет себя как мальчишка. Отец даже подыграл ей, не став поднимать и отряхивать, признал её право на свободу действий и на ошибки. И чего она вспомнила о Петинье?
- Тебе просто повезло, - сказала Зара и оттолкнула егеря. – Лови лучше Хана!
- Всенепременно, леди, - заверил Ратгар, смущенно сворачивая плеть.
Если бы Зара знала, что больше никогда не увидит седоволосого ветерана, то она не стала бы говорить с ним столь резко. Но сейчас девочка только злилась на старого вояку и думала, что неплохо бы поскорее оказаться в замке, нехотя уступить уговорам Петиньи и помыться в ванне с тройной сменой воды, как и подобает настоящей леди.
Конец 19 главы

reco 20.03.2008 18:06

Ого, сколько комментариев! Аж глаза разбегаются! Следующий отрывок выложу, когда увижу ваши мнения, оки?
Глава 20.
Джаб.

В тишине карточного зала звон упавшей на пол монеты прозвучал оглушительным набатом. Негромкий вроде бы щелчок золота по камню разбил застывшее полотно из удивленных лиц и вскинутых рук, вдохнул жизнь в оцепеневших игроков и зрителей. Все разом заговорили, забегали, кто-то восхищенно хлопал Ларкина по плечу, многие с интересом посматривали на барона. Тот побледнел как мертвец. Еще мгновение назад Джаб желал победы другу, но сейчас ему даже стало жаль Гроуверка. Снарк тяжело дышал и не отрывал взгляда от злополучной семерки мечей, словно надеялся, что она исчезнет, испарится. Даже если он продаст скотобойню и заложит дом, то вряд ли сможет расплатиться с Генри, прикинул Нивельхейм.
- Я не знаю, как вы это сделали, но такого не может быть, - процедил Гроуверк, подняв, наконец, голову от стола.
- Полноте, барон. Или вы намекаете на мою нечистоплотность в игре? – спросил Змей лениво, но в его голосе прозвучал металл.
- Господа, господа! – воскликнул граф Редфорд. – Не будем драматизировать. Вас, любезный Снарк, я попрошу впредь продумывать свои заявления, а вас, Генри, хочу поздравить с замечательной победой!
- Всем вина в честь графа Ларкина! – воскликнула Диана, взмахнув бокалом.
Напряжение в комнате спало. Гроуверк моргнул и потер глаза. Слуги уже суетились вокруг стола, угощая гостей красным зарийским из погребов Молиньяк. Джаб сделал глоток и посмотрел на Диану. Благая Троица, как же она прекрасна! За это время куртизанка только похорошела, еще больше расцвела, являя собой идеальный образ обольстительницы. А он-то тайком думал, что она будет страдать от разлуки, не сможет его забыть… даймоны тьмы, как же наивен он был! Лейтенант Железных Тигров оторвался от созерцания чарующей красоты бывшей любовницы и заставил вспомнить себя о законной жене - милой, чуть полноватой, но всё равно родной. И верной, в отличие от всяких вертихвосток! Джаб неодобрительно покосился на молодых хлыщей, так и вьющихся возле Дианы, и залпом опорожнил бокал. Люди не торопились расходиться от стола. Цвет дворянства смаковал вино и ждал последствий удивительной партии в баккара.
- Прошу извинить меня, граф, - сказал, наконец, барон Гроуверк, оправившись от потрясения. – Я не сомневаюсь, что вы играли честно. Как желаете получить выигрыш? С собой у меня нет такой суммы, но я владею некоторым имуществом. Его залоговая стоимость…
- Благодарю! – оборвал Ларкин. – Меня не интересуют скотобойни и ветхие дома на Выселках.
- Тогда что же? – спросил насупившийся Снарк.
- У меня есть отличный оруженосец, - начал Генри издалека. – Он молод, расторопен, трудолюбив, но всё же не всегда справляется с моими причудами. Чак, не хмурься, а лучше налей мне еще вина. Спасибо. Так вот, - продолжил Ларкин, сделав внушительный глоток зарийского. – Я склонен простить вам весь долг… слышите?! Весь долг, любезный барон, за сущую малость.
- Завоевать для вас трон? Или, может, сосватать королеву? А не хотите ли свежей вырезки? – осклабился Гроуверк.
- Всё мимо, хотя, вид крови меня возбуждает, - ответил Змей. - Вы дадите мне в услужение вашего прыткого не по годам юношу. Думаю, два оруженосца будут для моей скромной персоны в самый раз.
В зале раздались удивленные возгласы. Никто не ожидал, что граф потребует такого. Действительно - малость. Родовитые и богатые дворяне нанимали обычно для своих отпрысков учителей, а по достижению четырнадцати зим любимые чада ждали, когда Брамберг объявит набор в Кале, и молились, чтобы их приняли в прославленную школу. Менее удачливые юноши довольствовались ролью оруженосцев при именитых рыцарях, кои брали на себя обязанность учить их ратному делу, хорошим манерам и всему, что посчитают нужным для пользы подрастающего поколения. Здесь при одном прославленном воине могли обретаться до трех юношей. Бывало и такое, что обнищавшие или титульные дворяне вынужденно отдавали младших сыновей в услужение никчемным, но богатым баронам и графам. Некоторые из этих господ набирали в свою свиту исключительно смазливых мальчишек – днем те исполняли обязанности оруженосцев, а ночью – покорных любовников. Замечая сальные улыбочки, Джаб гадал, сколько из присутствующих в зале сейчас подумали о Ларкине подобным образом. Впрочем, никто не стал бы говорить о своих подозрениях в лицо лучшему клинку королевства. А вот посплетничать потом о нахальном капитане – это да, вот только подождем, когда этот капитан закончит здесь и удалится подальше.
Услышав предложение Ларкина, люди расступились. У дальней стены стояли оруженосцы – они замолчали и уставились на юношу в черном плаще. Поднятый воротник скрывал лицо подопечного Гроуверка почти так же хорошо, как глубоко нахлобученная шляпа; свет масляных ламп выхватывал из тени лишь блестящие глаза. Они неотрывно смотрели на господина. Барон кашлянул и произнес:
- Но граф, этот юноша мой родственник, я не могу отдать его вам как простую вещь.
- Родственник? – прищурился Змей. – Конечно, это меняет дело. Выложите на стол сорок золотых и покончим с этим.
Чему-то засмеялась Диана. Бубнящий юнец довольно покраснел, уткнувшись носом в изящное ушко с изумрудной капелькой – происходящее в зале его нисколько не интересовало. Джаб поморщился в сотый раз за сегодняшний вечер. Зачем Ларкину еще один оруженосец? Они пришли сюда в поисках наемного убийцы, но пока его что-то не видно. Гроуверк посмотрел на своего оруженосца; Джаб мог поклясться, что тот еле заметно кивнул. Люди вокруг молчали в ожидании последнего акта драмы, ноздри щекотал дым из закуренной Редфордом трубки. Барон вздохнул и поднялся из-за стола.
- Ваша взяла, граф. Другого выхода у меня нет. Мой оруженосец переходит под вашу опеку, но обещайте, что будете достойно обращаться с ним.
- Всё зависит от его поведения, - бросил Ларкин.
Он встал так резко, что отпрянули ближайшие дворяне, и прошел по живому коридору в конец комнаты. Выигранный юноша стоял перед ним, понурив голову. Правая рука скрывалась в разрезе плаща, левая держала меч барона, убранный в простые, без всяких украшений, ножны. Джаб поставил кубок и последовал за другом, не теряя надежды разгадать его игру. Ларкин пристально смотрел на своего нового оруженосца. А ведь он собран, как тигр перед броском, внезапно понял Джаб. Что-то должно произойти! Пальцы нащупали шершавую рукоять фальчиона. Генри наклонился к юноше и тихо произнес:
- Прежде, чем мы познакомимся, вытяни вперед руки и сними перчатки.

reco 21.03.2008 21:18

В ответ из-под шляпы сверкнули глаза. Джаб не мог отделаться от ощущения, что оруженосец Гроуверка смутно напоминает ему кого-то, но уловить ускользающее сходство пока не мог. Тот на предложение графа никак не реагировал, стоял столбом и молчал. Пауза затягивалась. Генри хмыкнул и, повернувшись к барону, спросил:
- Любезный Снарк, а что, ваш родственник глуховат?
- Осторожно! – крикнул Джаб.
Оруженосец перестал изображать статую. Как только Ларкин отвернулся от него, правая рука метнулась к ножнам, сверкнуло лезвие меча. Змей в предупреждениях не нуждался. Мгновенно уйдя в сторону, он выхватил Мститель и отбил удар. Диана вскрикнула, леди Дальг без чувств обмякла в руках растерянного мужа, завизжала какая-то служанка. Вокруг Ларкина мгновенно образовалось свободное пространство. Кто-то звал стражу, другие торопились убраться подальше от свистящей стали. Джаб хотел помочь другу, но понял, что только помешает и отошел назад, сжимая рукоять обнаженного клинка.
Противник оказался ловким малым. Его выпады следовали один за другим, но Змей уходил от них или парировал. Трудно было ожидать от оруженосца подобной прыти, ну не Гроуверк же обучил его всем этим финтам! Джаб напряженно следил за поединком. Сначала вскрикивал, когда казалось, что Генри не видит удара, но вскоре понял, что Ларкин просто играет с врагом. Поняли это и другие. Гадая о причинах, дворяне издалека следили за поединком, оставив в покое свои клинки. Джаб также убрал фальчион в ножны. От звона стали гудело в ушах, Змей с застывшей улыбкой крутил Мстителем, отбивая выпады обезумевшего оруженосца и, наконец, сам перешел в атаку. Противник дрогнул под шквалом ударов. Сделал шаг назад, еще один, Ларкин почти без замаха рубанул мечом. Юноша вынужденно подставил клинок, чтобы не лишиться головы. Сноп искр осыпал шляпу, Генри остановился. Замер и родственник Гроуверка, удивленно разглядывая срубленный наполовину баронский меч.
- Сдавайся! – приказал Змей. – Ты сам выдал себя.
- Хитрый даймон, - прохрипел оруженосец. – Хитрый…
Он бросил бесполезный теперь огрызок меча и бросился к задней двери. Генри и не подумал преследовать беглеца. Хлопнула створка, воинственный юноша исчез, но тут же влетел обратно, точно его на улице конь лягнул. В проеме показался Лар Терми. Он настороженно выглядывал поверх щита, загородив единственный путь отступления; над краем железного прямоугольника показался взведенный арбалет.
- Всё в порядке? – спросил Змей.
- Да, сэр. Вдарил так, что вмятина на щите осталась. Пристрелить этого живчика?
- Не надо. Он сдается, не так ли?
Оруженосец затравленно озирался. Воротник плаща разошелся, открыв разбитый подбородок; на мозаичный пол упала красная капля. Джаб вгляделся в лицо юноши и понял, где его видел.
- Ах ты сволочь! – крикнул он и шагнул вперед.
Ларкин сделал предупреждающий жест, но недавний противник опередил. Заметив Нивельхейма, он улыбнулся опухшими губами и выбросил вперед руку с зажатым в ней метательным ножом. Терми выстрелил раньше. Тяжелый болт отбросил тело оруженосца к стене, так и не дав ножу устремиться в смертельный полет. Генри бросился к поверженному.
- Ах, какая жалость, - вымолвил он, коснувшись окровавленной шеи противника. – Этот господин уже ничего нам не расскажет. Но ведь остается еще наш скотобойный барон!
В пылу схватки все забыли, чей родственник напал сейчас на капитана Королевской гвардии. Дворяне обернулись к опустевшему столу, где сиротливо лежала измятая колода. Гроуверк исчез вместе с золотыми. В прихожей послышался шум, ругань, разбилось стекло, а в проеме возник толстый зад барона, пятившегося неизвестно от кого. Снарк споткнулся о порог и плюхнулся на пол. Следом возник уже оруженосец Ларкина – также с взведенным арбалетом, направленным в лоб Гроуверку.
- Браво, Чак! – воскликнул Генри. – Ты исключительно расторопен, беру свои слова обратно.
- Спасибо, милорд, - произнес юноша дрожащим от напряжения голосом.
- Кто-нибудь объяснит мне, что происходит в моем же доме?! – воскликнула Диана Молиньяк.
- Да уж, Генри, извольте объясниться, - сказал граф Редфорд, вытряхивая из трубки пепел. – Вы явно знаете больше нашего, не так ли?
- Это правда, дорогой граф, - подтвердил Ларкин, подмигнув ошеломленному Джабу. – Господа, не далее, как сегодня утром известного вам сэра Нивельхейма – благородного рыцаря, замечательного человека и моего друга, чуть не убили.
Побледневшая Диана ахнула, супруга Ирга Дальга вновь сделала попытку упасть в обморок. Джаб искоса посмотрел на бывшую любовницу – неужели это не притворство и она искренне переживает за него? Генри тем временем наклонился к телу и снял с безжизненных рук перчатки. Кисти мертвеца покрывали похожие на язвочки пятна.
- Краснорукий! – воскликнула леди Дальг и уже лишилась чувств на самом деле.
- Именно! – подтвердил Ларкин. – Ирг, все в порядке? Замечательно… продолжим! Кто-то очень желает смерти нашему виконту, желает так, что даже заплатил наемному убийце. Хвала богам и случаю, Краснорукий промахнулся. Я провел собственное расследование и узнал, что к этому делу может быть причастен наш дорогой Гроуверк. Барон, вы хромаете, что у вас с ногой?
- Не твое дело, сопляк! – прорычал Снарк.
- Ошибаетесь, милостивый забойщик скота. Моё. Если вы забыли, за вами долг в сорок львов, хотя это уже не имеет никакого значения. Вы утверждали, что этот мертвый господин ваш родственник. Хотя бы не мне, а всем этим уважаемым господам объясните, пожалуйста, почему он стрелял в сэра Нивельхейма, а?
- Я ничего не знаю, - буркнул барон и с трудом сел в кресло. – Уберите от меня этого мальчишку с арбалетом, я ни в чём не виновен.
- Снарк, тебя заточат в подземелье, где у его величества есть прекрасные мастера развязывать языки, - отбросил показную вежливость Змей и добавил таким тоном, что многие в зале поежились: – А если у них возникнут трудности, я им подскажу, какие пытки лучше воздействуют на таких жирных боровов. Гвардия!

