![]() |
Хедин, ты говоришь не по делу, а банально пытаешься оспорить человека, когда это совершенно не нужно. Успокойся. Твоего Перумова никто не трогает. А в твоём максимализме уверены многие.
Давайте говорить по теме. |
Цитата:
Прекращайте спор, товарищи. Он бессмысленен. |
Цитата:
Вот с этим я полностью согласна. Перумов хорошо по-своему, несмотря на некоторые недостатки (кто ж без них), читать его очень легко и приятно, и нечего его равнять с Олди или Эддами (да, и мой грех здесь тоже). |
Цитата:
Цитата:
Да, Перумо планирует переписать Адамант Хенны в двух томах и выпустить ещё и "Водопад Миров".. |
Каждый воспринимает писателя по-разному. Надеюсь, с этим ты спорить не будешь? =) Мне его приятно читать (по сути, это почти высшая похвала в моих устах).
Да, "Адамант Хенны" стоит переписать. По-моему, эта книга недотягивает до первых двух. И про героев в Хьёрварде хотелось бы почитать (насколько понимаю, "Водопад миров" именно об этом). А Олди я для полноты приписала. Кто-то ведь сравнивает? |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
А Бондаря не трожь! =)) Он хоро-о-оший. На его иллюстрации смотреть приятно.
О "Водопаде миров" я догадывалась. Но, насколько поняла, Перумов не хочет, чтобы в новом варианте "Адаманта..." они кусок этого самого адаманта с собой утащили. Грустно... Ну...о совершенстве. Я же сказала - почти. Перумов хорош на своём месте. Ту же Старшую Эдду он не переплюнет, да и не старается (я на это надеюсь). Это была не шпилька, это моё рассуждение. |
Вот отрывочек из "Водопада Миров" с оф. сайта:
Горит костёр. Среди кромешной тёплой тьмы — она бархатиста, она охватывает огонь, словно прикрывающая пламя от ветра рука. Рука — а вернее, руки — со всех сторон протянуты к костру. Очень разные руки. Разные, как и их обладатели, собравшиеся вокруг огня, вечного спутника странствующих и путешествующих. Вот — небольшие, но жилистые ладони, кожа чуть смугла, тянутся бургы жёстких мозолей — этому страннику пришлось немало поработать мечом. Время от времени левая ладонь едва заметно вздрагивает, словно от давней внутренней боли. Вот две пары могучих ладоней — сожмись они в кулаки, и они способны окажутся крушить стальные шлемы врагов. Пальцы толсты и чуть коротковаты, но это не лишает их ни силы, ни ловкости. Кожа потемнела от въевшейся в неё навечно копоти; тут и там видны следы заживших ожогов. Пара тонких ладошек с длинными изящными пальцами. Ногти обломаны и грязноваты, как и у остальных путников, но красоты это не скрывает. И так далее. Руки, руки — такие разные. У одного костра, разведённого на тропе в неведомых никому из Средиземья безднах кружком сидят странники. Плечом к плечу — они давно забыли былые распри и вражду, равно как и различия между своими расами и народами. Они прошли через такое, что раз и навсегда заставляет понять — главное — это плечо друга рядом, а всё остальное — нанесённый быстрым речным потоком лёгкий песок. Плечо к плечу. Руки — к огню. Несмотря на то, что ночь тепла. Хоббит Фолко Брендибэк, сын Хэмфаста. По обе стороны от него — гномы: Торин сын Дарта и Строри, ещё известный как Малыш. У него на левой руке не хватает двух пальцев. Вместе с хоббитом они странствуют уже долгие годы. Трое эльфов. Амрод, Маэлнор и Беарнас. Они покинули надёжное укрывище своего народа, Авари, Невозжелавших, чтобы биться самой отчаянной и безнадёжной битве за всю историю Перворожденных в Средиземье. Рядом с ними — их предводитель. Принц Форвё, отказавшийся от бестревожной жизни владыки одного из эльфийских доменов на востоке. Избравший путь меча и стрелы. Коротко обрезанные золотистые косы. Изможденное лицо, глубоко запавшие, но горящие неукротимые глаза — Эовин, простая девчонка роханских степей, шагнувшая за самый дальний окоём, куда даже ветер не заносил никогда топот копыт бесчисленных степных табунов. Её поддерживает за плечи мощный