Форум «Мир фантастики» — ролевые игры, фантастика, фэнтези

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — ролевые игры, фантастика, фэнтези > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Кино > Вокруг кино

Важная информация

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 09.08.2010, 12:09
Аватар для SpellCaster
Hi-Tech шаман и IT-мистик
 
Регистрация: 24.04.2006
Сообщений: 6,986
Репутация: 2031 [+/-]
Самые неадекватные переводы названий кинофильмов

Как известно, наши прокатчики имеют редкостный талант называть фильмы так, что потом удивляешься, каким же англо-китайско-русским словарём они пользовались. Предлагаю собирать в этой теме все их перлы.

Начнём:

Одноклассники / Grown-ups
Двойная жизнь Чарли Сен-Клауда / The death and life of Charlie St-Cloud (сильно смягчили, видимо, чтобы не пугать народ)
Каратэ-пацан / Kung fu kid (Брюс Ли бы сильно обиделся!)
Больше, чем друг / the switch (это вообще шедевр)
Шевели ластами / Sammy's adventures: the secret passage (эталон неадекватности)
Подводная братва / Shark Tale (гоп-урка-стайл у нас всегда в чести)
Неудержимые / Expendables (ориг. одноразового пользования, расходуемые, т.е. "Пущенные в расход")

продолжение следует.

Ввиду того, что тред теперь в профильном разделе, флуд не по теме не приветствуется. Только примеры перлопереводов и полезные соображения по ним. Желательно обосновывать свои примеры - в чём именно неправильно, и как следовало перевести.
Ваш куратор ZOG Рабинович
__________________
Лучше гор могут быть только горы,
Вниз с которых ещё не съезжал.
Ответить с цитированием
  #61  
Старый 12.08.2010, 00:42
___________
 
Регистрация: 15.10.2007
Сообщений: 9,254
Репутация: 2515 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для pankor
А чего вода? Когда "Это" ?
Ответить с цитированием
  #62  
Старый 12.08.2010, 01:14
Аватар для Robin Pack
хозяин этой чайной
 
Регистрация: 28.12.2005
Сообщений: 10,014
Репутация: 2911 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Robin Pack
Так английский надо знать не по словарю же, а по живому.

Не знаю, как это в тексте объяснить. Короче, не водА, а вОда. Который в игре водит - прятках, или салках. Смысл названия - всё происходящее игра, этот страшный клоун в ней вОда, а остальные должны убегать и прятаться.

В общем, см. английскую статью про салки и про прятки:

Цитата:
A group of players (two or more) decide who is going to be 'it', often using a counting-out game such as Eeny, meeny, miny, moe. 'It' then chases the others to get close enough to 'tag' them—a touch with the hand—while the others try to escape. A 'tag' makes the tagged player 'it'.
Скрытый текст - Руссише:
Группа игроков - двое или более - выбирают, кто будет "водой", иногда используя считалки вроде "Эни-бени-раба". "Вода" после этого гоняется за остальными, чтобы "осалить" их прикосновением руки, а остальные пытаются убежать. "Осаленный" становится новым "водой".

Hiders can make a dash for 'Home Base', which is usually a landmark where whoever is "it" counts off. Touching the base area makes a hider safe, and the aim of the game is to touch base without being tagged. "It" continues to search for hiders and if he/she finds none then he is it again in the next game. If however, he finds and tags someone before they are able to touch base, he calls out in a loud and repeated fashion "Olly Olly Oxen free!"

Скрытый текст - Руссише:
Игроки могут попробовать пробиться к "домику" - тому месту, где вода начинает отсчет. Цель игры - "застукаться", прикоснувшись к "домику" раньше воды, что дает игроку безопасность. Вода ходит в поисках игроков, и если он никого не находит, то водит еще один кон. Если же он находит и застукивает кого-либо, прежде чем они достигнут "домика", он должен выкрикнуть "Палы-выры *имя игрока*".
__________________
В жизни важно найти свою половинку, и это проще сделать, если ты половинка ленивой жопы ☝️

Последний раз редактировалось Robin Pack; 12.08.2010 в 14:23.
Ответить с цитированием
  #63  
Старый 12.08.2010, 01:58
Аватар для Frixon
Посетитель
 
Регистрация: 12.05.2010
Сообщений: 23
Репутация: 18 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Frixon
"Джонни Д." - "Public Enemies"
"Повелитель бури" - "Heart-locker"
"Каратэ-пацан" - "The Karate Kid"
__________________
Dark Lord of the Sith
Ответить с цитированием
  #64  
Старый 12.08.2010, 08:31
___________
 
Регистрация: 15.10.2007
Сообщений: 9,254
Репутация: 2515 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для pankor
А украинские не заморачивались. Так и оставили "Каратэ кид"
Ответить с цитированием
  #65  
Старый 12.08.2010, 10:08
Аватар для SpellCaster
Hi-Tech шаман и IT-мистик
 
Регистрация: 24.04.2006
Сообщений: 6,986
Репутация: 2031 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Frixon Посмотреть сообщение
"Каратэ-пацан" - "The Karate Kid"
Это фигня. На самом-то деле оригинал - не Karate, а Kung-fu kid. Китайцы бы очень сильно обиделись, что их боевое искусство поменяли на японское. Я уже упоминал этот фейл.

