![]() |
Refisul, ну, там Фандорин уже не тот
|
Цитата:
Так же как и в детской книге вроде о Фандориных речь :happy: |
Хех. Может быть. "Детскую книгу" не помню, может и не читала, но наличию Фандориных в ассортименте ничуть не удивлюсь. ;) Но все равно настаиваю, что в фандориниаду можно с полным правом включать только вещи от "Азазеля" до "Нефритовых четок". А остальное - примазалось.
|
Остально очень даже хорошо примазалось. Надеюсь в этой теме не зазорно обсуждать другие произведения Григо́рия Чхартишви́ли ))))
|
Refisul, имеешь ввиду переводы с японского? ;) Он же под родной фамилией только "Кладбищенские истории" выпустил и переводы...
|
Цитата:
Нет. имею ввиду и Провинциальный дететив, и Жанры, Смерть на брудершафт и отдельные книги. У моих родителей дома лежит книга с Кладбищенскими историями. Я дарила. Какая разница под каким именем он выпускал книги? ) Это же все один автор :wink: |
Ну что же, выскажу своё мнение по теме, благо сильны впечатления от свежепрочитанного "Азазеля". Разумеется, всё нижесказанное - сугубо моё мнение и основывается на одной книге (больше я читать ни одной не стану по причинам, о которых ниже).
В общем и целом - я разочарован. Очень. То, что я слышал про Акунина и то, что прочитал - две больший разницы. Впрочем, четыре книги на 1998 год из шапки многое мне объяснили. Качественная литература как пирожки не штампуется. Книги Акунина - это не детективы (не знаю, кто на них повесил сиё клеймо, но они от него куда дальше, чем "Гарри Поттер" - от клейма "сказки"). В кратце их можно назвать, как назвал свой фик один мой друг, "голливудским боевиком", ну в крайней случай "остросюжетным детективом голливудского типа". Это когда от есть БОЛЬШАЯ (и обязательно ЗЛОВЕЩАЯ!!!) тайна и некое подобие мыслительного процесса у главного героя. Больше же подобия Фандорину и не требуется - на что ему, если проще сунуть голову в петлю, дать очередному злодею на духу выложить все тайны (ясное дело, аргументируя это тем, что он сейчас героя прибьёт и уж никак не может отказать ему в прощальной исповеди), а потом смотреть, как обрывается услужливо подпиленная автором верёвка. Но верх хамства со стороны Акунина, на мой взгляд, это когда он сам посередине "Азазели" устами Зубова расписывает, что Фандорину, оказывается, и должно везти как дружку леприкона, увешанному крольичими лапками и с карманами, набитыми четырёхлистными клеверами! На этой фразе мне показалось, что автор узаконивает все будущие рояли в кустах и полностью снимает с себя всю ответственность за объяснение чудесных спасений Фандорина - мол, так и должно быть. И герой, кажется, намёки автора понимает, и даже не пытается думать (если что, идейка сама в голову с потолка сиганёт). Извините, когда читателю хочется взять героя за руку, отвести в сторону и вбить в его тупую голову совершенно очевидное решение - это уже перебор. Это, господа, уже не детектив, совсем не детектив, а главную мысль сего произведения отлично укладывается в поговорку "дуракам везёт". Нет, я понимаю, что там есть попытки автора излить читателям куда более глубокие размышления, но право же - на фоне столь плоского переднего плана сюжета всматриваться в задний совсем не охота. Вышвырнул бы Фандорина, писал бы философскую литературу, право дело! Ну и отдельно - финал. Этот трагизм, вставленный не то что для галочки... Нет, какие галочки, более грубые попытки указать читателю, что автор пишет книгу ДЛЯ РУБЛИ БАБЛА, и герою ещё предстоит не раз это бабло с читателя рубить, я встречал только в западных сериалах, и то не самого лучшего качества. Честное слово, на Фандорина можно с лёгкостью вешать ярлык "русского супергероя", и истории про него ставить в один ряд с похождениями Супермена. Не велика разница. Нет, Фандорина не жалко совершенно. Когда человеку чтобы понять, что перед ним бомба, нужно на этой бомбе написать "взрывоопасно!" - это уже клиника, это не лечится. Жалко разве что Лизаньку - не связывайтесь, девушки, с идиотами! Непременно боком выйдет. В общем, заключительный вердикт для меня неутешителен: Акунину надо либо ехать в Голливуд и озолотиться там на сюжетах для американского ширпотреба, либо писать глубокую философскую литературу без претензий на жанр детектива, либо податься в учителя русского языка. Язык - лучшее, что есть в произведении, не могу этого отрицать. Да, жаль, очень жаль, что наши писатели вот так сразу срываются в ширпотреб. Хотя бы с той же Роулинг пример брал Акунин, потрудился бы добротно, годик-другой - глядишь, и вышло бы что-то действительно дельное. А так... ну, очередные пирожки для обывателя. Таких сейчас много. |
