![]() |
Пейн похож на Наруто в пирсинге каком-то. И он труЪ. А Мадара как-то мелькнул и пропал. Я не понял, это что был тот дурень Тоби?
|
Спайлерю, акуратней...
Дык это так просто афтар его нарисовал... Пейн больше похож на Третьего (отсюда и на Наруту). Мож брат? =3 |
На Четвертого, Сумрак, на Четвертого...))
А мож, сам Четвертый, умер и воскрес, перешел на темную сторону Силы и все такое?:Laughter: |
Ах, тьфу ты... все время путаюсь. Хех, Четвертый помер раньше чем Третий, вот в чем прикол...
|
Я никак не могу запомнить, да и вообще понять, кто из них кого учил там. Ну, Четвертый Какаши, Обито и эту деффку, Третий Дзирайю, Цунаде и Орочимару..А еще они как-то учили друг друга и всех остальных
|
А, Дзирайя оч отжыгает в последних главах... оч юморно.
|
Со щекоткой двоих салабонов и превращением их в жаб? Прикольно)))
Слушай, а ты откуда мангу берешь? Narutoproject? |
Откуда ж еще... быстро и оперативно. Плевать на качество...
|
Воистину. Перевод хотя бы понятный, и ладно. Наруто - это наверное единственная манга, которую лучше читать на русском. Ибо на англе там ТАКОЕ...
|
На инглише вообще нельзя ничего читать...
|
Хм. Почему?
|
Читать надо либо на оригинальном языке на котором написанно произведение, либо на твоем родном языке... Остальное бред и извращенство.
|
А если оригинальный язык для меня - темный лес, а на родной переводят кретины и ПТУшники, которые не знают языка с которого переводят?
|
Учи языки...:devil:
|
Лююююууууди! Киньте плиз ссылку откуда мангу покачать! А то дальше 35 тома не могу даже на английском найти. Вернее могу, но по русски все же лучше
|
Знаешь, когда учишь русский, английский, польский, старославянский, закончил с латинским и древнегреческим, а на горизонте еще маячит древнерусский, на японский остается как-то мало мозгофф.... Но я попытаюсь
Andvari, отправил в личку |
Ага, а на русккий как думаете, с оригинала переводят? Сидят японисты и переводят Нарутень? Бугога. )) С английского, естественно, отсюда двойные лаги - при аж двух переводях. *на этом беседу о языках давершаем...*
мангу... отсюда можно взять, но там региться надо. http://www.narutomania.com/nmanga.php http://www.narutocommunity.net/ |
Да все равно с какого на русский будут переводить, хоть с иврита... главное, шо это будет родной язык.
|
Ну, родной - это тоже не всегда хорошо. Как правило перевод манги, найденной в инете, оставляет желать лучшего. Даже я, человек знающий английский, мягко говоря, не очень (курсы английского + самостоятельное изучение) замечаю ошибки. А уж сколько наши переводчики от себя понапишут! В той же наруте встречалось - по английски десять слов, а по русски мееелким таким шрифтом все окошко, под текст отведенное, исписано. Где это мне встретилось и в каком варианте перевода - не помню, так что придется поверить на слово))))
|
Сумрак, ты читал в ру_аниме про субы к ФМА? Там на родном языке такой ужас у товарищей вышел, что хоть святых выноси. ))))
Andvari, да, креативные товарищи попались... XD |
Текущее время: 09:57. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.