![]() |
Животрепещущий вопрос))))
Скрытый текст - ***: |
Про Моэнгхуса поняла. Правильно я была за него. Да и вообще... кишаурим же.
Про драконов - Скрытый текст - ***: |
ankair, Beyond,
Скрытый текст - ***: |
Уважаемые, не забывайте про спойлеры. Всё самое интересное расскажете.
|
Цитата:
Там же не зря эпиграфами взяты цитаты из Канта, Ницше и, кажется, кого-то ещё. Главная проблематика там - возникновение и роль моральных и религиозных систем. Келлхус как дунианин превосходно видит причинно-следственные взаимосвязи, но чтобы действовать, ставить чёткие цели, ему приходится тоже приобщиться к религиозному сумасшествию священного воинства, тоже начать общаться с некой "высшей силой". Консульт и инхорои стремятся отгородиться от этого внешнего начала, которое привносит в Эарву ценностную систему. Соответственно, в отрыве от неких постулатов, принимаемых на веру, они могли бы делать что угодно, не опасаясь воздаяния, если вдруг сделают "зло" в этой системе нравственных координат. В мире самом по себе не находится нравственных оснований, каждый выбирает их себе, руководствуясь свободной (насколько возможно) волей. Однако Эарва, как отмечал Бэккер в одном из интервью, отличается от нашего мира тем, что эта внешняя "мораль-генерирующая" сила существует за пределами мира реально, и может влиять на то, что происходит в этом мире. Соответственно, божественное воздаяние для грешников и рай для праведников - перспективы вполне реальные. Так что это вот такое исследование взаимодействия воли (вспоминаем Ницше) с трансцендентным источником морального закона (вот и Кант пригодился). Заставляет, кстати, вспомнить опыты Лема по конструированию метафизик в "Сумме технологии". |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Гелугон, не только с ним, вспомни эпизоды когда он распятый висел. Но это все можно списать на глюки. А вот с инхороями не спишешь, иначе вообще пропадает их мотивация.
|
Цитата:
Скрытый текст - Что нужно сделать инхороям: Цитата:
Кстати, от разрешения этого вопроса зависит общая философская ценность Бэккеровского эпоса. Насколько его можно будет проецировать на наш мир. Да и вообще, Высшая Сила, существование которой можно доказать, теряет свою метафизическую высоту и превращается просто в ещё одного фигуранта событий. Так что тут полно ловушек, на самом деле. Цитата:
Цитата:
И знаем об этом мы со слов Келлхуса.) |
Скрытый текст - 121: |
Цитата:
Правда, возможно, они сами в каком-то смысле "извне". Посмотрим. |
Скрытый текст - 122: |
Скрытый текст - О пределах мира: |
Waterplz,
Скрытый текст - ...: |
Скрытый текст - щншщн: |
Цитата:
К тому же, и происхождение самих хор неясно. |
Цитата:
|
Скрытый текст - 123: |
алилуйя, уже в декабре/январе первая книга второй трилогии:
Скрытый текст - обложка: название опять как-то не так перевели |
21 января намечен релиз. Ждать осталось совсем чуть-чуть.
Название, кстати, перевели, судя по всему, ориентируясь на перевод первой трилогии, где проповедники Келлхуса звались Судиями. |
Что вы находите в Бэккере?
Я помираю от его первого тома - слуги темного властелина. Ужос. |
TurKy, а чем он так интересен? Пока что дикие имена и названия только отталкивают.
|
?...Чем интересен Бэккер?...
Нетипичным чёрным фэнтази. Проработанностью мира. Сюжетом религиозной войны, отчасти напоминающем историю крестовых походов христиан. Вселенная Бэккера ни разу не напоминает средневековую Европу. У него получилась скорее фэнтезийная обработка сплава культур Римской империи и древней Индии. Его мир населяют множество отдельных народов, для каждого из которых продуманна своя, пусть пока небольшая по объёму, история. При этом он уделяет внимание даже таким мелочам, как путь образования диалектов! и языков у того или иного народа. Он предлагает подробное, местами, конечно, путанное, объяснение физической природы магии. Бэккер создал свой уникальный мир, отсюда и "дикие имена", которые, не спорю, по началу отталкивают, но потом дают понять, что без этой дикости и речи не может идти об оригинальности. Ко всему прочему первая трилогия (а их уже вроде как планируется три) даёт возможность прочитать о зарождении новой империи, и что самое главное, зарождение новой империи это не конец истории, как это бывает у других авторов, а только её начало. Именно поэтому я с нетерпением жду выхода первой книги второй трилогии. Книга очень жесткая и местами шовинистская, поэтому по душе придётся далеко не каждому. |
TurKy, автору надо познакомиться с нашим Теосом. При хорошей проработке мира он забыл завезти туда самое главное - интересный захватывающий хотя бы с первых глав сюжет и интересных персонажей. Без этого с пафосными диалогами - это унылое говно.
|
Ну, а как можно судить о сюжете и персонажах, если ты не прочитал даже первый том?...Я ещё раз повторюсь, да, первые сто страниц читаются с большим трудом, но потом сюжет весьма динамичен и замедляется он только к концу третьего тома.
