![]() |
Обсуждали эту новость уже в новостях сайта. Пришли к выводу, что ничего хорошего в этом нет. Опять Кристофер нашел какой-то огрызок на салфетке (хорошо, если подлинный) и пытается выдать это за "новый неизвестный шедевр Толкина". Напишет два тома комментариев, чтобы обьем был, и издаст с пафосом.
А что еще делать человеку - права на "Властелин Колец" и "Хоббита" он продал еще в 1977 году за 10 млн. баксов. Тогда казалось, это гигантская сумма, а сейчас сидит - грызет локти. |
будем надеятся что "салфетка" эта всёж Толкина, а не Криса... гм.
насчёт 2 томов - вряд ли, но один толстый будет точно. 8) и ведь всё равно купим книгу... ибо Толкин. 8) -:) |
Накатал уже не мало отзывов, а вот на "Властелина Колец" до сих пор не было. Решил исправить ситуацию :blush:
Почему же "Властелин колец" так популярен? За что его любят, почему помнят спустя полвека, тогда как многие другие покрыты забвением? Если вы спросите меня, то я отвечу: "своей многогранностью". Роман Толкиена прост и сложен одновременно, его поймет и стар и млад с той лишь разницей, что одни могут сформулировать свои впечатления, тогда как другие лишь чувствуют его интуитивно. Неправы те, кто говорит, что "Властелин колец" плох, потому что прямолинеен и наивен. "Властелин колец" - это гимн человеческим ценностям, он не может быть другим! Он воспевает те элементарные правила, что порой оказываются слишком сложны для нас. О праве судить и советовать, о том, что порой решать и нести бремя приходится самому, о силе и цене любви и дружбы, о силе отчаяния и могуществе надежды. Это своеобразная Библия фэнтези, содержащая свои Заветы, от которых отталкиваются прочие. Толкиен создал и огромный, завораживающий мир, населенный разнообразными народами. О народах средиземья стоит сказать отдельно. Многие из них и по сей день используются в произведениях авторов-фантастов и стали своеобразным синонимом, "фирменным знаком" фэнтези. Почему это так, почему это именно народы Толкиена, а не какие-либо еще? Дело в том, что народности Средиземья это не просто "диковинное чудо", а воплощение, квинтэссенция человеческих черт и характеров. Хоббиты - непринужденное веселье и беззаботный оптимизм; эльфы - мудрость, ностальгия и светлая печаль, тяга к волшебному; гномы - трудолюбие и житейская прижимистость, практичность; орки - людские пороки. Людям же досталась самая суть человеческой души - не черной, но открытой для темных посулов. Преодолеть и отвергнуть их - вот высшая доблесть людей. Следует отдать должное и приключенческой части романа. Особенно выделяется здесь первая книга, содержащая наибольшое количество ярких образов и захватывающих приключений: холодная тень опасности в беззаботной Хоббитании, жутковатая Древлепуща и могилькики, полутемный трактир, холодная вершина Заверти... А кто из нас не помнит восхождение на Карадрас или сплав по Андуину? А бездонные копи Мории, породившие любовь целого сомна писателей к огромным подземельям? 10\10 за первую часть. Вторая и третья часть кажутся менее яркими на фоне блистательной первой, особенно кажется затянутым долгий "квест" Фродо и Сэма. Тем не менее Толкиен продолжает тасовать образы: Фангорн, Изенгард, Итилиен, Мордор, за что второй и третьей части - 9\10. Итог: 10\10 |
Что ж, мне пожалуй, всегда нравился Толкин, своим сравнительно простым, но живописным слогом и ярким, подробно описанным миром. А из всех книг больше всего нравился "Хоббит", пожалуй. Но и "Властелин Колец" тоже. Джексон, к сожалению, не смог этого передать в своем фильме. У него было совсем другое Среднеземье.
|
Толкиен - это самое начало практически моей любви к фэнтэзи. Вчера прикупила себе в коллекцию "Дети Хурина", интересно будет почитать. Ну а о "ВК", что можно сказать о книге, которую так и тянет иной раз взять с полки и полистать, почитать некоторые страницы? Только хорошее.
|
Всем кто любит Толкиена обязательно послушать!
http://hor.tarakanov.net/index.php?o...d=21&Itemid=16 Оратория "Сильмариллион. Памяти Толкиена" на эльфийском языке. |
Даже странно, что я не отписался в этой теме. Исправляю эту ошибку.
