![]() |
Сразу прошу прощения. по техническим и личным причинам допустил такой досадный перерыв в выкладывании кусочков. Выкладываю сразу два отрывка, уж извините, товарищи модераторы. в двух разных погстах. Уже, кажется, традиция... Итак, далее - снова китайский.
Скрытый текст - 11: Скрытый текст - Переводы: |
Далее снова насилие и жестокости... Частично отвечающие на ранее заданный Серой вопрос.
Скрытый текст - 12: Скрытый текст - сленг: |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
---- А теперь попробуйте убрать везде "зловещий" и посмотрите, что выйдет. Цитата:
Ну как-то так. Касательно текста ничего говорить не буду -- прочитал по диагонали. |
Цитата:
Цитата:
Касаемо огня в глазах замкомвзвода - тоже самое. Он может быть и азартным. да только не по замыслу этого отрывка... Но все равно спасибо за критику. Цитата:
|
Скрытый текст - 13: Скрытый текст - китайский: |
Небольшая инструкция по стрельбе из снайперской винтовки...
Скрытый текст - 14: |
Рэй Соло, почитал вашу переписку с Нигвеном про "зловещие" и "недобрый". И как бы их можно оставить, если бы не были они исключительными и абсолютными штампами. Давеча на одном форуме целая ветка посвящена оказалась штампам - интереснейшее чтиво. Так вот, зловещим шепотом, недобрым огнем - это в 19 веке казалось незамыленным, а сейчас, 9 из10 редакторов завернет в вашу рукопись недоеденный беляш, только увидев, как что-то "недобро полыхает". Исходя из написанного, могу смело предположить, что вы непонаслышке знакомы с тем, о чем пишете и это прекрасно. Еще бы при этом научиться писать так, чтобы написанное не вызывало тоскливого зевания - и все будет просто гуд.
З.Ы. И Нигвен прав, попробуйте-ка убрать из текста все максимально ненужные наречия и увидите, что станет только луТче) |
Линолеум, учту, но и шепот может быть не зловещим. и огонь в глазах может быть не недобрым... А горят глаза обычно либо у оборотней либо на фотографии. Здесь ни того, ни другогою Но все равно попробую переделать как-нить... ИМХО: Да. это штамп (и когда это писалось я прекрасно это осознавал), но здесь этот штамп к месту. А редакторам можно посоветовать читать рукописи хотя бы выборочно, а не выискивать в них штампы.
|
Бегство. казалось бы. благополучное
Скрытый текст - 15: |
Хотя никакое оно не благополучное...
Скрытый текст - 16: |
И китайцы об этом, конечно, узнают...
Скрытый текст - 17: Скрытый текст - переводы: |
Небольшо экскурс в прошлое, так сказать, с чего все начиналось... И. по совместительству - начало новой сюжетной линии
Скрытый текст - 18: |
Рэй Соло, главное, что есть патриотизм, хотя бы в твоем понимании этого слова.
|
Еще один экскурс в прошлое
Скрытый текст - 19: |
Вынужден разочаровать некотрых форумчан... Изнасилования не будет... По крайней мере, в этом отрывке...
Скрытый текст - 20: |
Снова стрельба, кровь и трупы, а так же мысли исполнителя всего этого безобразия.
Скрытый текст - 21: |
Может, я и не права, но мне кажется, что нужно было мух и котлеты как-то разделить. То, что полагается для умственного напряга отдельно, а то, из чего надо картинку собирать - отдельно. А то черт знает что в итоге получается...
|
Бестия, спасибо за критику, но и мухи и котлеты здесь служат одной цели.
Скрытый текст - 22: Скрытый текст - примечания: |
Рэй Соло, Жестко написано... Но, про "тупых американцев" ты, по-моему, перегнул.
|
Бестия, нету там тупых американцев, есть американцы, железобетонно уверенные в своих правах, что в сложившейся ситуации, в принципе, синонимы...
По техническим причинам, выкладывание очередного отрывка задерживается... Как только появится возможность, выложу два... |
Текущее время: 15:53. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.