широкоплечий воин с твёрдым властным лицом и иссиня-чёрными волосами — Феанор, величайший из эльфов Арды, вырвавшийся из темниц Мандоса. На нём одежда с чужого плеча; сейчас он внимательно вглядывается в глаза Эовин — не так давно ему пришлось вытаскивать её из бездн самой смерти. И дальше — имена, что сделают честь любому преданию даже самой героической эпохи: чародей Саруман, бывший айну Курумо, перешедший на сторону Саурона, потерпевший поражение, убитый, развоплощённый и вновь обретший плоть, сражаясь рядом со вчерашними врагами; водитель бессчётных ратей Олмер, при жизни заслуживший прозвище Великого, вернувшийся из врат самой Смерти, победивший всех своих противников и сражённый рукою хоббита Фолко, тем самым клинком, что в своё время Олмер сам вручил невысоклику. Дочь Олмера, Оэсси-Тубала, гибкая, словно дикая кошка, и столь же опасная, сталь в её руках не знала преград; и старый горбун Санделло, верный, до могилы, спутник Олмера Великого, непревзойдённый мастер меча, сражавшийся, наверное, во всех битвах последних двадцати лет. Они греются у огня. Хоббит Фолко невольно вспоинает тот день, когда Адамант низринулся в пылающие недра Роковой Горы — против слова Великого Орлангура. Великое сокровище и великое проклятие, как, наверное, всё, что, выйдя из рук богов, попало к смертным — Адамант сделал своё чёрное дело. Чёрное, несмотря на испускавшийся им слепящий свет. ...Фолко осторожно вытянул руку, коснулся шелковистой травы. Произнесённое миром имя всё ещё билось в сознании: Хьёрвард. Молодой мир, полный сил, полный свежей крови. Арда — не единственное обитаемое место среди бесчисленных звёзд. Есть и другие. И они вырвались из Валинора. Они-то вырвались — а вот Золотой Дракон так там и остался. Он предводительствовал величайшим походом смертных и бессмертных в истории Арды. Объединённые силы людей Срединного Княжества и эльфов-Авари наступали на Валинор, не по воле богов, но согласно собственной воле перекраивая судьбы своего мира, не желая гореть в пламени Дагор Дагоррата. И вот они здесь. В чужом мире. Крохотная горстка, оторвавшаяся от своих, и пути назад уже нет. — Ну что ж... друзья, — Олмер поднялся и Санделло тотчас же встал рядом с ним. — Мы в новом мире. — А, может, просто в отдалённом месте Средиземья, отец? — дерзнула перебить его Оэсси. — Здесь всё, как мы привыкли. Земная тяжесть. Воздух, которым можно дышать. Вода, которую можно пить. — Он, — Олмер кивнул на хоббита, — почувствовал это лучше всех нас. Фолко, ты говоришь?... — Это иной мир, — тихо повторил хоббит. — Молодой. И его прозвание — Хьёрвард. — Это ты его так назвал? — осведомилась Оэсси. — Нет, — помотал головой Фолко. — Это мир назвал мне своё имя. Он был, и он имел имя — нам он просто представился. Не спрашивай, почему именно я. — Потому что ты открыл нам сюда дорогу, — промолвил Феанор, не снимая руки с плеч Эовин. — И что же мы, интересуюсь спросить, станем тут делать? — сварливо осведомился Саруман, словно вновь входя в образ. — Я уже стар и болен, мне требуется покой... Все невольно расхохотались. — Что мы станем делать? — проговорил принц Форве. — Разве не ясно? Судьба свела нас, недавних врагов, вместе — я не верю в случайность. Должна найтись достойная нас великая цель. Борьба со злом, за справедливость, за... — Не так давно мы все были этим самым «злом» друг для друга, благородный Форве, — напомнил Олмер. — Я помню клинок в руке этого половинчика, — он кивнул на Фолко. — Я помню эльфийские стрелы, свистящие во мраке подле Дул-Гулдора. А вы, наверняка, вспомните другое... — Мы вспомним, как вместе, плечом к плечу, сражались в Хараде и иных местах, — с достоинством ответил принц, откидывая волосы. — Мы вспомним, что после Серой Гавани случилось также много другого. Мы вспомним, что вместе шли на Валинор, на верную смерть... как и оказалось. Ведь если б не Фолко... Нам нельзя без