![]() |
Том 102.Февраль 2012. Статья "Кругом вода".
Четверостишье, приведенное в качестве эпиграфа к статье на самом деле в фильме "Не может быть" не звучало. Это легко проверить на Youtube (http://www.youtube.com/watch?v=4MV0kK_jbxY). Сам куплет появился в отдельной песне в исполнении В.Невинного, музыка А.Зацепина,
слова Л.Дербенева. Кроме того третья строчка переврана и в оригинале звучит "Невероятный ливень все затопил тогда". Такой ляп уже в эпиграфе заставляет усомниться во владении автором темой вообще. |
март 2012
Стр.107. вместо "с летающего города Тифарес" написано "слетающего". |
март 2012
Стр. 102. В подразделе хит-парада киборгов, посвящённом далекам говориться: Цитата:
Цитата:
|
Я уже не впервые замечаю, что в киноразделе "МФ" скачут названия фильмов. То там где ранее было английское название фильма, теперь русское и наоборот. Скажите пожалуйста, что считать канонической версией?
|
на стр. 82 мартовского номера
обзор новости WiiU на 80% состоит из слухов, журнал считает это нормальным? нет никакой точной информации относительно грядущей системы, можно написать всё что угодно, это даже аналитикой не пахнет. мда |
Цитата:
Цитата:
1. "Даже лишенный брони далек может быть опасен." Спорно. Далеки не способны существовать без панцирей, коробка - не только средство передвижения, но и аппарат жизнеобеспечения. Если вытащить далека из перечницы он почти сразуже умрет ( хотя да, может быть, может поцарапать когтями). 2. " Единственное, что может помешать им завоевать вселенную помимо Доктора, - это лестницы. "Венцы творения" в принципе не способны по ним взбираться." Далеки "Нового" сериала (начиная с 9-го Доктора) С лестницами проблем не имеют, они поднимаются на неограниченную высоту независимо от рельефа поверхности (например, не особо напрягаясь летали над небоскребами Нью йорка) 3. "Ничто не мешало им усилить свои щупальца механизмами подобными ранцу Доктора Осьминога , но видимо их сознание слишком узко и ограничено..." Черт подери, у них в арсенале непроницаемые силовые поля, их "миксер" посылает лучи, моментально уничтожающие все живое, "вантузы" способны без труда считать информацию со всего интернета, а так же взломать любую компьютерную систему! Ни о чем этом ( а я перечислила далеко не все) в статье и речи не было, зато отсутствие ранцев мы заметили! Это конечно мое личное мнение... мне одной кажется, что надо ознакомиться с материалом, прежде чем писать?:facepalm: Хотя бы с упомянутой Лойал статьей, которая хоть и содержит мелкие неточности, но сделана добросовестно. |
В апрельском номере, в статье, посвящённой дуэлям (стр. 130) подпись к иллюстрации гласит: "клевцы, северо-итальянский и немецкий образцы". Хотя клевец на странице изображён всего один. Он северо-итальянский или немецкий?
|
Цитата:
Но мне больше понравился "собственный меч, лучше подогнанный по руке". Так и видится внутренним взором взопревший рыцарь, с помощью напильника подгоняющий китайскую штамповку под индивидуальные запросы. |
В последних журналах (уже примерно год) множество ошибок, причем это даже не опечатки, то "а" вместо "о", то мягкий знак в глаголах, где ему не место, то "не" написано слитно, то раздельно. Поэтому давно не читаю статьи, только диск просматриваю.
Нельзя ли исправить ситуацию? |
Цитата:
|
Robin Pack, бывает такие, да. Я их пытаюсь отлавливать, но не всегда получается - то записать нечем или некуда. то просто лениво.
|
Апрельский номер стр.94 игра Syndicate, a фото из игры The Darkness II. Даниил Воронцов.
|
Май 2012, стр. 75.
