![]() |
Цитата:
|
Koshka 9, прекрасно! Ждем.
Чай особой заварки, лимоны нежнейшие, шоколад с бонбоньерками. George M. скажу честно: здесь есть очень опытные, исключительно мудрые и благородные критики. Всегда с огромным интересом читаю их замечания и комментарии. Но я... уже выбрал ))) |
Цитата:
|
Безумное Чаепитие,
Шоколад с бонбоньерками? О, это то, что мне не хватает в жизни:) Я захвачу малинового ликера, если не возражаете?:) Посидим, поболтаем:smile: И я знаю Ваш выбор. Вы вряд ли измените себе:) Но тем интереснее будет беседа:)) |
Цитата:
обернется для меня жемчужиной общения в рамках нынешнего Креатива ))) http://s20.rimg.info/a4b5c02c46b782a...f4b1c7cfef.gif |
Безумное Чаепитие
Благодарю:)) Неожиданно и очень приятно:) |
George M., как Теркин говорил - ордена не надо, я согласен на медаль)
Надеюсь, Т9 ничего страшного не налепило в отзывах. Я старался просматривать, но мог не уследить |
Призрак пера, а что? бывают оч крутые медали. Медаль "Золотая Звезда" Героя Советского Союза, например :smile:
Мы ж не знаем, какую тебе Джордж медаль вручил :smile: |
Длань Чекиста, да я пока и сам не видел))
|
Цитата:
Скрытый текст - А у меня такая есть ))): |
О ужас. Все прочел. Теперь Топ составлять. Уважаемые авторы-вы садисты) Выбрать топ оччень сложно! Желаю всем авторам удачи,радости победы и вообще майского тепла. Ушел до завтра размышлять))
|
Везёт вам, а мне еще читать...
|
А давайте поговорим о том, почему многие пишут на англосансонской почве? Японщина тоже в чести. А у славян нет будущего. О русских стесняемся писать. Американские авторы о нас не пишут, и нам не следует, да?
Если будущее - все термины - сплошь англицизмы, все имена - англ. В чём же задача? Перефантазировать англосаксов на их же почве с надеждой на первевод и экранизацию в голливуде? Нет, в этом они заведомо лучше нас по умолчанию. Посто потому что они знают себя лучше нас. Поэтому, призываю писать о нас и быть уникальными, а не пытаться попадать в их следы. |
Mezkalero,
Как-то раз решил заменить Майкла на Мишку в уже готовом тексте. Заменил - никто даже не заметил. вот этот рассказ :smile: Фактически, там всё было "наше", только имя ГГ импортное. Использование имён - это ещё не переход на англосаксонскую почву. Помнится, в России в моде было всё французское. Цитата:
Часто использую интернациональный состав, если сюжет позволяет. |
Цитата:
|
Мне кажется, тут все зависит от стилистики. Есть такие сюжеты, типажи персонажей, психологические конфликты, которые не ложатся на славянскую культуру, и наоборот - некоторые идеи требуют реализации только в "нашенском" антураже. А имена уже подбираются в соответствии с общей стилистикой.
|
А еще традиции. Современное фэнтези, например, идет традициями от Толкина, и поэтому Сэм воспринимается как нормальное фэнтезийное имя, а Семён, если фэнтези классическое, а не славянское и не про попаданцев - вызовет у меня скорее смех.
А так вообще у меня когда как, как карта ляжет, как сказала Касабланка. В последнем рассказе есть и наше, и не наше, и нейтральное, потому что нужна была мешанина. |
Цитата:
Призрак пера Цитата:
Mezkalero Цитата:
Как раз на этом креативе очень много русского ) Вон даже в космосе Петровичи и Михалычи. Здорово же. А вообще, правильно сказали Призрак и Касабланка - все зависит от сюжета )) Я, например, предпочитаю почти всегда интернациональный состав. Просто потому что я живу в такой стране ))) мне это понятнее и ближе. Об этом и пишу. И в моем рассказе нормально увидеть рядом русского и американца, а в друзьях у них может быть киргиз, например. В одной связке. Потому что это моя реальность )) другой не знаю. |
Цитата:
|
А вообще в какой антураж могут влезть исконно славянские имена. Яромиры, Мстиславы, Всеволоды, Первуши, Кривжи, Волки, Медведи? Они звучат или по-средневековому пафосно, либо по средневековому просто и карикатурно. В каком сеттинге, кроме собственно славянского исторического романа или фентези, они будут органично смотреться?
Неудивительно, что в фантастике будет много англицизмов. Поднимайте российскую науку (а для этого всю российскую экономику в целом), и, может быть, где-то через двести лет, мир наполнят русскоязычные научнотехнические термины и от них пойдут русизмы. А так, ну откуда им в будущем взяться, м? Максимум, спутники и некоторые термины из очень узких частей наук. А сейчас получаем твёрдую фантастику с англоязычными терминами, потому что английский — это язык науки 20-21 века, в будущем это вряд ли изменится. Мне очень редко требуется французский-немецкий-испанский, и иногда возникают позывы выучить китайский-японский, посмотреть, что там с муравьями, белками и геномами в Азии (ничего, что не написано по-английски). Да к тому же популярная фантастика, а уж тем более фентези — литература экапистов. Какой эскапизм, когда в выдуманном мире тебя окружают те же Сашки-Машки-Мишки? В ваши фантазии забралась реальность и убила их на корню. А какого "англосаксам", которым приходится придумывать Лиониров, Изенгримов, М'Реков и вообще Дриззтов, чтобы хоть как-то сбежать от реальности. |
| Текущее время: 07:49. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.