цели, друзья. Без поистине великой цели, ибо никакая иная нас недостойна! — Не надо вспоминать о «великих целях» — вступил в разговор Феанор. — У меня тоже была такая... все помнят, чем это кончилось. Иногда, — взгляд великого нолдо потяжелел, — во все бессчётные века моего заключения у Мандоса, иногда мне казалось, что настигшая меня кара справедлива. — Не говори так, брат, — покачал головой Форве. — Не забывай, я был свидетелем многого из того, о чём тебе тяжело вспоминать. — Благодарю тебя, принц, — Феанор чуть склонил увенчанную короной иссиня-чёрных волос голову. — Но я хочу сказать, что новый мир — это же прекрасно! Я мечтаю побродить по его дорогам, узнать языки населяющих его, увидеть новые моря и горы, учить других и учиться самому... мне кажется, наш путь окончен, друзья. У нас есть шанс, великий шанс — сделать так, чтобы этот мир изведал бы хоть сколько-то меньше крови, чем оставшаяся позади Арда. Мы — сила! Мы знаем себе цену. Глупые стремления, вроде тщеславия, над нами больше не властны. Я предлагаю постранствовать по этому миру, узнать его, обосноваться тут. Я вижу прекрасную крепость, которую мы смогли бы возвести, прибежище знания. Крепость, где могли бы укрыться гонимые, те, чьи поиски нового ставят их жизни под угрозу. Одним словом, мне кажется, что наш путь окончен. — А мне кажется, что он не окончится никогда, — стряхивая напускную брюзгливость, заметил Курумо. — Ты, Феанор — ты никогда не успокоишься в пределах только одного мира, раз познав, что их — великое множество. Это сейчас твои руки тоскуют по работе, истомившись за столько веков праздности в залах Мандоса. Но потом тебе станет скучно, великий нолдо. Помяни мои слова... — Может, ты и прав, может, и нет, — вновь повёл речь Олмер. — Но в одном Феанор прав — нам неплохо бы осмотреться. А уж что касается добра со злом, равно как и справедливости... думаю, не стоит сейчас задаваться этим вопросом. Но я чувствую, что дорога наша ведёт далеко за пределы этого горизонта... |
Решил написать отдельным постом.Сегодня эпохальное событие.Выход 3 тома войны мага.Поэтому случаю куплю книгу и водки.Запрусь в комнате, и начну праздновать с друзьями:Laughter:
|
Хедин, а ты сам кем бы хотел стать в мире Упорядоченного?
P.s.:Вчера бурно праздновал выхождение книги.Башка не болит но всё равно неприятно.Кто ещё купил? |
Подменю Хедина в роли носителя информации.
На встрече Ник Перумов заявил, что книге с рабочим названием "Гибель Богов - 2" - быть. Также вполне реален выход книг "Тысяча лет Хрофта" и "Раб Неназываемого". Неясным остаётся вопрос с продолжением "Земли без радости". |
А можно поподробнее о встрече, те, кто там был? Как впечатления? А то у нас, например не было возможности сходить, так хоть будет информация, что называется из первых рук. А то, есдинственное, что я пока поняла, что там было до кучи народу и весело. А до выхода ближайшего МФ ещё долго ждать..
|
Приятно удивлен!
Было очень прикольно. Ибо Капитан обьявил, что автограф получат ВСЕ (кто за ним пришел). А посему их (автографов) продолжалась уже после закрытия ярмарки-на улице, куда вынесли стол и стул. Товарищи из милиции очень даже грамотно организовали очередь и дело пошло...Вообщем, я был приятно удивлен всем процессом раздачи автографов (и свой унес домой)...
|
Цитата:
*Хедин важно передают лычку Abstraction'у* Цитата:
|
Есть на свете такие люди которые уже ознокомились с новой "Войной мага", если да, то пожалуйста напишите о своих впечатлениях о ней.
|
Цитата:
|
Цитата:
А концепция раздела задумывалась совершенно иначе. Думаю, скоро это станет яснее. |
Цитата:
Нет, не согласна. Перумов создал неплохую фэнтези-вселенную, добротную и крепкую. Но ничего яркого и запоминающегося. *да простит меня Хедин!=))* |
Люди!Скажите кто Кицум?А то уже неделю заснуть не могу.Всё думаю.
|
xgrifx - думай дальше. В "Войне Мага - 3" ответа прямым текстом нет.
