![]() |
Могу не согласится в одном: Улугбек был потомком арабов. Он не принадлежал роду Торе, но в линии его матери просматривается род Ходжа, прямых потомков Магомета.
|
Мартовский номер, страница 71. "... Кадзуя Минэкура, прославившегося..."
Минэкура - женщина. |
Февральский номер, стр. 165 "В России планируется принести воздушную энергию в Калининградскую, Ленинградскую, Приморскую и другие области." :Suspicious: Уж я не знаю, как насчёт энергии, но вот изменений в Конституцию по поводу статуса и названия Приморского края не планируется.
|
Март 2008, стр. 159 предложение внизу страницы "даже обычная резка хлебы для них весьма затруднительная" режет глаз и слух
Стр. 168. Не Sony Ericcson, а Sony Ericsson. Стр. 78. "Военным от этого открытия были просто в восторге" там же - "... пока Джексон не предложил послать его "туда подальше"". Долго вдумывалась в смысл этой фразы; потом дошло, что предложение выглядело бы куда яснее, если б вместо "его" поставить"себя". Стр. 133 - написано Тим Бартон. Несколько страниц спустя (стр. 144) написано Тим Бертон. Вы уж как-нить определитесь с его именем... |
Таак.. еще:
Март, 2008, зона развлечений: во всех шапках упомянута комната смеха, тогда как ее нету. |
Airen, комикс — это тоже «Комната смеха».
|
В видеодроме, в Звёздных вратах, в информации о фильме Фильм Послезавтра взят в кавычки токо с одной стороны..
|
Апрель 2008, страница 137. Подпись к фотографиям страшненьких собачек содержит указания "справа" и "слева", в то время как фотографии расположены одна под другой.
|
Страшненькие собачки класс. Притом там у всех фото попутана вертикаль с горизонталью.
А в рецензии на GammaRay заголовок от посторонней группы. |
Апрель(2008)
стр.142 Книга американских сатанистов так и называется - "Сатининская библия" Скорее похоже на ошибку в термине, чем на шутку. |
Апрель 2008, стр.83, Магазинчик ужасов
"На обложке картонного бокса красуется надпись «Коллекционное двухдисковое издание»." Потише с такими шутками, а то и вправду подумаем, что двухдисковое ))) хотя на картинке обложки четко видно… точнее не видно такой надписи… |
В январском номере за 2008 год в обзоре диска Helloween Андреас Дерис был назван бессменным вокалистом этой группы. Позвольте, а как же Михаэль Киске?
В апрельском номере за 2008 год дается рецензия на диск Gamma Ray, хотя в заголовке к рецензии заявлены Freedom Call. |
Апрельский номер, стр. 67, рецензия на Фантазм.
Цитата:
|
По апрельскому номеру, да и так - на будущее.
Не бывает плохой или хорошей экологии. Не подвергайтесь этому заболеванию большинства журналистов, не говорите "Хорошая экология" - это безграмотно. Хорошим или плохим (хотя меня эти слова тоже немного смущают, но это личное) может быть состояние окружающей среды, может быть сильно или слабо загрязненная атмосфера, гидросфера и т.д. Но не трогайте, пожалуйста, экологию. Экология - это наука и она не может быть хорошей. |
Апрель, стр. 140. - "Не менее фантастический пес - бульдог Фрэнк", из вселенной Людей в черном. Это был же мопс! Да и на картинке рядом написано, что он мопс...
|
В февральском номере Игорь Край сетует на то, что авторы фэнтези поселяют народы, аналогичные викингам, в 14-15 век, и тут же сам называет викингское копьё протазаном - оружием, появившимся не ранее чем в 15 веке!
|
Апрель 2008, стр. 134. - в средней колонке бензопила у картинки стоит не на своем месте, как в других картинках.
Март 2008, стр. 192. Анонс карты "Балторн". Видите картинку? а теперь сравните с реальной картой... |
Airen, между сдачей в печать мартовского номера и печатью тиража карты разработчики решили изменить её игровые свойства.
|
Недавно мне явилась такая картина: каждый день авторы МФ, грызя ногти и литрами глотая кофе, просматривают эту тему и всячески проклинают не в меру внимательных читателей, поскольку за каждый баг Дофин срезает им премию :)
|
Цитата:
мне вот интересно, каков смысл этого всего?) Для интереса, или редакция все же вносит исправления в электронные версии журнала и хранит исправленные версии где-то у себя... |
Апрель 2008.