Цитата:
|
Леди N., ну на самом деле повесть, но вообще да, ошиблись :) Видимо на автомате Экранизация Дика = рассказ
Спасибо |
EP!C, не за что. У меня в сборнике позиционируется как роман)
|
Меня тоже царапнуло, начал копаться в памяти и удивляться, какие большие рассказы. Жалко, не читал статью до выпуска. Статья классная, кстати, хочу таких побольше.
|
Стр.74, статья о Риддли Скотте, «одна из десятЬ лучших лент» вместо «одна из десяти».
Стр.135, фраза «В мЕре нет ничего прекрасней этих существ!» |
Май 2012, стр. 13.
Орсон Уэллс назван однофамильцем Герберта Уэллса. На самом деле их фамилии по разному пишутся. |
Robin Pack, даже три?! "Равно, откуда знаю..." Получается, что читаю статью, попадается ошибка и всё удовольствие потеряно, дальше не продолжаю. Но журналы покупаю, по старой памяти.
|
Июнь 2012, стр.41, заметка о новелле Вальтера Скотта.
Цитата:
|
Чегой-то Джареда Лето два раза обозвали Джерадом.
Еще хочу заметить, что у млекопитающих таки шёрстный покров. Шерстяной - это свитер или носок. Поэтому я очень ярко себе представила после прочтения слов "...влиянии лунного света на рост шерстяного покрова у тинейджеров..." бедных подростков, в полнолуние обрастающих свитерами. Зимой удобно, да. |
Снова вездесущие очепятки:
Стр. 67 "Кристофер Нолан о дин из талантливейших современных режиссёров". |
В рецензию на "Новый Дозор" Лукьяненко автор зачем-то воткнул Эразма Роттердамского, хотя в книге фигурирует Эразм Дарвин. Кстати, я несогласен с утверждением (в статье про IV рейх) что фашистский гросс-адмирал Карл Дёниц был "честным воякой". Как-никак человек неограниченную подводную войну развязал, так что военные преступления на его счету есть.
|
Цитата:
|
В номере за июнь (№6 2012) в доске почета - есть два пятых места и ни одного четвертого.
|
Цитата:
|
Лойал, я конечно далека от этого, но где-то читала, что до того как бравые британцы не начали охоту по радиоперехвату на немецкие субмарины, те после торпедирования корабля всплывали и радировали в эфир координаты. А то, что немецкие подводные лодки были слегка проутюжены не менее бравыми летчиками с сандерленда в то время как буксировали к берегу шлюпки с английскими же моряками - это исторический факт. Равно как и уничтожение спасавшихся немецких моряков.Ппро дурную привычку военных исполнять приказы помолчу. Война - грязное дело, поэтому ее и начинают политики, а не солдаты.
|
Июньский номер с аватаром Улы на обложке
1) Предисловие к "Толстому демону" - несогласование ("в знак благодарности... остался жить") 2) Сноска к "Храброй сердцем" - Равенкло была Ровеной вроде как 3) Статья про Барсум - про каналы загон, они остались от древних времен, когда воды было полно, а в описываемое время вода мега-ценна, на всей планете вообще только одна река Исс. |
SpellCaster, в статье упоминается Елена Когтевран (Helena Ravenclaw), а не её мать Кандида (Rowena Ravenclaw).
|
А. Тогда всё ОК. Подзабыл фильм
|
Зарегился специально для того чтобы указать что у моей любимой книги "Чёрная стрела" неправильно указан автор. А тут уже успели без меня. Никого не хочу обидеть,но мне кажется в таких вещах должно быть стыдно ошибаться. особенно человеку отвечающему за раздел классики
|
В августовском номере, в "Видеодроме", в заметке про второй полнометражный фильм Нила Бломкампа.
