Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Мир фантастики > По сайту и форуму > Архив: Онлайн-интервью

Архив: Онлайн-интервью Как известные фантасты отвечали на вопросы посетителей МФ.

Закрытая тема
 
Опции темы
  #81  
Старый 14.08.2008, 17:21
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Ваня Болдырев Посмотреть сообщение
И правда зачем писать если никто не хочет читать
Ну, никто - это слишком лихо сказано. Автор, которому есть что сказать своему читателю, всегда найдет благодарную аудиторию. Равнозначно: читатель, желающий впитывать печатное слово, найдет своего автора. И чем шире будет круг первых и вторых, чем больше будут их интересы пересекаться - тем лучше будет для всех.
  #82  
Старый 14.08.2008, 17:22
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Grimnebulin Посмотреть сообщение
Лично я читаю летом ничуть не меньше, чем в другое время года.
Большое спасибо - я рад Вашему ответу.
  #83  
Старый 14.08.2008, 17:35
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от охотник из новоросса Посмотреть сообщение
TavelinT, ривет, рад что я не один с такой точкой зрения про Дмитрия Емеца, да простят мне за то что возможно фамилию написал не так, но вот скажу так не знаю практиковался ли ты в написании книг или хотябы рассказов, но это сложно!!! придумать свой мир тем более если подобное уже есть, теже космооперы сразу асоцируются лично у меня с звёздными войнами, а фэнтази? Каждый писатель раскрутит так книгу что эльф дружит с гномом или с орком, человек герой хотя и не очень хороший даже гнилой но спасает мир... и так далее. так что критика повторюсь должна быть осознаной, и конструктивной, нельзя осуждать того кто хоть как-то трудился - хоть и взял, перекроил легендарную "эпопею" сделав её уродцем и калекой.
Не спорю - любой мир, к созданию которого автор приложил хоть толику труда - имеет право на существование. В том же суперпопулярном "Ночном дозоре" Лукьяненко, по сути, не сказал ничего нового. Но сумел закрутить это так, что книга стала и читаемой и популярной (а после фильма - гиперпопулярной). Признаюсь, что того же Толкиена читал в свое время позевывая - идея, мир, персонажи - все в порядке. Но, Боже, до чего же скучно! Так что автора, который тех же героев в том же мире перемешает и закрутит в каком-то новом сюжете, я, лично, прочту с удовольствием и буду рекомендовать другим.
Я категорически против "критиков", выискивающих в текстах "знакомые буковки". Дескать, ага - он тут гоблинов вставил - совсем как у Толкиена, а вот тут - похоже на Хайнлайна, а здесь - явные Стругацкие.
Всего, если я не ошибаюсь, возможно что-то около тридцати сюжетов. Как бы кто ни пыжился - радикально нового не изобрести. Поэтому, если сюжет криминального боевика подается в фэнтезийном антураже, как у Корнева - он имеет право на существование. Оставлю за рамками этого комментария стиль, исполнение и мораль данной конкретной книги - но имеет.
Критика должна быть точной (не огульной), конструктивной и доброжелательной. Критик не должен ставить перед собой задачу отбить у автора желание писать, только помочь понять свои ошибки и улучшить результат.
  #84  
Старый 14.08.2008, 17:38
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Андрей Ерпылев Посмотреть сообщение
Я категорически против "критиков", выискивающих в текстах "знакомые буковки". Дескать, ага - он тут гоблинов вставил - совсем как у Толкиена, а вот тут - похоже на Хайнлайна, а здесь - явные Стругацкие.
И зря. Этот повод читать книгу и рекомендовать её друзьям не хуже и не лучше прочих.
__________________

— Где мои драконы?!
  #85  
Старый 14.08.2008, 17:44
Аватар для Ваня Болдырев
Посетитель
 
Регистрация: 09.08.2008
Сообщений: 43
Репутация: 2 [+/-]
Андрей вот вчера взял свою любимую последнию часть книги "Пегги Сью и призраки" и разочеровался я нашёл в книге около 20 ошибок. Вот в ваших книгах которые уже изданы есть хоть одна ошибка? И читали ли вы книги где они есть?
__________________
Чего ты такой серьёзный?
  #86  
Старый 14.08.2008, 18:02
Аватар для TavelinT
Посетитель
 