В статье про собак небольшая ошибка во врезке. В статье про каменный век тоже небольшая ошибка. В игре Clive Barkers Jericho город называется Аль-Хали. Иерихон - название отряда. А почему в разделе "игры по книгам Стругацких" нет Сталкера? В аудиокнигах писали, а здесь забыли, негодяи!!! (++) |
Я лично так и не получил карту берсерка. Журнал выписываю давно и очень этим фактом расстроен.
P.S. А обещано, что во всех журналах с ДВД они будут. :glare: |
Цитата:
Авторы радуются, когда находят опечатки в их статьях. Ведь это значит, что статью прочитали, причем прочитали внимательно. А что может быть лучше этого для автора7 Хотя, кончено, если он работает душой, а не кошельком. |
<Ghost>, во-первых, мы выкладываем статьи на сайт — и стараемся дополнительно очистить их от ошибок. С помощью посетителей форума это получается у нас лучше. Во-вторых, если какой-нибудь автор начнет много и серьезно ошибаться, это может стать поводом для серьезного с ним разговора.
Райт, к сожалению, наши упаковщики тоже люди (пытались заменить их роботами, но те зачитывают каждый экземпляр буквально до дыр), и они иногда ошибаются. Если Вы в Москве живёте, можете заглянуть к нам в редакцию и получить в качестве компенсации не только карту, но и свежий номер с моей подписью :-) |
Я бы заглянула) Если вам несложно напишите где она находится и время её работы.
|
Извините, что сюда пишу. Тем открывать не могу, но наболело.
Возможно хоть администрация это увидит и исправит свои же собственные ошибки. "Книга недели"? Да. Да. Которая на сайте висит. Убить чужого. Я не понимаю как книга может становиться книгой недели, когда ее еще нет в продаже?! Это форменное издевательство ребята. Я два дня бегал по всем книжным и рынкам - она еще не поступала в продажу. так скажите на милость - зачем гоните коней и смущаете читателей? |
koroleff, издательство заявило 25 число как день начала продаж (вы дочитали до конца? :). И, увы, задержало (на озоне, к примеру, книга присутствует, но не продаётся). Мы сами с нетерпением ждём, когда она поступит в продажу. Это действительно косяк, но не наш :) :(
|
мм.. всем хай. первый раз какая либо притензия. на диске (март 2008) нету почти ни одного видео файла %( очень жаль. это у всех, или касяк диска?
|
:) Они есть, вы плохо искали!
Попробуйте посмотреть DVD-видео. |
Цитата:
И почему бы тогда не поставить ее тогда, когда она поступит в продажу? |
Апрель 2008, стр. 65.
Цитата: "- Я вижу... - Мертвых людей? (главные герои зрителям, с самоиронией и многозначительным намеком)" Судя по логике, главгерои и зрители стоят не на своих местах. |
логика вас обманывает
|
koroleff, о каком звании Вы говорите? «Книга недели» — это рубрика, в которой мы рассказываем о книгах, на которые по той или иной причине хочется обратить внимание посетителей сайта. Проект «Убить чужого»/«Спасти чужого» — интересный эксперимент, мимо которого мы не могли пройти. Рецензии же на этот двухтомник, как и положено, выйдут в журнале в своё время.
|
да пасмарел DVD-Video, на работе некогда было смареть.
я хотел файликами отдельными, как это раньше было. хотя и так намана, вырвать можно. спасибо за ответ |
Май 2008.
"Если бы: Практическая магия." Стр. 145 Цитата:
Стр. 147 Цитата:
|
Май 2008
Рецензия на фильм "Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа". Цитата: " Кейт Бланшет...и резиновых перчатках сантехника" Сантехники такими перчатками никогда не пользуютя. А вот эллектрики да) |
Цитата:
2. На кадре перчатки вобще кожанные =) |
Артём извеняюсь не знал этого слова. Пусть будет превью. Но перчатки ну ни как не тянут для сантехников, часто с ними приходилось сталкиваться, самое большее сантехники поьзуются матерчатыми белыми перчатками с резиновыми пупырышками) А перчатки на фото больше тянут на диэликтрические которыми эллектрики ковыряются в высоковольтных щитках.)
|
CoollStalker, похоже кто-то шутит. Или автор статьи или ты.
|
Кувалда Шульц похоже всётаки автор)) но номер вроде майский а не апрельский?)
|
Май 2008.