Карта Валезии: http://zhurnal.lib.ru/img/p/pogudin_...li/index.shtml

Хуги 22.03.2008 18:56

Четвёртый цикл почти закончен, и что по нему можно сказать.
Цитата:

волноломы
Понятно, что волнорез был изменён специально, для «этакости». И, если «виднокрай» прокатывает, то «волнолом» сомневаюсь. Лексическое значение одно и тоже: что волнорез, что «волнолом», - но читатель может счесть различные названия за ошибку автора.
Цитата:

...не след срывать на нем злость…
Походу ты так спешил рассказать, как оборонить побережье Золотой Гавани, что пропускал куски слов.
Цитата:

…а сам смотрел на извилистую линию побережья
Дальше он три строки размышляет об обороне, и опять тоже самое.
Цитата:

Эрл посмотрел на волнистую линию побережья
При том нигде не написано, что он отрывал взгляд, чтоб заново посмотреть.
Цитата:

Вновь уютно устроившись в кресле, эрл начал рассказывать сыну о своей придумке, когда во дворе послышался стук копыт, заржали кони, в прихожей раздался стук дверей, и кто-то проревел:…
Чувствуешь: «стук копыт», «стук дверей».
И второе. На моей памяти порядка 3-4 моментов, когда события разворачивались по схеме: стук копыт – появления персонажа – развёртка события.
Всё бы нечего, схема устойчивая, но каждый раз она повторялась в главах с названием - «Свен»(то есть в каждой главе).
Помнишь: стук копыт – посыльный – возвращение Загнева, нападение на побережье;
стук копыт – Ант Парк – новости, решение ехать на встречу с Трази.;
потом этот случай с Драко и возможно ещё один раз.
В общем, не так критично, потому что повторение схемы разделяют циклы в 4 главы, читатель может и не заметит, но мне в глаза бросилось.
Скрытый текст - По поводу замены конструкции:

Цитата:

Умыться холодной водой, проглотить сытный завтрак, навестить Черный Клык, а затем - порт, так Свен поступал почти каждое утро, памятуя о звании и обязанностях Стража Моря...
Почему бы, ему и сегодня не поступить как обычно?
Вот Канн раскланялся(6 глава), Свен приглосил Эрика за стол(кстати там у тебя написанно, что: «Эрика не надо было просить дважды. Он взгромоздился на стул, Руфина выбрала…», -, я понимаю Драко или Свен, но он 14-ти летний юнец «взгромоздился» – это слово передаёт не тот образ действия, которое он совершил – «сел»).
Далее опускаю «стук копыт», Свен завёт Дария(ещё раз отвлекусь, у тебя два Дария(горец и оруженосец), и два Бруно(Северин и Витербор), - это случайное совпадение или просто распространённые имена в Валезии(в честь каких ни будь мифических героев королевства?)), итак, он приказывает седлать абиссинца, Эрик подустав спрашивает:
«В порт?»,
«Как всегда, – воодушевлено отвечает отец(Эрик не перестаёт удивляться настроению отца(что ж за муха такая его укусила)) – а потом на Харлужскую косу - хочу порадовать Шарка».
И вот тут можно обыграть как угодно: либо он счастливый едет на Харлужку и там замечает струйки дыма(ведь коса может выдаваться далеко в море или вообще уходить за пределы бухты, тем самым открывая больший обзор побережья, нежели непосредственно из порта).
Или внезапно в порт возвращается корабль Загнева, тот с полными штанами страха сообщает непосредственно Стражу страшную весть.
При этом, хорошо б было упомянуть невзначай об отплытии торговца, к примеру при подъёме на Чёрный Клык сделать вставочку: как внизу работала вёслами команда нанятая на торговый корабль шедший на Кабистан, - заодно судно опишешь;
или ещё проще: опустить случайное предчувствие Бьёрка из первый главы(«Тут воин почуял неладное и остановился, задрав голову...») и вставить что-то типа: «ядра рассекли воздух, в паре десятках футов над мачтой торгового корабля, шедшего на Кабистан. Судно закрыло корпусом мишень с незадачливым солдатом. Свен приник к окуляру, когда громадина освободила обзор, белые обломки покачивались на волнах, из…»и дальше по тексту.
А Загнев(уже в 6-той главе уйдя от пиратов) пожалуется, что с утра его чуть не обстреляли войны, а теперь чуть не утопили пираты.
Короче связка получается первой и шестой, поэтому обязательно упомяни Загнева в первой главе(или просто его корабль, шедший на Кабистан).
А заменять ли в этом эпизоде повторяющуюся конструкцию(стук копыт-посыльный-событие), - тебе решать.
Но мне кажется мысль стоящая, потому, что усиливает контраст между счастливым Свеном, беззаботно направляющимся покататься на любимце, и неожиданным нападением проклятых пиратов, - типа перипетия.
И в независимости от того, воспользуешься ты этой идеей или нет, используй тот же приём с изменением погоды, что и в 16-той главе. (Молнии, шторм, ливень, Свен мрачный, находит решение обороны побережья, наливает кубок зарийского; утро решение найдено, посетил старый друг, небо лишь чуть хмурится….)
А здесь в обратном направление(Свен смотрит на тренировку в саду, или радостный толкует с купцом в порту(тем, что подарил три зимы назад абиссинца), или счастливый несётся по песчаной косе, - и всё это время: лёгкий ветерок, приятное, тёплое солнышко сенга и т.д..
И тут посыльный, или Загнев в порт вернулся, или подняв с песка монету откупного золота, - Свен видит струйки дыма, он узнаёт о нападение. Сразу же погода портится: мелкий мерзкий дождь, порывы и т.д. и т.п.(
вполне обоснованная смена погоды, ведь потом два дня шторма гуляли).
---
Конечно чепуха, но всё же, если хотя бы натолкнет тебя на какую ни будь мысль, или вдохнёт немного энтузиазма, - уже хорошо.

Чувствую, опять таки, притомил я тебя своими идеями. Поэтому вернёмся непосредственно к тексту который у нас уже есть.
Цитата:

Сзади маячили лица Сабура и Аргула…
Не критично, но неуверен что они там: мокрые, голодные и усталые, маячили за спиной отца(например он, - сразу накинулся на кубок с вином, - вот в это верю, - а они, мокрые, маячат там своими лицами, - не верю).
Цитата:

Свен, ты ведь знаешь, как самоуверенны цвирги и, доложу тебе, у них есть на это причины.
Драко не докладывать приехал, (скажу) - уместней
Цитата:

Свен знал, что наравне с мольбами Триединым многие валезийские купцы также не брезгуют носить на шее ладанку с кристаллами лазской соли - застывшей кровью богини, крупицы которой поглощают влагу и приносят успех в торговых делах.
Не уловил: если влагу впитывает и успех в торговых делах приносит, то почему они должны брезгать?
Цитата:

Блюдя вежество, эрл спрыгнул с коня и кивнул настоятелю.
Вообще слова такого нет(может, когда и было). Опять таки лексическое значения понятно, но читатель может счесть за ошибку со стороны автора.
Цитата:

- В тебе говорит гнев, благородный эрл, - потупился монах.
Непонятно: откуда монах узнал, что он эрл и хранитель гор(вроде раньше не встречались). Хотя, если это относится к загадочности и мощи ордена Лазь, то покатит, но кто ни будь из персонажей, должен на это намекнуть(а то подумают ещё, что автор записался и не продумал диалог).
Цитата:

Уль погладил Звездочку и выбрался наружу.
И через пару абзацев:
Цитата:

Ульрих спрыгнул на утоптанную землю и потянулся.
Вот первое выглядит намного убедительней. Второе же: с его нагой, спиной и поездкой, - не вяжется.
Цитата:

Юркий трактирщик тут же подскочил к леди Клариссе, кланяясь, и повел знатную госпожу к боковой двери, где…
Опусти «кланяясь» и перечитай, потом в исходном варианте, и подумай, куда примостить этот «сорняк».
Цитата:

Рассветное солнце играло на витражах окон, крыши многочисленных башенок венчали позолоченные шпили и флюгеры, широкие балюстрады
Поздравляю тебя с первой грамматической ошибкой, которую я заметил в тексте(«флюгера» – мн. ч., уд. гл. «а»).
Цитата:

Мать сделала страшные глаза, но настаивать не стала.
Боюсь предположить, как она их сделала(наверно оттянув нижнее веко или скосив к носу), «метнула страшный взгляд».
Цитата:

Даже если отрезать лишнее сверху и пришить что-нибудь снизу. Зара неожиданно фыркнула, представив такую картину,…
Замени. Отрезать, пришить – это не те термины, которыми мыслит девочка, и рождают они образ того, что она «представила», в виде хирургической операции(пришить, может ещё можно оставить).
Убрать, добавить, приделать, - выглядит органичней, хотя возможно вопрос вкуса.
Цитата:

...Более привычные егеря с 1.охоткой 2.поедали поджаренную колбасу и...
1.Или я чего-то не понял, или - «к» - лишнее.
2.Вот это точно вопрос вкуса. (Ели, съедали).
Цитата:

Тут и там рыскали в поисках следов егеря, девочка старалась не путаться под ногами. Ноги сами принесли её в дом.
Подряд два одинаковых существительных разного числа. Создаётся впечатление, что в дом её принесли ноги, под которыми она старалась не путаться.
Цитата:

- Это кусочек ткани с плаща Хана! - воскликнула Зара и подняла обрывок, вновь превратившийся в подобие прозрачной слизи. - Он маскирует своего хозяина.
Раз, и она поняла, что это кусочек ткани с плаща Хана. Полная уверенность, как будто кто-то нашептал(я даже догадываюсь кто(не честно с твоей стороны)).
Из-за этого эпизод выглядит неправдоподобным.
Цитата:

- Но сейчас вижу, что говорила чистую правду.
- Милорд, смотрите, через ваши пальцы просвечивает стол! - воскликнул старшина.
Не думаю, что взяв этот кусочек «чудо-плаща», Тельми стал в небо пялиться. То есть я имею ввиду, что реплика старшины: «Милорд, смотрите,…», - неуместна. От удивления конечно он мог это сказать, но упоминание чей либо матери(как ты это сделал ранее из уст Гильга), или бога(волосатые ляжки Придона - слова Свена) будут выглядеть натуральней.
Цитата:

-Сраная политика! - воскликнул в сердцах Ратгар.
Понимаю – вещи надо называть своими именами, но внутренне чувствую, что иногда можно заменить очевидное, схожим. Ведь не только политику, но и погоду можно так охарактеризовать. Поэтому: «проклятая политика!» или «будь проклята политика!», - по сути выражают больше, погоду так клеймить начинаешь, только когда она действительно портит все планы(и у него все-таки не дождь пошёл, а племяш «преставился»).
Вопрос вкуса, и во всех таких вопросах автор всегда остаётся прав, так, что тебе решать.
Цитата:

Сделав вид, что ей срочно нужно облегчиться, Зара вошла в лес. Как только сзади сомкнулись дружелюбные стволы деревьев, девочка подпрыгнула, уцепилась за толстый сук, и вот уже худенькое тельце стремительно неслось…
Не буду спрашивать как она сделала вид, но в панцире особо не по носишься, тем более по деревьям.
Цитата:

…спускаясь прямо над местом разговора, - в переплетении ветвей никто не заметит…
Значит переплетение ветвей…
Цитата:

Витой ремень стеганул по кроне дерева и захлестнул девочке ногу. Ратгар резко дернул. Увлекаемая плетью, Зара полетела вниз, ломая ветки и сбивая высохшие листья...
Проскочил все «переплетения», захлестнул ногу без ветвей и всё это не глядя, основываясь только на обоняние. Если в эпизод с кинжалом я полностью верю(только зачастую, в месте внутреннего кольца размещали замочную скважину, с металлической облицовкой, для звонкого звука при стуке, но так не все двери одинаковы), то этот эпизод мутноват. Не в коем случае его не убирай, просто попробуй сделать пореалистичней(основная претензия: беспрепятственное прохождение кнутом, переплетения ветвей).
---
Это всё по последнему циклу, кроме 17-той главы(про неё, частично уже писал отдельным сообщением) и 20-той(допишешь, посмотрим).
Теперь пара вопросов по миру:
Цитата:

1.- Глупости! Столько кораблей может быть лишь у самого Мировинга, а разбойники отпадают, почерк не тот. ..
2.Гарольд Мировинг…
1.На счёт судостроения. Основные боевые суда Валезии – ладьи, кроме них галеры, баржи, рыбацкие лодки. Как в Валезии с многопалубными кораблями и, что ты конкретно подразумеваешь под «торговый корабль»? + Напали 10-15 касаток, и только у правителя Кабистана есть столько кораблей? Создаётся ощущение, что это прям громадный и несокрушимый флот, что не соответствует цифрам(либо у меня не верное представление о боевых кораблях и позиции морских единиц в армии королевства).
2.Яндов ты описал чётко, а про Мировингов информации мало. Я понимаю, что всему своё время, но меня интересует следующее: менталитет, отношение к Валезии и где на карте родина королевы Фриги.

Скрытый текст - Теперь, что касается персонажей:
Теперь, что касается персонажей. В верном направление работаешь(по поводу бзиков, маний), конечно спутать их не легко, но сделать более глубокими и выразительными стоит. Стражу Моря я сегодня посвятил много и добавлю ещё.
Свен. В сюжетной линии задействован в основном эпизоде «нападения» и многих связующих(больная катапульта, Трази и т.д.), всё это сделано для того, чтобы персонаж оживал в конфликтных ситуациях.
Оживает, живёт и помрёт, только ни кто его не вспомнит.
В чём проблема: невзрачность, незначительность поступков. /Как это? Герой описан, конфликтов куча!/.
Не спорю - описан качественно, предпосылок масса, но, что использовано?
Предпосылки для внутреннего конфликта:
1.Отношения: Сын – отец.
Любовь к сыну, но разные планы на жизнь(отец хочет стража моря, сын мечтает о рыцарской славе), - почва для конфликта на лицо, при том, что непониманию «сын – отец», противостоит любовь к Эрику, - это уже предпосылки к внутреннему конфликту.
Противостояние персонажей слабое, - отец лишь поморщившись соглашается с выбором сына; - далее это тема вообще не всплывает, только в 6-той главе, сытый Свен опять мысленно соглашается с сыном.
На этом всё – тема исчерпана – то бишь предпосылка не использована.
2.Отношение: Свен-любовь.
Свен поклялся не делить семейное ложе, ни с одной девушкой, посещая только «дом» мадам Лавиньи. Вплетаешь любовную линию. Всё -чистый ВК, - с одной стороны принципы и клятва с другой оттаянное сердце и чувства.
С тем же Джабом, отождествление сильнее, потому, что ВК на лицо: Верность жене – любовь к Диане. Хотя образ слабее и введён для описания Змея, но поставлен в драматическую ситуацию в отличии от Свена.
3.Отношение: Свен-Отец.
Отец мёртв, - Свен мечтает найти виновника и отомстить, но сделать ничего не может, тут ещё нападения, а от него проку как….
Опять, - ну развивай внутренний конфликт.
Нет, - пришёл к Трази, а тот и говорит: твой отец погиб так-то и так. Это ценная информация, а Свен, чтоб получить её палец о палец не ударил. При развитие ВК, он должен бороться за неё, делать ошибки и в момент накала ВК узнать правду.
Думаю ты и сам, это знаешь, - так используй. Используй!
Что касается второго аспекта: масса конфликтов и проявление в них персонажа.
Конфликтов масса, проявление нулевое. Да он совершает действия, но первое: это не влияет на результат; второе: работа персонажа на пределе возможностей незаметна.
Смотри: если он не плывёт отражать нападение, а посылает старшину с дружинниками. Результат один и тот же: старшина гоняется за призрачным врагом, возвращается усталый, находит записку, передаёт Свену. Так если результат один и тот же, то где отличие, между продуманным персонажем и «картонным»? Где роль действий Свена?
То есть я говорю о том, что не чувствуется влияние персонажа на сюжет. Его действия должны изменять ход событий, а для этого нужно показать, что персонаж действует на приделе. Нужно подчеркнуть роль персонажа в сюжете.
У тебя это получилось в 16-той главе: поиск цирюльника, - это задумка Свена, ей противостоит мнение Драко, но он делает по своему, оказывается прав и поворачивает своим действием сюжет, в сторону загадочного ордена Лазь; - вот здесь он себя проявил, а где ещё?
В основном эпизоде глав «Свен», «нападение», большую роль сыграл Трази, а Свен остался невзрачным, качественно созданным персонажем.
В итоге придать выразительность и глубину Свену, можно: выявлением чёткого внутреннего конфликта и усилением роли всех его действий на сюжет, совершённых на пределе возможностей.
Ещё желательно увеличить число характеризующих эпизодов. Чаще используй Эрика, для свежего взгляда на Китобоя.

