![]() |
А по-моему, у Ирмы сегодня днюха, не?
Давайте поздравлять! Скрытый текст - С днюшкой, Ирма: |
Давненько её не видел. Хм. В принципе, я её никогда и не видел. Но мало ли:
Скрытый текст - С Днём Рождения, Ирма!: |
Цитата:
|
Свет - многозначное слово, может изменяться по-разному с целью подчеркнуть различие смысла.
Коса-коса-коса - разные слова, омонимы, различия дает контекст (хотя и формообразование у омонимов может быть разное). Но если ты, Майк, намереваешься в следующем после упразднить многозначные слова и объявить их все омонимами (или наоборот), то можешь считать, что я тебе не отвечала. |
Тань, я ничего не собираюсь :) Я просто восхищаюсь, что существительные, имеющие одинаковое написание, склоняются по-разному. Тогда давайте...
Окно - в окне. Окно - на окну! Почему нет? :) |
Почему да?
|
Цитата:
Свет - на свете. Окно - на окне. Свет - на свету. Окно - на окну. |
Цитата:
Хорошие у вас тут шутки, не плоские. До меня не сразу и дошло. Если что, Майк, я не подкалываю. Из рассказа друга моего мужа: Он как-то во сне: - Наденька! Наденька! Рядом мгновенно просыпается и взбеленяется законная жена Люба: - Какая Наденька?! Что за Наденька? - Надень-ка одеяло, говорю. Холодно. Так что, да, склоняем как хотим. Терпи великий и могучий, терпи. :smile: |
Вопрос филологам. У меня сын сейчас изучает собирательные числительные. В учебнике они перечислены: оба (обе), двое, трое, четверо и т.д.
Потом идут правила их употребления. Потом отдельным пунктом указывается, что собирательные числительные нельзя использовать со словами женского рода. Понятно, что "двое сестер" - безграмотно. Но "обе сестры"? Что, тоже неправильно? Но ведь "обе" до этого было заявлено как полноправное собирательное числительное без всяких примечаний и исключений. :angry2: Как так, блин? |
Майк, ты про многозначные слова нэ, не прочитал?
ГлавГер, небось, учебник Баранова) С мужским родом только собирательные числительные, образованные от количественных. |
Цитата:
|
Самое забавное, что это тридесятое переиздание. Уж могли бы устранить ошибки, которые сорок лет уже в них висят.
|
Цитата:
Скрытый текст - ъ: |
Кстати, у меня тоже вопроса возникла. И вот что ответил Гугля:
http://i.imgur.com/VIQt3Rt.jpg :smile: З.Ы. Так и знал, что филологи пьянчужки! |
Cам ты пьянчужка!
Где ты видел, чтоб филолог со ста граммов пьянел ваще? |
Эдвина Лю,
В том то и дело, что не видел. Но интересно же! :tongue: |
А еще общий род. Когда я учился в школе, не было никакого общего рода. А тут меня тоже сын огорошил - не правильно, мол, говорить "учительница", можно только "учитель". Типа, это слово не мужского рода, если не обозначает учителя-мужчину, а общего рода, поскольку может подразумевать и учителя-женщину. А "учительница" - это теперь безграмотно. И это ко всем словам, обозначающим род занятий, теперь применяют. Бред какой-то.
|
Когда бред, а когда и норм.
С "учительницей", конечно, перебор )а вот когда "консультантка" говорят, меня аж коробит. И "менеджерша" тоже ))) И да-да-да, "продавщица" и "продавец" одинаково погано ))) |
ГлавГер, был общий род, когда ты учился) Начиная со слов "обжора" и "забияка" - и заканчивая "товарищ Полякова" ;)
А с профессиями непросто. Не от всех слов мужского рода можно образовать женский вариант, а если и можно, то он звучит просторечно, а то и уничижительно: "врачиха", "секретарша"... "Учительница" - слово устоявшееся и давно употребляемое, без оттенка разговорного стиля. Возможно, это личный прибамбас учительницы сына, которая очень хочет быть учителем) |
Цитата:
"Учительница с Марса" - даже в названии ашибка. *Ушёл медитировать* :facepalm: |
Текущее время: 12:31. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.