Когда-то Толкин был моим любимым автором. До сих пор перечитываю ВК, когда настольгия замучит. Когда-то был ярым Толкиноманом, но сейчас не понимаю тех, кто учит эльфийские языки и знае наизусть весь ВК. |
Начал читать, когда слово "фентези" у нас в стране ещё не было. Читал "Хранители", знакомый поинтересовался "про что?" Помню, замялся и сказал "ну типа сказки - эльфы, гномы- но для взрослых".
Прочитал "Хоббита" и "Властелин колец". Тогда было интересно. Сейчас перечитывать желания нет. |
Толкиен - вершина фентези!
Скрытый текст - 1: Если честно, Боромир мне всегда нравился больше Арагорна. |
oligerd, Мой любимый персонаж-Гендальф.
|
Гендальф тоже крут! Когда он рухнул в бездну я утирал скупую слезу и сжимал кулаки (первый раз читал во 2 классе)
|
oligerd, Во втором? Я в пятом. До аятого класса я вообще не знал,что это фильм по книге. Я думал книга по фильму.
Читать начал со второй части. |
Я просто очень старый ))). Когда маленький был не то, что Властелин колец не сняли, даже Титаник не потонул. Запомнил как сложно было достать книги. Хоббит из библиотеки. Получил в коллекцию только в 9 классе. 2 книгу - да я тоже с неё читал - привезли в подарок из Вологды. 1 купили в Краснодаре. 3 по заказу привёз торговец в мою деревню. Дети Хурина в прошлом году. Сильмарилы - взял почитать у подруги, а потом ... не смог вернуть обратно))). Да, уж. Сейчас всё просто. Пошёл в книжный и покупай, что желаешь....
|
oligerd, Дети Хурина. Как только о них услышал,бросился искать по всем книжным города. Потом нашёл их в Москве, когда Толкиномания спала.
|
Дети Хурина - стоящая вещь, хоть по-моему МФ её не очень-то сильно и хвалили. Чему удивлён - что её вообще перевели. В смысле достаточно оперативно. Может я и архаизм, но всё равно приятно удивляет...
|
oligerd, Иллюстрации убрали. Печально-но факт.
|
Наткнулась в нашей "Сфере" на "Детей Хурина" и естественно приобрела в коллекцию. Прочитала просто на одном дыхании. Радует перевод, красивый и очень эпичный. Легенда выглядит живой, очень законченной и целостной, не смотря на комментарии Кристофера Толкиена о том, что многие вещи остались незаконченными.
|
oligerd, Бублик, ох какие ранние пташки... мне, дай памяти чуть ли не за двадцать было, когда книгу прочла. Кстати главы про Бомбадила не понравились. То ли потому что я не могу представить себе как он выглядит, то ли потому что в фильме его не было.
|
Цитата:
Толкиен форева в любом возрасте!!!!:yahoo: Но ограничиваться никогда не стоит. Следует идти дальше, а не вкатываться в тысячу продолжений. |
Цитата:
Цитата:
А Хоббита и ещё в школе смотрела в мультиках. Не зацепило, хоть убей. |
Цитата:
|
Прекрасный писатель,прекрасный человек.Профессор это настоящий гений,создавший то что мало кому под силу.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
oligerd, что плохого в том , что свет увидит "The Legend of Sigurd and Gudrun" Дж. Толкина? Массовой популярности эта книга все-равно не завоюет, так что меркантильный г-н Крис особо на ней не подзаработает. Зато все заинтересованные физиономии будут иметь возможность ознакомится с неизвестной работой любимого автора. Хотел бы К.Т. легко подзаработать, ваял бы продолжения к "ВК" и издавал бы их с периодичностью раз в два года (а то и в год) - греб бы деньги лопатой. А издавать "Историю Средиземья" (за которую я лично ему очень благодарен) , перелопачивая горы черновиков и составляя подробные комментарии , не очень-то прибыльное занятие. |
А зависть тут причем? Такой меркой судить, так и справедливой критики не бывать.
