Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Флудо-архив Креатива (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=87)
-   -   Архив беседки (май 2013 - январь 2015) (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=14559)

van Halk 28.04.2014 19:33

Я тоже пока в раздумьях. Напоролся на каверзную проблему - внятного финала нет. Если ничего не придумается, придётся всех убить. И самому застрелиться )))

Иллария 28.04.2014 19:44

Цитата:

Сообщение от van Halk (Сообщение 1789528)
Я тоже пока в раздумьях. Напоролся на каверзную проблему - внятного финала нет. Если ничего не придумается, придётся всех убить. И самому застрелиться )))

Усовестившись вашего вопроса, настрочила три абзаца. Однако, лезут красивости и глубокомысленности. Самой стало интересно, когда уже начнется:)

А кого-нибудь порвать в финале мне нравится как идея:) Есть у меня один персонаж, который я голыми руками растрепала бы как тузик грелку. И каждый раз, когда начинаю писать, имея сию благую цель в уме... сюжет немедленно уводит в сторону, приходится откладывать до следующего раза.

harry book 28.04.2014 19:57

Цитата:

Сообщение от van Halk (Сообщение 1789528)
Я тоже пока в раздумьях. Напоролся на каверзную проблему - внятного финала нет. Если ничего не придумается, придётся всех убить. И самому застрелиться )))

Фугас, термоядерный фугас. :priest:

van Halk 28.04.2014 20:15

Цитата:

Сообщение от harry book (Сообщение 1789570)
Фугас, термоядерный фугас. :priest:

А помучиться? ))

harry book 28.04.2014 20:20

van Halk,
Фугас чуть в стороне. :facepalm:

van Halk 28.04.2014 20:28

Цитата:

Сообщение от harry book (Сообщение 1789616)
van Halk,
Фугас чуть в стороне. :facepalm:

Как в песне?

"Засияло солнце над землею вдруг,
А над головою дым стоит.
Только что шагал с тобою рядом друг, -
А теперь он жареный лежит"

Скрытый текст - Полный текст:
Медленно ракеты уплывают вдаль,
Встречи с ними ты уже не жди.
И хотя Америки немного жаль,
У Европы это впереди.

Ядерный фугас летит качается, -
От него хорошего не жди!
Даже если в землю закопаешься,
От волны ударной не уйти!

Скатертью, скатертью хлорциан стелется
И забивается под противогаз.
Каждому, каждому в лучшее верится,
Падает, падает ядерный фугас.

Засияло солнце над землею вдруг,
А над головою дым стоит.
Только что шагал с тобою рядом друг, -
А теперь он жареный лежит.

Водородным солнцем выжжена трава,
Кенгуру мутируют в собак.
Вновь аборигены обрели права:
Над Канберрой вьётся красный флаг!
Ураааа!

Скатертью, скатертью дифосген стелется
И забивается в ухо, нос и глаз.
Каждому, каждому в лучшее верится,
Но не у каждого есть противогаз.

Может, мы обидели кого-то зря,
Сбросили пятнадцать мегатонн.
А теперь горит и плавится земля
Там, где был когда-то Пентагон.

Танки США отлично плавятся,
И зачем их выпустил завод?
Ах, как жаль что этот взрыв кончается, -
Лучше б он тянулся целый год!

Скатертью скатертью хлопикрин стелится
И забивается нам в противогаз.
Каждому, каждому в лучшее верится,
Может быть выживет кто нибудь из нас.

Но на этом песня не кончается,
Мы построим новый полигон!
Все, что после этого останется,
Мы засунем в голубой вагон!

Скатертью дибензоксазепин стелется
И забивается нам в противогаз.
Каждому, каждому в лучшее верится...
Падает, падает ядерный фугас

Скатертью бромбензил цианид стелится
И забивается в ухо, нос и глаз.
Каждому, каждому в лучшее верится, -
Может быть выживет кто нибудь из нас.

Скатертью дифенил хлорасин стелится
И забивается нам в противогаз.
Каждому, каждому в лучшее верится!
Падает, падает ядерный фугас!

Иллария 28.04.2014 20:34

Меня прет от встроенного переводчика Яндекса. Во-первых, он предлагает перевести мне на русский или, почему-то, турецкий... С чего взял, что именно турецкий может меня интересовать? А во-вторых, выдает такую галиматью, что я в восторге сползаю под стол. Нарочно ведь стараться будешь, такого не нагромоздишь.

Слушайте, а на Ужастиках анонимность - обязательное условие? А то у меня получается безобразно узнаваемый текст. Собственно, я все его мотивы успела открытом текстом промуссировать во флудилке. Завсегдатаи опознают, как кое-кто моментом опознал конкурсное. Типа, о, что видели, то поете.