Если бы: Практическая магия. Цитата:
|
Июнь 2008
Зона Развлечений - Почтовая Станция - 60 секунд (страница 190) "Фактически перед нами - при-проведет новое исследование. Хотя в ближайшие месяцы он несколько занят - пизнание, что русскоговорящая аудитория этой вселенной столь же велика, как и европейская!" Я так понял здесь строчка из другого ответа втесалась, причем в нужном ответе ее нету... |
В июньском выпуске пока выловил только одну опечатку - в "60 секунд", в ответе про Фоллаут говорится пизнание с пропущенной буквой р (признание).
ПС: Хотя я немного опоздал, похоже =) |
№6, 2008.
c. 61, подпись под скриншотом: "Гордон Фримен с "маузером" - мечты по Half-Life 3? |
повторно прошу (нижайше) не забывать при рецензии некоторых игр про платформу макинтош)))
до этого был старкрафт 2, теперь пенумбра:) |
Slim Slam Snaga, мы всегда помним про платформу макинтош.
|
Июнь 2008.
Арсенал: Битва на Косовом поле. Подпись под фотографией: Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
HAL9000, Сипах и спах тоже самое. Транслитерация с турецкого на русский. Но в статье надо было оставить одно название.
|
Цитата:
Хочется поблагодарить вас за многие полезные статьи. Например, за статью о том, что нужно делать после апокалипсиса. Евгений. Не стоит благодарности. Мы опубликовали уже целый цикл таких полезных статей. Предусмотрели, кажется, все, что смогли: наши постоянные читатели точно знают, что надо делать, став героем фильма или нечаянно встретившись в глухой подворотне с вампиром. Если вас интересуют еще какие-то инструкции — всегда можете прислать запрос на наш почтовый ящик, и Михаил проведет новое исследование. Хотя в ближайшие месяцы он несколько занят — пишет панегирик Петру «Камо грядеши, «Мир фантастики»?» и инструкцию Николаю — «Жизнь без ревности: как быть, если у вас на руках три журнала». Я — фанат Fallout и давно уже все знаю об этой вселенной. Но, возможно, вы все-таки сумеете меня удивить? Кот в трусах. Думаю, сумеем. Не так давно компания-разработчик Bethesda и российский издатель игры «1С» сообщили об открытии русской версии официального сайта Fallout. Фактически, перед нами — признание, что русскоязычная аудитория поклонников этой вселенной столь же велика, как и европейская! Все, что раньше было доступно только тому, кто неплохо владеет английским, ныне доступно всякому посетителю: свежие новости, «ЧАВО», дневники разработчиков. Русскоязычный сайт игры находится по адресу fallout.bethsoft.com/rus/home/home.php. Ответы непонятным нам самим образом перепутались уже в процессе верстки, а всевидящее око корректоров нечаянно мигнуло совсем невовремя. Прошу прощения здесь, попрошу прощения и в уходящем в печать июльском номере. |
июнь 2008 №6 том 58 видеодром съемочная площадка стр.61. Под меткой "это интересно" в конце текста дважды повторяетсяутверждение "Никто их них не сомневается" вот... Так что как-то вот так.:blush:
|
Цитата:
|
Июнь 2008, бестиарий, стр 129, название "Первый, ква!", скорее должно относится к амфибиям, возможно первые рептилии и квакали, но сейчас это не актуально.
|
№57, Май, стр. 119. Клэр Беннет не 17 лет, а 14.
|
В номере 58 за Июнь 2008 в разделе Съёмочная площадка: Скоро на экранах в описании фильма"Особо опасен" под одним из скриншотов было написано"Гордон Фримн с "маузером" - это, пожалуй,оригинально" Актёра на этом скриншоте зовут МОРГАН Фримен.
|
№57, Май, стр. 137 Подзаголовок "Ах какая женщина" потерял запятую.
|
Цитата:
|
В 3-ем мартовском номере за 2006:
стр. 54, цитаты: -"Теперь вы можете поцеловать невесту", сказала вовсе не Виктория, как сказано в журнале, а Эмили( Мертвая невеста); - Догнала Виктора Эмили не в лесу, а на мосту |
И еще:
3 номер, март 2006, стр. 54: - Я считаю, что "Унесенные призраками" совсем не похож на "Труп невесты" |
Текущее время: 19:31. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.