Господа, хотелось бы узнать, какой перевод "Героев" Аберкромби лучше: любительский с матами или издательский? А то мне попалась на глаза литресовская версия, так там Кол Трясучка почему-то назван Хладом. Неужели любительский еще хуже?
Argumentator
04.10.2013 17:09
Frontlander, я бы на твоём месте вообще не заморачивался с переводами, а попробовал прочесть книгу в оригинале. Нужно же с чего-то начинать. Для меня "Герои" - вторая книга на английском, которую я прочел, ни разу до этого не читав перевода. И мне понравилось.
Цитата:
Сообщение от Frontlander
(Сообщение 1660826)
Кол
Омг. Коль жеж. По аналогии с Полом/Паулем Атрейдисом. Из двух возможных вариантов выбираем лучше звучащий. В случае Caul Shivers'а это даже еще важнее )
Sledge
04.10.2013 18:14
Цитата:
Сообщение от Argumentator
(Сообщение 1660839)
прочесть книгу в оригинале.
эт понты такие?)
Argumentator
04.10.2013 18:20
Sledge, на тот момент когда я взялся за - перевода попросту не существовало, даже фанатского. Ну и вообще - это довольно занятное и полезное занятие )
Frontlander, я бы на твоём месте вообще не заморачивался с переводами, а попробовал прочесть книгу в оригинале. Нужно же с чего-то начинать. Для меня "Герои" - вторая книга на английском, которую я прочел, ни разу до этого не читав перевода. И мне понравилось.
Омг. Коль жеж. По аналогии с Полом/Паулем Атрейдисом. Из двух возможных вариантов выбираем лучше звучащий. В случае Caul Shivers'а это даже еще важнее )
Ну, просто после "Лучше подавать холодным" я привык к Трясучке. Да и Утроба звучит как-то лучше, чем Зоб, хотя не уверен в адекватности перевода матюков;)
Ильес
10.10.2013 13:06
check32, книги из серии "Dark Sun", "Dragonlance" и т.д. не подойдут?
check32
10.10.2013 13:16
Ильес, Посмотрю Спасибо.
Ильес
10.10.2013 13:46
check32, не за что. Такие книги существуют по мотивам всех мало-мальски популярных ролевых вселенных. Совершенно точно знаю, что первые тома отдельных серий писались на основе сыгранных вживую партий.
Beyond
10.10.2013 14:22
check32, Dragonlance - это вовсе не литрпг.
Dragonlance я нежно люблю.
Argumentator
10.10.2013 14:37
Цитата:
Сообщение от Beyond
(Сообщение 1665480)
Dragonlance - это вовсе не литрпг.
Dragonlance я нежно люблю.
Одно не обязано исключать другое ;-)
Потполкин
11.10.2013 05:51
Цитата:
Сообщение от Magnifico
(Сообщение 1666083)
Я сужу по опыту этой страны) возможно, у кубинцев просто иной менталитет, иногда это многое меняет
ага, сужу по опыту "слить все в 91ом без борьбы".
Скрытый текст - Древний кубинский бугуртарий с комментариями тов. Тарасова:
И еще. Про то, что Че Гевара, Ленин и Дзержинский – “исчадия ада”, про революцию, которая является “подавлением воли”, поскольку “навязывает себя людям, которые этого не хотят”. И, наконец, про то, что “из революций никогда не получается ничего хорошего”. Всё по-настоящему серьезное всегда себя НАВЯЗЫВАЕТ: жизнь, смерть, работа. Можно записать Ленина в “исчадия ада”, но он – простой помощник адвоката – стал главой крупнейшего в мире государства. А Новиков так никогда никем и не станет.
А что касается результатов революции, то неужели ваша, русская, сегодняшняя КОНТРРЕВОЛЮЦИЯ принесла вам что-то хорошее? 25 лет назад у нас в Латинской Америке об СССР писали или с восхищением, или с ненавистью, но, во всяком случае, с уважением – как о единственной в мире стране, способной противостоять США. А сейчас над вами смеются все латиноамериканские газеты! Иначе как дураками русских и не называют! Вы же сами себя на глазах у всего мира загнали в дерьмо!
25 лет назад, когда мы приезжали в СССР – особенно из стран диктатуры – мы чувствовали себя вылезшими из дерьма, нам было стыдно, что у нас дома полуграмотные “гориллы” расстреливают без суда и следствия крестьян прямо на улицах, что у нас дети умирают от голода, что у нас 80 % населения не знает, что такое канализация, а то и электричество, что у нас процветают наркомафия и детская проституция, что наши полицейские неотличимы от гангстеров. Теперь все наоборот. Теперь все это есть У ВАС. Теперь, приезжая к вам в Россию, мы видим, что живем ЛУЧШЕ вас, что это вы – в дерьме. И это дерьмо – результат вашей ненависти к революции.
возможно, потому что бюрократическая система позволяет проще вписаться себя. Ты можешь быть никем в своей области, но если ты будешь правильно производить определенные манипуляции и ритуалы, тебе всегда будет сытно и тепло. Это подходит человеку-обывателю, но убивает художника и творца. Я очень хорошо знаю это.
Вай-вай, расскажи это Чижевскому и Мухиной
Ильес
11.10.2013 08:32
С вашего позволения, я вклинюсь в ваш диспут и попрошу, уже, рекомендацию. Хочу почитать научпоп о сновидениях, написанный доступным, лёгким языком. Что можете посоветовать?
Хавьер Линарес
11.10.2013 08:40
Ильес, я так понимаю, психоанализ Фрейда предлагать не стоит))
Одинокий странник
11.10.2013 09:12
Товарищи! Посоветуйте, пожалуйста, произведение, в котором действие происходит в XIX - начале XX века в Европе или Америке, если что-то совсем достойное - про Россию тоже можно. Желательна доля мистики, без излишних философствований и самокопаний. Также хорошо, если будет уделено внимание описаниям природы или города (в зависимости от того, где происходит дело). В общем, хочется прочувствовать атмосферу. Заранее всем спасибо за рекомендации.
Потполкин
11.10.2013 09:21
Цитата:
Сообщение от Одинокий странник
(Сообщение 1666251)
если что-то совсем достойное - про Россию тоже можно.
Ремизов, "Крестовые Сёстры". Рассказы Л.Андреева.
Цитата:
Сообщение от Одинокий странник
(Сообщение 1666251)
или Америке
частично Воннегут, Рецедивист.
Можешь взять Американскую трагедию Драйзера, но муть смертная.
Цитата:
Сообщение от Waterplz
(Сообщение 1666252)
"Волшебную гору" наверни.
Тоже тяжко, я до сих пор не сошелся с Манном характерами - он чересчур многословен
Ильес
11.10.2013 11:07
Magnifico, мне бы что-нибудь наподобие:
Стивен Лаберж "Практика осознанных сновидений"
Оливер Сакс "Человек, который принял жену за шляпу"
Нэнси Мак-Вильямс "Психоаналитическая диагностика: понимание структуры личности в клиническом процессе"
Посоветуйте что-нибудь глубоко психологичное и напряженное, с копанием в голове человека в напряженных обстоятельствах, с выворачиванием отвратительных подробностей и нарезанием правды-матки на мелкие кусочки. Чтобы торкало мощно.
Эталон -- "Ярость" Кинга (под псевдонимом Ричард Бахман). Что-то в этом роде. Можно даже не роман\повесть, а новеллы. Вроде "Я (Романтика)" М.Хвильового, или "Сойчине крило" Франка, или "Intermezzo" Коцюбинського.