---
Конечно, я могу сейчас ещё написать об: Энии, Уле, Заре, Змее….
Но не знаю нужно ли оно тебе.
Поэтому пока всё.
Если, что поможет, - хорошо.
«Всё время, которое мы тратим на обсуждение писательства, мы отнимаем от самого процесса.», - так, что не смею отнимать более твоё время. Пиши.


Скрытый текст - Вот этот момент окупает все огрехи:

Цитата:

- По-чу-ял! - передразнила Зара. - Хорошо хоть, за арбалет не схватился. Петинья родненькая! Я всю задницу счесала...
Пять баллов.

Винкельрид 24.03.2008 14:21

Цитата:

Опять Швейцарию спасаешь, друже?)
Мдя, ещё один горный кантон спасён) Приступаю.
Цитата:

В тишине карточного зала звон упавшей на пол монеты прозвучал оглушительным набатом. Негромкий вроде бы щелчок золота по камню разбил застывшее полотно из удивленных лиц и вскинутых рук, вдохнул жизнь в оцепеневших игроков и зрителей.
Мне показалось, что звучит слишком заумно и выбивается из стиля.
Цитата:

Завоевать для вас трон? Или, может, сосватать королеву? А не хотите ли свежей вырезки? – осклабился Гроуверк.
Как-то тоже бросилось в глаза, что проигравший, едва отойдя от страшного потрясения, начал "склабиться". Хотя, возможно, я увидел именно то, что ты хотел показать.
Цитата:

леди Дальг без чувств обмякла в руках растерянного мужа
Кажется,можно оставить или "без чувств", или "обмякла".
Цитата:

Его выпады следовали один за другим, но Змей уходил от них или парировал.
Этим предложением не сказал ничего.
Цитата:

Сноп искр осыпал шляпу
Уверен, что не переборщил с искрами?
Цитата:

Он бросил бесполезный теперь огрызок меча и бросился к задней двери.
Сам заметишь.

Вообще, трудно что-то добавлять после того, что говорили выше. Но, как говорится, чем могу. Ах да, чуть не забыл. Частенько сбиваешься на однотипные предложения: этот делает это - но это уже, вроде, твоя фирма.

P.S. Да, кстати, управляться с арбалетом одной рукой - та ещё морока.

reco 24.03.2008 18:37

Приятно - черт побери! - что еще находятся сознательные люди, которые изыскивают силы, мысли и время, чтобы помочь автору сделать текст лучше. Спасибо! Я это очень ценю. Теперь по порядку.
Хуги.
Большинство идей и мыслей принял, правка в общем файле на сайте СИ. С картой - да, накосячил, уже исправил, лежит по той же сноске.
Цитата:

Понятно, что волнорез был изменён специально, для «этакости». И, если «виднокрай» прокатывает, то «волнолом» сомневаюсь.
Ты перемудрил, в словаре есть только "волнолом")
Цитата:

Цитата:

...не след срывать на нем злость…
Походу ты так спешил рассказать, как оборонить побережье Золотой Гавани, что пропускал куски слов.
Не, совершенно обдуманно писал, ведь понятно, что хотел сказать? Но учитывая доводы, написал, как надо. Я вообще стараюсь писать словами, далекими от обиходных. Этим и объясняется то же "блюдя вежество.." (ВЕЖЕСТВО - приличное поведение, уважительное отношение. Словарь редких и забытых слов (В.П. Сомов. 2001)
Цитата:

Не буду спрашивать как она сделала вид, но в панцире особо не по носишься, тем более по деревьям.
Написав "сделав вид", я и надеялся на то, что будет понятно, что она сняла доспех. Видимо, не дожал. Исправлюсь.
По Свену. Заметно вроде бы, что ничего он сделать не может, чтобы узнать про нападавших, тут хоть из кожи вывернись. Именно поэтому, он соглашается от отчаяния на встречу с пиратами - злейшими врагами. Это ли не поступок? Далее - он придумывает, как в будущем обеспечить безопасность побережья. Причем, это решение "без дураков", похожим образом поступил и в нашей истории один король) Ну, про поимку Дарина ты и сам заметил. (Кстати, оруженосец - ДариЙ). Переделал про отца его и имя поменял.
Про флот: я не страдаю гигантоманией и вот откуда расчеты. Каждая ладья берет максимум 40 воинов, столько же на ней гребцов. 80 на 50=4000. Все эти люди живут в казармах в порту. Представь такую прорву народу и возможность их содержания. Я думаю, больше нет смысла увеличивать морские силы. А ведь остается еще и ополчение, касатки купцов. Да, торговые корабли - галеры. А многопалубных в Валезии еще не изобрели, хотя всё к тому идет) Буду рад следующим твоим предложениям по роману и героям, готов подождать.
Винкельрид
Поздравляю с возвращением! Большинство замечаний также принял, исправил.
Цитата:

Как-то тоже бросилось в глаза, что проигравший, едва отойдя от страшного потрясения, начал "склабиться". Хотя, возможно, я увидел именно то, что ты хотел показать.
Ты понял всё правильно. Он отошел и начал ёрничать. Типа - не запугать тебе меня, сопляк. Есть такой тип людей или даже поведения в похожей ситуации. Остальное в точку. С однотипными предложениями борюсь и разбавляю их как могу, будьте милосердны)

Продолжение 20 главы.
Через открытые окна послышался топот ног. В зал через оба входа вбежали воины с обнаженными мечами. Возглавлял их лейтенант Сардукар. Оглядев мертвого убийцу и поникшего барона, он разочарованно произнес:
- Сэр, вы подали сигнал слишком поздно.
- Не было необходимости, Кирк. Доставьте этого человека в королевскую темницу.
- Основание?
- Покушение на командира Железных Тигров и связь с братством Красноруких.
- Ого! Папаша Вислоу обрадуется такому клиенту.
- Я не виновен! – вновь воскликнул Гроуверк.
- Кто бы сомневался. Взять его!
Гвардейцы подхватили барона. Тот ругался и плевался, но на воинов это не произвело никакого впечатления. Дворяне морщились – пусть Гроуверк и преступник, но он один из их круга. Всегда неприятно, когда человек, с которым выпил не один бокал вина, играл в карты и вёл светские разговоры, оказывается негодяем и чуть ли не убийцей. На многих лицах до сих пор читалась растерянность, но хозяйка дома уже отправилась от потрясения. Она подошла к Ларкину и улыбнулась.
- Думаю, этот прием мои гости запомнят надолго, и всё благодаря вам, граф. Если надумаете вновь поймать каких-нибудь подлецов, тем более угрожающих виконту Нивельхейму, только дайте знать, я с удовольствием поучаствую… а Гроуверк мне никогда не нравился.
- Ну, без вашей помощи, баронесса, я бы не справился, - ответил Генри и кивнул на мертвеца. – Сожалею, что дошло до этого.
- Ничего страшного. Надеюсь, стражники скоро появятся и заберут тело.
- Да, служители закона в Таггарде всегда неторопливы и предпочитают прибывать на место преступления только для подсчета трупов, - усмехнулся Генри, добавив: - Вынужден откланяться, милая Диана. Как вы сами понимаете – дела! Джаб, ты остаешься?
- Нет, поеду с тобой, - ответил Нивельхейм. – И если не получу ответы на все свои вопросы – просто сойду с ума. Баронесса, спасибо за радушный прием.
- Жаль, что вы нас покидаете, - сказала Диана. – Обещайте, что посетите этот дом вновь.
- Всенепременно! – заверил Змей, Джаб молча кивнул и отвел взгляд.
- Господа! – воскликнула прекрасная куртизанка. – Поблагодарим нашего блистательного капитана за устроенное представление. Я надеюсь, оно всем понравилось? Виват графу Ларкину!
- Виват! – отозвались эхом присутствующие, причем громче всех кричала очнувшаяся леди Дальг.
Джаб последний раз взглянул на Диану и последовал за другом. Чак ждал во дворе. Ларкин похлопал его по плечу, вручив серебряную звездочку – оруженосец молча отсалютовал взведенным арбалетом. На улице совсем стемнело, за прутьями забора послышался грохот сапог, а в воротах замелькали факелы.
- Ага, вот и наша доблестная стража! – воскликнул Генри.
- Добрый вечер, сэр, - поздоровался толстомордый сержант. – Нам сообщили, что в этом доме кого-то прикончил Краснорукий.
- Наверное, поэтому вы и не особенно спешили, а? Не переживайте, всё произошло с точностью до наоборот. Заберите тело убийцы и передайте графу Мердоку мои наилучшие пожелания.
Пуча глаза от усердия, сержант заверил Ларкина, что всё будет исполнено. Генри его уже не слушал - он прыгнул в седло и пришпорил драгуара. Раш устремился вверх по Питейной, а на перекрестке свернул на улицу Веревки, туда, где в тени деревьев прятался уютный особняк и плавали в пруду карпы. Джаб не отставал, пытаясь осмыслить события этого вечера. В голове царил сумбур. Прекрасный образ Дианы перечеркивал летящий нож, грозящий оборвать нить жизни. Хорошо, Лар не медлил! Еще во дворе Джаб поблагодарил старшину, а тот ответил, что только выполнял указания Змея и ничего такого не совершил, на что Генри пробурчал, что убивать Краснорукого в его планы не входило. Проглотив упрек, Терми направился в казарму.
- Ну что, какое-то время ты будешь в безопасности, а если мы расколем барона про заказчика – а мы его расколем! – тебе уже ничего не будет угрожать, - заметил Ларкин, устроившись в любимом кресле с наполненным Барроузом бокалом вина.
- Генри, как ты провернул всё это?
- Очень просто. Знаешь, кто лучшие в мире прознатчики? Нищие. На них обращают внимание только жалостливые мамаши, да и то уже перед дверями курии. После визита к Мердоку я нанял предводителя шайки, чтобы они проследили за Домом Закона. Капитан, как я и думал, озаботился нашим интересом к делу и решил известить щедрого господина, который забыл в его кабинете мешочек со звездочками. Нищий проследил за посыльным до скотобойни, а потом описал мне получателя письма – он хромой. Гроуверка я видел несколько раз на малозначительных приемах, но такого за ним не припоминал. Напрашивался вопрос: а не попала ли в ногу барону некая щепка? Кроме того, попрошайка рассказал, что дверь дома ему открыл оруженосец, а руки у него были в шерстяных перчатках.
- Ага!
- Вот-вот. Согласись, тут у этих Красноруких прикрытие идеальное, многие люди в Таггарде – мастеровые, рыбаки, воины – не снимают перчатки даже летом, но становится странно, зачем носить их дома? Я решил проверить Гроуверка и его оруженосца, а во дворце граф Редфорд как раз передал мне приглашение на прием Дианы.
- И давно ты к ней ходишь? – поинтересовался Джаб.
- Без тебя пару раз был. Дело не в этом. Я сразу поехал на Питейную и попросил баронессу пригласить к ней Гроуверка. Она долго кривила свои прелестные губки, но всё-таки согласилась. Должен заметить - после того, как я пообещал, что приду с тобой.
- Серьёзно?
- Истинная правда! Гроуверк, конечно, чуть из портков не выпрыгнул, когда получил приглашение на прием к Молиньяк. Я бы дорого заплатил, чтобы посмотреть в тот момент на его рожу!
- Да уж…
- Остальное ты видел сам.
- Но Генри, почему ты сразу не проверил барона? Сказал бы мне, захватили воинов, и вместе посетили бы скотобойню. Ты подверг ненужному риску и себя, и всех присутствующих на приёме.
- Ох уж эти рыцарские добродетели! – воскликнул Змей. – Во-первых, я за всем следил, а во дворе ждали мои гвардейцы. Во-вторых, я подозревал, но полностью уверен не был, поэтому хотел спровоцировать или самого барона, или его оруженосца на активные действия. В-третьих, Гроуверк – дворянин, как и мы с тобой, не мог же я взять и схватить его, как простого мужлана на основании только неясных подозрений? Ну, и в-последних, просто врываться в дом и задерживать преступников – на то есть стража, а по мне – это слишком скучно. Говард!
В комнату вошел дворецкий Барроуз. Он принес новую бутыль, откупорил её и разлил зарийское по бокалам. В комнате запахло букетом из летнего солнца, спелого винограда и душистой лозы. Джаб целиком отдался наслаждению от многолетнего вина и прикрыл от удовольствия глаза. Лишь ощутив на языке послевкусие последнего глотка, он встал и с чувством произнес:
- Благодарю вас, сиятельный граф, вы спасли мне жизнь и теперь всегда можете рассчитывать на ответную услугу!
- Обойдемся без восторженной патетики, любезный виконт, - поморщился Змей. – Тут заслуга Терми, это он положил Краснорукого. Хотя - даймон его задери! - мог бы прострелить ублюдку руку или ногу, и мы бы допросили его заодно с бароном.
- Старшина - воин и всегда бьет наверняка. Когда мы примемся за Гроуверка?
- Пускай посидит в темнице, помучается, подумает, размякнет, а завтра приступим.
- Договорились. Мне ещё вот что не дает покоя, Генри. Признайся, как ты всё-таки угадал в баккара?
- Джаб, ты хочешь знать слишком многое, а на исповедника совсем не похож. Впрочем, отвечу: в картах, как и в бою, нельзя на удачу уповать, надо её делать. Пробуют угадать глупцы, умные сами делают игру.
- Так ты смошенничал!
- Стыдно, виконт Нивельхейм, стыдно. Вы вроде бы настоящий рыцарь, а бросаетесь обвинениями как рыночный скандалист. По-хорошему, я должен вызвать вас на поединок и смыть оскорбление кровью. Но если учесть нашу давнюю дружбу, сделать скидку на вашу молодость и пожалеть чувства вашего отца, то на этот раз я склонен вас пощадить, если вы мне кое-что пообещаете.
- Для сохранения нашей дружбы – всё, что угодно.
- Замечательно! Тогда ты не откажешь мне в просьбе и посетишь на следующей неделе дом баронессы Молиньяк?
- Это невозможно!
- Я видел, как ты кивал на прощание Диане!
- Совсем немного!
- Этого достаточно!
Спор друзей прервал дворецкий. Он переступил порог и произнес в пространство, ни к кому конкретно не обращаясь:
- Гонец к графу Ларкину!
- Проси, - сказал Генри и убрал со стола ноги.
В комнату вошел запыхавшийся юноша. Он взглянул на Джаба, перевел взгляд на Ларкина и отчеканил:
- Сэр! Лейтенант Кирк Сардукар просит прибыть вас во дворец!
- Зачем?
- Барон Гроуверк готов сделать признание!
Конец 20 главы.