Регистрация: 11.05.2008
Сообщений: 56
Репутация: 2 [+/-]
Андрей Ерпылев, вот вопрос. Вы читаете книги в электронном варианте или Вам сподручнее читать их книжном. Если в электронном, то как Вы приучились до этого чтения?) Лично я просто не могу осилить чтения с компьютера. А не всегда удаёться купить книгу. Хотя осилил одну - первую книгу Желязны из Хроник Амбера. И то не дочитал. Вот такой... вопросек))
  #87  
Старый 14.08.2008, 18:16
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Snake_Fightin Посмотреть сообщение
И зря. Этот повод читать книгу и рекомендовать её друзьям не хуже и не лучше прочих.
Не спорю. Любое мнение имеет право на существование.
  #88  
Старый 14.08.2008, 18:37
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Ваня Болдырев Посмотреть сообщение
Андрей вот вчера взял свою любимую последнию часть книги "Пегги Сью и призраки" и разочеровался я нашёл в книге около 20 ошибок. Вот в ваших книгах которые уже изданы есть хоть одна ошибка? И читали ли вы книги где они есть?
Смотря какие ошибки Вы имете в виду. Если грамматические - это вина корректора (увы, знание русского языка сейчас не на высоте), если стилистические - редактора, если фактические, то в них исключительно авторская вина. Если в книге о 1930-х годах герой садится в реактивный самолет и летит по делам - ни редактор, ни корректор в этом ляпе не виноваты. Если герои сидят в таверне XIII столетия и курят табак - тоже.
Я лично был очень разочарован, найдя на первой же странице "Зазеркальных близнецов" грубую грамматическую "ашипку". Заглянул в свой текст в компьютере - все в порядке. Кто-то меня "поправил", считая, что лучше знает грамматику.
Что касается ошибок фактических, то я стараюсь их избегать всеми силами. Хуже нет уверенности в своей непогрешимости. Вроде бы помнишь со школьных пор, что вот это - так, а не иначе. А на деле оказывается - наоборот. Поэтому, бывает, приходится работу останавливать и по уши залезать в интернет, чтобы уточнить один малозначащий фактик. А то и в библиотеке посидеть, поскольку интернет в плане специальной литературы далек от совершенства.
Вот, к примеру, описывается офицерское застолье в Императорской России XXI века. Что господа гусары будут пить? Естественно, шампанское! А какое? Естественно, "Мадам Клико"! А естестенно ли? Проверяем. Точно: "Мадам Клико", сверхпопулярное в России в начале XIX века, очень быстро начали подделывать и к 1820-1830 годам оно полностью лишилось доверия. Чтобы возродить интерес к шампанским винам в России, французские виноделы в 1850-х годах специально предприняли ряд акций. К примеру шампанское "Кристалл", поставляемое ко двору Его Величества, разливалось строго в хрустальные бутылки. А позднее появились "Редерер", "Аи" и т.п. А вот "Мадам Клико" на столы русских гусар так и не вернулась... Разве что в "исторических" романах и фильмах.
Скажете мелочь, ерунда. Тоже верно. Но из мелочей складывается достоверная картина и безразличие автора к ним режет глаз.
  #89  
Старый 14.08.2008, 18:45
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от TavelinT Посмотреть сообщение
Андрей Ерпылев, вот вопрос. Вы читаете книги в электронном варианте или Вам сподручнее читать их книжном. Если в электронном, то как Вы приучились до этого чтения?) Лично я просто не могу осилить чтения с компьютера. А не всегда удаёться купить книгу. Хотя осилил одну - первую книгу Желязны из Хроник Амбера. И то не дочитал. Вот такой... вопросек))
Грешен, читаю книги, скачанные из интеренета. Каюсь. Хотя, в последенее время - не "на халяву", а покупаю в платных библиотеках. На том же "Литресе". Прав один из читателей, задававший свой вопрос выше: везти с собой в поездку 6-7 "бумажных" книг в переплетах - непозволительная роскошь, т.к. каждый грамм поклажи - на счету. Но и читать с экрана компьютера, не говоря уже о "наладоннике", мне, например, сложно - и так глаза устают от работы с собственным текстом, который, в процессе написания, вычитки и подготовки в подаче в издательство приходится прочесть "от доски до доски" раза три-четыре. А потом еще раз - когда приходит из издательства редактура.
Поэтому я, обычно, распечатываю книги на принтере и беру с собой пачку листов, покрытую убористым текстом. И удобно, и весит немного, и, в случае чего (волной смыло, чемодан пропал, метеорит грохнулся) - не так жалко, как "настоящую" книгу. И всегда можно восстановить
И Вам советую - очень удобно.
  #90  
Старый 14.08.2008, 19:02
Аватар для TavelinT
Посетитель
 