Лаик, не соглашусь, насчёт "крепости". Его мультивселенная крайне разнородна, взять хотя бы "величайшего колдуна" Трогвара и среднестатистического чародея Мельинской Радуги, для сравнения. И такого довольно много, всё очень текуче. Но при этом запоминается - мне, по крайней мере. |
Под "крепостью" я имела в виду некую согласованность всех частей вселенной.
Яркого нет. Добротность - да. Реалистичность - у Сапковского получается лучше. Легендарность? У Толкина тоньше... Ещё сравнивать?... |
Насчёт Упорядоченного... Хм... Дочитываю Гибель Богов, пока суть самого мира не понял, не очень то ярко он описан, всё больше сражения да перемещения меежду различными слоями...
|
ИМХО.Зато в Воин Великой тьмы.Описан хорошо.А по мне так в ГБ это не главное.Главное это эпичность борьбы.
To Лаик:не согласен по всем пунктам.Завтра докажу.А сейчас спать хочу. |
Цитата:
Хотя бои описаны хорошо. Образно. Самого мира я не заметила. Скорее фон. По-моему, у того же Толкина получилось лучше. К нему могу прибавить Олди, Сапковского, Желязны (но у него не миры, а, скорее, атмосфера). 2 xgrifx Перумову как раз эпичности и не хватает. Как я уже говорила, есть хорошее, динамичное действие. |
Ржунимагу(надеюсь слово не защищено копирайтом и не зарегестрировано).Это у Перумова то нет эпичности?А вы все книги а хранителе мечей читали?Если не то понятно.
P.S.:Блин теперь заснуть смогу от смеха.:Laughter: P.S.S:А также спать не смогу по другой причине.Народ, ну не томите, скажите кто Кицум.Не мучайте человека. |
Цитата:
P.S. Вы уж постарайтесь заснуть. А то ночь без сна - очень вредно для организма, утомлённого смехом. |
Раз всё равно не засну поспорю.Это где приключения одного героя?Да там более 30 действующих лиц.И все не сидят на месте.Очевидно вы правы, мы по разному понимаем эпичность.
P.s:Придётся выпить кофе. |
Лучше идите спать. Я не могу позволить себе оторвать человека от заслуженного отдыха. Наш спор этого не заслаживает. Тем более я могу подождать и до завтра.
Может быть и 30 героев, и 50, а эпичности нет. Это важный, но не определяющий фактор. Эпичность для меня - это, скорее, безграничность, проработанность мира, дух легенды в стиле (здесь я не говорю об эпосе и фэнтези, у Толстого, понятно, ничего такого нет, хотя в эпичности ему не откажешь), поступки самих героев, величина, размах их личностей. Да, я уже иду спать, поэтому вряд ли смогу сейчас продолжить спор. |
Э нет.Теперь уже не засну.Спасибо что заботитесь об моём сне.Разумеется, эпичность это лишь инструмент в руках автора.Но и она играет не маловажную роль.А вот поступки героев описаны очень хорошо.(наверно невнимательно читали).С Толстым вы хорошо сравнили.Очень похожи.
|
Мир Упорядоченного штука необычная, в некотором роде уникальная. Это не один мир, система миров, и при этом не просто набор локаций, но соединенных общей историей, сквозным сюжетом. Можно конечно вспомнить Планарную Сферу из миров D&d, но там именно что свалка всех независимых миров воедино, чтобы можно было из одного в другой сущности перебрасывать. Произведений, посвященных нескольким мирам сразу, спеллджаммингу, мало. Не говоря уже о том, что это творчество коллективное, а тут - мозг одного человека.
