![]() |
Ворона.... Так это ж натуральный Равель, "Болеро"!!!
|
Согласна, своеобразная аллюзия. Кстати, слышала, "Болеро" Равель написал после посещения сталеплавильного завода.
Тут совершенно та же история - разогретые до нужной температуры слова постепенно превращаются в огненную реку, готовую спалить мир. Оч. натурально вышло! Понимаю Лойсо, если он во сне это услышал! |
Народ! А тут такой вопрос назрел, немножко не в тему... то есть в тему, но...
А никто на ролевых играх по Ехо не был? А то я тут случайно наткнулась на сайт игры, добросовестно прочитала весь форум... а потом вернула себя с небес на землю, потому что в этом году поехать всё равно не смогу :( Работа, чтоб её! Если кто участвовал в чём-нибудь подобном - хоть впечатлениями поделитесь, а? Очень любопытно! |
Катриона,
эти дела обсуждаем в разделе "Ролевые игры живого действия", товарищи. Злобного оффтопа не позволю. |
Я тут благополучно пережила "Тихий Город", сейчас "Чуб земли" глотаю не жуя. Действительно, как хорошо, когда впереди есть еще пара-тройка непрочитанных, но уже заранее любимых книг! А вообще-то, дело не в любви, меня эти повести реально изменили. К лучшему)) Вот не хватало немного чего-то в мировоззрении, не скажу даже, чего. Теперь есть. Мир по-другому ощущаю!
|
А я вот вчера дочитала "Горе господина Гро"... и теперь просто тихонько жду, что будет дальше. Всё-таки когда знакомые, кажется, герои раскрываются совсем с другой стороны - это здорово! И иногда очень неожиданно. Про Мелифаро хочу :)
|
Да будет он, никуда не денется! Думаю, ему тоже есть, про что порассказывать, нам на радость, опять же))
|
Не могу не поделиться радостью. Только сегодня получила заветное первое издание! На обложке еще Максим Фрай, а под обложкой то самое предисловие :)) просто сказка! И сам роман называется Лабиринт, а не Чужак. Уже облизываюсь :))
Спасибо Лаик за ссылку! |
Медея, ааааа!!! Завидую самой кристально-белой завистью из всех возможных!
Впрочем... я же его и читала ;) Старое, драное... эх, ррромантика ) |
Я тут из "старых, драных" накопала "Наваждения" за дикую переплату (и-эх!) Сразу нашлось новое развлечение - сравнивать тексты из разных книг, забавно! Вот времени бы побольше! Заболеть, что ли, на работу позвонить? : ))
|
Горе Господина Гро.. читаю вот сейчас.. как-то странно оно у меня идет.. либо не в настроение либо.. может я чего-то не понимаю в жизни...)
|
Дочитала "Господина Гро". Впечатление такое... светлая грусть, что ли. Очень понравилось! Да, продолжения серии жду с нетерпением, но пока нужно поразмыслить над прочитанным. Есть над чем!
|
НУ не знаю... Все же лично мне нравится больше основной цикл, до Гнезд. Хроники - уже как-то не то немного.. Возможно дело в отсуствии связанного сюжета. Возможно то, что каждый раз читая историю, рассказанную кем-то из персонажей, постоянно чувствуешь, что написана она все же в том же самом стиле, что и от Макса. В итоге нет того понимания личности главгероя, как было с самим Максом.
В итоге мне из хроник так и понравилась пока только история обменя тенями Макса с Шурфом. |
Цитата:
Насчет стилей... Они разные! Даже если начать читать книгу с середины, закрыв рукой имена, ясно, кто именно рассказывает. Этим-то "Хроники" и интересны! |
Кстати, когда начала читать "Энциклопедию мифов", была неприятно удивлена наличием нецензурной лексики в тексте...
|
В "энциклопедии мифов" нецензурная лексика как раз к месту. Вот если бы в Лабиринтах встречались подобные словечки, то да.... это было бы, мягко говоря, удивительно.
А тут - жизнь невеселая наша российская, пускай и с домовым в качестве соседа и всякими чудесами под боком. С чего бы главгерою всю жизнь только на литературном русском разговаривать? |
Цитата:
К тому же, мы сначала были приучены именно к тому, что Макс, если и ругается, то это как-то обыгрывается, завуалированно преподносится, а тут так смачненько, с размахом. Такой неприятный сюрприз получился... |
Медея, ну так это ж не тот Макс. Его никто в сказку не забирал, вот он и злобный такой)))
А если серьезно, то мне кажется, что это такой литературный прием - заставить нас поверить что все это по настоящему и история правдивая. Ведь в "энциклопедии" персонажи кажутся очень живыми и впечатление это создается отчасти и оттого, что они разговаривают на том же языке, что и мы. |
Andvari, ну, я "энциклопедию" не читала, поэтому спорить не буду... но даже в "Гнёздах химер" меня ближе к середине начало раздражать многократное повторение слова "дерьмо". Понятно, что специфика мира, и всё такое... Но, ИМХО, мне было не очень приятно читать. Напрягало...
|
Катриона, в "гнездах" - да, напрягает. В совокупности с невеселым миром так вообще вызывает некоторое чувство брезгливости по отношению к книге. А в "энциклопедии мифов" мат встречается всего раз десять. Правда, первый раз он замечен был аж на второй странице и поначалу меня тоже шокировал. Но дальше стало понятно что автор им не злоупотребляет и вставляет только в те части текста, где это действительно необходимо. Как ни странно, но он придает роману большую выразительность. Пожалуй, замени эти слова на целомудренные точки или замени.. кхм.. симнонимами, и часть смысла потеряется.
|
Текущее время: 21:10. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.