|  | 
| 
 - Ну почему же! Некоторые дети от красивых фантиков тоже получают удовольствие. Конечно, не такое, как от конфеты... Конечно же, подобная добавка нужна скорее не науке, а религии. Но ничего плохого в необычности я не вижу. А ничего точно мы не можем сказать в первую очередь потому, что нет четкого представления, что именно следует к ней относить. И уши науки не закрыты к интуитивным ощущениям. Просто все нужно проверить и доказать. А музыка на бумаге... это прекрасный способ передачи информации. Конечно же, не для всех. Но и запсиь концерта не есть сам концерт. Он допил вино и встал. - Боюсь, мне нужно откланяться. Возможно, мы еще пересечемся на трупах судьбы и поговорим. Поправив что-то под плащем, он вышел в ночь. | 
| 
 В назначенный срок в таверне появилась Лунная Фея. Она была в голубом наряде который был весь расшит серебреными звёздочками. За окном уже давным давно стемнело и сверкала морозная луна, а в таверне тепло и сухо. Фея осмотрелась, в таверне уже почти некого не было, но присутствие двух, или трёх посетителей ещё можно было увидеть) Один, правда, вежливо и элегантна уже откланялся и ушел в ночь. -Ну вот, вечно так, как только я появляюсь все сразу куда-то исчезают - недовольно скорчила мину - Ну и что мне тут делать в одиночестве - мечтательно задумалась Фея - Впрочем, та дама за столиком выглядит весьма усталой и ей нужно малость отдохнуть) сыграю для неё на своей Звёздной Арфе - задорно улыбнулась Замерцала голубоватая дымка и в руках у Феи появилась арфа. Фея устроилась поудобнее на стуле и тонкими пальчиками стала мечтательно перебирать струны. По залу таверны разлетелись чарующие звуки Арфы и усыпили всех кто там ещё оставался) Доброй ночи и сладких снов) Скрытый текст - ***:   Она любила такие мелодии) | 
| 
 Появление Лунной Феи стало хорошей кульминацией всему произошедшему. Несколько часов "Последний Рубеж" спал вповалку.  Утром полуэльфа за барной стойкой сменила мрачноватая девушка. У официанток и служанок тоже произошла пересменка. Заведение приходило в себя после долгого трудового вечера и не менее долгой трудовой ночи. Посуду убрали и вымыли. Зал подмели и прибрались в комнатах. Вскоре таверна обрела первоначальный вид и полную готовность вновь принимать посетителей. Невозможно было сказать, что совсем недавно здесь гостили Всадники Апокалипсиса и вообще было жарко)). | 
| 
 Сумерки давно сгустились, когда усталая Никс вернулась в таверну. Молча скинув плащ, она села за облюбованный вчера столик, осторожно пристраивая забинтованную руку. Кивнув официантке, которая утром подавала ей завтрак, Никс заказала ужин и устало откинулась на спинку стула. | 
| 
 Официантка принесла порцию жаркого, бутыль с красным вином и ягодный пирог на десерт.  - Мы рады видеть знакомые лица, - улыбнулась она. - Приятного аппетита! | 
| 
 *воспользовавшись неплотно закрытой дверью, осторожно всунул нос внутрь и принюхался* | 
| 
 Поблагодарив официантку, Никс налила себе вина, равнодушно поковырялась вилкой в тарелке и, следя взглядом за принюхивающимся носом, показавшимся в дверях, негромко пробормотала: - Вчера хвост в каминной трубе, сегодня нос в дверях... | 
| 
 Было тихо и спокойно. Весь персонал втайне благодарил небесные силы за возможность слегка сачкануть; тем более, каждый считал себя заслужившим отдых. Работницы увлеклись болтовней друг с другом, барменша с отсутствующим видом размышляла о чем-то своем. Однако появившийся в дверях нос не остался незамеченным. Никто не встревожился. Животным тоже вход отнюдь не воспрещен. А разумным - тем более. | 
| 
 А шоколад у вас есть? - полюбопытствовали откуда-то из под стойки | 
| 
 Никс глотнула еще вина. Аппетит все не появлялся, а вопрос о шоколаде заставил вдруг вспомнить о лакомствах, которые сегодня так неожиданно свалились ей прямо в руки. Выудив из плаща увесистый сверток, девушка повела носом: запах какао, миндаля и корицы поплыл по полупустому залу. | 
| 
 под стойкой тоже повели носом, облизнулись и в полумраке блеснули на миг чьи-то хитрые и внимательные глазки | 