Цитата:
В Голливуд ехать не надо. Фильм Азазель собираются выпустить в 2010 году. Что до языка, то ему незачем ограничиваться лишь русским =) Он закончил историко-филологическое отделение Института стран Азии и Африки (МГУ), имеет диплом историка-японоведа. Занимался литературным переводом с японского и английского языков. и у него есть не только серия с Фандориным. Так же и книга о Юкио Мисиме:"Жизнь и смерть Юкио Мисимы, или Как уничтожить храм" и исследование-эссе на тему суицида "Писатель и самоубийство" ))) |
Цитата:
Цитата:
|
IMNSHO Азазель из всего Акунинского - первое и едва ли не самое слабое произведение в плане детективной интриги. В отличие от Турецкого Гамбита, Пикового Валета, Декоратора и - особенно! - высоко ценимой мной "Смерти Ахиллеса", где Фандорину приходится работать больше головой, чем ногами, "Азазель" - это такой милый конспирологический ужастик, где каждый второй - предатель, и все против героя. Плохой эту книгу не назову, но если прочитать только ее, то действительно, складывается неправильное представление об Акунине.
Главная фишка Акунина, которую он выработал в середине карьеры (и которая палит его в Брусникине) - ведение действия одновременно за героя и его антагониста. Ход одного - ход другого. Взгляд с одной стороны - взгляд с другой. В "Турецком Гамбите" эта проработка за "главного гада" уже есть, но еще не показана. В "Ахиллесе" же книга уже явно поделена между Фандориным и Ахемасом. Пиковый Валет, Декоратор - то же самое: глава Фандорину - глава антагонисту. То же самое в "Девятном Спасе", хотя это и не детектив, а приключенческий роман аля "Три мушкетера при дворе Петра I". Ход героев - ход Зеркалова. Взгляд героев - взгляд Зеркалова. В результате, действия персонажей всегда хорошо мотивированы и убедительны. |
Цитата:
Цитата:
Не думаю, что он играет не на своей трритории. Для меня игра не на своей территории означает поражение или слабую игру. Мне так не кажется. Он не проигрывает. И на каждого не любителя его произведений найдется тот, кому они придутся по вкусу. Хотя больше всего повселило это Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Лично у меня она в упор отбила желание читать все остальные. А уж с версией Цитата:
А так вопрос у меня остаётся - неужто на протяжении всей серии он старательно находит припрятанные в кустах рояли, и у него в последний момент обрывается верёвка? Пост Margulf меня заинтриговал, но читать "детектив", напичканный богами из машины, нет никакого желания. |
Цитата:
Цитата:
Раньше Вы приводили сравнение с Роулинг. Герой развивается на протяжении серии. так и в этом случае. герой растет. И если бы Вас это действительно интересовало, то каждая книга в серии об Эрасте Фандорине написана в своем жанре/стиле. Шпионски, конспирологический, светский, политический и др детективы. Согласна с Margulf, что лучшие это "Турецкий гамбит", "Особые поручения" и "Смерть Ахиллеса" Хотя мне еще понравилась "коронация". |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Фандорину же я в первую очередь не могу простить нереальное количество богов из машины (на которых построен сюжет!!!), а во-вторую - немного сомнительно, что он может сильно развиться с 20-то лет, особенно после сюжета первой книги, в котором он показал свою полную невменяемость. Цитата:
Насчёт остальных не знаю, но менять по ходу серии тип книг - это немного странно и непонятно. |
Цитата:
http://http://forum.mirf.ru/showthread.php?t=5830 Фильмы об Эрасте Фандорине Цитата:
Цитата:
Вас не устаивает его везение? на этом кстати потроенно несколько ходов в последующих книгах. от этого не избавиться. Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Везение меня устраивает. Меня не устраивает, когда сюжет строится на нём. Найти улику, споткнувшись; подслушать нужный разговор, случайно проходя мимо - нормально. Но когда автор явно компенсирует везением недостаток соображалки у героя и фантазии - у тебя, вот тут-то и начинается моё недовольство. Когда тот же Зубов буквально прямо говорит - тебе, брат, и должно вести, это в порядке вещей... Когда Фандорин несколько раз подрят выскользает из лап смерти не потому что такой умный, а потому что враг совершил грандиозный прокол / зачем-то начал трепать языком / впрямую повезло - это никак не вяжется с детективом. Начинаешь ждать, что на следующей странице к нему спустится ангел и за ручку отведёт к преступникам, попутно огибая ловушки. А ещё эта голивудщина, будь она неладна - сумасшедшие профессора, грандиозные сверхсекретные организации, нереальные гаджеты (ну, хоть до стандартного Доктора Зло не дошло, и то хлеб)... Бонд... Ой, простите, Фандорин. Эраст Фандорин. Цитата:
P.S. Да, немного запутался с конспирологией, "17 мгновений" - это, конечно, не в кассу, дал я маху (всё, ложусь спать, такой бред горожу...). Но насчёт детектива дела не меняет. Немного должно быть похоже, как на мой взгляд - Фандорин всё-таки шпионом действует фактически. Но на деле... |
Мы решительно друг друга не понимаем. я говорила о наших Экранизациях. об экранизации в Голливуде я писала выше, что планируют выпустить в 2010 году
Возраст героя. я предполагала отнюдь на Поттера, а Эраста Фандорина, раз уж о нем ведется речь. Везение. не уточнила. Имела ввиду везение в азартных играх. В том же Турецком Гамбите больше детектива. =) Что до постоянного спасения. Вот меня такое выморозило у Глуховского. вот у кого персонаж постоянно выпутывается по поводу и без. и кажется спасение невероятным. Очень уж надеялась, что Артема ( на всякий случай, говорю о Метро 2033) быстрее догонят и убьют. Ан нет. |
Цитата:
Сравнивать Роллинг и Акунина я бы не рекомендовал. Оба красиво и достойно пишут, но у Джоан развития идет от детского возраста, а у Акунина от уже практически сформировавшейся личности, пусть и молодой. Цитата:
Романы прочесть стоит все - удовольствие получите, а времени на каждый потратите не много. А уж когда дойдете до Алмазной колесницы, то вряд ли будете разочарованы.(ИМХО) |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Однако сути это не меняет. Постоянно спасающийся благодаря везению герой острое вызывает чувство наигранности всего происходящего. Ему уже сопереживать совершенно не хочется - зачем сопереживать неуязвимой безмозглой макаке, которую автор всё равно выпутает из самой нереальной ситуации? Уже не говорю о том, что автору такой приём чести не делает. Подсунуть в кусты рояль и обозвать его природным везением - самый пошлый ход, как по мне... Цитата:
Я не собираюсь сравнивать Гарри и Фандорина, ясное дело, это герои совершенно разных типов. Но что ГП при том, что суть есть фантези, более детектив, нежели "Азазель", так озаглавленный - вот это заставляет задавать автору неудобные вопросы. Цитата:
Цитата:
|
pokibor, ну, любители Акунина врядли ищут в его текстах... Нет, не так. Скорее, они просто плывут по течению авторской мысли. Главным достоинством фандоринской серии обычно признают как раз-таки стилизацию и язык, а не, собственно, детектив. Сидишь себе, читаешь про приятный и эстетичный исторический период, узнаешь, что не все там было так лощено и гладко, как может показаться, чувствуешь сопричастность. А тут еще и остросюжетность - опасности, заговоры, предательства, переодевания... Чего ж еще-то? Врядли многие читают его так, как ты.
*Кстати, кто там ему дифирамбы-то пел?* Вроде тут спокойно все... Да, и "Азазель" - действительно не самая лучшая книга для первого знакомства. |
Текущее время: 16:39. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.