![]() |
Цитата:
На днях перечитывал первый рассказ из многокнижия о Ведьмаке - "Ведьмак" и обнаружил, что Геральт и Велерад беспрестанно используют слово "психология". И это в Ведьмаке то - всенародно признанной ещё не "постмодернистской" книге многокнижия! Да как автор посмел!!! Разве могут герои в допороховую эпоху знать термин - психология? И почему они говорят - психология?!!! В их языке есть заимствования из греческого??!! Они должны говорить - душезнание!!! Срочно едем карательным эшелоном в Речь Посполитую! Сапковского - на костёр!!! |
Цитата:
Цитата:
|
Господа, что вы так придираетесь к исторически сложившемуся обороту речи? Тем более что "Хроники Сиалы" это авторский дебют, что явственно следует из качества амого текста. Про то, что Армаде пригодился бы толковый редактор я подумал уже на первых страницах "Хроник". Но общего положительного впечатления от романа это у меня не убавило. Нисколько. Когда я перевернул последнюю страницук я подумал:"Чтож, посмотрим чего он такого ещё напишет". И не разочаровался в Пехове как в авторе при чтении его дальнейших произведений.
|
Цитата:
|
Толковые редакторы сейчас вообще везде на вес золота. На какие перлы я в АСТ натыкалась, это вообще нечто. Но редакторы для того и есть, чтобы текст очистить от словесного мусора, орфографических и стилистических ошибок. И редактируются тексты любого писателя. Например, тот же Кинг в каждой книге благодарит редактора за работу, хотя, казалось бы, автор опытный...
Так и Пехов. Создал книгу с некоторыми ошибками - это понятно, а вот то, что ее с этими же ошибками выпустили - уже хуже, но, по большому счету, это уже не его вина. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Просмотрел посты с апреля. Мда, улыбнуло.
Про вторичность и катастрофические совпадения названий и т.д. и т.п.: Всяк кому не лень, почитавши вдоволь кому что любо, считает своим долгом выразить претензии к авторам за заимствования и антиновизну. Ладно, кому-то может неприятно совпадение имён или там эльфов клыкастых. Только вы что всерьёз думаете, будто всё то, что вы читали, Пехов читал, или хотя бы пролистал? Играет он в какие-то игры, читает сколько-то книг в год (а ему время на творение своих нужно), и что прямо вездесущ? Или уже есть золотой фонд фэнтези, незнание текстов которого хуже, чем незнание алфавита? Про везучесть и живучесть: О, да, конечно, у всех герои не такие везучие, даже если выживают. А Гаррет у Христа за пазухой. :-D Герой либо умер в конце, либо не умер. Так оценивается живучесть? Захотел автор печали, вот вам траурный венок. Хотите позитива - и жили они долго.... Точно, давайте главный герой умрёт на первой странице и ничего читать не придётся: никаких квестов, выборов и прочего. Полюбовались на обложку и поставили на полку. Или пусть главный герой будет не один, а по мере умерщвления предыдущего, будет появляться новый персонаж – очаровашка на 15 страниц) Про опечатки и ошибки: Неужели тут все 100% грамотные и могут поклясться на Библии в этом? Писатель творит, и редактирует, но всё заметить он не в состоянии, хотя бы потому что текст его собственное творение. Читая начало фразы, он уже видит в голове продолжение. Вряд ли найдётся читатель, который самостоятельно в одиночку найдёт все ошибки. Для этого нужен не один человек, каждый заметит своё. Так что на авторов гнать? Думаете, Пехов как дописал, так издательству отправил и сам не прочитал? А редакторы должны искать ошибки и находить - это их работа. За что они деньги будут получать, если их только к мэтрам приставлять? Про Богов, заимствования из родной речи и т.п.: Бог - он есть Бог. В христианстве один, в других религиях может быть сто один. Есть имя, нет имени у Богов или нет. Какая разница. Лично я в фэнтези ещё не встречал поминаний Будды или Аллаха. А по мелочам фразы вроде зимующих раков мир не испортят (если раз другой всего встретятся). И заменять раков на кентавров и так в любой крылатой фразе - просто глупо. Ну, а уж если в фэнтези с закосом на средневековье, и вдруг кто-то скажет "долбани меня фотонным излучателем", то что же вы вообще такое читаете? O_o Лично мне, что нар, что час - безразлично. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
А так прочитал вас и тоже.. Цитата:
|
Сейчас читаю *ПЕресмешника* Очень милая вещь, конечно,Ю не шикарна, но расслабиться заставляет, и интересный детективныйсюжет иобаятельный герой, с безумными друзьями, такой легкий стим-панк.