| 
 Медленно разворачивая сверток, Никс бормотала под нос: - Что у нас здесь? О, шоколад, горький, с миндалем. Отлично. И конфеты, шоколадные, с начинкой. Так...а это что? Пастила? Зефир? Да...не плохой улов... | 
| 
 Под стойкой еще раз облизнулись, затем широко зевнули и шмыгнули куда-то под пол | 
| 
 Никс пожала плечами и завернула сладости. Нет так нет. | 
| 
 Официантка-тифлинг смахнула крошки с недавно освободившегося стола, заметила какое-то мельтешение под стойкой. Или почудилось? Это нечто настолько юркое... Нет, все же не почудилось. Там действительно кто-то был. Но уже исчез. Совсем как вчерашний таинственный обладатель хвоста. "А этой дурехе как всегда ни до чего нет дела, - подумала девушка, бросив взгляд на барменшу. - Приземлись в нашем дворе дракон - и того, наверное, не заметит". | 
| 
 Никс побаюкала перевязанную руку и с надеждой глянула на дверь. Вчерашняя ведьма обещала лекарственные зелья, но что-то не появляется. Придется, видно, своими средствами боль снимать. Девушка плеснула еще вина в бокал и вздохнула. | 
| 
 Цитата: 
 - Здравия! Вижу оно Вам не повредит. *заметила как Никс бережно обращается со своей рукой* | 
| 
 - Добрый вечер, госпожа ведьма. Гляжу, и у вас сегодня день не задался, - Никс шевельнулась, поморщилась и, оглядев одежду ведьмы, с которой натекла на пол уже немалая лужа, крикнула официантке: - Подбросьте-ка дров в камин. И подайте нам глинтвейн, что ли... | 
| 
 - О, не стоит утруждаться. *бросила официантке* - Я на минутку. Отдам то, что обещала и пойду метлу разыскивать. Удрала, поганка такая. *уже обращаясь к Никс* *достала из сумки баночку с мазью и баночку с жидкостью* - Это - чтобы мазать, а это - чтобы пить и не перепутайте *хихикнула* - Денег не нужно. Первый раз - за счёт заведения *широкая добродушная улыбка* Если понравится эффект, то тогда поговорим как деловые люди. | 
| 
 - Благодарю. Очень кстати, - Никс благодарно кивнула, разглядывая склянки. - У вас замечательный характер. Веселый. Удачи вам в поисках вашего "скакуна" Никс тоже попробовала хихикнуть, но вышла всего лишь натужная ухмылка. Она виновато пожала плечами и уткнулась в бокал. | 
| 
 За дверью раздались грохот и брань. Едва не зацепившись за порог, в таверну ввалился моряк. Стремительно рванув к стойке, он едва не сбил с ног ведьму без метлы и пробормотал что-то, похожее на извинение. ...Никто не заметил, как из перчатки моряка в карман ведьмы перекочевал некий предмет... | 
| 
 Медленно размотав повязку, Никс, морщась, наложила мазь на длинный тонкий порез, потом опять укутала руку в чистую ткань. Хлебнув из остро пахнущей склянки, она минуту прислушивалась к ощущениям, потом удовлетворенно кивнула и убрала зелья со стола. Занятая делом, она сделала вид, что не заметила манипуляций вчерашнего моряка. Пододвинув к себе бокал, Никс подняла глаза на Кэпа, устроившегося у стойки, и задумчиво склонила голову. | 
| 
 Моряк прошёл к стойке и недовольным тоном потребовал рома. Расстегнув плащ, он положил руку на эфес палаша и принялся постукивать по полу оковкой ножен. Тук-тук-тук, тук, тук... Со стороны казалось, что кэп полностью поглощён содержимым стоящей перед ним бутылки. Палаш продолжал стучать по полу... -../.-../.-.-//.--/-.--/--../---/.--/.-//-../..-/..../---/.--//.-/..-./.-./../-.-/.. | 
| 
 Естественно ведьма ничего не заметила и как только Никс приняла баночки, тут же рванула на выход, а некий предмет так и остался лежать в её кармане незамеченный... до поры, до времени. Уже на выходе ведьма уловила ритм, отстукиваемый палашом, но, естественно, сразу не въехала в суть дела. Пока. | 
| 
 Никс встрепенулась. Что это? Код? Морской? Она вопросительно уставилась в спину убегающей ведьмы, потом перевела взгляд на Кэпа и открыла уже рот, но вовремя прикусила язык. | 
| 
 Моряк не спеша прикончил ром, расплатился и, не говоря ни слова, двинулся на выход. Закрыв дверь, он бросил быстрый взгляд на усеянное звёздами небо, повертел головой направо и налево, и скрылся в темноте ночи, замаскированный чёрным плащом. | 