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
"А еще мне кажется, что тебе не дает покоя «писательский зуд», тобою безжалостно подавляемый. Возможно, в том моя вина. В тебе слишком много от меня самого, от моего своеобразного образа мысли и способа реагировать. А поскольку мы с тобой настолько похожи, все это подчиняет тебя. Вероятно, даже сковывает. Сдается мне, если бы ты смог начать писать и обрел свой собственный стиль, или даже (поначалу) подражал моему, тебе это принесло бы великое облегчение. Среди всех твоих страданий (часть из них — чисто физические) я ощущаю потребность каким-то образом выразить свои чувства касательно добра и зла, красоты и безобразия: осмыслить их, вскрыть, так сказать, нарыв. В моем случае это все породило Моргота и «Историю номов». Немало ранних эпизодов (и языков), впоследствии отвергнутых или принятых, создавались в грязных армейских столовках, на лекциях в промозглом тумане, в бараках, под богохульства и непристойности или при свете свечи в круглых палатках, а кое-что так даже в блиндажах под артиллерийским обстрелом. Разумеется, оперативности и присутствию духа это не способствовало, так что офицер из меня получился не ахти себе..." Из письма к Кристоферу Толкину 6 мая 1944 . Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Сильмариллион - это сборник основных рассказов, заметок собранных Кристофером Толкиеном. В предисловии четко написано об этом. Его нельзя рассматривать как отдельное произведение Профессора.
|
Не совсем так. Рассказы эти и заметки в единую книгу начал собирать сам Джон Р. Р., причем очень давно - достаточно сказать, что он пытался подсунуть часть будущего Сильмариллиона при издании Властелина Колец в качестве предисловия (sic!) Разумеется, в издательстве покрутили пальцем у виска, но факт тот, что уже в 1948 году у Толкина был черновик Сильма.
В дальнейшем этот фантастически медленный человек все собирался-собирался отредактировать и доиздать этот сборник, да так и не собрался до самой смерти. Поэтому он издан в редакции Кристофера и Г.Г. Кея. Но про Сильм, в отличие от последующих изданий, точно известно, что Джон его собирался издать. Вот про 12 томов черновиков и записей на полях - не ручаюсь :smile: Так же как и про дописанные огрызки. Джон прожил более 80 лет, причем записи датируются 30-50 годами, и уж вариант "не успел дописать" тут не катит. Такие вещи, как те, что вошли в Сильмариллион, он считал законченными. Что касается личности КРистофера, то дядька это действительно, скажем так, своеобразный. Помимо высосанных из пальца и извлеченных из урны гениальных огрызков Джона, на его счету еще куча судебных исков против всех на свете и ссоры с большинством остальных членов семьи Толкиных, вплоть до собственного сына. |
Много чего хотелось бы сказать в адрес столько великого и многоуважаемого писателя, как Джон Рональд Руэл Толкин, но я ограничусь лишь моими соображениями касательно того сеттинга, который он придумал и воплотил в жизнь. Как все уже поняли я имею ввиду Средиземье. Чем собственно для меня средиземье отличается от многих других фэнтази-вселенных? Тем, что я не воспринимаю его в контексте возможно существующей реальности, для меня это метафорическая, хотя правильнее будет сказать - идеалистическая конструкция бытия.
Неужели кто-то и в самом деле мог подумать, что маленький хоббитт победит Владыку Зла? Нет, тц-тц, я никогда разумом не поверю в это, но сердцем, вот сердцем - другое дело. В чем метафорический смысл Фродо? Он олицетворяет человека идущего на встречу судьбе, каковы бы не были препятствия, человека побеждающего судьбу, прощающего своих врагов(вспоминаем Горлума), человека который несет великую ношу, и как по-вашему в чем смысл спасения Фродо и Сема Орлами? Голливудский хеппи-энд? Конечно нет. А смысл в том, что если человек поверил в свои силы и достиг своей конечной Цели, то он будет вознагражден, будет спасен - это христианская модель мировоззрения, и Толкин, будучи католиком преподносит эту мысль, это идею "вознаграждения за дела твои" в виде победы Фродо. Это метафора, мир Толкина - мир скрытых метафор. И именно этот метафорический яркий мир создает художественную образность, поэтичность, загадочность, идеалистическую возвышенность, так трепещущую сердца многих людей. Я люблю Толкина, он "пища" для моего сердца, в противовес Сапковскому, Мартину и Беккеру, ибо здесь балом правит разум. Что важнее? Как я понял, ни то ни другое, лишь в совокупности... :smile: |
Именно из Толкиена пошли для меня все магические расы.