|
http://pics.livejournal.com/olesher/pic/000wp6qx
Аннотация: Добро пожаловать в Рапгар! Просвещенную столицу цивилизованного мира, город тысячи народов, королевство страстей, вселенную пара и магии. Царство, в котором живут бок о бок лучшие люди и самые страшные чудовища из тьмы. Древняя столица страны — город множества историй, каждая из которых является не менее реальной, чем ваша, и повествует о чьей-то жизни, полной любви, ненависти и приключений. Например, такой, как у чэра Тиля эр’Картиа, по прозвищу Пересмешник, который, к своему несчастью, оказался в неудачное время не в том месте, из-за чего его судьба изменилась раз и навсегда. Электронная версия книги на "Литрессе" Скрытый текст - карта: |
Здорово. Теперь Пехов решил написать фанфик по Аркануму?
|
Парадоксальный Заяц, и каким местом? Обоснуй.
|
Парадоксальный Заяц,
таки читал уже? |
Отличный стимпанк. Нехватает только аналога Шерлок Хомса :happy: Коли есть Джек потрошитель. Погружение в мир ( а нам с нашим фильмом про Шерлок Хомса это тем более легко) просто и незатейливо, трудно только настроится на другие расы. Да битвы паровых роботов как-то напрягают. Я имею ввиду целостности мира с инженерной точки зрения, вот электрические пули не напрягали. Но с другой стороны, если смотрели "дикий, дикий запад", то и роботы прокатят.
Но все эти напряги исчезают за сюжетом. У Пехова получилось, как всегда. Читай "под знаком мантикоры". Все тоже самое, но блин, интересно же. |
Цитата:
Цитата:
|
Да не к любому, а к тому, который действительно неотличим от Арканума.
Не секрет, что книги Пехова чуть более чем наполовину - неавторизованные новелизации компьютерных игр. |
Цитата:
|
Margulf, повторюсь, даёшь подробности.
Техника и магия? Электричество, пар и заклинания? Не один Арканум этим богат. Или расы такие же, сюжет сплагиаченный? Если "книги", значит, мы готовы выслушать, об авторских компьютерных вселенных мира Киндрэт, Под Знаком Мантикоры, Мира Хары. |
Цитата:
Почитайте. |
Margulf, да, не секрет, но ведь как написано-то, не сравнить с прочими вариантами новеллизаций, иногда такие "шедевры" попадаются;))
Не побоюсь показать свою серость, но в Арканум я не играл.. И про новую пеховскую книгу только сейячас учслышал, что же ещё один повод заскочить в книжный. |
Dragn.
Про Киндрэт. Судя по гуглу релиз Bloodlines 14 ноября 2004. Выход первой книги по Киндрэт в марте 2005. Весьма шустрый фанфик, да? Особенно, если учесть что рукопись сначала читают редакторы, потом возможно что-то дорабатывается с авторами, потом дело в руках издателей, потом печать, оформление и т.п. Я не геймер, так что просто названия игр мне ничего не говорят. Расскажите про "случайные" совпадения, интересно. Не забудьте приписать Колобков наших, всё-таки детектив есть) Парадоксальный Заяц, почитал и что? Изложение библейских сюжетов. Далее всё типично и обычно. Может ещё Дозоры вспомним, и там Вампиры жили, а дозоры те же кланы, тогда и у него Пехов передрал? |
Цитата:
Цитата:
Вот там и присутствовал весь комплект: Мир, в котором происходит борьба между свободными народами и полчищами мертвецом, ведомых шестью темными волшебниками, Падшими Лордами (читай, Проклятыми); система мировых узлов-телепортеров (типа творение Скульптора), парящие над землей стреляющие из луков умертвия (Сжегшие душу), даже суровые северные варвары, соплеменники Га-нора имеют в игрушке свои прототипы. Сюжетные аналогии пересказывать не буду, ибо долго и смысла не имеет) |
Dragn, про Хару - принимается. Только ты ещё Колесо времени упомянул.
Про Киндрэт - не убедительно. |
Цитата:
World of Darkness - настольная игра восьмидесятых годов. |
И в неё он тоже поиграть успел, да? Такое ощущение, не писатель, а геймер. И откуда только время у него!
|
Воистину, фанатики неизличимы. Господи, где ты есть! Вразуми эту неразумную душу.