Хуги 24.03.2008 19:38

Цитата:

Именно поэтому, он соглашается от отчаяния на встречу с пиратами - злейшими врагами. Это ли не поступок?
Про это ниже.
Цитата:

Далее - он придумывает, как в будущем обеспечить безопасность побережья. Причем, это решение "без дураков", похожим образом поступил и в нашей истории один король)
Вот когда враг обломится, напав довольный, на бедных рыбаков, вот тогда Поступок с большой буквы.
---
Поскольку сейчас начнёшь главу про Стража Моря, я продолжу тему "Свен". Посмотрел правку и все-таки не удовлетворился, но встретил одну любопытную деталь, о ней ниже, а пока:
Цитата:

«Бьёрк продолжал грести, до плота осталось совсем немного. Тут его заслонил парус поймавшей ветер торговой галеры. Судно купца Загнева, машинально отметил эрл...».
В первой главе есть описания подъёма на Чёрный Клык, абзац начинается так: «Оставив коней на постоялом дворе,…», - ты там описываешь море, можно вполне органично упомянуть корабль, ещё внизу, до начала или в самом начале подъёма(при этом оставив эпизод с парусом и Бьёрком).
Почему это стоит сделать. Чуть ранее ты пишешь:
Цитата:

«… трепетало большое полотнище с гербом Северина - черный кит с красным хвостом на синем поле. Снизу знамя казалось лоскутком...».
Сразу встаёт вопрос: как Свен распознал на таком расстояние, что корабль именно Загнева, если к окуляру подзорной трубы он приник позже? Тем более чтоб закрыть Бьёрка, который отплыл больше чем на милю, парусом, нужно, чтоб и корабль находился на почтительном расстояние, а на таком расстоянии определить чей корабль невооружённым глазом непросто.
Поэтому, упоминаешь корабль до начала подъёма и там же, невзначай, его идентифицируешь.
Всё, - все вопросы сами отпадают. И читатель доволен, он чётко представляет картину в которой есть только: Бьёрк, плот, лодка и море, - и «Тут его заслонил парус…», - откуда? А поскольку, ты упомянешь и определишь корабль ранее вопросы такие не возникнут, и внезапно появившийся парус не нарушит целостности картины.
Далее. В правке эпизода «порт-Свен-Загнев-весть о нападение», ты упомянул очень интересную деталь:
Цитата:

«А у меня ведь груз ценный, в Кабистане давно ждут, и тут такая оказия…».
Если вплести информацию этой реплики в разворачивающиеся события, то она может сыграть вескую роль в основном сюжете глав «Свен».
---
Но сначала рассмотрим эпизод «Свен-Трази».
Трази рассказывает про Марга, но зачем, и откуда тот вернулся, не говорит. Далее они заключают договор, весьма сомнительный(не верю я, что вот так просто пираты испугались и больше не будут промышлять, а на что жить? Контрабанда? Так не все торговцы горят желанием сотрудничать с пиратами).
Далее твоя правка.
Цитата:

- Кто убил моего отца, Трази?!
- Его убил шторм, - ответил без запинки тот.
Не плохо Свен проявил инициативу, но реплика Трази на корню зарубает историю Бруно Северина, а она мне кажется интересной.
Точнее не сама история, а её использование в качестве ярко выраженной мотивации персонажа.
---
Как можно использовать вышеупомянутую деталь, и усилить через мотивацию «отец».
Смотри. Первое чем апеллирует Свен в своих сомнениях причастности пиратов к нападению – пиратам незачем портить отношения с береговым народом(это ещё описано, когда он несётся на «Невесте Придона» к дымящемуся побережью).
И тем же самым апеллирует Шуга. Хотя первое, что пришло мне в голову это: «Зачем кораблям чёрные паруса?» - не для того ведь, чтоб средь бело дня бросаться в глаза, - «Естественно, чтобы исчезать во тьме, так какого они напали днём?» - то бишь не пираты, - подстава(то есть это довольно убедительный аргумент для сомнений и оправданий).
Так вот. Трази так и говорит Свену. Тот соглашается. Шуга просит, чтоб Свен удержал короля от необдуманных решений. Взамен(опускаю сомнительный договор) он предлагает информацию, которая поможет Свену. Тот заинтересован.
Пират рассказывает, что в этот день один из купцов должен был везти ценный груз на Кабистан. Этот торговец сговорился с одним из пиратских баронов(допустим его зовут Марг). Марг якобы нападает(инсценировка) и получает ценный груз, а торговец(Трази его имени не знает, Свен догадывается(та самая реплика)) возвращается не с чем, пахнет политическим скандалом(Кабистан не получил обещанное), а вся вина падёт на нынешнего Стража Моря.
Но почему-то торговец не явился вовремя на инсценировочку и груз дошёл до Кабистана, и сделка их(Загнев-Марг) сорвалась.
То бишь, Трази недвусмысленно намекает на то, что Китобоя хотят подставить по крупному. Свен и сам понимает потому, что нападение несло характер резни, а не грабежа.
Всё бы хорошо единственное при такой развёртки событий встаёт два вопроса:
1.Почему сделка(Марг-Загнев) сорвалась?
2.Почему они её не повторили?
Хотя ответы тоже найти легко:
1. Загнев испугался незнакомых кораблей и не добрался до места встречи с Маргом.
2.А для того чтоб не возникло вопроса почему Загнев не встретился с Маргом после нападения, делаешь вставку, что Свен распорядился выделить не деньги в канцелярии купцу, а охрану корабля после «оказии», Марг то надеялся на инсценировку и не подготовился как следует, увидев охрану решил, что купец обманул его, и убрался восвояси.
Теперь осталось подчеркнуть и усилить мотивацию Свена, решать эти проблемы. Здесь заденем за живое.
- Кто убил моего отца, Трази?!
- Марга легко узнать, на кителе у него красуется старая именная бляха, - «СтражМоря». - ответил Трази(Или, что ни будь типа этого. В плане: Трази не сказал кто конкретно, но жёстко намекнул - у кого это можно спросить или с кого за это спросить).

Всё, теперь Свен землю рыть будет, искать, и начать стоит с Загнева, который как раз после штормов должен вернуться в Золотую Гавань.
---
Эта идея родилась сама собой, после реплики Загнева.
Понимаю, на все события у тебя свои планы, поэтому в таких зарисовках из разряда чепухи, я оставляю массу предпосылок для творчества самого автора(что случится с Загневом, кто такой Марг, почему Загнев участвовал в этом, что за груз везли и т.д.).
В общем это небольшая схема под данные события и, если ты не захочешь менять что-то здесь, то возможно тебе это поможет в последствии, подставишь другие события. А критика позже, когда материал поднаберётся. Пиши.

reco 26.03.2008 17:39

Хуги
Больше всего в твоей идее понравилась мысль про черные паруса. Действительно, зачем пиратам плавать с такими днем? Я об этом не подумал, как и Свен) Теперь у Трази просто железная аргументация. Правку выложу с 21 главой на СИ. При наличии у тебя времени и желания, жду следующие озарения, которым мы придадим художественную форму.
Да, чтобы не удивлялись читатели - изменил названия золотых и серебряных монет, руал и форин соответственно.

Глава 21.

Свен.

- Говори, или клянусь секирой Одра, я прибью тебя прямо здесь! – рявкнул Хавор.
Дарин вновь начал дрожать, но смертельная бледность уже покинула его лицо. Хоть и привязанный к стулу, но в окружении вооруженных горцев он чувствовал себя явно лучше, чем в келье обители Лазь. Северин доставил беглеца в свой особняк, еще раз пообещав настоятелю храма, что отменит несправедливый указ о ремонте судов, и теперь Драко устроил дезертиру допрос. Из разбитого носа несчастного текла кровь, одно ухо распухло до размеров бублика.
- Милорд, я расскажу всё, только пообещайте, что защитите меня и даруете жизнь, ведь я его не убил, - пробормотал Дарин.
- Рехнулся?! От кого защитить? Да я собственными руками придушу тебя, мразь!
Свен остановил взбешенного друга. Криками тут ничего не добьёшься, а побои преступнику ни к чему, если Хавор хочет доставить его живым на суд цвиргов. Нужно убедить пленника в серьезности их намерений, причем сделать это наиболее убедительным образом. Взгляд упал на мокрую пешню, которой Эрик дробил принесенный лед. Северин положил её в камин, раздалось шипение. Пленник покосился на огонь, а эрл ласково произнес:
- Советую не испытывать терпение твоего господина, а рассказать всё начистоту. Сейчас ты в его власти и только Страж Перевала решает, что сделать с тобой – помиловать, устроить пытки или казнить за измену. Если судить по его виду, испытания тебя ждут страшные. Ну так что, будешь говорить с двумя глазами или помолчишь с одним?! – воскликнул Свен, достав пешню из огня, и приблизил раскаленное острие к зрачку Дарина.
Тот задергался на стуле, веревки впились в тело, горец заорал, точно его резали по живому:
- Я скажу, скажу! Милорд, я расскажу всё!
- Вот и славно, - промурлыкал Свен. – Задавай вопросы, друже, а я пока положу это копьецо в камин на случай, если твой собеседник что-нибудь забудет.
Больше Дарин не запирался. Он с братом происходил из гордого, но бедного племени улгаров. Прошлой зимой в горы вместе с торговцами прибыл господин в щегольской фетровой шляпе, длинном плаще, высоких сапогах и с полуторным мечом на перевязи. Он уединился в шатре с Тартом Дариным и о чём-то долго разговаривал с вождем. После отъезда дворянина отец вызвал сыновей и повелел им доставить письмо предводителю апашей, чьё стойбище находилось недалеко от деревни улгаров, в предгорьях, а также передать ему мешочек, полный новехоньких форинов.
- Тогда-то они и перекрыли дорогу к рудникам! – воскликнул Драко, замахнувшись на горца. – Я потерял девять воинов, не тебе чета!
- Погоди, Хавор. Прошлого не вернешь, - сказал Свен и кивнул пленнику. – Рассказывай дальше.
Дарин облизнул губы и продолжил. У отца появились деньги, племя зажило сытно, а осенью он снарядил сыновей доспехами, оружием и устроил в дружину эрла. Братья служили достойно и мечтали о старшинских должностях, но в конце зимы получили весточку – родитель приказывал им убить цвирга, который должен принести в замок меч, заказанный Стражем Перевала. Даринам было не по душе такое поручение, но отца они ослушаться не смели. Когда покушение провалилось, выживший брат бежал в долину. Уже в предгорьях на него напал человек. Он убил из арбалета лошадь, Дарин свалился наземь и прикинулся мертвым, а когда тот подошел ближе – кинулся с кинжалом на разбойника. Они долго боролись, горец изловчился и вогнал нож в грудь врагу. Отдышавшись, Дарин решил проверить карманы убитого, а напоследок разжился шерстяными перчатками. Тогда-то он и понял, что на него напал не обычный разбойник, а Краснорукий – значит, теперь жизнь горца не стоит и ломаного медяка, ведь братство наемных убийц привыкло доводить дело до конца. В панике Дарин бежал не разбирая дороги, в роще ему посчастливилось наткнуться на лошадь нападавшего. Добравшись до Золотой Гавани, он избавился от волос и одежды, а укрыться решил в обители Лазь, последователи которой покупали у горцев шерсть, шкуры и овечий сыр. За каждым шорохом Дарину чудился шаги убийцы, он извелся от ожидания конца, а потом в келью ворвался со своими людьми эрл.
- Простите меня, мой господин, - сказал в завершение бледный пленник. – Я не хотел, чтобы случилось так.
- Не хотел бы – не делал! – рявкнул Хавор и добавил: – Не знаю, что тот дворянин пообещал твоему отцу, но предвижу, что скоро в племени улгаров произойдет смена вождей, а твою участь, изменник, решит суд цвиргов. Как звали того щеголя?!
- Не знаю, - пробормотал совсем сникший Дарин и, вздрогнув от замаха Драко, быстро проговорил: – Я случайно слышал только имя – Радвиг.
- Ладно, отвяжите его от стула, - распорядился Свен. – И дайте воды. Нет, лучше вина.
Оруженосцы бросились исполнять распоряжение, а эрлы прошли в соседнюю комнату. Сабур с Аргулом остались охранять пленника - пальцы старшего подрагивали на эфесе меча, глаза ловили любое подозрительное движение. Свен наполнил бокалы, свой Хавор опорожнил махом и спросил:
- Думаешь, не врет?
- Да ты посмотри на него. В таком состоянии говорят только правду, похоже, он всерьез раскаивается в содеянном. Ты бы полегче с ним…
- Отвезу цвиргам, пусть они и решают, что делать. Он болтал про Радвига, ты знаешь кого-нибудь с таким именем?
- Ммм, у Кормарков среднего так зовут, Робин Райнел бастарда назвал Радвигом, есть еще рыцарь из межевых – Крол.
- Радвигов развелось, как баранов нерезаных, - буркнул Хавор. – Ну ничего, Тарт Дарин укажет мне нужного. Перед смертью, у-ха-ха! Слушай, а если бы этот ублюдок не заговорил, ты действительно выжег бы ему глаз?
- Вряд ли, но ведь он мне поверил, - ответил с ухмылкой Свен.
- Ха, я тоже поверил! Ладно, Китобой, спасибо за помощь, но я должен торопиться. С дочкой там неизвестно что происходит. Даст Одр, вызволю её, и тогда приедем к тебе в гости, а потом все вместе на турнир двинем. Эрик то будет участвовать?
- Я ему обещал, да и разве его удержишь? Он бы в море рвался так, да что там!.. Я заметил, твой с меча взгляд не сводит, быть ему победителем.
- Да уж, цвирги постарались на славу, а я им такую свинью подложил! Эй, Аргул, Сабур! Привяжите этот позор его рода к седлу и отправляемся!
- Мы проводим вас, - сказал Свен, Эрик уже помогал другу с пленником.
Лысый и упавший духом Дарин выглядел так обреченно, что эрл даже пожалел его. Действительно, у горцев все подчиняются вождю, старшему; немыслимое дело – пойти против отцовской воли. Что же пообещал главе улгаров неведомый Рагвуд, что тот подверг угрозе собственных сыновей? Свен посмотрел на Эрика. Тот уже залез в седло и что-то увлеченно рассказывал Сабуру. Смог бы эрл для каких-нибудь своих целей рискнуть жизнью единственного сына? Да и существует ли в мире такая цель?
Драко нахлобучил пленнику капюшон, чтобы не позорить горцев. Свен пришпорил Шарка, отряд выехал со двора. Припоминая сказанное Дарином, эрл задавался еще одним вопросом: зачем кому-то стравливать Стража Перевала с апашами? И тут же спросил себя: а не затем ли, за чем сталкивать лбами Стража Моря с пиратами? Всадники пересекли улицу Бондарей, миновали площадь Селедки, слева потянулись ворота складов. Дождь прекратился, камни мостовой блестели отмытыми боками. Дружинники Хавора окружали пленника плотным кольцом. Далеко впереди уже виднелись ворота, улица раздалась вширь, но и народу прибавилось – фургоны и повозки запрудили всю мостовую, следуя в обоих направлениях. Облава кончилась, торговцы спешили наверстать упущенное время, не обращая внимания на вооруженных людей. Воины ругались и старались держаться вместе, но вынужденно уступали дорогу неповоротливым телегам. Уши глохли от одуряющего гвалта, составленного из мычания скота, окриков, цоканья копыт и скрипа колес. Дружинники стегали плетками прущих напролом мулов, грозили их возницам, но толку от этого было чуть. Наконец, мимо проплыли замшелые камни крепостной стены, кошмар кончился, и отряд выскользнул из Золотой Гавани на широкий Морской тракт. Драко выдохнул с облегчением.
- Не в обиду будет сказано, но мне тут никогда не нравилось. Шумно, тесно, вонюче и от людей не продохнуть.
- Зато не скучно, - парировал Свен.
- Это точно. Эй, там, толкните нашего пленника! Он что, уснул?
Дарин болтался в седле, точно пьяный. Первым к нему подскочил Аргул. Он хлопнул изменника по спине, тот подался вперед и распластался на конской шее, удерживаемый только веревками. Руки безвольно повисли, дергаясь в такт движению. Разозленный Аргул схватил Дарина за капюшон и задрал голову. Свен выругался. В лице беглого горца не осталось ни кровинки, а белки глаз налились кровавым туманом.