|
А вот я восхищаюсь Толкиеном. Он здорово всё описал, даже хочется там оказаться. Побродить, посмотреть, пообщаться...
|
Для меня "Властелин" стал вообще образцом помещения большой идеи в увлекательное повествование. А ведь как здорово там показано такое явление,как власть, причём оно персонифицированно в одном предмете, материально... Но если присмотреться, видно, что кольцо Всевластия символизирует власть вообще,ка к таковую... И что она делает с людьми...
|
Лично для меня, если ты прочёл и понял Толкиена, значит, легко разберёшься с остальными мирами фэнтези, даже если начнёшь читать с середины серии.
Более жизненное? "Властелина Колец" (да и остальное тоже) можно интерпретировать как угодно. Но мне больше нравится думать, что это просто другой мир со своими законами, в который очень хотелось бы попасть. |
Уф-ф... ну наконец-то. Целый день пришлось потратить, чтобы перечитать тему с самого начала. Очень уж меня волнует творчество Толкиена, Средиземье, Кольца и им подобное. Но не хотелось повторяться. Очень мне понравился разговор о Едином кольце как символе и воплощении власти Саурона, потрясающе интересные мысли!
Что касается Сильмариллиона... я не то что не поняла, о чем там речь с первого раза, а название не сразу стала правильно и с легкостью произносить. Но раза с третьего снизошло на меня озарение, книга просто великолепна и написана безумно красивым языком. А вот пародии, и в их числе Звирьмариллион наоборот "не пошли". Ну совсем никак, хотя, я смотрю, по мнению многих, их гораздо легче и веселей читать. После прочтения ВК в Фродо я просто влюбилась, но это быстро прошло. По поводу многочисленных споров "если бы да кабы"...Кажется, одно время были популярны значки и нашивки "КПХ"(как поступил бы Христос). Пока читала тему, подумала, что впору делать значки "ЧИВТ"(Что имел в виду Толкиен?):smile: |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Вопрос к людям знающим: где подробнее всего описан эльфийский язык? Я имею в виду настолько подробно, что его можно выучить?
|
ardalyn, хочется?
|
ardalyn, у меня, к примеру, валяется файл "Учебник Квенья". Надо?
|
Цитата:
|
Такой вопрос к знатокам Толкина.
Может ли кто-нибудь найти, где и что Профессор писал об Артуровском эпосе? Хотя бы письма, хотя если есть статьи, тем лучше. Я только из третьих рук слышал, что он признавал литературную ценность этого эпоса, но считал его "чужеродным" (не английским по сути, а кельтским), и поэтому сетовал, что у Англии нет своего национального эпоса. |
Margulf
I. «Эти мифологические песни, — говорил Толкин, — полны той первобытной поросли, которую европейская литература в целом вырубала и прореживала в течение многих веков, хотя и в разной мере и в разные сроки среди разных народов». И добавлял: «Хотел бы я, чтобы у нас сохранилось побольше такой мифологии — чего–нибудь подобного, но принадлежащего англичанам». II. «Не смейтесь, пожалуйста! Но когда–то, давным–давно (с тех пор я сильно пал духом), я решился создать корпус более или менее связанных между собою легенд самого разного уровня, от широких космогонических полотен до романтической волшебной сказки, так чтобы более обширные опирались на меньшие, не теряя связи с почвой, а меньшие обретали величие благодаря грандиозному фону, — которые я мог бы посвятить просто: Англии, моей стране. Эти легенды должны были обладать тем тоном и свойствами, о которых я мечтал: это нечто прохладное и прозрачное, благоухающее нашим «воздухом» (то есть климатом и почвой Северо–Запада, включающего в себя Британию и ближние к ней области Европы, а не Италию и побережье Эгейского моря и уж тем более не Восток), и отличаться — если бы я сумел этого достичь — дивной неуловимой красотой, которую некоторые называют «кельтской» (хотя в подлинных древних кельтских текстах она встречается чрезвычайно редко); они должны быть «высокими», очищенными от всего грубого, и пригодными для более зрелого духа страны, давно уже с головой ушедшей в поэзию. Часть основных историй я хотел изложить целиком, а многие другие оставить в виде замыслов или схематических набросков. Отдельные циклы должны были объединяться в некое величественное целое и в то же время оставлять место иным умам и рукам, для которых орудиями являются краски, музыка, драма. Вот абсурд!» ДЖОН Р. Р. ТОЛКИН. БИОГРАФИЯ |
Цитата:
Скрытый текст - Дж. Толкин "Письма": Скрытый текст - Дж. Толкин "О волшебных историях": |
В моем мнении Толкен бесспорный гений!!!