| 
 Лунная Фея пролетала мимо таверны. Залетела через приоткрытое окно в главный зал и огляделась. Из посетителей уже давно некого не было. - Да, на этот раз я пришла слишком поздно. Все посетители уже давно разошлись, а местный персонал сладко спит и без моей помощи -Ах да - Фея о чём-то вспомнила и глянула на часы - Я-же совсем опаздываю - ахнула она и быстро умчалась по своим делам Когда Фея улетала в неизвестном направление, кто-то из персонала таверны зашевелился и сладко позёвывая пробуждался ото сна. | 
| 
 *часы пробили ночь. таверна снова открылась для посетителей. Нечто темное двигалось в пустом зале. Оно подошло к стоке, налило самую большую кружку. затем отошло к двери, приоткрыло ее, поставило кружку на дверь, чуть опираясь на стену. *раздалось хихикание))* | 
| 
 - И что вас так рассмешило? - спросил появившийся из подсобки бармен, слегка позевывая. Он привычно занял свое место и принялся протирать бокалы. | 
| 
 Никс распахнула дверь таверны, поймала рухнувшую на нее кружку, сердито смахнула с лица капли спиртного и, подойдя к стойке, стукнула по ней кружкой. - Какие у вас сегодня развлечения, оригинальные, скажу я вам. | 
| 
 - Сердечно извиняемся, но за действия посетителей персонал ответственности не несет, - улыбнулся полуэльф. - Надо бы повесить табличку с этим предупреждением. Впрочем, могу предложить бесплатную порцию "Слез Элизиума" в качестве моральной компенсации. | 
| 
 - А можно вместо "слез" мороженого? И кофе, - Никс улыбнулась и скинула слегка промокший плащ. - Но, разумеется, после ужина. А ужин - ваше фирменное блюдо, пожалуйста. | 
| 
 - Будет сделано! - сказал бармен и подозвал официантку-тифлинга. Та помчалась на кухню, и вскоре Никс получила все требуемое - начиная порцией жаркого, заканчивая десертом и вином. На небольшое деревянное возвышение в углу вышли музыканты: менестрель с лютней и флейтистка. Они заиграли нежную мелодию. Весь персонал - от мальчишки-полотера до хозяйки - обожал такие минуты. Посетителей либо немного, либо они ведут себя относительно спокойно, играет музыка, из кухни доносятся замечательные запахи фруктовых пирогов... Все чудесно и мило, одним словом. | 
| 
 Никс устроилась за облюбованный столик и приступила к ужину, с удовольствием поглядывая на мороженое. | 
| 
 В тёмном углу таверны материализовалась метла помелом вверх и смирно замерла в ожидании. | 
| 
 Бесшумно спустившись по витой лестнице, Никс окинула взглядом зал, хмыкнула, заметив метлу в углу, и присела на табурет у стойки. Кивнув бармену, поставившему перед ней фирменный напиток, девушка выудила из кармана небольшой мешочек и принялась меланхолично перебирать небольшие предметы, притаившиеся в его бархатном нутре. | 
| 
 | 
| 
 Подпрыгнув от неожиданности, Никс вытряхнула снежок из-за шиворота и подскочила к окну. Из распахнутых створок потянуло холодом и сыростью. | 
| 
 Когда, устав от суетного бега я подойду к открытому окну пускай за ним кружатся искры снега в сиянии луны закрыв окно, я лягу у камина под треск огня я медленно усну и буду видеть летние картины и солнечные сны. а вообще мечтаю жить вот в таком месте: http://www.easyfoto.ru/web20111110195125094.jpg *в окне на подоконнике медленно материализовалась чтя-то улыбка* | 
| 
 В темном цилиндре, в наряде старинном, Путник в таверну тихим шагом зашел. От ветров он спасался и здесь остался, И даже секунды ни о чем не жалел. | 
| 
 Цитата: 
 много ли добра и зла вы встречали на пути, прежде, чем сюда зайти на горящий огонек, что трактирщик вам зажег, чтобы в тьму и круговерть вы найти сумели дверь, ручку двери и порог, а за нею, в жарком зале, вы бы сразу заказали молоко, бекон и грог! | 
| 
 Грога мне не надо, леди. Мне бы трубочку набить, Сбор чудесный воскурить, Чтоб послушали соседи Все о странствиях моих. | 
| 
 что же, много было их? я боюсь, мои-то сборы - это ведьмина трава, с ней какие разговоры? с нею пропасти и горы различаются едва с ней и море по колено, с ней прозрачные все стены, видишь свет во всем живом, видишь мир с безумным смехом, словно все вокруг потеха, словно в зеркале кривом! | 