Персонажей там приличное количество и они весьма неординарны. |
TurKy, я начинала читать 2 раза. В первый раз я не смогла продраться через эти самые первые сто страниц. Со второго раза пошло лучше. Но третий том я читала по диагонали: скучно, бессмысленно.
|
Кто-нибудь знает о судьбе перевода White-Luck Warrior? Или читать на ангельском? Считай, три года прошло уже.
|
Вот интересная мысль закралась в голову: Нау-Кайюти похож на Анасуримбора Келхуса (строка из книги: "Над ним стоял Воин-Пророк. Его светлые волосы и белое одеяние светились на утреннем солнце. Ахкеймион заморгал. Несмотря на бороду, сходство Келлхуса с Нау-Кайюти, его древним родичем, было потрясающим"). Причем с большой долей вероятности Нау-Кайюти сын Сесватхи от жены Кельмомаса (после чего Кельмомас отказался от дружбы Сесватхи). Однако у Нау-Кайюти не было детей, как тогда Келхус мог походить на Нау-Кайюти? Можно предположить, что Голготеррат все-таки добрался до детей Нау-Кайюти (вспомним, что любимая наложница Нау оказалась в плену у Консульта). Получается: Анасуримбор прямой потомок Нау и... Сесватхи. И некоторые кусочки мозаики складываются в интересную картину.
|
Цитата:
|
У Кельмомаса Второго было несколько сыновей. В том числе Ганрелка Второй, от которого ведется родословная Келлхуса (самое начало первой книги первой трилогии). Почему Келлхус похож на Нау Каюти? Это просто совпадение, ведь прошло несколько тысяч лет и даже если бы Келлхус произошел от Нау Каюти, то он был бы не обязан на него походить.
Но. Из White Luck Warrior нам известно, что Нау Каюти не был убит наложницей, а захвачен Аурангом и доставлен в Голготтерат. Что они там с ним делали большой вопрос. |
"Воин белой удачи" разочаровал. Еще в "Оке Судии" закралось подозрение, что вместо ответов Бэккер задает все новые вопросы: логика происходящего мутирует в страшное и уродливое существо. Стало откровенно скучно из-за того, что меня, как читателя, постоянно водят за нос примитивной философией и вторичными ответами на вопросы. На сцену выходят все новые и новые герои, которые с трудом (лично для меня) связываются с сюжетной канвой. Если первую трилогию я оценил в десять баллов, то оценка второй колеблется в районе пяти-шести баллов. Колоссы-абзацы, примитивные диалоги, вторичность сюжета не делают Бэккеру чести. Честно говоря, разочарован.
|
Цитата:
Цитата:
На счет персонажей. Львиная доля - это дети Келлхуса. Которые являются просто экспозицей Келлхуса, его анализом. Для упрощения понимания. Достоевский своего Карамазова на братьев распилил с той же целью. Другая значительная пачка персонажей раскрывает очень важные для Бэккера аспекты строения мира. Это Боги и бездна/ад. Ведь в его сеттинге теология более чем реальна. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Хотя может эффект завышенных ожиданий сказался. Начитался восторженных отзывов) |
Цитата:
Вторая вещь, не менее громкая трилогия Аберкромби "Первый закон", вышла этакой reverse psychology. После Бэккера она особенно явно отдавала голливудщиной. Блокбастер с пометкой "после просмотра забыть". Я порадовался, что не все ещё так пишут. Выше помянули примитивную философию у Бэккера. А что, есть непримитивная? С этим знанием надо родиться или достаточно запомнить горсть громких имён? Или, может, даже прочитать, кивая с умным видом в зеркало? Пространные размышления - одна из лучших сторон автора. Называть их примитивом - чистейшее антисократство, понты по-русски. Как пример, в одном из воспоминаний Аккамиана (читал оригинал, имена могут не совпадать) его собрат по секте приходит к мысли, что поступки магов-безбожников более благочестивы, так как их после смерти не ждёт награда, в отличие от верующих, чьи добротели зиждятся на кнутах и пряниках. Мысль не нова, у вышеупомянутого Канта есть в "Грёзах духовидца, пояснённых грёзами метафизики" (что, кстати, означает что Нигвен походя обозвал Иммануила примитивом. Так как Кант сам себя защитить не может, заступаюсь. Сам такой.) Итак, что понравилось. Живые люди, чьи недостатки и достоинства видны по поступкам. Почти-Экклезиаст Келлхус, пропитывающийся помалу суетой, которую так ясно узнавал вначале - или это лишь моё воображение, продолжений не читал.) Юмор, первейший атрибут писателя, как по мне. Нельзя подмечать жизненные парадоксы и при этом серьёзно к жизни относиться. Шутка про то, как нужно проскакать денёк на чужом коне, чтобы понять человека, запомнилась мне навсегда. Гомерические описания сражений. Псевдофилософия окаянная. Исторические пасхалки. Перечитывать буду, а значит, книжка удалась. |
воин доброй удачи вышел, но судя по всему без редактуры. вообще. прямо в тексте английские слова, которые переводчик не смог перевести. не говоря о том, что переврали имена и названия.
