Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Флудо-архив Креатива (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=87)
-   -   Беседка Креатива (ноябрь 2015 - май 2016) (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=18939)

Уши_чекиста 22.11.2015 17:15

Обернуться одеялом - это значит превратится ы одеяло. в сказках добры молодцы оборачиваются соколом, например.
В одеяло заворачиваются.

Призрак пера 22.11.2015 17:18

Уши_чекиста, вот "обернуться в одеяло" - однозначно превращение, а "обернуться одеялом" - обе трактовки, по-моему, допускает.

Old Clown 22.11.2015 17:19

Короче, тут такое дело в словаре: 7. (несовер. обертываться). Завернуться (в какую-нибудь одежду; прост.). Обернуться в одеяло. (словарь Ушакова)


обернуться одеялом - нет там такого варианта

Old Clown 22.11.2015 17:21

Цитата:

Сообщение от Уши_чекиста (Сообщение 2039934)
В одеяло заворачиваются.

а этот вариант конечно более правильный и не просторечный

Mike The 22.11.2015 17:25

Old Clown
Хочешь встречную подковырку :)
Выходят "на улицу" или "в улицу"?
А ещё можно Толстого вспомнить с его "сидел на пригорке и глядел НА даль" :) Не дословно конечно.

Эдвина Лю 22.11.2015 17:30

Я вот помню примерно такого же рода спор с креслом.
Чем он кончился - не припоминаю.

Демьян 22.11.2015 17:36

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 2039940)
Чем он кончился - не припоминаю.

Как всегда - каждый остался при своём, только лишняя трата букв )

Old Clown 22.11.2015 17:37

Цитата:

Сообщение от Mike The (Сообщение 2039938)
Выходят "на улицу" или "в улицу"?

не, ну "в улицу" - точно не пишут

Mike The 22.11.2015 17:40

Цитата:

Сообщение от Old Clown (Сообщение 2039942)
не, ну "в улицу" - точно не пишут

Выбегу, тело в улицу брошу я. (с) Маяковский :)

Old Clown 22.11.2015 17:42

Цитата:

Сообщение от Mike The (Сообщение 2039943)
Выбегу, тело в улицу брошу я. Маяковский

а это не что-нибудь типа метафоры?

Демьян 22.11.2015 17:44

Цитата:

Сообщение от Mike The (Сообщение 2039943)
Выбегу, тело в улицу брошу я. (с) Маяковский :)

Это намеренное искажение.

Mike The 22.11.2015 17:46

Цитата:

Сообщение от Old Clown (Сообщение 2039944)
а это не что-нибудь типа метафоры?

Нет. Оба написания существуют параллельно. Просто, сейчас традиционен вариант с "на". Хотя, когда идёшь среди домов, то ты действительно В улице. И окна выходят ВО двор :)

Цитата:

Сообщение от Демьян (Сообщение 2039946)
Это намеренное искажение.

Если обратишься к литературе прошлого, а лучше позапрошлого, века, то там прежде всего вариант "В". Первый раз сильно удивился, а потом привык. В переводных романах часто встречается.

Ранго 22.11.2015 17:46

кстати, намедни вспоминал: так правильно "садиться в кресло?" (или на кресло?) - я так и не вспомнил, поэтому ограничился "присаживайтесь".

Демьян 22.11.2015 17:49

Цитата:

Сообщение от Ранго (Сообщение 2039948)
кстати, намедни вспоминал: так правильно "садиться в кресло?" (или на кресло?) - я так и не вспомнил, поэтому ограничился "присаживайтесь".

Конечно "в кресло". Имеющее глубину - "в", поверхостное - "на". На стул, на табурет, на задницу.

Цитата:

Если обратишься к литературе прошлого
Давайте жить настоящим и не злоупотреблять анахронизмами.

Old Clown 22.11.2015 17:49

Цитата:

Сообщение от Mike The (Сообщение 2039947)
Нет. Оба написания существуют параллельно. Просто, сейчас традиционен вариант с "на". Хотя, когда идёшь среди домов, то ты действительно В улице. И окна выходят ВО двор :)

понятно, с одеялом , наверное, также

Цитата:

садись в стул :)))

Демьян 22.11.2015 17:54

Цитата:

Сообщение от Old Clown (Сообщение 2039950)
понятно, с одеялом , наверное, также

Завернутый (во что) в одеяло, обёрнутый (чем) одеялом.

Mike The 22.11.2015 17:59

Цитата:

Сообщение от Демьян (Сообщение 2039949)
Давайте жить настоящим и не злоупотреблять анахронизмами.

Там бывают замечательные штуки :) Например:
- Кто тебя пользует?
- Меня пользует доктор Иванов.

"Пользует" в значении - лечит. Приносит пользу.

Демьян 22.11.2015 18:05

Цитата:

Сообщение от Mike The (Сообщение 2039952)
Там бывают замечательные штуки :)

И смыслы слов изменились, и манера речи. Для стилизаций применять - да, и то, я сталкивался с тем, что старославянский говор не применим, приходится его искажать, типа суржика, иначе никто не понимает о чём речь. Отговорка, про "вот так раньше..." - раньше жгли за утверждение, что Земля круглая и вокруг чего-то она вращается, зачем сейчас кивать на те утверждения.

Old Clown 22.11.2015 18:06

Спасибо всем!

Mike The 22.11.2015 18:14

Цитата:

Сообщение от Демьян (Сообщение 2039953)
И смыслы слов изменились, и манера речи. Для стилизаций применять - да, и то, я сталкивался с тем, что старославянский говор не применим, приходится его искажать, типа суржика, иначе никто не понимает о чём речь. Отговорка, про "вот так раньше..." - раньше жгли за утверждение, что Земля круглая и вокруг чего-то она вращается, зачем сейчас кивать на те утверждения.

"Раньше" бывают разные :) Грина дочитываю, а он и жил относительно недавно и переводился. Употребляется вариант "в улицу". Каждый раз об этот момент спотыкаюсь, но, вот так.

Хотя, да, я за современный язык, если нет какой-то специально необходимости или авторских пожеланий.

Кстати, о современности :)))
Кресло - это просторный стул с подлокотниками.
Но сегодня есть кресла без подлокотников. И как садиться в такое кресло, которое, по факту - стул. Можно ли сесть в стул?


Текущее время: 11:48. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.