1). Фамилия режиссёра написана с ошибкой "Бломкам". Он Бломкамп. 2). "Сюжет не слишком уникален, но весь смак обычно в деталях, а деталей, судя по трейлеру, нам покажут много" (с). Трейлер ещё не вышел. Возможно имелся в виду вирусный ролик со специально созданного сайта несуществующей компании Аrmadyne. Или это про семиминутную нарезку, что продемонстрировали на Comic-Con, которая была с анимацией и сине-зелёнными задниками вместо спецэффектов. В любом случае, трейлера ещё никто не видел. |
с 81. В статье об экранизациях произведений Рэя Бредбери присутствует загадочная фраза в скобках «мини-сериал «Марсианские хроники» оказался откровенно провальным (о чём позже).» Весьма интересно, кто, что и о чём же позже?
|
В статье про русских в аниме указано, что у героини сериала "Галактический экспресс" имя Метель, и она якобы русская. Однако, много номеров назад, в статье про сам сериал было указано, что героиню зовут Маэтель, и национальность под вопросом. Так как же её звать-то?
|
Не понятно, почему в статье о моргенштерне (сентябрьский номер, стр. 126) во врезке с названием «Вторая мировая» сказано, что моргенштерны «воскресли» во время Первой мировой.
|
В анонсе, к разделу "машина времени", написано, что нас ожидает рассуждение о том, что случиться с Землей, если вдруг измениться длительность суток. Только я не нашел статью?
|
В моем ноябрьском номере в анонсе "Облачного атласа" (стр. 68) почему-то не пропечатались данные фильма - жанр, страны, актеры и проч. Просто пустое место.
|
Цитата:
|
Март 2013 года. Статья "Старые сказки на новый лад" - имя автора "Про Федота-стрельца" - Леонид Филатов (стр. 21)
|
|
Цитата:
|
На стр. 39 апрельского номера у книги "Тамплиеры. Книга 1. Рыцарь Феникса" обложка от антологии "Франкенштен" подставлена. Сомневаюсь, что это была первоапрельская шутка.:)
|
В январском и февральском номерах в статье об экранизациях Стругацких:
фильм 1983 года "Egymilliárd évvel a világvége előtt" производства ВЕНГРИИ, фильм 1994 года "Nesmluvená setkání" производства ЧЕХИИ, а не наоборот :) |
zhenyarous, агрхы, я же это заметил на корректуре, а не поправили. :wall:
|
В статье об интернет-страшилках несколько раз повторяется словосочетание "психотропное оружие", в значении "программы, разрушающие психику". Но, если я ничего не путаю, психотропными могут быть лекарства или наркотики. Как будто проклятые программы заваливают юзеров с головой кучами феназепама.
|
В 117-м номере, в статье о вселенной Звездного пути Таша Яр приводилась как пример представителя иной расы на Энтерпрайзе и названа ромуланкой, но насколько я помню книги (и википедии, в том числе стартрековские, со мной солидарны) она была человеком от начала и до конца (есть намеки на ее украинские корни). Разве что одна из ее альтернативно-временных версий была захвачена в плен ромуланцами и стала консортом одного из их генералов, родила от него дочь и была казнена за попытку сбежать. Матчасть надо изучать внимательнее.
|
В статье про метеориты:
"Цивилизация не устроит" (видимо - "не устоит"?). |
Июльский номер.
Новости Вселенных (стр. 87). Первая новость по "Доктору Кто", что Мэтт Смит остаётся на второй сезон. 1 июня вышла официальная новость, что Мэтт Смит уходит в Рождественском спецвыпуске, а 8 сезон будет с новым Двенадцатым Доктором. В анонсе на "Одинокого рейнджера" (стр. 47) : "То Вербински нужно было доделывать четвёртых "Пиратов"..." (с) Вербински не работал на четвёртых "Пиратах". |
В номере 120 (август 2013) на стр. 141.
Конкурс. Указана тема письма "Травести - март". Должно быть, я думаю, "Травести - август". |
В одном из предпоследних номеров (4ый, 5ый или 6ой месяц), где есть рецензия на новую книгу Вернора Винджа - "Дети неба" - в конце, в подведении итога, допущена ошибка: написано что-то типа "после "Пламени" и "Глубины над бездной"".... сокращение понятно, но сделано неправильно, т.к. названия книг всё же различаются. "Пламя над бездной" и "Глубина в небе" - таковы приквелы, так что попытка сократить вылилась по невнимательности в двойную ошибку.