reco 27.03.2008 17:39

* * *
Хавор ругался долго, красочно и с чувством. Дружинники получили за то, что глазели по сторонам, сыновья – что проморгали подсыла, жители Золотой Гавани – что не давали проехать отряду, а небеса – за мелкий и противный дождь. Свену тоже досталось.
- Страж Моря, - бурчал Драко. – Лучше бы на суше порядок навел. Убийцы чувствуют себя в твоей вотчине как дома!
Свен смущенно молчал. Ну кто мог предположить, что убийц будет двое? После неудачи первого, второй подкрался к Дарину в городской толчее и завершил дело – на ноге горца, чуть ниже колена, нашли неглубокий порез. Ранка почернела и дурно пахла, кинжал был отравлен. Нет, действительно, в чем-то Хавор и прав, подумал Северин. Краснорукий и пираты, Краснорукий в предгорьях, теперь еще и смерть Дарина – к гадалке не ходи, тоже Краснорукий. Наемные убийцы словно облюбовали Золотую Гавань. Кто-то задался целью убрать свидетелей своих злодеяний и запутать эрлов, но чего этот неизвестный добивается в итоге? Неужели попытка рассорить горцев с цвиргами и столкнуть в решающей схватке Королевский флот и пиратов – козни одного человека? Или, что более вероятно, одного государства? Размах действий, продуманность планов, вовремя сделанные ходы - всё говорит за это. Янд, Кабистан, Джангарский Хаканат – кому выгодна неразбериха в королевстве? Шпионов всех этих стран в благословенной Валезии хватает, только называются они по-другому – купцы и дипломаты. Свен поделился своими мыслями с Хавором. Тот долго молчал, бурча что-то себе под нос, и, наконец, сказал:
- Ты прав, очень похоже на происки наших соседей, но цвиргам такие домыслы ни к чему. Им подавай совершенно определенного преступника и желательно живого. А что предъявлю им я? Посиневший труп?
- Разыщи Тарта Дарина.
- Да, это единственный выход. Клянусь секирой Одра, я заставлю говорить этого изменника! Ладно, Китобой, мне нужно спешить, Эния там, наверное, уже все глаза выплакала. До встречи! Будь осторожен, у тебя тут даймон знает что творится.
- Кто бы говорил!
Хмурые дружинники пришпорили коней. Тело Дарина болталось на лошадином крупе безжизненной куклой. Вот так, подумал Свен. Парень виноват только в том, что выполнял волю отца, а теперь вместе с братом стынет в Мерзлых Чертогах, куда после смерти попадают все клятвопреступники. Северин взглянул на скачущего рядом сына, стараясь ответить на множество вопросов. Если бы я настоял на морской карьере Эрика, а он бы погиб или утонул, простил бы я себе? Всегда ли у родителей хватает мудрости не препятствовать детям в поступках, признавая их право на выбор? Что сказала бы Гала, будь жива? А вот в этом Свен не сомневался - она бы точно не стала загонять мальчика силком на корабль! Северин сбросил шляпу на затылок и почесал голову. Решено! Пусть Эрик станет рыцарем, как того хочет, это его путь и это его выбор. Я уважаю мнение сына.
Они достигли Харлужной косы. Бушевавший несколько дней шторм стихал. Волны устали грызть землю и теперь лишь лениво накатывали на берег, неся с собой клубки водорослей, дохлую рыбу и ветки. Где-то далеко еще звучало ворчание Придона – морской бог спускался в недосягаемые человеку глубины, вдоволь натешившись в компании с Ваем и стариком Одром. Свен спрыгнул с коня и подошел к линии прибоя. Белая пена лизала сапоги, эрл зачерпнул пригоршню песка с водой и подбросил в воздух, благодаря Троицу за скорое окончание штормов и моля Триединых дать ему мудрости разобраться во всех непонятных событиях, что стали происходить кругом. Могучий ветродуй гнал по небу тучи, в разрывах проглядывало низкое солнце, дождь прекратился. Близился вечер.
- Отец, смотри, что я нашел! – воскликнул Эрик, на его ладони лежал тусклый золотой с затонувшего судна.
- Хорошая примета, - кивнул Свен, разглядывая чеканный профиль Кроджона Мировинга. – Сохрани его на удачу.
Она нам понадобится, закончил эрл уже про себя. Счастливый Эрик ускакал на очередное занятие с Боргом, Северин в сопровождении оруженосцев и старшины направился в порт. Здесь уже свистели боцманские дудки, моряки проверяли касатки, готовясь выйти в море. Пока на побережье нет крепостей, воины распределятся по крупным рыболовецким артелям, решил Свен. А чтобы не оголять Золотую гавань, в Таггард спешил гонец с приказом прибыть в замок сменному гарнизону. С адмиралом Северин списался еще утром. Он изложил по кошу свой план, Янг Лангобард его одобрил и пообещал не дать в обиду ближайшие деревни, благо в Раверхолле сильная дружина. В Сальцено, Рамстоке, Кайбиске есть стража, там тоже отобьются, если что. Да и не полезет враг на защищенные крепостной стеной города, решил Свен. Интересно, что там поделывают наши союзнички?
Голубь на вывеске всё также насиловал бедную куропатку. Роган с Халиком остались у дверей, эрл с Парком вошли внутрь. К вечеру тут начал собираться народ, в комнате зажгли масляные лампы. За двумя столами пили эль моряки, за еще двумя согревались докеры, в углу примостилось несколько подозрительных личностей. Свен как бы невзначай распахнул плащ, обнажив рукоять меча. Завидев Стража Моря, трактирщик обрадовался так, точно к нему на ужин пожаловал весь королевский двор в полном составе.
- Что прикажет милорд? Покушать, аль выпить? Есть жареный поросенок, маринованные ланхусты, морская капуста, красное и белое лучших урожаев…
- Любезный, не оттачиваете на мне своё красноречие, - прервал Свен. – Меня прекрасно кормят, последнее, на что бы я решился – это ужинать в вашем заведении. Мне нужен Шуга Трази. И не надо делать удивленное лицо! Он сказал, что я смогу найти его через вас.
- Ох, пусть милорд извинит меня! – зачастил трактирщик. – Я уже стар, мысли не задерживаются в энтой голове надолго, всё забываю, но сейчас хочу вас обрадовать!
- Чем это?
- Нужный вам человек здесь, - прошептал хозяин, избегая упоминания имен в лучших традициях шпионских романов. – Я провожу вас.
Трази сидел в той же кабинке, как и в первую их встречу. На краю стола виднелась полупустая бутыль, бокал и тарелка с нарезанным сыром. Перед пиратским бароном лежала раскрытая книга, огонек свечи отражался в стеклах очков без дужек, водруженных на длинный нос. Шуга смог удивить меня второй раз, подумал эрл, снимая шляпу. Это уже становится традицией. Трази быстро снял пенсне и встал ему навстречу.
- Милорд…
- Что читаете, любезный?
- Ммм, подробный описатель растений за авторством троя Линтра.
- Никогда бы не подумал, что пиратский барон может увлекаться книгами, тем более подобными.
- Я рад, что смог вас удивить, милорд. Чем обязан? – спросил Трази, оправившись от замешательства.
Определенно, надо держать с ним ухо востро, подумал Свен, а вслух сказал:
- Я решил узнать, как продвигается ваше расследование?
- Хм, вы пришли очень вовремя, как чувствовали.
- Серьезно?
- Да. Я жду человека, который должен пролить свет на печальные события.
Читает он не только про пестики и тычинки, вновь подумал Свен. С Эриком бы точно столковался.

KrasavA 28.03.2008 00:16

reco, Хоть ты и не просил тебя не хвалить (и я понимаю почему), но раз в десять постов можно? Читаю, наблюдаю и желаю удачи)

Не перестаешь удивлять развитием сюжета)

Винкельрид 28.03.2008 11:36

Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 279946)
прошептал хозяин, избегая упоминания имен в лучших традициях шпионских романов

Прямо подпрыгнул.

reco 28.03.2008 18:26

KrasavA
Раз в десять постов можно. Критиковать тоже)
Винкельрид
Я на то и рассчитывал) Считаешь, в те времена не читали шпионских романов? А вообще, это упоминание подготавливает к следующей сцене, где Трази читает книгу. Вот тут точно надо прыгать. Пират, и читает! Каково?

- Выпьете вина, милорд?
- Не откажусь.
Трази захлопнул книгу, убрал её в сумку и взялся за бутыль. Красная струйка потекла в бокал. Свен пригубил вино – вкуснее, чем в прошлый раз; видимо, трактирщик сделал выводы и заказал новую партию. Барон поправил свечу и пододвинул эрлу тарелку с дырчатым сыром. Без пенсне взгляд желтых глаз Трази вновь приобрел холодную расчетливость – так смотрит тигр на охотника, решая: напасть или уступить дорогу? А ведь он совсем меня не боится, подумал Свен. Только вид делает, что опасается. Я бы спал спокойнее, если бы этот человек находился в моем лагере.
- В прошлый раз вы упомянули о бароне Сакле, - сказал Северин. – Где я могу найти его?
- Милорд, хоть я и не питаю к нему добрых чувств, но выдавать своего собрата? Впрочем, я действительно не знаю. Пристанище Сакля где-то на западе Мантаросса, море кишит там подводными рифами, а фарватер знает только он и три его боцмана. Мне не довелось бывать у него в гостях.
- Понятно. Что ж, я обещал делиться с вами информацией. Извольте…
Свен рассказал о возможной родине лжепиратов – Кабистане, Трази кивнул, он тоже пришел к похожим выводам. Также эрл поведал о новой тактике защиты побережья и с удовольствием заметил, как вытянулось у собеседника лицо. Барон печалился недолго – через мгновение он овладел собой и показал, что держит удар:
- Да, думаю, это действенный способ борьбы с неприятелем.
- И с контрабандой, - с нажимом добавил Свен.
- Милорд, я не забыл ваши слова о том, что мы враги. Это не совсем так, но вынужден признать, что вы здорово осложняете нам жизнь. Такие поступки делают честь Стражу Моря. Приятно, когда тебе противостоит сильный и умный соперник.
- Ох, Трази! Вы же здравомыслящий человек, что вас привлекает в грабежах? Мой дед предпочел разбойничьей вольнице титул и спокойную жизнь, что мешает вам поступить также?
- Ваш вопрос доказывает, что вы всё же не думаете обо мне, как о закоренелом преступнике. Я польщен. Не хочу сказать ничего плохого про Юхана Северина, но мне всё-таки ближе та жизнь, когда я не обязан подчиняться приказам всяких королей и адмиралов, тем более, если большинство из них не сможет отличить мачту от форштевня и путает бак с ютом. Я сам себе правитель и занимаюсь чем хочу. Единственно плохо, что мои взгляды не разделяют купцы и сухопутные власти.
- Глупо было бы иначе! – воскликнул Свен. – Развеселили вы меня, Трази. Какой торговец обрадуется пирату? Жили бы вы спокойно на своем архипелаге, да выращивали всякие полезные растения, пшеницу ту же, вам бы и слова не сказали плохого.
- Это вряд ли. Сразу нашелся бы умник, который захотел бы прибрать к рукам и острова, и плоды наших трудов. Разве не так? Впрочем, возможно вы правы, милорд, и нам стоит заняться земледелием, - загадочно сообщил Трази.
Скрипнула дверь. В кабинку проскользнул мужчина в непромокаемом плаще, какой носит большинство моряков. Незнакомец откинул капюшон, Свен признал в госте кабистанца – черные курчавые волосы, загорелая кожа, темно-карие глаза. Створка открылась вновь, в проеме показалось встревоженное лицо Парка.
- Всё в порядке, Ант, - сказал Свен, старшина кивнул и закрыл дверь.
- Позвольте представить, милорд. Капитан «Соленого гребешка» Рик Сарготолла, - сказал Трази.
- О, для меня честь познакомиться со Стражем Моря, - произнес гость и поклонился.
- Взаимно, - ответил Свен, гадая, что может быть общего у пиратского барона и хозяина касатки.
- Прошу за стол, - пригласил Трази и наполнил бокал. – Как прошло плавание?
- Мы надеялись проскочить, но шторм достал нас у Перстов, - ответил Рик. – Тухлая каракатица! Пришлось прятаться во фьорде как рачкам в норку. Барни страшно ругался, груз-то скоропорт. Слава бороде Кабы, где запуталась Лазь, море сегодня поутихло и мы смогли добраться до вас.
- Видел берег за Перстами? – коротко спросил Свен.
- Да, милорд. Сожалею.
- Знаешь, кто это сделал?
Сарготолла посмотрел на Трази, тот кивнул. Выпив, капитан крякнул и продолжил:
- Дык за тем и пришел, чтобы с Шугой поговорить. Странные дела у нас в Гашеме творятся, думаю, милорд, вам тоже будет интересно послушать.
- Жду с нетерпением, - подтвердил Свен.
- Ага. Ну, значится, начну вот с чего. Недели две назад, после Рами Вознесения, пошел слушок по охране, что Карас Марацелло ищет лихих капитанов для одного дельца. Говорили, платит щедро, я тогда свободен был, вот и пошел, а он меня увидел и нос воротит. Слишком честный ты, Сарготолла, говорит, как и отец твой. Выставил меня и слушать не захотел. Тогда я и подумал, что попахивает дельце это протухшей рыбкой, а вскоре меня Хромой Барни нанял, репутация-то у меня безупречная, - сказал Рик и подмигнул Трази.
- Что дальше? – спросил Свен.
- А дальше, милорд, я в порту крутился, ждал пока Барни галеры свои загрузит. Смотрю, на дальнем причале работа кипит. Интересно стало, конечно, кто и куда. Подошел, а там с дюжину касаток швартуется, а хозяева – отребье одно, что за галлен мать родную продадут.
- Так-так, - поторопил эрл.
- Ага. Ну, всё бы ничего, да любопытный я по природе. Пру этак тараном, гляжу на груз. Солонина, сухари, всё как обычно. Тут меня заметили. Иди, говорят, отсюда, не то худо будет. Нечего, мол, глазеть. Ну, думаю, действительно, пойду. А как обернулся, так в сторонке, у склада, тюки с парусами приметил. Их в последнюю очередь грузили, скрытничали значится.
- Ну и что? – спросил Свен, закипая.
- Как что? Дык, милорд, паруса те черные были. Черные, понимаете?
Конец 21 главы.

