![]() |
Ну так они же вроде все еще бесятся, что их с поверхности изгнали...
|
ониж врод солнечного света боялись если мне память не изменяет, подземелье самое их место)
|
Ну тот же самый Дзирт доказывает, что можно привыкнуть.
Но вот то, что у них магия работать не будет и вещи магсвойства потеряют, уже серьезнее и неприятнее... |
Как это что изменится? Судя по разбору автора темы, изменится то, что будет как раз не перенаселение, а полное вымирание.
|
Robin +1
они такие добродушные))) |
Цитата:
Правда, дроу об этом еще не знают.:Laughter: |
Цитата:
И еще неизвестно, будет ли эффект постоянным... Может через десяточек лет все опять по-старому станет... |
Ну, учитывая, что, согласно самой свежей инфе, из всех богов дроу остались только Лолс, Илистри и заныкавшийся подальше Гонадор... Рискну поставить на Лолс :)
Кстати, согласно игровой литературе, дроу, как и большинство других рас, могут адаптироваться к дневному свету... |
Так, я только принимаюсь за этот цикл, и у меня возникли вопросы по переводу. Вот вы все говорите: Ллот, Ллот. А у меня написано Ллос. Дык наверное, в оригинале это Lloth. Я не ошибаюсь? Тоже самое с дроу - дров. Мне больше дроу нравится...
|
Правильный перевод (внимание!): Lloth = Ллот (th следует читать как т), Drizzt = Дриззт (а не пчёлка Дзирт). А у тёмных будущее довольно радужное - самую популярную расу мира владельцы прав на Forgotten Realms не угробят никогда...
|
Цитата:
Раз уж на то пошло, она ровно настолько же Lolth, насколько и Lloth - потому что "узаконено" ДВА варианта написания... А drow, если уж на то пошло, тогда следует читать как "драу", но вроде на такой вариант желающих совсем мало... ;) |
Это из той же оперы, откуда взялись ситхи, а не ситы. Почему же мы не читаем Дартх Вэйдер? Ведь в оригинале это Darth Vader... Хотя это ясно - наши переводить не умеют путно ничего. Есть к примеру имя Martha - его читают, и правильно делают, Марта. Всё-таки грамматически правильно принять букву Т аналогом для TH. Другое дело, что все давно привыкли к Лолсам и ситхам... Ну а Дзиртом вместо Дриззта эльфа заменять вообще было излишне. Вот и верь после этого в будущее народа дрАу, как действительно верно следует читать слово drow)))
|
Цитата:
|
А на основании многочисленных прецедентов: та же Martha, authentic, thermal, mathematics, method.
О, как же я забыл - th также иногда читается как ф (Thermopilae - Фермопилы). Но, на мой взгляд, буква т всё же преобладает. |
Так вы говорите не о воплощении звука буквой из кириллицы, а о «русификации» слова. Ведь «mathematics» не есть «математика». Это слова из различных языков. Если пытаться записать кириллицей имя богини, то ей соответствует Ллос. (Все же звук, обозначаемый «th» ближе к звуку, обозначаемому нашей «с».) К тому же я не уверен, что источником наших аналогов был английский язык, а не латынь, например.
|
В принципе, это личное дело каждого, лишь бы слух не резало. Трилогия Сальваторе (первая) попала ко мне в оригинале - возможно поэтому русский перевод звучит для меня непривычно.
|
Самое интересное, что дроу не грозит проблема перенаселения. Это несколько решает проблему питания (не так уж и много еды в пещере, пусть и большой). Выживут они, куда денутся?:Laughter:
|
Выживут ,выживут..Хотя, по идее, что не смогут они сделать никаких решительных шагов. Ну не любят их писатели, как мне показалось..
|
Цитата:
|
Я знаю ,что игровой тоже. я сама постоянно Дроу играю - что то меня в них привлекает. аспространенное мнение, правда.. Игроки любят, но далекоо не все. мне кажется, что судьбы богов решают просто на киданиях двадцатигранки.. Это сказал Эстанак, и я с ним согласна..
|
Текущее время: 00:14. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.