| 
 -Как мило. На огонек, похоже, зашел менестрель, - Никс довольно улыбнулась. - Интересно, наш Домовенок сможет победить в поэтической схватке? | 
| 
 Бармен с удовольствием наблюдал за поэтическим диалогом. Воистину, такому веселому и даровитому домовенку можно легкие шалости простить. А то эти дурынды-подавальщицы после случая с пивной кружкой заладили: "Дождемся жреца! Пусть выпроводит полтергейста! А то клиентов распугает!" Замучился взывать к их доброте. Может, новый жилец станет местной достопримечательностью? | 
| 
 Никс, не выпуская из рук мешочек, перебралась за столик и погрузилась в глубокую задумчивость, рассеянно перебирая содержимое кошелька. | 
| 
 *"Нечто" спрыгнуло с окна, выступило из тени и вдруг... куда делась серая вертлявая тень? В круг света выступила стройная хрупкая девушка в зеленом платье и плаще с капюшоном, из-под которого виднелись мыски острых пулен. Густая рыжая грива подпирала капюшон изнутри* Жаль, жаль, что господа оставили нас... | 
| 
 Бармен, увидев истинный облик "домовенка", только присвистнул. Подумать только, а ведь эту красоту сначала хотела съесть очередная странная гостья, а потом вознамерились прогнать рассерженные официантки.  Полуэльф подозвал дежурившую неподалеку девушку и велел ей принести гостье порцию фирменного напитка за счет заведения. - В качестве благодарности за такие милые стихи, - пояснил он. | 
| 
 *плюхнулась в кресло, пригубила* *в сторону* Вот так и халявим) пусть думают, что это настоящий... Зима все-таки пришла... Снег настоящий, мягкий, лицо щекочет, от него не холодно а только веселее) Как будто Эдвард у себя разбушевался. Я вот не понисаю, почему некоторые предпочитают осень? Ну рыжие деревья, понятно... Но вообще серо, сыро... А зима это что то особенное. сказочное) | 
| 
 Ппостоялицы! а вы каких молодых людей предпочитаете. Которых надо наклонять, чтобы поцеловать, или которых не надо?) Я за таких, которых надо наклонять! Или подпрыгивать. | 
| 
 *пахнуло сквозняком, а вместе с тем донесся тихий голос* досадно... ) | 
| 
 *поежилась* Лунная ночь... снежная ночь.) а почему? | 
| 
 *пламя свечи заколыхалось, очертив прозрачную ладонь* мы так легко бракуем людей... не знаю даже... | 
| 
 В свете луны сумрак несколько раз лениво пошевелился и как бы нехотя выпустил Сильвера. Серые тени медленно вились у его ног, словно ласковые домашние кошки. Он лениво зевнул и устало сутулился. -Доброй ночи смертные. Доброй ночи. | 
| 
 Цитата: 
 вы делаете далеко идущие выводы... Я говорю лишь о внешности, есть много и других вещей. *капризно* а то молодым людям можно обсуждать, кхм. любимые размеры. А нам уже и рост нельзя) *внезапно что-то зевнуло. И только что элегантная зеленая бардесса инстинктивно взбрыкнула на спинку кресла, как дикая кошка, под платьем что-то мелькнуло... плеть? Но лишь на мгновение...* | 
| 
 Цитата: 
 опять какие-то обобщения, вы не верите в порядочность? не все любят такие разговоры... Цитата: 
 | 
| 
 Сильвер вальяжно сел на диван. И откуда он только появился в комнате? После чего медленно достал золотые часы-луковицу. Старые, потертые, со следами многочисленных царапин и оплавленными краями. -Времени немного, но я решил заглянуть сюда и проверить качество местного бара. -Он не торопясь оглянулся. Большие сапфировые глаза со смаком оценили обстановку комнаты. -У нас самообслуживание? Или персонал просто прячется и не хочет чаевых? Цитата: 
 | 
| 
 vlad fon karshtain, порядочность? это когда боятся проявить инициативу и ждут первого шага? верю... к сожалению. ну, если тут есть диван, наверное, должен быть самовар? *залезла на четвереньках под столик. платье опять странно оттопырилось. нет, тут явно все не так просто!* | 
| 
 Цитата: 
 | 
| 
 Wendy Wicca, это когда у человека есть представления о том что и когда можно себе позволить ) пуританство и порядочность - вовсе не синонимы | 
| Текущее время: 09:34. Часовой пояс GMT +3. | 
	Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.