Вот только попробуйте сказать теперь, что я НЕ гений! Ведь соглашусь))

Винкельрид 29.03.2008 11:47

Цитата:

Считаешь, в те времена не читали шпионских романов?
"Те времена" - понятие, само по себе, интересное. Главное, возразить мне нечего, поскольку определить по твоему миру, что это за "те времена", относительно нашей истории, довольно сложно. В принципе, пусть у тебя читают, ничего в этом особенного нет. Это я так, на всякий случай подметил.
Кстати, вспомнил один момент из недавней главы. Там у тебя некий дворянин прибывает в город с полуторным мечом на перевязи (ну люблю я оружие!). Так вот, вряд ли это нормально, поскольку место сему девайсу на седле, и таскать такую вещь на поясе страшно неудобно, к тому же в "те времена" дворяне с гражданской одеждой предпочитали носить кинжал (аналогия такая: всё равно как современный офицер не в боевой обстановке будет таскать вместо пистолета ПК). Впрочем, если ты опять этим хотел показать читателю что-то скрытое (ну, к примеру, излишнюю боевитость человека, провинциальность или что-то иное), тогда - проехали.)

Хуги 29.03.2008 18:24

Прочитал 20-ю и 21-ю главу. Начнём с шероховатостей, недочётов и непривлекательных моментов, а там посмотрим…
-
Цитата:

...процедил Гроуверк, подняв, наконец, голову от стола.
А взгляд при этом остался на семёрке мечей?
Цитата:

Хлопнула створка, воинственный юноша исчез, но тут же влетел обратно, точно его на улице конь лягнул.
То есть с улице дверь вела прямо в зал? Сомневаюсь. Графини, да жёны знатных дворян ехали на вечер к Молиньяк прямо в вечерних платьях? Весна, прохладно(Джаб вообще одел шерстяные бриджи), то есть по верх изящных облачений с глубокими вырезами, дамы тоже вполне могли накинуть полушубку(в экипаже прохладно будет).
Это к тому, что сначала идёт малый зал(в котором можно раздеться, привести себя в порядок), а потом уже большой. И конь лягнул не на улице, а за дверью(поправь здесь и в 15ой главе, кстати там ты ещё Гроуверк обозвал Гроуберком).
Цитата:

- Ах, какая жалость, - вымолвил он, коснувшись окровавленной шеи противника.
Зачем коснулся, если:
Цитата:

Тяжелый болт отбросил тело оруженосца к стене, так и не дав ножу устремиться в смертельный полет. Генри бросился к поверженному.
И так понятно, что труп, зачем бросаться, чего руки то марать?
Потом ещё, отбросил к стене. Какой стене?, краснорукий был напротив двери, к противоположной что ли? Или его болтом в боковую отбросило?(если б написал, что прям на леди Дальг откинуло, я может и не спрашивал бы, где она стояла).
И последнее. Одного отбросило, другой бросился, отброшенный бросил и бросился, - что это за повторения постоянные? К примеру:
Цитата:

...Он бросил огрызок меча и бросился к двери...
...Джаб не мог отделаться от ощущения, …(и в том же предложение)…, но уловить ускользающее сходство пока не мог...
...Но если учесть нашу давнюю дружбу…(и в том же предложение)…, если вы мне кое-что пообещаете...
...Зачем Ларкину еще один оруженосец? …(и через предложение). Гроуверк посмотрел на своего оруженосца;...
...Когда покушение провалилось, выживший брат бежал в долину…(и в следующем предложение)…, а когда тот подошел ближе - бросился с кинжалом на разбойника...
...что тот подверг угрозе собственных сыновей?…( и через предложение)Тот уже залез в седло …
...В комнату вошел дворецкий Барроуз…(и через предложение)…В комнате запахло букетом из летнего солнца, спелого винограда и душистой лозы(кстати неплохо)...
Я понимаю, где ни будь возможно это уместно, но почему так часто? Почему не написать вместо:
Цитата:

Он взглянул на Джаба, перевел взгляд на Ларкина и отчеканил:…
что-то типа – "Он посмотрел в сторону Джаба и перевёл взгляд на Ларкина." – и этих надоедливых «на, на» нет, и повторения опущены.
В общем сокращай количество повторяющихся слов.
Цитата:

- Кто-нибудь объяснит мне, что происходит в моем же доме?! - воскликнула Диана Молиньяк.
Опусти(же), отчасти это требование.
И ещё, что они у тебя все вскликивать стали?
Ладно с Дианой здесь уместно, но она ещё, по мимо этого, раза три так делала.
Потом ещё Змей присоединился, пару раз воскликнул, затем леди Дальг, Редфорд; хорошо ещё нет пояснений реплик Джаба(Ага!;Так ты смошенничал!), а то уверен на пару сорняков прибавилось бы.
Просмотрел 21ую, так и Свен заразился этой привычкой вскликивать, один Хавор молодец, - рявкает на всех неизменно.
Опять таки понимаю, где-то уместно, но не стоит прибегать к этому часто, порой вообще лучше поставить знак в конце реплики и не пояснять как то, или иное произнёс персонаж(как с репликами Нивельхейма(ещё подчисти у тебя там вначале 20ой Редфорд и Молиньяк подряд вскликивают)).
Цитата:

Побледневшая Диана ахнула, супруга Ирга Дальга вновь сделала попытку упасть в обморок.
Два имени с одинаковыми окончаниями подряд, сбивают. Впечатление что супругу зовут Ирга Дальга, хочешь не меняй нечего, просто обособь «Дальга» запятыми.
Цитата:

Покушение на командира Железных Тигров и связь с братством Красноруких.
Привык к лейтенанту Железных Тигров.
Цитата:

На многих лицах до сих пор читалась растерянность, но хозяйка дома уже отправилась от потрясения.
Далёка?
Цитата:

-Добрый вечер, сэр, - поздоровался толстомордый сержант. - Нам сообщили, что в этом доме кого-то прикончил Краснорукий.
Убери. Отдаёт душком стерео типичности: глупый, усердный толстомордый сержантов, в паре с нечистыми на руку служителем закона.
Цитата:

Прекрасный образ Дианы перечеркивал летящий нож, грозящий оборвать нить жизни.
Красиво, образно, но нож в руке ведь остался.
Можно конечно интерпретировать как штрих мечтательности или впечатлительности в образе Нивельхейма, но такой вариант больше подходит Эрику.
Цитата:

- Пускай посидит в темнице, помучается, подумает, размякнет, а завтра приступим.
Не переборщил? Опусти одно из двух.
Цитата:

Впрочем, отвечу: в картах, как и в бою, нельзя на удачу уповать, надо её делать. Пробуют угадать глупцы, умные сами творят игру.
А вот это вариант, когда лучшем повториться(делать-делают). Или придумай что ни будь позвучнее.
Цитата:

Нужно убедить пленника в серьезности их намерений, причем сделать это наиболее убедительным образом.
Про повторения уже писал.
Цитата:

Взгляд упал на мокрую пешню, которой Эрик дробил принесенный лед.
Убери, это прилагательное относится к тем 10-15% которые в чистовом уйдут.
Цитата:

Вишневое острие отразилось в глазу, задымились ресницы, горец заорал, точно его резали по живому:
Что это за отдельные кадры. Если конечно ты хотел через них усилить эпизод, - можно оставить. Но тогда не делай это единожды, - повтори подобный приём ещё где ни будь, или просто вставь пару союзов.
Цитата:

Он уединился в шатре с Тартом Дариным и о чём-то долго разговаривал с вождем.
Такая же неприятная вещь как «на-на»
Цитата:

Уши глохли от одуряющего гвалта, составленного из мычания скота, криков возниц, цоканья копыт и скрипа колес.
Сам не понял, что не так. То ли слово неорганично вписывается, то ли, что…
Цитата:

Руки безвольно повисли, дергаясь в такт движению лошади.
Они ж связаны, если он завалился на шею лошади, то лёг на одну из них, вторая привязана. Так как они повисли и стали «дёргаться в такт движению лошади».
Цитата:

Ну кто мог предположить, что убийц будет двое?
Ну, Дарин например, да ты и сам сказал, что краснорукие доводят дело до конца. Убери или измени, а то Свен выглядит глуповато.
Цитата:

Свен спрыгнул с коня и подошел к линии прибоя.
Это типа как «атмосферные осадки» вместо дождя?
Цитата:

прошептал хозяин, избегая упоминания имен в лучших традициях шпионских романов.
Какое-то неопределённое чувство к этой фразе…
---
Так теперь посмотрим, что скрывается под внешнем видом текста.
Цитата:

Напрашивался вопрос: а не попала ли в ногу барону некая щепка?
Напрашивается вопрос: а на кой барону самому участвовать? Он рисковал больше всех, скрыться ему было сложнее, и узнать могли.
Если у него личные мотивы, так сидел бы на крыше с арбалетом.
А так неправдоподобно.
Первое, что сделал бы «жирный боров», это нанял нищего за сущие копейки, чтоб тот устроил затор. А когда пришло бы время расплатится, отблагодарил бы на тихой скотобойне болтом промеж глаз(ещё бы не побрезгал в карманах пошарить). И с служителями закона связываться не надо.
Понимаю, опустить все эпизоды связанные с Мердоком невозможно. Поэтому сделай конструкцию покрепче и вплети в неё Дом Закона.
Сейчас это стул на двух ножках, и кода мне говорят, что на нём можно сидеть, выглядит это неправдоподобно.
-
Следующий момент, который не вызывает доверия, это схватка Змей-Краснорукий.
Краснорукие убийцы, причём профессиональные.
Дистанция была маленькая, доставать на ней меч и пытаться сражаться честно с лучшим клинком королевства - по меньшей мере дилетантство(и не надо апеллировать, тем, что он не знал с кем вступил в схватку(имя Ларкина вскликивала Диана)).
Так вот, на такой дистанции куда уместней нанести удар правой(метательным ножом) в подмышку правой руки графа. Удар молниеносен и практически незаметен для окружающих(убийца закрыт спиной жертвы). Плечевая артерия, 40 секунд и Змей остывай на мозаичном полу.
По этому поводу вспомнил стекло Зарийской работы.
В плане: Змей подошёл с бокалом вина, отвернулся обращаясь к Снарку, увидел отражение руки оруженосца(углубляется в разрез плаща), выбил нож, и дальше по тексту. А в конце, когда его «конь лягнул», то краснорукий встаёт с пола, Ларкин замечает, что на полу нет выбитого ножа и «Ларкин сделал предупреждающий жест».
Виват графу Ларкину, виват.
Хочешь воспользуйся идеей с бокалом, хочешь нет. Суть в том, что этот эпизод, когда убийца сам себя выдал, нужно обыграть поострее и убедительней.
---
Ну, вот в принципе и всё, что можно сказать по этим двум главам(материала мало).
Твори.
Надеюсь, что ни будь тебе поможет.
Пиши.

Snake_Fightin 31.03.2008 10:09

*Вот только попробуйте сказать теперь, что я НЕ гений!*
Скажу.

*Трази захлопнул книгу, убрал её в сумку и взялся за бутыль. Красная струйка потекла*
Это что за тратата-тратата, зпт, тчк?

*с удовольствием заметил*
Отметил?

*всяких*
Переиграл

*- О, для меня честь познакомиться со Стражем Моря,*
Как- то фальшиво

П.С. ... Дальга, супруга Ирга...

reco 31.03.2008 17:40

Хуги.
Как всегда всё обстоятельно и подробно, приятно читать такую критику. Большая часть замечаний в точку, исправил, выложу в основном файле. Огроменное спасибо!
Скажу за повторы. Я не специально) Когда пишешь, а потом правишь, глаз часто замыливается и не видишь элементарных ошибок. Но стоит только взглянуть кому-то другому, как все недочеты сразу выползают наружу. Для того и нужна вычитка внимательных читателей. По готовности, обработаю роман программой «Свежий взгляд», но это муторно и не все повторы замечает. Остается еще надежда на хорошего редактора, да где сейчас такого найдешь?)
По участию барона в покушении. Совершенно с тобой НЕ согласен. Какие нищие, ты о чем? Ни разу не видел хоть в тех же фильмах, как тупоголовые исполнители заваливают всё дело? Гроуверк участвует в этом сам и за хорошее вознаграждение.
«Смакуя эту мысль, никто не удивился, почему барон-мясник свободно выложил залогом в два раза большую сумму.» (10 золотых, т.е. стоимость почти 10 деревень). Для владельца скотобойни это целое состояние, да он из кожи вон выпрыгнет, чтобы не напортачить! И заметь, сделал всё, от него зависящее, а облажался тот самый «профессионал». Причины нарастающих провалов наемных убийц объясню позже. Теперь плавно переходим к эпизоду с Красноруким. Да, кинжалом будет ударить проще, согласен, но от боя на мечах он у меня всё равно не отвертится!)) По бокалу и поднятому ножу, замеченным Ларкиным – мысли интересные, но обыграть от лица Джаба их не получится. Да, связка бокал\отражение и не обязательна, ведь повернулся Змей не просто так – он этим элементарно спровоцировал убийцу, а сам был начеку. Виват, Ларкину, виват!))
Винкельрид.
Еще раз повторюсь, подмечаешь такие моменты, над которыми сам долго думал. Как я решил: у межевого (то есть бедного) рыцаря не так много ценных вещей. Чтобы производить впечатление, он всегда будет таскать с собой (даже в лес!) великолепный отцовский меч – хоть тот и полуторный. Неудобно, но внушительно. Как сам знаешь, в те времена (средневековье) меч и доспехи могли себе позволить очень немногие. Надеюсь, я понятно изложил своё виденье ситуации. Спасибо, что читаешь и критикуешь, видимо, всё же решил, что это читабельно? (если судить по твоему ответу в опросе).
Snake_Fightin
Цитата:

*Вот только попробуйте сказать теперь, что я НЕ гений!*
Скажу.
Убедительно. Согласен.