а ведь все равно придется покупать |
Не удивлюсь, шо вообще программа переводила))
А с редакторами вообще везде бяда( Странно, шо вышел в Эксмо.. Думал так халявно тока АСТ издает. ЗЫ. Вот так популярные серии и становятся непопулярными, а потом издатели удивляются) |
Вроде бы перевод побил все рекорды косячности. Народ с фантлаба нашел 7 английских слов просто не переведенных, кучу транслитераций, значительная часть имен людей, народов и мест перепутана, причем не только по сравнению с прошлыми частями цикла, но они меняются произвольно и внутри книги. При этом глоссарий и пересказ предыдущих серий переведен отдельно и еще более косячно чем остальной текст.
Давайте, платите ЭКСМО. |
Waterplz, Да полюбас енто программа:lol:
Хотя возможно и издательская накладка) Черновик попал в набор, а печатникам пофик там чего набирать) Он могет там тока Шекспира в оригинале читает) |
Цитата:
А за четыре года можно было уже выучить язык и читать любые книги в оригинале, неудачники. |
Гёрлум, Ето не название программы, а тот кто бабки получает за перевод)
Ей нада было взять ентот перевод и пересказать своими словами близко к тексту, шобы получился литературный перевод) Ну а редактор должен был сверить имена, проверить некоторые ляпы вроде "фруктовых салатов" и посмотреть, шобы отсебятины было не очень много. Тогда бы все проканало. Ну а тут иде-то был сбой. Скорее всего редактор просто тупо забухал и забил. |
Цитата:
Но в целом - если всё так обстоит, как описывают фантлабовцы, то ЭКСМО совершило невозможное - и упало в моих глазах. Хотя, казалось бы, после Аберкромбевских "Героев" падать ему было уже некуда. |
Цитата:
|
Встает вопрос касательно этого неудачного перевода: были ли прецеденты, чтобы Эксмо исправляло переводы, отзывало тираж да и вообще делало хоть что-нибудь, что исправило бы картину?
|
Цитата:
|
BloodRavenCaptain, а зря, потому что "Первый закон" надо прочесть до конца, чтобы оценить по достоинству. Вторая книга придает миру глубину, а третья - во многом переворачивает впечатления от персонажей. Первая книга только развешивает ружья по стенам. И - при всём моём уважении к Бэккеру - Аберкромби приятнее читать. У последнего не все герои одинаково отвратительны а ситуации - мрачны и мертвенно-серьёзны. После Скотта Джо должен идти как глоток томатного сока после рюмки водки, уж извините за такую метафору.
|
Цитата:
|
Стартовал проект по переводу "Великой ордалии". http://realmsofbooks.ru/?p=3844#more-3844. Привлекли профессионального опытного переводчика. Требуется финансовая поддержка.
|
С трудом дочитал первый том. Проблема бэккера в излишестве и одновременно полной бесполезности рефлексии персонажей. Очень показательно это например во встрече келхуса и того мага на букву А, который параноик. Столько эмоций, такое рвение к диалогу, тысячи наболевших вопросов, море эпика и пафоса.... А в итоге видим абзацы рефлексии, каких-то полубабских чувств, а сути и конкретики ноль. И даже когда автор соизволит показывать отдельные реплики диалога - говорят совершенно на неинтересные, неинформативные и попросту тупые темы, а для умности и загадошности типа все самое вкусное остается за кадром.
Персонажи-пустышки, автор нагоняет много пустого пафоса и рефлексии, за которыми ровным счетом ничего нет. Бесконечное обещание, которое в ключевые моменты никак не исполняются. |
Круто, ты его дочитал)
Я в этом годе в очередной раз пробовал приобщиться, и срезался, когда та шлюха стерла ноги, когда в поход пошла. По подаче Достоевского напоминат (давишься такой, давишься, но продолжаешь кактус грызть, ибо сок все же ядреный), но очень уж убог язык. Ну, прямо очень. Вообще хз, как люди это в масштабе трилогии осиливают и дальше. Все на правах имхо, ессно. |
Текущее время: 10:31. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.