Update: песенка чудеснейшим образом гармонирует с ссылкой на конкурс, что я сегодня давала. Про "Хорошие сценарии для России".
Update 2: однако, я уже сделала концовку и прокинула промежуточные эпизоды пунктиром. Гляжу теперь и думаю: весь ужас в том, какая я, все-таки, занудная...

Демьян 28.04.2014 20:44

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1789640)
Меня прет от встроенного переводчика Яндекса. Во-первых, он предлагает перевести мне на русский или, почему-то, турецкий... С чего взял, что именно турецкий может меня интересовать? А во-вторых, выдает такую галиматью, что я в восторге сползаю под стол. Нарочно ведь стараться будешь, такого не нагромоздишь.

Есть чудесная офисная игра: взять, например, стихи Пушкина (или собственный рассказ), прогнать его через переводчик (например на английский), а затем обратно. Сползание под стол обеспечено )

Mike The 28.04.2014 20:47

Цитата:

Сообщение от Демьян (Сообщение 1789652)
Есть чудесная офисная игра: взять, например, стихи Пушкина (или собственный рассказ), прогнать его через переводчик (например на английский), а затем обратно. Сползание под стол обеспечено )

В переводчике Гугла уже почти не работает. Они сильно усовершенствовались.

Демьян 28.04.2014 20:55

Цитата:

Сообщение от Mike The (Сообщение 1789656)
В переводчике Гугла уже почти не работает. Они сильно усовершенствовались.

Не поверил, а проверил )

Цитата:

Подруга дней моих суровых,
Голубка дряхлая моя!
Одна в глуши лесов сосновых
Давно, давно ты ждешь меня.

Ты под окном своей светлицы
Горюешь, будто на часах,
И медлят поминутно спицы
В твоих наморщенных руках.

Глядишь в забытые вороты
На черный отдаленный путь:
Тоска, предчувствия, заботы
Теснят твою всечасно грудь.
То чудится тебе . . . . . . . .
Цитата:

Моя подруга дней суровых,   
Dove дряхлый мой!   
Один в пустыне сосновых лесов   
Давно, давно ты ждешь меня.   

Ты под моим окном Светлица   
Скорбели, как часы,   
И задерживаться постоянно спицы   
В ваших морщинистые руки.

Глядя в забытых воротники   
На черном дистанционного пути:   
Меланхолия предчувствие ухода   
Закройте почасовой грудь.   
Это воображает вас. . . . . . . .
Совершенство )))

Иллария 28.04.2014 20:55

Цитата:

Сообщение от Демьян (Сообщение 1789652)
Есть чудесная офисная игра: взять, например, стихи Пушкина (или собственный рассказ), прогнать его через переводчик (например на английский), а затем обратно. Сползание под стол обеспечено )

С Толстым мы в такое играли. Но здесь вся прелесть в том, что перевод прямой и первый. А "играют" отнюдь не нестыковки согласования. Он как-то очень забавно решает, какое значение слова взять. И берет вовсе не обязательно самое употребительное из словарной статьи.

Update: Ладно, в данной ситуации меня больше всего волнует, чтобы Халк не счет меня тщеславным пустопорожним брехлом (сама себе Пикулу напоминаю с отчетом, сколько чего написала за последние полтора-два часа). Итого, завтра дописываю и отправляю рассказ ему. Пусть сам решает, можно ли и нужно такое выкладывать в Ужастики, или мы с ним коллективно уроним честь и достоинство Креатива:))) В конце-концов, я с ним завязалась за два дня рассказ навалять... Самое интересное, что даже не на спор.

Демьян 28.04.2014 21:01

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1789669)
Он как-то очень забавно решает, какое значение слова взять. И берет вовсе не обязательно самое употребительное из словарной статьи.

Ну, "забытые воротники воображают вас", что поделать ) Алгоритмы сочиняют люди, где-то обязательно что-то кривовато.

Цитата:

или мы с ним коллективно уроним честь и достоинство Креатива:)))
Вы только определитесь кому что ронять, кому честь, а кому достоинство )

Иллария 28.04.2014 21:11

Цитата:

Сообщение от Демьян (Сообщение 1789674)
Ну, "забытые воротники воображают вас", что поделать ) Алгоритмы сочиняют люди, где-то обязательно что-то кривовато.

"Меланхолия предчувствия ухода" мне даже понравилась. Здесь не вполне алгоритмы дают "кривоватость". Впрочем, тема слишком объемная, чтобы ввязываться в серьезное ее обсуждение. Все равно всего лишь к слову пришлась, между прочим.

Демьян 28.04.2014 21:14

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1789687)
"Меланхолия предчувствия ухода" мне даже понравилась.