Глава 22.

Эния.

Мерзкий, коварный, противный коротышка! Подумать только, ведь она поверила, что цвирг отпустит её домой. Куда там! Он обманом заманил в этот тоннель, а теперь одной отсюда не выбраться. Эния обернулась – сзади догоняла страшная темнота, хватая щупальцами зеленоватый свет факела. Где-то потрескивал свод, шуршали камешки. Аш-Гир уверял, что это сама гора стонет от новой раны, причиненной людьми, но девочка не верила. Скорее, во тьме крадутся сумеречные твари, дожидаясь только, когда погаснет огонь колдовского мха, и уж тогда они набросятся на дерзких путников. Брр! Эния хотела прибавить шаг, но чуть не вскрикнула от боли.
Пока они бежали от великана, усталость не чувствовалась, но сейчас к ногам словно привязали по большому камню, а в унты насыпали маленьких. Ступни горели огнем, ощущение такое, что счесала подошвы до крови. А этот коротышка идет, как ни в чем не бывало! Эния чуть не расплакалась. За сегодняшний день столько всего произошло, что и подумать страшно. После такого надо неделю отлеживаться на мягких перинах, да отогреваться в душистой ванне, а она упорно шагает по этому тоннелю, чтобы вновь оказаться в мрачных подземельях. За что ей такое наказание? Она ведь не сделала ничего плохого! Мамочка, отец, где вы? Эния без сил опустилась на холодный камень и всё-таки разревелась.
Всхлипы эхом улетали во тьму, горячие слезы душили горло. Аш-Гир неуклюже топтался рядом, что-то бормоча. Успокаивает ещё! Эния обняла растерянного Чару. Тот принялся слизывать мокрые дорожки со щек и порыкивал на цвирга, чтобы не лез – у хозяйки горе. Правильно, хороший, еще и укуси его, чтобы знал, как меня обманывать! Девочка вытерла рукавом измазанное лицо - наверняка страшная сейчас, слёзы любую девушку уродуют. Ладно, хоть тут не так светло, да и Аш-Гир отошел в сторону, чтобы не мешать её горю. Вытянутые ноги подергивались от усталости, мышцы сводило судорогой, тело точно одеревенело – совсем не чувствуется. А вдруг она больше не сможет ходить и навсегда останется здесь? От жалости к себе Эния расплакалась вновь.
Подождав, когда она немного успокоится, цвирг всучил баклажку. Вино подействовало, всхлипывать девочка стала реже. От переживаний и усталости потянуло в сон. Обняв теплого и пушистого ирбиса, она закрыла глаза. Пусть сюда хоть инистый великан заявится, она не двинется с места. Перед глазами кружила черная метель, рядом урчал Чара. Эния всхлипнула в последний раз и задремала на мягкой перине. Откуда она только здесь взялась?
…Перина мерно покачивалась. Няня пришла, с теплотой подумала Эния. Рина всегда дожидалась, когда она уснет, рассказывала зарийские сказки о малом народце и подталкивала висящую кровать. Девочка открыла глаза и охнула – ей всё приснилось! Зеленоватый свет разгонял тьму, мимо проплывали каменные стены. Прямо над ухом бряцали железки цвирга. От него пахло потом, но запах был странно приятен – она представила, как прикасается к разгоряченному телу, сильные руки обнимают её и… что за фривольные мысли?
- Пусти, - буркнула Эния.
- Мне совсем не тяжело, ты легкая как пушинка.
- Я пойду сама!
- Маленькая леди, ты устала. Я удивлен, как вообще продержалась так долго. Отдохни, скоро мы дойдем до входа в коридор.
Эния надула губы и отвернулась. Дал бы ей поспать, она сама бы пошла. Хотя, в объятиях принца чувствуешь себя так защищено! Ладно, пусть несет, но это не значит, что она простила его за хитрость. Эния покосилась на цвирга. Заметив её взгляд, Аш-Гир улыбнулся и подмигнул. Где-то зафыркал Чара.
- Смотри-ка, раньше меня нашел, - сказал цвирг, догнав ирбиса. – На то и любимец Хозяйки.
Стена здесь отличалась от остального тоннеля. Серые линии сталкивались и переплетались в причудливый узор, похожий на розу, составленную из кристаллов. Аш-Гир отпустил, Эния чуть покачнулась и шагнула вперед. Пальцы погладили шероховатый камень - теплый! А ведь здесь прохладно, изо рта пар идет. Цвирг уже ощупывал стену. Эния почесала Чару за ухом, тот принюхивался к стене, словно за ней кто-то прятался. Коротышка тем временем отцепил от пояса пять крюков. Один за другим металлические костыли вошли в камень под ударами молотка, последний клин Аш-Гир долго примерял к блеклым разводом и, наконец, вбил точно в пересечение линий. Внутри горы заурчало. Цвирг прислушался и кивнул. Короткая трубка в его руках стала шестом, Аш-Гир подцепил проушиной центральный крюк. Девочка с интересом наблюдала за действиями спутника. Чего он добивается? Хочет пробурить дырку в скале? Используя шест как рычаг, цвирг примерился и резко дернул. Зазвенел высвобожденный костыль. Громко треснуло, теплый ветерок коснулся волос. Эния застыла от удивления. Камень в пределах вбитых клиньев открылся лепестками неведомого цветка. Стебель его уходил в глубь скалы – сначала узкий, тоннель всё расширялся, его стенки вспыхивали разноцветными сполохами. Ирбис фыркнул и первым бросился в странное сияние.
- Чара, стой! – крикнула Эния, но тот уже скрылся за поворотом. – Что это такое, Аш-Гир?
- Мы называем это живым камнем, вы – самоцветными или золотоносными жилами. Они пролегают в горах как вены в теле, и по ним можно пройти, если знаешь, как отворить их.
- Это колдовство, да?
- Нет, просто древнее знание. Еще мой великий предок Ош-Мир открыл свойства живого камня и много лет путешествовал в толще Арских гор, составляя карту проходов. Теперь эта карта у каждого цвирга вот здесь, - сказал Аш-Гир и постучал по лбу. – Мы заучиваем её еще в детстве.
- Ничего себе! Так и в замок можно попасть?
- Конечно, на перевале Шейн есть несколько отнорков. Но сейчас мы туда не пойдем. И не хмурься. Обопрись на меня, идти осталось недолго.
Пришлось смириться с неизбежностью. Но зато тут не так страшно - света в тоннеле хватало. Стены переливались волнами, похожими на те, что питали тело инистого великана. Энии показалось, что она очутилась в другом мире, не предназначенном для людей, или даже попала в один из чертогов Хозяйки гор. Невзрачные с виду желваки драгоценных камней разгорались внутренним светом, сквозь серую шелуху проглядывала истинная красота алмазов, изумрудов, сапфиров. Искорки пробегали по невидимым граням, точно лучик солнца касался витрины ювелира; зернышки золота желтели одуванчиками на цветочном лугу. Резкий порыв ветра рванул полы шубки. Гора дышит, подумала Эния и тут услышала рычание Чары.

Винкельрид 31.03.2008 19:11

Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 281687)
Спасибо, что читаешь и критикуешь, видимо, всё же решил, что это читабельно? (если судить по твоему ответу в опросе).

Признаюсь: я читаю твоё произведение именно как отрывки, поскольку пропустил много и сюжет в моей голове не выстраивается. Но не погрешу против истины, если скажу, что отзыв мой в опросе, скорее, несправедлив, но я уже упоминал, что оценивал его, во-первых, по первым отрывкам, а во-вторых, когда мне казалось, что слишком много у тебя от Мартина (сейчас мне так уже не кажется)
Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 281687)
Вот только попробуйте сказать теперь, что я НЕ гений!

Не хочется "каркать", но, думаю, редакторы ещё скажут...

reco 01.04.2008 18:15

Винкельрид
Ага, очередное изменение аватара. Чего-то я старомодный какой-то, надо тоже новый сделать, а то от жизни отстану или надоем всем)
Цитата:

Цитата:

Вот только попробуйте сказать теперь, что я НЕ гений!
Не хочется "каркать", но, думаю, редакторы ещё скажут...
Само собой, мании величии у меня пока нет, писал под впечатлением концовки главы (самому понравилась), а фраза имела характер провокационный и все мои постоянные критики на неё отреагировали, кто в тему, кто в личку - стало веселее)

Продолжение 22 главы.

Тоннель обрывался темнотой, где слышалась чья-то возня. Аш-Гир догнал девочку, факел осветил проем – здесь жила выходила в подземелье. Эния спрыгнула на пол, цвирг последовал за ней. Сзади заскрипело, отверстие стянули серые лепестки, через мгновение стена вновь стала цельной. Девочка погладила теплый камень - на месте бывшего лаза проступало изображение розы. Так, куда убежал Чара?
Коридор заканчивался просторным залом, где хрюкали слепыши, как окрестила их Эния. С потолка свисали пряди светящегося мха, у стен стояли лохани с кормом. Проход к свинарнику преграждали два цвирга с палками – они пытались сдержать ирбиса, у которого при виде упитанных животных проснулся охотничий инстинкт. Чара рычал и хватал лапами деревяшки, охранники аккуратно отгоняли священного зверя.
- Прекратите сейчас же его тыкать! – крикнула Эния. – Он просто голодный!
Аш-Гир добавил что-то на своем языке. Завидев принца, цвирги, как показалось девочке, выдохнули с облегчением. Один убежал в темноту и вскоре вернулся с куском мяса. Чара незамедлительно набросился на угощение. Также охранник принес кожаный ремешок, Эния осторожно приблизилась к урчащему любимцу и привязала поводок к ошейнику. Дождавшись, когда ирбис насытится, Аш-Гир сказал:
- Маленькая леди, на поверхности уже ночь, давай я провожу тебя в твою комнату.
- Слушаюсь, господин тюремщик, - ответила Эния.
Принц дернулся, словно от удара и посмотрел на неё… с досадой? А как ты хотел, коротышка? То, что ты нес меня, ничего не значит. Я пленница и буду вести себя соответствующе, решила Эния. Чара с неохотой подчинился поводку, облизываясь на хрюкающих в загонах слепышей. Вопреки ожиданиям девочки, Аш-Гир повёл наверх. По дороге они встретили трех цвирженок – девушки поклонились и так посмотрели на принца, что Эния чуть не заскрежетала зубами. Поймав себя на этом, фыркнула и одернула Чару, чтобы не принюхивался ко всяким вертихвосткам.
Путь в её комнату преграждала, в отличие от завес в коридорах, настоящая дубовая дверь с засовом. Конечно, чтобы не сбежала! Толкнув створку, Эния переступила порог и остановилась в изумлении. Меньше всего она ожидала увидеть в подземельях настоящее окно, а за ним ночной пейзаж. Луна освещала неверным светом горные пики, искрились снежные шапки, а далеко внизу перемигивались огоньками дома в долине. Я перенеслась в башню замка, почудилось на мгновение девочке, но наваждение исчезло, и она разочарованно вздохнула. На столе зеленел набитый колдовским мхом стеклянный шар, рядом стояла тарелка с жареным мясом, у стены примостилась кровать с долгожданной периной. Везде чистенько, ни пылинки – комнату подготовили к приходу гостьи. Может даже те самые цвирженки, которых мы повстречали, подумала Эния с неожиданным злорадством. Сзади кто-то кашлянул. Девочка быстро обернулась.
- Долго же вы гуляете, маленькая леди, - сказал сидящий в кресле Зон-Дар. – Как вам наши пещеры?
- Лучше, чем я представляла. Ваш сын показал мне много интересного. Очень много.
- Что-то случилось?
- Отец, инистый великан проснулся.
- Что?! Как это произошло?
- Мне нет прощенья…
Аш-Гир поведал о причине пробуждения гиганта, изложив всё таким образом, что девочка осталась в стороне, а злосчастный факел будто вывалился из его руки. Еле дождавшись, когда он закончит рассказывать об их бегстве и возвращении через гору, Эния притопнула ножкой и выпалила:
- Неправда! Это я виновата! Я! Факел выскочил у меня и, как назло, на ногу этому чудищу.
- Нет, это моя вина! - возразил Аш-Гир. – Я забыл тебя предупредить, мне и нести наказание.
- Успокойтесь, - сказал Зон-Дар. – Уже ничего не вернешь и не поправишь. Ваш факел направляла судьба, в том, что случилось, не виноват никто.
- Как это? – удивилась Эния, Аш-Гир промолчал, но вид у него был не менее изумленный.
- Когда наш великий предок Ош-Мир увел свой народ под землю, великаны выходили из колыбели чуть ли не каждый день, - задумчиво произнес Зон-Дар. – Хозяйка гор напитывала их тела силой воды и камня, а великий Одр наполнял вены жаром недр. Тогда шла страшная война, гиганты крушили мерзостных дейноров тысячами, погибали сотнями, но битву с ящерами выиграли. Как тогда ликовал наш народ! Ош-Мир Кобольд выложил в честь победы красивейшую мозаику. Великанов осталось немного, они жили у Арского хребта, пока не пришло тепло, а затем ушли на север, чтобы упокоится среди вечной мерзлоты Льдистых гор. Одр подарил героям покой при жизни, но теперь последний из них вышел из колыбели, чтобы разбудить остальных. Не думал я, что доживу до этого.
- Я ничего не поняла, – сказала Эния. – Что это значит?
- Великаны созданы с единственной целью, - догадался Аш-Гир.
- Да, сын мой. Они созданы для битвы. Боги ничего не делают просто так, нужно готовиться к худшему. Грядет война. Великая война, которая потрясет весь мир!
* * *

Винкельрид 01.04.2008 19:31

Главы про Энию лично мне кажутся немного занудными (вспоминаю, что таковыми мне по первости казались главы про Дейенерис у Мартина), потому читаются через строку. Тем не менее, мысль, высказанная в конце, ясна и, на мой взгляд, удачна, хоть и не особо оригинальна.
Кстати, это правда, что "Русский маг" выходит на бумаге?

reco 02.04.2008 17:46

Винкельрид
Не знаешь, чего это смайлы на форуме объелись такого?
Цитата:

Главы про Энию лично мне кажутся немного занудными
А уж какими мне кажутся! Нелегко мужчине в расцвете сил влезть в шкуру сопливой девчонки) Потому и пишу про неё слов по 700, а не вовсе из-за лени) Но что поделать, девочка сыграет свою роль в сюжете, да она уже стремится выделиться.
Цитата:

мысль, высказанная в конце, ясна и, на мой взгляд, удачна, хоть и не особо оригинальна.
Без войнушки нет хорошего фэнтези.
Цитата:

Кстати, это правда, что "Русский маг" выходит на бумаге?
Ну, договор с АСТ подписал еще в октябре 2007. Ждем-с...

