Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Мария Семенова (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=1168)

Сигвальд Меровинг 13.01.2013 06:34

Господа, а это вообще фентези или историческая проза? Её книги-то?

Nikanor 13.01.2013 12:05

Сигвальд Меровинг, учитывая то, что в ее книгах есть фантастические моменты - к фэнтези относится.

Londo Mollari 01.05.2013 09:46

Здесь я должен сказать "спасибо" ленте "Волкодав из рода Серых Псов".
Нет, не за то, что я считаю его выдающимся достижением отечественного кинематографа. И не за то, что режиссер бережно обошелся с первоисточником, показав нам книгу как она есть, или близко к этому.
А только за то, что, посмотрев этот "продукт" (иначе назвать его язык не поворачивается), я захотел прочитать книгу. Опять же, не потому, что "продукт" показался таким уж захватывающим. А потому, что возникло ощущение: гораздо больше осталось за кадром.
Так оно и оказалось. С тех пор читаю цикл о Волкодаве и перечитываю. Думаю, так оно и будет еще долго. Редко когда удается шагать по дорогам вместе с героями, скользя за ними незримой тенью. Здесь - вполне. И даже ароматы мира Волкодава порой щекочут ноздри.
Конечно, придирчивый читатель наверняка найдет, за что покритиковать эти книги. В частности, за то, что на рудниках с той кормежкой, которая была, Волкодав ну никак не мог нарастить железные мышцы.
Но мне не хочется.
Недочеты есть у всех. Не создана еще книга, в которой никто не нашел бы недостатков.
Главное - цикл запал в душу. Ему веришь, а с героями можно поговорить.

Sledge 10.01.2014 17:44

Дочитал таки основную пенталогию.
Вот сам "Волкодав" и его "истовиик"мне понравились, а вот потом как-то с трудом пошло)
То ли у меня перевод бракованный, то ли я невнимательный, но так и не понял Тилорн таки улетел-то домой?)
Или Эврих с Волкодавом на него забили?)

Ирония 10.01.2014 17:49

Sledge, перевод, а вы на каком языке читали?) просто интересно.

Sledge 10.01.2014 17:55

Ирония, На советском мы их читали)

Ирония 10.01.2014 18:08

Sledge, а кто переводчик?))

Седой Ёж 10.01.2014 18:47

А кто знает, продолжение Бусого Волка было?

Sledge 11.01.2014 07:09

Седой,http://www.mirf.ru/Reviews/review3869.htm

Ирония,Не указан)

конкистадор 03.05.2014 18:14

прочитал "Мир по дороге".
с одной стороны, книга безусловно заслуживает прочтения, дух тех старых семёновских книг там есть. однако его много меньше, нежели ожидалось. Книга хорошая - но лично я ждал чего-то другого. волкодав хорош, но вот очень слабо и смазанно описана та битва между повстанцами и армией шулхада. а ведь если вспомнить 2-ю часть эпоса о последнем из рода Серых Псов и рассказ его на корабле маленькому горцу :
- о вырезанном селении ;
- о настоящей битве двух армий.
так вот, ПМСМ в старой книге не было массы деталей - но была самая суть. это как в "Трудно быть богом" - "...было видно что он здесь прошёл"(`c). а вот описывать на многих страницах баталию Семёнова , увы, не умеет. (такое отлично умеет разве что Вера Камша :cool: )
далее, всё как-то слишком уж камерно в этой книге. Хотя, если вспомнить тот же практически камерный по определению "Истовик-камень"...
далее, мать Кандерат в старых книгах нравилась мне больше. и ещё мелкие придирки, типа того что зло приходит с Востока. Вообще-то ЕМНИП логичнее да и историчнее в той системе координат будут всёж Север и Юг...
Подводя итог, скажу так. Если Вы ещё не читали романы про Волкодава, не стоит начинать знакомиться с ним с Мира по дороге. Но если Вы его читали и любите - прочитайте и эту книгу. Она ведь хорошая, и привязок в старым книгам в ней много... Просто шедевр потому и называют шедевром что он создан в одном экземпляре. и его уже не повторить. однако рядом с шедевром вполне можно поставить (скажем, на книжную полку) и вполне добротные ему подражания-продолжения...
такие вот веннские пироги. надеюсь на ещё хотя бы один том. ибо всё таки Волкодав.

Sledge 03.05.2014 18:20

конкистадор, вопрос как к специалисту по Семеновой


Цитата:

Сообщение от Sledge (Сообщение 1720578)
То ли у меня перевод бракованный, то ли я невнимательный, но так и не понял Тилорн таки улетел-то домой?) Или Эврих с Волкодавом на него забили?)


SpellCaster 03.05.2014 21:54

Перечитывал тут Волкодава "задом наперед", из-за этого слегка сумбурное впечатление, возможно, что-то упустил. Никто не помнит, линия с косолапым песиком и SOS-узелком от Йарры зачем нужна была? Вроде он дополз, Мордаш куда-то смылся, и на этом все закончилось.

Hani4 05.05.2014 16:40

SpellCaster, из монастыря Близнецов свалили все ученики Волкодава. в результате Хономер(жрец с большими амбициями) остался один.

Sledge 05.05.2014 17:15

Hani4, И что?)

Hani4 05.05.2014 17:21

Sledge, хономер потом полез в горы. и нечаянно обрел просветление.

Sledge 05.05.2014 17:28

Hani4, про песика надо) с Хрономером все понятно) Непонятно про песика с узелком

и про Тилорна)

Hani4 05.05.2014 17:39

Sledge, песик дохромал до мордаша, тот поскакал дальше, встретил волка, которого в городе на собачьи бои привезли. этот волк нашел Волка-младшего(брата убитого надсмотрщика). он узнал, что Волкодава отравили и свалил из монастыря, попутно сманив остальных учеников Волкодава.

а про Тилорна я сама не поняла. нашли они этот межгалактический телефон или нет... вроде Эврих дальше пошагал, может и нашел. про эвриха у Молитвина повести, я их не читала

SpellCaster 06.05.2014 09:32

Hani4, о! Спасибо. А еще, про девочку-негритянку, сестру Мхабра: с чего она на венна поначалу окрысилась? Или это тоже у Молитвина смотреть надо?

Читаю "Мир по дороге". Заметны некоторые погршности, когда автор пыталась натянуть то, о чем было упомянуто в предыдущих книгах, на новую историю. Где-то мелкие косяки (например, с именем парня, с которым разгребали трупы в деревне), но в целом получилось неплохо. Персонажи такие, как должны быть: Волкодав суровый и молчаливый (небось, трудно было перестроиться на прежний лад после финальных книг, где он шпарит не хуже оратора), Кендарат мудрая и всё понимающая. Сюжет не слишком связный, скорее набор отдельных историй, и уж тем более не запутанный - просто происшествия по пути от рудника до замка Людоеда.

Fictehappy 06.05.2014 10:10

Перечитать, что ли, всех предыдущих "Волкодавов".
А то читаю обсуждение и вспоминается лишь половина имён и деяний.)

Franka 06.05.2014 10:22

... это вы новый волкодавороман обсуждаете? *никак не могу побороть скепсис*


Текущее время: 05:40. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.