Кхм. По-моему, защищать вора - самое неблагодарное дело. Особенно такими невразумительными доводами, как "Когда ж он за двадцать лет успел поиграть-то!" Действительно, блин, пахал с восьмидесятого года как проклятый, стучал по клавиатуре двадцать четыре часа в сутки. |
Парадоксальный Заяц, а ну да, забыл что здесь критики так Критики. С большой буквы и поклонением Господу нашему :-D
Про неразумность уж молчал бы. Называешь вором - иди судись с Пеховым, за слова отвечать надо, а не трепать. Разумеется, я не прав, он от рождения только и делал, что 24 часа в сутки гамал во что ни попадя, ну как же разве он мог пропустить очередную карточную/компьютерную игру. Попутно не забывал добывать сценарии к фильмам и наверно даже сценарии к ролевухам коллекционировал :-D Не смешите мои тапки. Где уж там место творчеству и сну. |
Цитата:
|
Цитата:
Парадоксальный Заяц, +1 |
Заяц, а знаешь мне пофиг кто, и где своровал, я над этим не задумываюсь, если книга понравилась. А если книга переплюнула родоначальника, так вообще вдвойне респек. И воровством я бы это называть постеснялся.
Но если ты в книге вместо сюжета ищешь откуда автор что стырил, ну флаг тебе в руки и свод законов подмышку. А мне и так нормально читается |
Цитата:
|
с каким родоначальником? Я говорил об общих вещах, а не о частностях.
|
Цитата:
Сам факт того, что автор берет что-то чужое, говорит о том, что это лучше, чем все его. Это заведомо означает, что родоначальник превзошел его. Нет, дело не в воровстве. Дело в дешевой славе. Этот человек не заслужил права называться писателем - никаких своих произведений у него нет. |
Э-э-э, кто-то что-то говорил? Автор бегает и прыгает с пеной у рта и что-то доказывает? Вообще-то переплюнул он родоначальника или нет судить читателям.
И сколько б Пехов не заимствовал, я пойду и куплю его книгу, а потому что нравится, а потому что это не дешевка. В отличие от какого-нибуть графомана, но с уникальным миром. |
Цитата:
Я прочитаю, любопытно все же. Вдруг после Хары и Сиалы он меня порадует. Говорят и на Гаррета похоже.. |
Dragn, а ну-да, если поиграл в Арканум, то стим-панк и еже с ними, сразу в гомно по умолчанию попадает. Флаг в руки.
А ваша карточная игра то же воровсто, ведь аж из Библии происхождение вампирова своровали. Да как могли :-D Это же самая перепечатываемая книга тысячелетия) |
Я с вас фигею дорогие товарищи: одни доказывают что в огороде бузина, а вторые что в Киеве дядька.
Таки мир это всего лишь одна из составляющих фантастического романа,и если она для кого-то главная, то это его личная проблема. Что ж теперь после мифов не читать Олди и Валентинова? Да, конечно лучше чтобы мир был оригинальный. Хотя термин вор отнесем к классическому троллингу, но заимствований у Пехова море, и это давно известный факт. При этом тезис про оригинал из серии "убиться веником" - это с точки зрения литературы компьютерная игра лучше романа? Более того, к Пехову есть огромные претензии по части стиля и сюжета. Но это отнюдь не мешает сюжету быть захватывающим и увлекательным. ЗЫ. Да, желающих прихватить право решать кого же называть писателем, а кого нет всегда хватало, только вот для деления нужны гораздо более серьезные критерии чем заимствованный мир. Вот в таком вот аспекте. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Ну а уж когда новеллизатор просто берет чужое, не ставя в известность автора, это не только идейное пиратство, но и обман читателей: предоставление чужого труда, как своего собственного. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
ммм ... добрался до "Пересмешника", отличненький стим-панк получился у господина Пехова. Пожалуй, стоящих вещей данного жанра я не встречал с момента выхода сборника Фентези-2007.
|
Вчера дочитала первую книгу цикла "Хроники Сиалы". Впечатление от первых двадцати-тридцати страницах просто никакое. Местами видятся нестыковки, слог кажется каким-то рыхловатым. А описания мира так нудны, растянуты и навязчивы, что хочется их просто перелистнуть... Но вот то, что начинается потом - это совершенно другое дело. Наконец, взрывной юмор, захватывающий сюжет, набравший обороты, и в итоге картинка, от которой просто невозможно оторваться. Очень порадовали вставки с легендами и красивые сны Гаррета. Собственно, сегодня-завтра продолжу дальше налаждаться миром Сиалы.
Собственно, на данный момент весь цикл Сиалы уже позади. Очень приятная вещь по итогам. Больше всего понравились странствия в Храд Спайне, сыровато-мрачновато, в час пик горы трупов, как говорится. Жаль, что чем ближе к концу - тем меньше остается юмора. Порадовало как обошлись с гоблинами в этом мире - прошаренные такие, навороченные и самые умные. |
Прочитал "Пересмешника"! Хорошая книга.