А мне "пустыня сосновых лесов" ) Вот сам бы хрен так мощно бы сказал, ограничился бы банальной тайгой ))

van Halk 28.04.2014 21:18

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1789669)
Update: Ладно, в данной ситуации меня больше всего волнует, чтобы Халк не счет меня тщеславным пустопорожним брехлом (сама себе Пикулу напоминаю с отчетом, сколько чего написала за последние полтора-два часа). Итого, завтра дописываю и отправляю рассказ ему. Пусть сам решает, можно ли и нужно такое выкладывать в Ужастики, или мы с ним коллективно уроним честь и достоинство Креатива:))) В конце-концов, я с ним завязалась за два дня рассказ навалять... Самое интересное, что даже не на спор.

Не-не-не ))) Пойдём на эшафот строем )) В конце концов, мне даже интересно огрести "гламурную" аватарку ))

Иллария 28.04.2014 21:20

Цитата:

Сообщение от Демьян (Сообщение 1789691)
А мне "пустыня сосновых лесов" ) Вот сам бы хрен так мощно бы сказал, ограничился бы банальной тайгой ))

"Пустыня" леса - это примерно как "засушливый тропический лес". Оксюморон, граничащий с языковым ляпом. А вот "меланхолия" у него вышла вполне осмысленная, даже я б, сказала, придающая некоторую дополнительную объемность первоначальному образу.

Впрочем, когда живые переводчики стихи переводят, в стихах же... там тоже столько всего интересного можно сыскать. Ну, если не трогать патриархов типа Пастернака, который стихами, кажется дышал. Поэтому ему не составляло труда пересказать русской рифмой. А вот калибр поменьше, да при переводах поэтов братских социалистических республик... Способен доставить уйму чистейшей и бескорыстной радости. Когда люди, на самом деле, всего лишь подстрочник, временами близкий к механическому переводу рифмовали.

Цитата:

Сообщение от van Halk (Сообщение 1789698)
Не-не-не ))) Пойдём на эшафот строем )) В конце концов, мне даже интересно огрести "гламурную" аватарку ))

Аватарка отошла на задний план. Теперь меня больше волнует вопрос об анонимности: в свете последних линий флудильного трепа просто догадаться. Хотя из наших завсегдатаев на Ужастиках, по-моему, только Лола пока тусуется. А не местные - и не опознают: что им чужой флуд. Впрочем, если идти строем, пусть гадают, где ваше, а где мое:))) Смешно будет, если окажется, что мы с вами еще и схожий мотив крутанули.

van Halk 28.04.2014 21:29

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1789702)
Впрочем, если идти строем, пусть гадают, где ваше, а где мое:))) Смешно будет, если окажется, что мы с вами еще и схожий мотив крутанули.

Это не смешно - это спасение. Хоть в 50 процентов попадания попасть можно... было бы. Потому как по стилю всё равно отсеют "овец от козлищ" )))

Демьян 28.04.2014 21:32

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1789702)
"Пустыня" леса - это примерно как "засушливый тропический лес". Оксюморон, граничащий с языковым ляпом.

Не, пустошь же по значению еще и отсутствие людей. Ну, старцы-монахи уходящие в пустошь, обители их пустошами называют. А в тайге, в натуре, до ближайшего соседа полдня на лыжах. Тэк, что есть правильно применить - напротив, очень хорошо сыграет. Но, конечно, от контекста зависит.

Иллария 28.04.2014 21:34

Цитата:

Сообщение от van Halk (Сообщение 1789714)
Это не смешно - это спасение. Хоть в 50 процентов попадания попасть можно... было бы. Потому как по стилю всё равно отсеют "овец от козлищ" )))

Стиль это не проблема. Один беглый проход по тексту, не трогая ничего, кроме стилистики, и он будет общий:)

Цитата:

Сообщение от Демьян (Сообщение 1789717)
Не, пустошь же по значению еще и отсутствие людей. Ну, старцы-монахи уходящие в пустошь, обители их пустошами называют. А в тайге, в натуре, до ближайшего соседа полдня на лыжах. Тэк, что есть правильно применить - напротив, очень хорошо сыграет. Но, конечно, от контекста зависит.

Согласна, но "пустошь" и "пустыня" - все же, только частичные синонимы. В пустыне тоже людей маловато. Но в первую очередь она не безлюдное, а безлесое место. Не растет там ничего толком.

Inquisitor 28.04.2014 21:36

Цитата:

Сообщение от Иллария (Сообщение 1789702)
Аватарка отошла на задний план. Теперь меня больше волнует вопрос об анонимности: в свете последних линий флудильного трепа просто догадаться. Хотя из наших завсегдатаев на Ужастиках, по-моему, только Лола пока тусуется. А не местные - и не опознают: что им чужой флуд. Впрочем, если идти строем, пусть гадают, где ваше, а где мое:))) Смешно будет, если окажется, что мы с вами еще и схожий мотив крутанули.

Как я понял, в жюри будет три человека с Креатива и три с МирФа. Один из тех, что с Креатива, будет точно очень проницательный, опознает всех и примет меры к снабжению аватарками с мертвыми дракончиками.


Текущее время: 17:39. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.