А за 9ку "Лучше подавать холодным" и тёплую рецензию - жму руку :) Аберкромби рулит. Как и Виндж :) И ещё рецензия на Джеймса Кори "Пробуждение Левиафана" порадовала. Ещё не прочитал, но покупку метко совершил, всё-таки. *слоупок* |
Сентябрьский номер
с. 16 - называть электронные книги "автоматизированными устройствами" некорректно. с. 20 - Frothen Throne, надо Frozen |
Перечитал статьи "Бесконечные истории" и "Вестеросский зверинец". Мда...
1) Цитата:
Трон последнюю тысячу лет занимали исключительно женщины, второй этап завоевания Рандландии возглавляла женщина - леди Сюрот. Видим мы на страницах и женщину-кадрового военачальника (генерал-лейтенант, ЕМНИП) Тайли Кирган. 2) кто такие "воины на границе Блайта"? 3) что ещё за "Холмы дивного народца в двух вариантах"? Обиталища элфинн/илфинн и огирские стеддинги? 4) Цитата:
5) Цитата:
Влиять непосредственно на Узор Колеса могут единичные люди, которых называют та`веренами и их дар не имеет ничего общего с "плетением". Это скорее умение увеличивать вероятность благоприятных для себя случайностей и вовремя находить нужный куст со спрятанным роялем. "Плетение" же заключается в использовании Единой Силы - силы, которая движет всё в мире Джордана (вплоть до звёзд и планет). Единая Сила добывается из Истинного источника (разделённого на мужскую и женскую половины), и делится по Стихиям на Огонь, Воду, Землю, Воздух и Дух. Направляя Силу и сплетая нити стихий Айз Седай и прочие создают плетения-заклинания. А ведь в журнале когда-то была статья про магию Мира Колеса. 6. Цитата:
7. Цитата:
8. Цитата:
9. Цитата:
http://7kingdoms.ru/w/images/1/17/House_Volmark.png Явно не кит, и не факт, что это вообще млекопитающее. |
Том 120, стр. 46: рецензия на фильм "Квартира 143":
"Троица специалистов по необычным явлениям исследуЕт..." (ед.ч.) Еще мне подумалось, что старославянское слово "троица" используется только в религиозном значении, так что может быть лучше написать: "Трое специалистов... исследуЮт"? Там же на стр. 49 ("Игра престолов") правая колонка, 8 строка сверху: "...не подводит: все актёры, даже тРетьего..." |
Цитата:
|
[QUOTE=Лойал;1643306]Перечитал статьи "Бесконечные истории"
Полностью согласен по "Колесу Времени". От себя хочу добавить: 1. Не припоминаются "Бурые Айя" в романе. 2. "Женщины всегда готовы обучать не только Айз Седай, но и другие организации" Во-первых обучают Принятых и Послушниц, с Айз Седай делятся знаниями (и то редко и не хотя). А по поводу обучения женщин Родни и Морского народа столько копий сломано в романе, что к одному единому мнению не могут прийти уже около пяти книг (сам дочитал до двенадцатой). Так что говорить, что "всегда готовы обучать" это сильное преувеличение. 3. "воспользоваться одним из многочисленных артефактов, которыми торгуют едва ли не каждом шагу"??? Чем торгуют? ангриалами, терангриалами? Их крадут, находят, за них убивают, но продавать еще ни у кого мыслей не было. |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
и еще: Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Мф Октябрь 2013, на стр. 11 написано, что в Академии Высокого Волшебства в Ордосе не брезговали учиться даже боги.
Это не так. Ни один бог (из Древних, Новых, Молодых или каких-либо других) в Ордосе не учился. |
В статье про Обручева его называют Владимиром Афанасьевичем, и это правильно. В статье про затеряные миры того же Обручева называют Владимиром Ефимовичем и это неправильно!
|
В статье о Иэне Бэнксе дата смерти почему-то меняется с июля (в предисловии, стр.36, ноябрьский номер) на июнь (в самой статье, та же самая стр. 36).
|
Текущее время: 21:10. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.