Регистрация: 11.05.2008
Сообщений: 56
Репутация: 2 [+/-]
Хм).. Я тоже когда-то подумывал о распечатке книг. Но куда потом девать тонну бумаги?) И потом - сейчас пачка принтерной бумаги стоит как книга!! ) Вот.. ) Но, в принципе, с пачки можно распечатать и две, а может и три книги. Ну-с.. Идея неплохая! )) Спасибо!
  #91  
Старый 14.08.2008, 19:08
Аватар для Ваня Болдырев
Посетитель
 
Регистрация: 09.08.2008
Сообщений: 43
Репутация: 2 [+/-]
Мне попалась слова повторяющиеся два раза щас я вам напишу как это было,это было написано вот так :"Она не поверила глазам,Пегги оказалась в гостинице,бабушка Кэти решила переночевать в гостинице"....
Понимаете ??? Повтор слова и как-то не складно.
__________________
Чего ты такой серьёзный?
  #92  
Старый 14.08.2008, 19:14
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от TavelinT Посмотреть сообщение
Хм).. Я тоже когда-то подумывал о распечатке книг. Но куда потом девать тонну бумаги?) И потом - сейчас пачка принтерной бумаги стоит как книга!! ) Вот.. ) Но, в принципе, с пачки можно распечатать и две, а может и три книги. Ну-с.. Идея неплохая! )) Спасибо!
Ну, распечатанная девятым Arial'ом книга занимает, в среднем, 40 листов формата A4 (80 страниц - я распечатываю две колонки - разворот - в горизонтальном положении). В пачке - 500 листов и стоит она ок.100 рублей. Плюс расходники к принтеру, конечно. А тонну бумаги, в принципе, легче куда-нибудь деть, чем 10 тонн "настоящих" книг, перечитать которые возникнет желание, максимум, в 25% случаев. Слишком уж много среди них откровенной макулатуры...
  #93  
Старый 14.08.2008, 19:18
Аватар для TavelinT
Посетитель
 
Регистрация: 11.05.2008
Сообщений: 56
Репутация: 2 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Андрей Ерпылев Посмотреть сообщение
Ну, распечатанная девятым Arial'ом книга занимает, в среднем, 40 листов формата A4 (80 страниц - я распечатываю две колонки - разворот - в горизонтальном положении). В пачке - 500 листов и стоит она ок.100 рублей. Плюс расходники к принтеру, конечно. А тонну бумаги, в принципе, легче куда-нибудь деть, чем 10 тонн "настоящих" книг, перечитать которые возникнет желание, максимум, в 25% случаев. Слишком уж много среди них откровенной макулатуры...
Вы совершенно правы. И вот ещё: на счёт идеи печатки листа в две колонны - огромное спасибо за идею! )))

P.S. И, кстати, у нас бумага стоит в два раза дороже )))
  #94  
Старый 14.08.2008, 19:18
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Ваня Болдырев Посмотреть сообщение
Мне попалась слова повторяющиеся два раза щас я вам напишу как это было,это было написано вот так :"Она не поверила глазам,Пегги оказалась в гостинице,бабушка Кэти решила переночевать в гостинице"....
Понимаете ??? Повтор слова и как-то не складно.
Ну, это уже явная вина переводчика. Понимаете, мало перевести текст дословно, нужно, чтобы переводчик обладал еще и литературным даром - мог вдохнуть в сухой перевод жизнь, не потеряв при этом стиля и слога автора-иностранца.
  #95  
Старый 14.08.2008, 19:21
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от TavelinT Посмотреть сообщение
Вы совершенно правы. И вот ещё: на счёт идеи печатки листа в две колонны - огромное спасибо за идею! )))

P.S. И, кстати, у нас бумага стоит в два раза дороже )))
Всегда рад помочь. Ну, а бумага бывает разная... Все лучше, чем "ломать глаза", читая с экрана. И близко к "настоящей" книге.
Кстати, если кто-то спросит: не грызет ли меня совесть? Отвечу - не грызет. Мои книги столько раз скачивали "на халяву", что я имею своего рода индульгенцию лет на пять-десять вперед.
  #96  
Старый 14.08.2008, 19:26
Аватар для TavelinT
Посетитель
 