|
Цитата:
1. Сам автор ничего не говорил о "разрушительной" сущности нашего уважаемого Фесса, так, лишь намёки преподобынх и спленти эльфов и остальных рас. 2. Одного?! Лаик, нельзя так сильно опускаться, нельзя... 3. Эпическое событие - событие, поражающее своим размахом, своей колосальностью. Лаик, пожалуйста, не пишите так больше...:Tears: |
Цитата:
То, что Перумов полкниги рассказывал о плаще тьмы (или чего там) за плечами Фесса... Хм, это ли не доказательство? Конечно, Фесс белый и пушистый - так и окажется в конце цикла, никаким разрушителем он не станет. Но я имею права придерживаться мнения всяких преподобных. Думайте, товарищ. О да, там было ещё целых две Рыси, n-ное количество убитых друзей Фесса, целый Император со своей дану, туева куча волшебников и половина персонажей из других книг об Упорядоченном. После прочтения обо всех приключениях этих несчастных создалось впечатление, что всё бролит, ходит вокруг Фесса. Его пытаются то убить, то вернуть, скажем так, на правильный путь, то мечи отобрать. И если уж кто опусткается, то это вы, мой дорогой икающий Хедин (2модераторы, пардон, не удержалась). С пониманием эпического события я согласна, но в тех книгах, что читала, эпичности я не заметила. Скорее наоборот, камерность. +хорошие баталии. Может, в "Войне мага" и есть что-то... Но колоссальность? хм... 2Sup Скажите пожалуста, мы переходили с Вами на "ты"? :Suspicious: Я как раз говорю о размахе этой вселенной и считаю, что в книгах он не всегда удачно передан. 2xgrifx Я согласна: поступки описаны хорошо. В этом отношении мне больше всего нравятся первые книги цикла. Об уникальности мира Перумова в русской фэнтези я не спорю. Очень и очень интересная вселенная, в которой миры сущетсвуют в тесном соприкосновении друг с другом. |
Цитата:
А потом мы советуем другим придержать эмоции? Сильно-сильно.:smeh: Только без мата и "удаффа", хорошо? Цитата:
Цитата:
Ага, а Этлау, а Эвенгер? Да и Сильвия даже подходит. Лаик, знаете, что я вам скажу? Мой вам совет, придерживаетесь в книгах взглядов Хедина и Ракота, они более всего приближены к мнению и взглядам автора. А плаш Тьмы, собственно говоря видел сам Фесс и иже с ними, которые остались на уровне чародеев чуть выше среднего. Да, слушать преподобных вы имеете право, но в них правдивости столько, сколь же и во фразах, написаннах на заборе. Лаик, вы помните что-нибудт о Спасителе? Что он есть на самом деле и как его изображают святоши? Цитата:
Лаик! При всём моём к вам уважении, я всё же не могу удержаться. Вы вообще хоть что-нибудь читали?! У Фесса были Мечи! Могущественный артефакты, с лёгкостью уничтожающие миры. Не говоря о том, что Фесса следует вернуть тётушки, да и Эвиал - ключевой мир. А вы так! Господи, ну как так можно, а? Цитата:
Лаик, но говоря такое, вы ещё больше заставляете меня жалеть вас. Не надо, прошу вас, а не то я буду плакать, горько- горько. :Tears: Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Дык вы же уже к шаргону приближаетесь. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Правильный? А как же шары при входе в Академию Ордоса? Они показали выбор Судьбы. То есть Фесс поступил правильно, став некромантом, и ещё более правильно, оставшись в Эвиале. Цитата:
Лаик, простите, я просто не больше не могу сдерживать слёзы... Какие мои слова? Одно дело кричать: "Мастер хренов!" и тут же ошибаться в простейшем, а другое дело - поправлять ошибки других. Причём я не говорю о каких-либо ошибок, связанных с пониманием идей и мыслей. Хотя да, вы же читали лишь "Хранитель Мечей"... Лаик, уверяю, вас, что мне ваше оценка моей "схемы спора" (доооо, сказанули, я прямо со стула свалился.:smeh:) абсолютна безразлична. Я бы порекомендовал бы вам сначала разобраться со своими ляпами, коих предостаточно. Мы пытаемся найди изъяны, даже толком не зная текста. Цитата:
P.S. Лаик, пожалуйста, давайте ближе к телу и тексту, а то мне уже порядком надоело проправлять ваши банальные и до боли глупые ошибки. |
Цитата:
Цитата:
И, к слову, Клара тоже его судит, берётся оценивать, проавильно ли он поступает; она же ему не чужой человек, в конце концов. Цитата:
А Фесс - убийца, Фесс берёт на себя право определять, можно ли причинить боль одному для спасения другого, Фесс был на грани безумия. Он далеко не чист. |
Цитата:
Нужно начать с самого определения понятия "эпичность". В нетовских словарях встречается слово "эпический", что не совсем подходит. Сегодня утром я пороюсь в библиотеке и посмотрю точное определение. Кста, величайшие приключения - поконкретнее, пожалуйста. Возник такой вопрос: как герои могут быть вторичны, если они являются источником эпичности? Поясните. Ладно, это была придирка. Я согласна с Abstraction, эпичность достигается не только хорошим описанием великих событий, но и вниманием к деталям (вспомните ту же Илиаду) + пределным напряжением чувств, особой "звукописью" текста (это можно почувствовать во время чтения "Прорицания вёльвы"), самими героями, особенностями их образа, отношения к миру (в "Беовульфе" это видно), сдержанным, спокойным стилем, временами величественным (опять же "Илиада", сюда же можно добавить Толкина). Теперь, пожалуйста, с примерами, раз вы не хотите исправлять за мной ошибки, докажите, что Хранитель мечей безусловно эпичное произведение. |
Здесь очень правильно упоминули гомеровский эпос, так как его произведения были родоначальниками жанра эпоса как такового! Именно на этом примере можно увидеть, что такое эпическое произведение. Для того периода - эпическим произведением мы называем произведение обращённое к огромному человеческому коллективу и отражающее проблемы, идеи данного коллектива... Как правило эпическое произведение отражает глобальные конфликты охваьывающие обширные территории и описывающее взаимоотношение большого колличества героев на фоне тех или иных событий.
|
Фолко Брендибэк восхищаюсь вашими знаниями, вы слуайно не работаете где нибудь преподователем? Ещё вопрос в первых книгах о похождениях Фесса было очень много смертей, поэтому начав читать следующую я всегда боялся, что умрёт ещё кто нибудь из героев. Кто нибудь знает в томе третьем моим опасеньям суждено будет сбытьcя? Приоткройте завесу тайны хоть над этим.
P.S. 2Лаик кроме разницы в двух первых буквах различий между ТЫ и ВЫ не замечаю, но коль для вас так предпочтительней буду писать ВЫ. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Лаик, наконец-то мы с вами успокоились. Я наплакался, а вы накричались. Я рад, что мы с вами пришли хоть к какому-то консенсусу. Лаик, рыться поздновато, ибо Ожегов как всегда выружает=))). Эпический - многознач. 1.см. эпос. 2. Перенос. Исполненный величия, героизма (книжны). 3. Величеественно-спокойный, бесстрастный. Илиада никак не пдходит, ибо вы опять будите сравнивать фольклор с Перумовым и тыкать этим мне, как уже поступали не раз. Да и прошу успокоиться со своими дикими и несуразными попытками поставить в пример прозаическому произведению стихотворные. Значиться так. В нашем случае звукопись будет абсолютна не нужна, ибо звукопись - приём почти абсолютно стихотвороный. А вот что значит ковычки... я до сих пор не понял. Прозаическая звукопись? Мама... Вот вам ещё и определение. Звукопись - применение разнообразных фоностилистических приемов для усиления звуковой выразительности речи. Например, использование при описании битвы резких и коротких звуков, вроде [л], [р] и т.д. Лаик, скажите, а вы вообще понимаете, что цикл из 9 книг, причём обрубленный, никак не возможно оценить весь? Фолко, прости меня, но никак не получается, что Гомер - основатель эпоса. Эпос ( о Ожегов! :hvala:) - многознач. 1. Повествовательный род литературы. 2. Произведения народнорго творчества. Помниться, и в Двуречии и в Египте уже народ был и авторы тоже. А так, всё остальное весьма гуд. Sup, а может вам здесь полный текст выложить? |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Хедин, я заключила звукопись в кавычки именно потому, чо не употребляю его в том значении, которое привели вы. Если бы вы читали "Прорицание вёльвы", вы бы меня поняли. Да, там аллитерационный стих, основанный на созвучии. Но в этом случае я имела в виду...хм... представьте, когда читаете текст, вы явсьвенно слышите звуки, крики, ветер (всё, что угодно). Это не звукопись в прямом понимании. Поэтому и кавычки.