Вот хочу спросить: прооброзам Хохатуна-Плакальщика (на Запретной Территории) послужил призрак девочки из игры Вор? |
Цитата:
|
Тайком сперла у сестры "Пересмешника" (она корыстная девица, деньги за прочтение книги просит:smile:) и знаете что мне Рапгар с первого своего описания напомнил? Нью-Кробюзон! Не собираюсь присоединяться к тем, кто хором кричал в этой теме про заимствование автором идей откуда попало, но похоже ж!)
Тот же огромный город, множество рас, дымящие заводы. Не так все мерзостно страшно как у Чайны Мьевиля, но идея очень похожа. Может все стимпанковые города такие? |
Люди хочу спросить кто знает когда выйдет 4-я книга про киндрет? Если кто что-нибудь знает отпишитесь пожалуйста здесь.
|
Хорс, Раньше в планах четвёртая часть стояла на осень, но теперь она пропала, а её место занял совместный сборник Пехова, Бычковой и Турчаниновой под названием "Шанс". Он стоит в планах на 12 октября и по словам Пехова содержит один рассказ из мира "Киндрет".
|
У меня сложилось четкое ощущение, у "Пересмешника" будет продолжение. Вот гарантирую.
Скрытый текст - ): А мир очень интересный, так что жду второй книги) |
Мэй, ..а у меня вот после Пересмешника осталось не очень приятное послевкусие...всё таки стимп-панк, по-моему, не лучшее что может создать Пехов...
|
Цитата:
__________________________ Человеку свойственно ошибаться, но никому, кроме глупца, не свойственно упорствовать в ошибке. (Цицерон) |
Цитата:
А вот сюжет..по-моему немного затянуто....хорошо всё, но что- о всё таки не так.. |
Да, книга не из тех, что перечитываются по нескольку раз. Главгерой не влюбляет. Благородный, равнодушный, переодические вспышки эмоций только усугубляют ощущение общей серости образа. Хотя у него испытания жизненные, все такое....
Как детектив "Пересмешник" скучен. Из слишком нужной семьи наш герой. В случае необходимости просто пообщался с владеющими необходимой информацией дядьками и дальше пощел расследовать то, что ему интересно. Палка - источник энциклопедических знаний и сверхспособности вообще его читером делают. Но мир-то интересен! Ну, описание мира в книге довольно схематичное, а нагромождение отрывочной информации не дает до конца уверовать в его достоверность. Однако там изложена такая масса идей, из кооторой можно сотворить все что угодно и выстроить сюжет в абсолютно любом антураже. Так что продолжение будет) Цитата:
|
Мне Пересмешник очень понравился. Отлично проработанный, полный, богатый, "объемный" город. Только вот, на мой взгляд, магия со стимпанком ну никак не вяжется.
|
Чтож спасибо что подсказали. Буду ждать.
|
Прочитала "Пересмешник". Книга сама по себе интересная, а именно мне понравилось описание города, его жизнь и рассы. По поводу сюжета, почему-то сложилось впечатление, что автор молчал большую часть повествования, а потом - раз! и вытащил Туза из-за пазухи чем и кончил произведение и объяснил все происходящее ( я так и не поняла кто такой Ночной Мясник) Ну может мне только так показалось...
В конце испугалась честно сказать, что Стэфан вернулся в Изначальное пламмя, но нет, обошлось... Смерть Талера немного ошеломила чтоли, не ожидала почему-то его смерти ну ни как. Очень понравились Бэсс и Данте, как личности. Неординарно как-то. Еще по поводу конца. Как-то пафосно прошел диалог у Тиля и Алисии... |
Цитата:
А мир - да! Мир прекрасен. До этого как-то в руки не попадали книги в жанре стимпанка, а тут такой новый мир (для меня). И я влюбился в него. Иэх... Не хотелось бы, что автор ограничился одной книгой. Требую продолжения!!! :) |
ИМХО, не стоит ему делать продолжение именно с этими героями. А как сеттинг - мир, безусловно, очень симпатичный. Пожелаю Алексею использовать его в своем дальнейшем творчестве.
|
Автор мне нравится, прочёл "хроники сиалы" и "искры и ветер".
Последняя книга - "пересмешник" не понравилась вообще. Детектив, много разных расс, сюжет - "рояль в кустах", книга не похожа на творчество автора. (Но есть сторонники) Если автор решил писать в таком стиле, придётся поместить его в игнор. Старый Пехов мне нравился больше. |
Цитата:
Уверен, что среди последующих книг Пехова будут и такие, какие Вам, Ale5x, понравятся) |
Для тех кто не в курсе, у Пехова появился рассказ из серии "хроники сиалы", может стать 4 книгой называется "змейка"
|
Текущее время: 15:15. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.