Регистрация: 11.05.2008
Сообщений: 56
Репутация: 2 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Андрей Ерпылев Посмотреть сообщение
Всегда рад помочь. Ну, а бумага бывает разная... Все лучше, чем "ломать глаза", читая с экрана. И близко к "настоящей" книге.
Кстати, если кто-то спросит: не грызет ли меня совесть? Отвечу - не грызет. Мои книги столько раз скачивали "на халяву", что я имею своего рода индульгенцию лет на пять-десять вперед.
Я вообще не понимаю, чего человека должна мучить совесть, если скачал он книгу "нахаляву"?.. Хм.. не понять)
  #97  
Старый 14.08.2008, 20:38
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от TavelinT Посмотреть сообщение
Я вообще не понимаю, чего человека должна мучить совесть, если скачал он книгу "нахаляву"?.. Хм.. не понять)
Ну, определенные угрызения совести мучить, конечно, должны. Например, известная пословица гласит "Бесплатный сыр бывает лишь в мышеловке".
Ничего страшного от того, что человек скачивает книгу, не происходит. Я далек от мысли называть его "пиратом". И тот не пират, кто на своем сайтике выкладывает тексты понравившихся ему книг. Пират не он, а тот, кто получает выгоду от якобы "бесплатного" скачивания книг. Это - владельцы "больших" бесплатных библиотек. Они нарушают закон, выкладывая в сети тексты, прав на которые не имеют. Причем, уверяя всех "на голубом глазу", что делают это исключительно из любви к искусству - кривят душой. Почему? Объясню. На любом "бесплатном" сайте размещена масса рекламы. Причем, не только открытой, но и скрытой. За "клики" на рекламных банерах, владельцы исправно получают денежку и их заботит только одно - как привлечь еще больше посетителей, чтобы "кликов" этих стало больше. И разницы большой здесь нет - "бесплатные" ли это книги, фильмы, программы или порнография. Лишь бы "кликали" посетители больше, а в копилочку текли копеечки. Вот и вся мораль и высокие материи, движущие владельцами.
Человека, скачивающего книгу (фильм, программу) бесплатно должно мучить только одно угрызение совести - от того, что он, пусть косвенно, является соучастником преступления - кражи чужой интеллектуальной собственности. Но кого в нашей стране когда-нибудь такие мелочи волновали?
  #98  
Старый 14.08.2008, 21:08
Аватар для TavelinT
Посетитель
 
Регистрация: 11.05.2008
Сообщений: 56
Репутация: 2 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Андрей Ерпылев Посмотреть сообщение
Но кого в нашей стране когда-нибудь такие мелочи волновали?
Никогда). Наш человек алчен. Да уж, кроме совести ему ничего не поможет).

Андрей, вот ещё один вопрос-совет: что бы порекомендовали из - Д. Мартин,
Г. Кук, Р. Сальваторе, А. Сапковский?.. Как писатель. Вот.. ).
  #99  
Старый 14.08.2008, 21:34
Почетный гость форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 93
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от TavelinT Посмотреть сообщение
Никогда). Наш человек алчен. Да уж, кроме совести ему ничего не поможет).
Согласен. Но это не из его природы происходит.

Цитата:
Сообщение от TavelinT Посмотреть сообщение
Андрей, вот ещё один вопрос-совет: что бы порекомендовали из - Д. Мартин,
Г. Кук, Р. Сальваторе, А. Сапковский?.. Как писатель. Вот.. ).
Честно говоря, фэнтези я не особенно увлекаюсь... На мой взгляд, с литературной точки зрения, более интересны Глен Кук и Анжей Сапковский (хотя, читал у них далеко не все). Джорж Мартин мне не очень понравился, а Роберта Сальваторе не читал, грешен
  #100  
Старый 14.08.2008, 21:44
Аватар для TavelinT
Посетитель
 
Регистрация: 11.05.2008
Сообщений: 56
Репутация: 2 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Андрей Ерпылев Посмотреть сообщение
Джорж Мартин мне не очень понравился
Не первый это говорите.)


Цитата:
Сообщение от Андрей Ерпылев Посмотреть сообщение
Роберта Сальваторе не читал, грешен
Так же не многие его любят, ибо из десятка книг только первые 5 интересны. Так говорили все продавцы фэнтези и все знакомые мне читатели).


Цитата:
Сообщение от Андрей Ерпылев Посмотреть сообщение
На мой взгляд, с литературной точки зрения, более интересны Глен Кук и Анжей Сапковский
Да, Кук заинтересовал меня. Тёмное фэнтези. Не знаю, как дела обстоят с Кингом и его "Тёмной Башней", но пока "Чёрный Отряд" мне очень даже симпотизирует).
Закрытая тема


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Текущее время: 17:22. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.