![]() |
Цитата:
"Помощь твоя невелика, как и там, в лавке Конволлти, Мануэлю. Исполнитель в маске...не первый и наверняка не последний, кого ты выручить не смог. Впрочем, что сделано - то сделано. Лучше смотри на госпожу ла Русэ - у неё хорошая улыбка, искренняя. Хотя...искренняя улыбка у авантюристки, и возможно, шпионки - интересное сочетание". |
-- Ну что ж, за мной, -Джованни бодро направился куда-то в сторону лестниц. Его очень радовало наличие интересного задания: он соврал, что знает, как готовить это зелье. Он знал только, как готовить зелья подобного типа, так что это был интересный вызов.
Внизу лестницы имелась небольшая дверка. Отперев ее ключом, алхимик вошел. Подвальчик этот почти один в один напоминал его рабочий подвал в его лавке -- тот же простор, такое же обилие шкафов, сундуков, рабочих столов, зелий и трав. -- Подождите, сейчас я принесу ингредиенты, - Конволтти принялся рыться на полках в поисках нужных составляющих. |
По дороге в лабораторию я немного отстал, потому как увидел вездесущую служанку. Я шепнул ей в нежное розовое ушко, что бы она принесла воды и мелиссы, а сам поспешил догнать компанию.
Пока алхимик рылся в сундуке, я повернулся и спросил: Сеньор доктор, меня терзают сомнения. Может вы поможете их развеять? Пять лет назад на моей родине, в местечке Исла де ЛаГуэртэ разразилась страшная эпидемия холеры. Рассказывали о человеке, которого называли Чумной доктор. Он героически работал в эпицентре и не дал болезни распространиться с острова. Я не высказал свой вопрос напрямую, но он и так был понятен, и с интересом посмотрел на доктора. |
Алхимик с кипой какой-то растительности в руках направился к алхимическому столу, после чего стал раскладывать ее в каком-то только ему известном порядке. Потом он приладил пробирки и колбы, взял какие-то колотушки, пипетки, ножи и ложечки.
-- Готово. Ну что, начинаем? - он вопросительно уставился на Маргариту, Диего и Армана. |
Цитата:
Цитата:
|
Проследовав за хозяином дома, взору Марго открылся поистине чертог настоящего алхимика. Подвал был очень просторным и отлично оборудованным для алхимических работ. Обилие шкафов, сундуков, рабочих столов, зелий и трав вызвали у исполнительницы восхищение. Она, конечно, видела и не такое, но порядок, царивший в лаборатории говорил о том, насколько тут всё было на своём месте.
Синьор Конволтти, порывшись на полках в поисках нужных ингредиентов, подошёл к алхимическому столу с кипой какой-то растительности в руках, разложил ее в каком-то только ему известном порядке, и приготовил оборудование для работы. Цитата:
- Я готова. Говорите, что нужно делать. Цитата:
- Уж не на себе ли хотите испытать? Но, Вы нам ещё пригодитесь, - улыбнулась девушка. - Давайте сначала тогда на каком-то животном проверим. Хотя... - Марго посмотрела на ингредиенты и оборудование, - снадобье ещё приготовить надо. |
-Я не имел шансов быть полезным в общем деле, поэтому могу быть подопытным кроликом. - я чуть заметно улыбнулся. - Ради одной вашей улыбки, Марго, я готов сделать всё что угодно.
«Диего, думай головой а не яйцами!» - возопило моё сознание. - «И перестань пытаться произвести на нее впечатление.» -На животное зелье может подействовать совсем иначе, чем на человека. - продолжил я абсолютно спокойным голосом. |
-- Ну что ж, начнем.
Со стороны действия Джованни напоминали то ли изящный танец, то ли бешеную пляску шамана, то ли ловкое чародейство. Он буквально порхал над пробирками, коротко и четко отдавая нужные распоряжения. Он был мастером, действия его были чётко выверенными движениями профессионала. Становилось ясно, что алхимия -- это смысл его жизни, а в текущий момент его интересует только пробирки и их содержимое. Где-то через полчаса Джованни замер на штативом, помолчал с минуту, и изрек: -- Готово. Теперь ждём. Видите этот легкий землянистый оттенок? Кажется, у нас получилось. По идее, минут через сорок вот это зелье должно настояться и принять тот самый цвет, который вы видели в книге на картинке. Потом сцедим то, что вверху, оставим то, что снизу -- и готово! Скрытый текст - ТХ: |
Цитата:
Цитата:
Приготовление не запомнилось мне ничем особенным - было видно, что алхимик прекрасно знает, что он делает, поэтому какие-либо комментарии были излишни. Цитата:
|
Цитата:
|
Ла Руссе словно заворожённая следила за действиями алхимика и чуть не отрезала себе ноготь, когда нарезала пододвинутые синьором Джованни листья эполэсси. Он был настолько увлечён действом, что казалось, не замечает окружающего мира. И в то же время, это не мешало ему следить за процессом приготовления и отдавать нужные указания. В принципе, он и сам бы справился на отлично, но Марго было интересно "вариться" во всём этом, да и познание непознанного заставляло мурашки на теле девушки танцевать сумасшедшие пляски. Исполнительница в точности выполняла всё, что говорил Джованни, но всё же большую часть работы сделал он сам.