И опять продолжение 22 главы. Завтра закончу.

Комнат, похожих на эту, в пике Ра-Муранг было еще две. В них изредка гостили люди, допущенные в подземелья – проверенные негоцианты, ученые, труверы, а теперь еще и Эния Драко. Она бы с радостью отказалась от сомнительной чести, но её никто не спрашивал. Правителя цвиргов девочка больше не видела, к ней приходил только Аш-Гир, он казался задумчивым, но о великанах и войнах говорить не желал.
Они часто гуляли по каменным коридорам. Принц показывал новые диковинки, и она постепенно перестала дуться на него. В подземельях таилось еще много удивительного. Как-то Аш-Гир повел на кладбище драконов, находившееся за десятки миль к югу, но по тоннелям из живых камней они достигли места к обеду. Эния вела род от крылатых ящеров, замок усеивали изображения властителей воздуха, а в Главном зале торчал из стены большой череп с длинными зубами, принадлежавший якобы последнему дракону. Несмотря на это, девочка считала далеких предков мифом. Как, скажите на милость, она, такая красавица, и произошла от такого страшилища? Чушь! Мужчинам хорошо причислять себя к ужасным созданиям и малевать их на гербах, чтоб враги боялись, но будь её воля, она выбрала бы себе предка посимпатичнее – зайчика или рыбку.
Пещера поражала размерами. Сталагмиты напоминали вековые деревья, а сталактиты казались отсюда обыкновенными сосульками. Свод местами обрушился, через отверстия проникал свет, через них же, по словам Аш-Гира, драконы спускались в пещеру, когда чувствовали приближение смерти. Затаив дыхание, Эния шла меж огромными скелетами - белые ребра вздымались каркасами великанских шатров, полые внутри кости крыльев свисали по бокам. Сильные когда-то лапы сейчас бессильно застыли, на валунах виднелись глубокие борозды от предсмертной агонии ящеров. Возле одного камня девочка подобрала блестящий коготь и решила, что тот будет её талисманом. Она уже не сомневалась в существовании драконов, кругом высилось достаточно тому подтверждений, и Энии даже стало грустно, что она никогда не увидит живого предка рода Драко. А ведь череп в Главном зале, оказывается, настоящий!
Чару еле оттащили от застывшего оскала древнего исполина. Ирбиса не смущали клыки врага, каждый длиной с меч – он топорщил шерсть и рычал на затаившегося противника, пока не понял, что тот трусливо уклоняется от драки и притворяется мертвым. Аш-Гир с улыбкой наблюдал за священным зверем, а в следующий раз повел их ночью к затерянному среди скал озеру. Вот уж где Чара потешил охотничью натуру хищника! Сюда на водопой приходили стада горных баранов, где были не только матерые вожаки, но и слабые самки с детенышами. Эния с цвиргом укрылись за камнями, наблюдая, как ирбис подкрадывается к добыче; Аш-Гир держал наготове заряженный арбалет, но Чара не подвел – он выскочил из укрытия, мгновенно задрал барашка и убежал, прежде чем взрослые рогачи набросились на него. В тот день на ужин жарили баранину. Чара сидел у костра, вылизывая лапы после свежего мяса, и казался донельзя гордым и довольным.
Побывала Эния и в кузнях. Здесь было не просто жарко, а горячо! Наконец-то она согрелась по-настоящему! Трое цвиргов ковали металл внушительными молотами, летела окалина, шипела вода. Аш-Гира приветствовали с уважением, видно было, что его тут почитают не только за титул, но и за мастерство. Один из кузнецов подарил Энии изящный молоточек и даже разрешил стукнуть по вишнёвой от жара заготовке. Брызнули искры, девочка вскрикнула, а цвирги ухмыльнулись в бороды. По возвращении Аш-Гир шутил, что кому-то посчастливится владеть мечом, изготовленном при участии самой леди Энии Драко.
Когда они ходили по коридорам, девочка часто замечала на стенах каменные розы. Некоторые они открывали, про другие она спрашивала, куда ведут эти жилы, а цвирг отвечал, ничего не скрывая. Оказалось, что через две развилки от её комнаты есть короткий проход к замку Шейн. Эния крепко запомнила место на скале, кто знает, что пригодится в будущем? Она уже скучала по матушке, отцу, Сабуру и даже заносчивому Аргулу. Когда уже Страж Перевала поймает изменника?
После памятного разговора прошло пять дней. Эния завтракала в своей комнате. Еду ей обычно носила красивая, но бледная цвирженка, увешанная украшениями как елка на Зимосход. Девочка размышляла, куда её сегодня поведет Аш-Гир, но вновь не угадала. Принц как всегда постучался, давая понять, что Эния тут гостья, а не пленница. Она быстро посмотрела в зеркальце - выглядит замечательно, не зря встала пораньше и тщательно расчесала волосы. Получив приглашение, Аш-Гир вошел в комнату и сказал, как показалось Энии, с некоторой грустью:
- Маленькая леди, не желаете ли прогуляться до террасы? В Ущелье Вздохов прибыл ваш отец.
- Что?! Это правда?! Папочка приехал! – воскликнула Эния, исполнив замысловатый танец перед растерянным цвиргом. – Он поймал Дарина?

Винкельрид 02.04.2008 19:04

Вобщем, твоя Эния ввергает меня в злобствующее состояние, потому ляпаю вкусовщину по полной.
Цитата:

Принц показывал новые диковинки
Сочетание "новые диковинки" не нравится.
Цитата:

Как-то Аш-Гир повел на кладбище
Без местоимения предложение получается неполным.
Цитата:

Эния вела род от крылатых ящеров, замок усеивали изображения властителей воздуха, а в Главном зале торчал из стены большой череп с длинными зубами, принадлежавший якобы последнему дракону.
Ага, Таргариены всплывают. Надеюсь, в будущем она не скажет "Я от плоти дракона!"? Не мешало бы разбить предложение, а то мысль рассеивается.
Цитата:

Несмотря на это, девочка считала далеких предков мифом. Как, скажите на милость, она, такая красавица, и произошла от такого страшилища?
Я так и не понял, она не признавала само существование драконов или своё с ними родство?
Цитата:

она, такая красавица, и произошла от такого страшилища
Такая от такого.
Цитата:

Мужчинам хорошо причислять себя к ужасным созданиям и малевать их на гербах, чтоб враги боялись, но будь её воля, она выбрала бы себе предка посимпатичнее – зайчика или рыбку.
Такое отношение к геральдике скорее подходит современной девочке.
Цитата:

глубокие борозды от предсмертной агонии ящеров.
По-моему, несоответствие причины и следствия. Борозды, наверное, всё-таки от когтей.
Цитата:

Она уже не сомневалась в существовании драконов
Запутал совсем.

reco 03.04.2008 18:29

Винкельрид
Цитата:

Цитата:

Как-то Аш-Гир повел на кладбище
Без местоимения предложение получается неполным.
Рассказ ведется как бы от лица Энии, местоимение по-моему лишнее. И так понятно, что, "её".
Цитата:

Ага, Таргариены всплывают. Надеюсь, в будущем она не скажет "Я от плоти дракона!"?
Нет.
Остальное принял, исправил, спасибо. Всё в общем файле на СИ.

Продолжение...
- Пойдем, ты увидишь сама.
Всё повторялось. Зон-Дар Кобольд застыл внизу, сложив на груди руки. Перед ним остановился отряд горцев. Дружинники косились на цвиргов, усеявших стены, многие воины также держали взведенные арбалеты. Изменилось одно – на передней лошади лежал человек. Мертвый. Увидев родных, Эния не сдержала радостного крика, но когда заметила тело, внутри что-то оборвалось, и сердце сжало плохое предчувствие.
- Здравствуй, дочка! – весело приветствовал отец, но в его глазах стояла тревога. – Как ты?
- Всё хорошо, только соскучилась сильно. Почему вы так долго?
- Да пока ловили эту мразь, - сказал Страж Перевала и задрал голову Дарина.
- Мой сын, тот ли это человек? – спросил Зон-Дар.
- Да, отец.
- Хорошо. Милорд, почему он мертв?
- Я обещал доставить его вам, я и доставил, - огрызнулся Хавор. – Про его самочувствие уговора не было.
- Вы не находите, что судить мертвого человека совсем не то, что судить живого? – спросил Зон-Дар. – Он уже ничего не расскажет, это очень удобно виновнику покушения. Если уж на то пошло, уговора про самочувствие вашей дочери тоже не было.
- Ты смеешь мне угрожать?! – взвился эрл.
- Я просто вернул вам ваши же слова, милорд. Повторю вопрос: почему этот человек мертв?
- Его убил отравленным кинжалом подсыл. В Золотой Гавани, - ровным голосом ответил отец, но Эния видела, каких трудов стоит ему сдержать свой гнев. – В этих городах толчется столько народу, что невозможно уследить за всеми. Дарина окружали лучшие мои войны, но Краснорукий нашел лазейку.
- Краснорукий?
- Да, это братство наемных убийц. Говорят, за хорошие деньги они могут отправить в Мерзлые Чертоги кого угодно. Перед смертью изменник рассказал мне о заказчике покушения, его зовут Рагвуд. Более подробно знает вождь улгаров Тарт Дарин, это он разговаривал с тем человеком и затем повелел своим сыновьям напасть на Аш-Гира. Я был на Са-Чусаке. Деревня покинута, ушли и попрятались. Я знаю, что вы можете путешествовать внутри гор, как люди по дороге. Разыщите укрытие Тарта и мы узнаем правду, а пока отпустите Энию.
- Милорд, в моего сына стреляли ваши воины. Вы пообещали предоставить доказательства своей невиновности, но пока я вижу только мертвого преступника, который уже ничего не сможет подтвердить или опровергнуть. Вы не сдержали своего слова. Я сожалею, но Эния Драко останется нашей гостьей. Чем быстрее вы найдете этого Тарта – живого! – тем быстрее ваша дочь вернется домой. Сантайро! – выкрикнул Зон-Дар под конец и отступил в темный проем.
Зашуршало, проход в подземелья закрыл огромный валун. Цвирги на стенах попятились, исчезая в невидимых с террасы тоннелях. Аш-Гир крепко взял за руку, Эния попыталась вырваться, но разве переборешь такую силищу?! Чара зарычал и вспрыгнул на бортик.
- Отец! – закричала девочка.
По камням зазвенел металл. На террасу полетели крючья с привязанными к ним веревками. Острия вгрызались в лед; потревоженный снежный козырек рухнул вместе с ирбисом, окутав дружинников белым облаком. Последнее, что видела Эния – взобравшегося на бортик Сабура. Брат перебросил из-за спины арбалет, но их разделила каменная стена, перегородившая проход…
Предатели, подлецы, обманщики! Эния сидела на постели и ревела в голос. Цвирги только притворялись хорошими и добрыми, а на самом деле оказались злющими нелюдями. Почему они не послушали Страж перевала - своего сюзерена? Зачем доводить дело до войны? Что теперь будет с ней? Ведь наемные убийцы могут добраться и до того человека, вождя улгаров. Тогда что, ей навечно придется жить в подземельях? Не хо-чу-у-у!
Она осталась совсем одна. Чара упал с террасы; хорошо, если жив остался. Хотя, он же кошка, а у них, говорят, девять жизней. На Аш-Гира полагаться нельзя – он во всём слушает своего отца, а она-то думала, что понравилась принцу-коротышке! Вон как за руку схватил, аж синяк вылез. Жалко, Сабур тебя не пристрелил, подумала Эния и тут же ужаснулась своих мыслей - настоящая леди не должна желать кому-либо смерти. Да и Аш-Гир не такой уж плохой, разве может он пойти против воли отца-правителя? Вот и Дарины, видимо, не смогли.
Когда цвирженка принесла обед, Эния почти успокоилась. Надо придумать, как выбраться отсюда, а не слезы лить. Она вновь почувствовала холодную решимость, как тогда, на уступе. Только там счёт шел на мгновения, великан не стал бы ждать, а сейчас времени для подготовки побега сколько угодно. Эния съела кашу, расправилась с пирогом и подошла к окну. А что, если достать веревку и спуститься? Скрипнула створка, от высоты закружилась голова. Холодный воздух быстро остудил горячечные мысли. Чтобы спуститься отсюда, надо не только вести свой род от драконов, но и обладать похожими крыльями. Эния плюхнулась в кресло, взгляд упал на подаренный цвиргами молоточек. Она припомнила подземное озеро, бегство от инистого великана, рудники и расплылась в улыбке. Когда пришел Аш-Гир, Эния сделала вид, что расстроена, а сама чуть ли не дрожала от возбуждения – план побега готов и он должен сработать!
Конец 22 главы.

Винкельрид 03.04.2008 19:12

Говорить особо нечего. Так, по мелочи)
Цитата:

лучшие мои войны
опечатка
Цитата:

Краснорукий нашел лазейку.
На месте цвирга я бы спросил: а ты видел убийцу, чтобы утверждать, кто он?
Цитата:

братство наемных убийц
Моё мнение. Братство убийц как-то не звучит.
Цитата:

Деревня покинута, ушли и попрятались
Опять нету местоимения?)
Цитата:

не послушали Страж перевала
опечатка
Цитата:

Тогда что, ей навечно придется жить в подземельях? Не хо-чу-у-у!
Мысли девочки переданы как-то не так. Имею в виду, что то "она", то почти "я".
Цитата:

он во всём слушает своего отца,
Цитата:

разве может он пойти против воли отца-правителя
Вроде как одно и то же. Хотел передать сумбур, который творится в голове Энии? Не знаю, не знаю...

KrasavA 05.04.2008 02:34

Цитата:

Сообщение от reco (Сообщение 282695)
Нелегко мужчине в расцвете сил влезть в шкуру сопливой девчонки)

Однако, у тебя не плохо получается. Это не похвала. Это замечание.

Цитата:

а сама чуть ли не дрожала от возбуждения
мне не понравилось только это.
Может это только я настолько испорчена, но мысли в голову лезут совсем... не детские.

Винкельрид 08.04.2008 14:20

Цитата:

Она припомнила подземное озеро, бегство от инистого великана, рудники и расплылась в улыбке.
Пропустил, когда комментировал. "Расплылась в улыбке" - это ты нарочно?


Текущее время: 19:59. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.