Фолко, я не совсем согласна, что Илиада - основоположник эпосов. Например, создатели героических песен где-нибудь на территории будущей Германии никогда не слышали Илиаду или Одиссею. Просто любой народ подходит к такому этапу своего развития, когда начинает создавать эпические произведения. Илада и Одиссея из наиболее известных самые ранние. Хедин, я хочу найти определение слов "эпичный" или "эпичность", понять их отличие (смысловое) от слова эпический. А словарь Ожегова - источник хороший, только, к сожалению, слишком бедный (ну не сравниться ему с 17томным академическим словарём=)). По поводу прозаических и стихотворных произведений. Знаете, в случае с эпосом это не так важно. Есть, например, и прозаический эпос (вспомните саги об уладах, Мабиногион, мифологические ирландские саги). Если бы я сравнивала Перумова и Лермонтова (для примера), меня можно было бы упрекнуть. К тому же я не завязываю свои аргументы на стихотворную форму произведений. Я говорю о немного других чертах. |
Всё я вообще молчу... :0(((
Ккккуда уж мне... :0((( По литературе елле-елле троечку поставили, А я в спор лезу... :fear: |
Цитата:
А эпосами я занимаюсь специально, для себя. Эти сведения знать вовсе не обязательно. И замечательно, что я смогла сообщить человеку что-то новое. =)) |
Цитата:
Это просто именуется хорошим изображением пейзажа. Цитата:
Так вы мне предлагаете писать литературоведческий анализ книг Перумова на тему "Эпичность в книгах Перумова"? P.S. Лаик, вам не хватает банального знания сюжета и основных положений самого мира. А без них и понимания не будет... вообще никакого. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Трактат "Эпичность в книгах Перумова":
Глава 1 и последняя.В книгах Перумова эпичность есть.А кто не согласен пускай и не читает.:Laughter: |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
"(Ладно, давай на ты, а то я сама развела это ребячество с "вы"=))". А за снисходительную интонацию в моём высказывании прошу прощения. |
To Хедин.А вы разве не согласны с моим трактатом?Если нет то сами не флудите.И посылать письмишко не по спортивному как то.И вообще сменим тему.Я вот спросить хотел если вы читали 3 том то скажите Рысь жива?Или хотя бы намекните.
|
Кстати, если не забыли, то я ещё и модератор, хоть и не в этом разделе!
Поэтому сделаю вам замечания: Первое, "километровые" посты с огромным колличеством ненужных вставок цитат! (Краткость - сестра таланта :0)) Второе, переход на личности, уход от темы и разведение флуда!!! |
Цитата:
Цитата:
|
xgrifx, Ваш вопрос несколько не по теме, не находите(имею в виду название данной темы - "Упорядоченное")?
Хедин, насчёт идеала - я не могу показать пальцем на какое-то конкретное произведение и сказать "вот - эпика, от произведений Перумова отличается тем-то и тем-то". Если взять некоторое формальное определение эпического произведения - сразу станет "ясно" - какие книги следует отнести к эпическим. У меня такого определения нет, есть только расплывчатое довольно ощущение "эпичности" - скажем, в "Песни льда и пламени" оно есть, в "Координатах чудес" - нет, хотя второе произведение оперирует куда большими масштабами. Насчёт Разрушителя - как мне представляется, это скорее символ. И как любой символ, воспринимается субъективно - в том числе и пророчествами, если можно так выразиться. Не хотелось бы в данной теме углубляться в этот вопрос, по изложенным выше причинам. Если есть желание, можно продолжить диалог в теме "Ник Перумов" или в личных сообщениях. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Да, я имел в виду компьютерные игры.А вот что есть настолки есть незнал.Не подскажите какие?
|
Цитата:
|
Текущее время: 06:49. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.