Кстати, я сначала прочитал «Властелина Колец» (Алую Книгу) и «Хоббита», а потом через пару лет посмотрел экранизацию «ВК»… |
Bad 13, У меня наоборот) Правда не в годовом масштабе)
Сначала посмотрела "ВК. БК". Вышла из кинозала как пыльным мешком пришибленная. Тупой вопрос "а что же дальше было?" вылился в целенаправленное прочтение книги. При том даже не знала как книга называется, а уж тем более кто автор. С трудом представляла себе картину, как буду на пальцах объяснять продавщице чего же я хочу. Выручила сестра. Она эту книгу оказывается уже купила, за что я ей премного благодарна) Потом был "Сильмариллион", а вот до "Нуменора" до сих пор добраться не могу. То в книжном нет, а то просто не до него, свой "Нуменор" в реале осуществляется) |
Snake_Fightin, Солнц, ты меня удивляешь)
Скрытый текст - определение: Скрытый текст - история: Скрытый текст - "Алая книга" в фильме: АЛАЯ КНИГА ЗАПАДНЫХ ПРЕДЕЛОВ (Пергаментный вкладыш N 206/а) Скрытый текст - прототип: Каюсь, инфу почти опять всю беру с Вики: Вики |
Эх, мне бы добраться до «Сильмариллиона», говорят профессор начал над ней работать ещё до «ВК» и в целом она получилась ещё мрачнее. Поскольку Падший Валар был калибром по больше своего сменщика на посту Большого Зла…
|
Bad 13, Ну да, был. И дел он там наворотил - Саурону и не снилось. Но, как правильно сказал один мой знакомый: "Там одни даты". Читать будешь не взахлёб, ВК тут и не пахнет. Практически сухая констатация фактов. Из всей книги можно выделить лишь "Песнь о Берене и Лютиен", там есть элементы художественности, поэтому и запоминается лучше. Всё остальное смахивает на некролог в эпическом стиле.
|
KrasavA,
Понятно, по сути, похоже, хронологически эпос о том, как все начиналось! Лишь немного, разбавленный эпическими действиями. |
Цитата:
Цитата:
|
escapist, Не, ощущение того, что это дело минувших дней, не проходит. Да и в тексте не раз встречаешь умозаключение, что мир слабеет и так как было раньше, уже не будет никогда. Оттого по прочтении преобладает упадническое настроение. Ведь ясно, что эльфы уплывают далеко и навсегда. И тебе там места нет.
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
А Сильмариллион ставит жирную точку в жизни героев. Всё. Больше ничего не случится, тоже самое, что сказать: все умерли. Цитата:
Скрытый текст - вырезка: У меня в книге ещё находятся "Избранные письма", которые завершают историю о свершениях эльфов в Средиземье. Описанные в них события неотъемлемая часть мира и подведение итога ощущается чётче. |
Цитата:
Скрытый текст - Кр. Толкин о "Сильмариллионе": Цитата:
|
Цитата:
и потом, большое количество героев Сильмариллиона - эльдары, сиречь бессмертные. Про Лютиэн мы, допустим, знаем, а про многих других - нет. Так шо... |
Цитата:
Ну как ещё можно объяснить, что книга вызывает больше тоску, чем светлую радость? Своё восприятие мира личность выбирает сама. Моё восприятие такое и аргументов в пользу изменения мнения поку не находится. Цитата:
Не знаю как вам, а мне этих историй было мало. Эльфы какое-то время были кумирами (наверное поэтому и настроение такое упадническое), потом естественно это улеглось. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Читал только трилогию "Властелин колец". Как-то не особо понравилось, читать было трудно. Хотя интересно.
|
Цитата:
|
Не знаю, мне показалось, что было мало динамики да и сам язык трудный. Много рассуждений, длинных оборотов и т.д.
|
| Текущее время: 15:20. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.