Цитата:
Арман и Джованни обсуждали свойства зелья и не заметили этого. |
Моя собственная идея испытать на себе зелье нравилась мне всё меньше и меньше. Шприцы, это такие штуки с иголками! Caramba!
Но отступать назад было нельзя. Никто даже подумать не должен, что Диего Муэрте - трус. Я никогда ничего не боялся и теперь не отступлю! На моем лице не отразилась ни одна из этих эмоций. Я с выражением уверенного равнодушия слушал разговор двух ученых мужей, изредка кидая взгляд на Марго и наслаждаясь её профилем. |
Цитата:
Свёрток аккуратно был пристроен мной на столике и раскрыт - внутри его оказалась пара небольших металлических шприцов, в их отполированных до блеска боках отражалось пламя свечей. Инструменты, уже успевшие принять участие в неудачном спасении Мануэля, вновь были готовы к использованию - отмыты и дезинфицированы при помощи спирта. - Диего, вы не передумали? - я повернулся к молодому человеку. - Я не упрекаю вас, просто участие в опытах всегда требует недюжинной силы воли из-за неизвестного результата - порой даже самые храбрые отказываются, впрочем, их легко понять. |
-Нет, я не передумал. - я протянул доктору руку. - Делайте всё что считаете нужным.
«Надеюсь я заслужу этим хотя бы поцелуй Марго. Если выживу.» - пронеслось в голове. |
Цитата:
|
Цитата:
-- Хм.. Должен быть где-то в библиотеке. Там есть стеллаж с названием "География". Там много подобных книг. Снадобье к этому времени постепенно приобретало вид готовности. Еще немного -- и доктор сможет поэкспериментировать над Диего. |
Время шло и сорок минут уже почти истекли, а снадобье приобретало нужную консистенцию и цвет. Марго тем временем помогла убрать беспорядок на столе, оставленный после процесса готовки и теперь стояла, опершись о столешницу, разглядывая лабораторию и слушая Джованни и Армана. Взгляд девушки скользнул по Диего.
- А Вы смельчак! - восхищённо сказала Маргарита, обращаясь к нему. - Я бы не решилась испытывать на себе неизвестное "зелье". Мало ли, вдруг в процессе приготовления что-то пошло не так. Бывает же так, внешне всё нормально, вроде бы конечный продукт удался, а начинаешь его применять практически и оказывается, что ты стал виновником жутчайшей аллергической реакции или летального исхода. Исполнительница сделала серьёзное лицо и вкрадчивым голосом добавила: - Или и того хуже - половой немощи. Сказав это, Марго немного подождала реакции Диего и улыбнулась, подмигнув. - Думаю, всё же, Вам нечего бояться. Джованни отличный алхимик. А я люблю жути нагнать. |
Плежер открыл глаз. Потом - со скрипом - второй. Самочуствие было не то, чтобы хреновым, но по крайней мере стабильным. Зевок. Аккуратное почесывание задницы. Все тело адски затекло, но менять положение я не решался. Интересно, а где все? С детства я привык, что как только юный дворянчик оцарапает коленку, то вокруг тут же собирается толпа матушек-нянюшек, прислуги и прочая. А тут - только клюющая носом служанка.
- милочка, - вкрадчивым голосом позвал ее я, - подойди-ка сюда. Наклонись поближе, мне тяжеловато говорить... Когда служанка наклонилась, я имел честь наблюдать ее весьма приятную грудь. Хоть какое-то развлечение, господа. - подай мне платочек с вон того столика. - указал я подрагивающим пальцем. Естественная слабость + актерское мастерство = профит. Еще минутку я разглядывал ту же служанку с тыла. Тоже неплохое зрелище. Когда она подала мне платок, я улыбнулся и величественно утер испарину со лба. |
-Кто не рискует, того не любят женщины. - я подмигнул в ответ. - Ну не на Плэжере же эксперименты ставить! Хотя...
А в голове в это время тревожным набатом звучали слова «половое бессилие». Я мысленно стал молиться святому Антонио, покровителю наемников и музыкантов. |
Зелье достигло нужной кондиции. В реальности оно выглядело еще отвратительней, чем на картинке, и очень ярко иллюстрировало выражение "все полезное противно". Серо-бурая бурда выглядела отталкивающе и густо, имела какую-то неоднородную консистенцию. Иногда создавалось впечатление, что внутри плавают нити каких-то водорослей.
Алхимик приблизил пробирку к своему покарябаному носу и втянул воздух. -- Хм.. Пахнет землей, гнилью и дерьмом. Именно в таком порядке. Думаю, зелье готово. Будем испытывать? Арман чуть улыбнулся (чего все равно не было видно за шарфом) и принялся готовить свои инструменты: -- Если Диего не против, я готов. Длинная игла внушала уважение вперемешку со страхом. |
Текущее время: 15:38. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.