Пользуйтесь поиском!!!
__________________
Лучше гор могут быть только горы,
Вниз с которых ещё не съезжал.
Ответить с цитированием
  #66  
Старый 12.08.2010, 10:11
___________
 
Регистрация: 15.10.2007
Сообщений: 9,254
Репутация: 2515 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для pankor
Цитата:
Сообщение от SpellCaster Посмотреть сообщение
На самом-то деле оригинал - не Karate, а Kung-fu kid
Ну вообще это логично. Ибо Джеки Чен - китаец жеж)
Ответить с цитированием
  #67  
Старый 12.08.2010, 12:15
Аватар для SpellCaster
Hi-Tech шаман и IT-мистик
 
Регистрация: 24.04.2006
Сообщений: 6,986
Репутация: 2031 [+/-]
А наши долбошлёпы, видимо, решили, что два фильма с названием "Кунг-фу" за пару лет - это перебор.
__________________
Лучше гор могут быть только горы,
Вниз с которых ещё не съезжал.
Ответить с цитированием
  #68  
Старый 12.08.2010, 21:41
Аватар для СУМРАК
Волосня
 
Регистрация: 14.01.2006
Сообщений: 6,025
Репутация: 956 [+/-]
Love song for Bobby Long – Любовная лихорадка
Rick – Неприятности Рика
Anthony Zimmer – Неуловимый
The exorcizm of Emily Rose – Шесть демонов Эмили Роуз
Fun with Dick and Jane – Аферисты: Дик и Джейн развлекаются
A history of violence – Оправданная жестокость
Happy feet – Делай ноги
Men of honor – Военный ныряльщик
Sunshine – Пекло
Vacancy – Вакансия на жертву
Hollywood homicide – Голливудские копы
In enemy hands – U-429: Подводная тюрьма
Pledge this – Блондинка в шоколаде
The pacifier – Лысый нянька: спецзадание
Cinderella man – Нокдаун
The rundown – Сокровища Амазонки
Hoodwinked – Правдивая история Красной Шапки
300 - 300 спартанцев
G.I. Joe: The Rise of Cobra - Бросок кобры
Inside Man - Не пойман - не вор
Basic - База Клейтон
Random Hearts - Паутина Лжи
Good boy - Лохматый спецназ
Flood - Ярость стихии
Mr. Magorium's Wonder Emporium - Лавка чудес
D-War - Война динозавров
Shortcut to Happiness - Дьявол и Дэниэл Уэбстер
Sweet Home Alabama - Стильная штучка
Music and Lyrics - С глаз долой – из чарта вон
Ответить с цитированием
  #69  
Старый 12.08.2010, 23:38
Аватар для SpellCaster
Hi-Tech шаман и IT-мистик
 
Регистрация: 24.04.2006
Сообщений: 6,986
Репутация: 2031 [+/-]
СУМРАК, Happy feet – Делай ноги - боянишь

Nowhere Boy / Стать Джоном Ленноном
__________________
Лучше гор могут быть только горы,
Вниз с которых ещё не съезжал.
Ответить с цитированием
  #70  
Старый 12.08.2010, 23:48
Аватар для Медея
чёрно-белый ангел
 
Регистрация: 01.12.2007
Сообщений: 6,744
Репутация: 4982 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Frixon Посмотреть сообщение
"Каратэ-пацан" - "The Karate Kid"
Да. это было сильно, "спасибо, поржал" .
Цитата:
Сообщение от pankor Посмотреть сообщение
А украинские не заморачивались. Так и оставили "Каратэ кид"
Да может и правильно, что не заморачивались.
Цитата:
Сообщение от SpellCaster Посмотреть сообщение
На самом-то деле оригинал - не Karate, а Kung-fu kid.
А вот это еще веселее! ))
Отличные переводы, просто отличные же...
Может это заговор? Или есть какая-то тайная клятва: "Клянусь переводить так, чтобы новое название не имело ничего общего со старым. Или просто переводить так, как бог на душу положит".
__________________
Просто ангел чёрно-белый,
Не порочный, не святой.
И уже не ваше дело,
Есть ли крылья за спиной.


"Котовед и поэт Форума" (с) ^________________^
Ответить с цитированием
  #71  
Старый 13.08.2010, 01:25
Аватар для Robin Pack
хозяин этой чайной
 
Регистрация: 28.12.2005
Сообщений: 10,014
Репутация: 2911 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Robin Pack
Цитата:
На самом-то деле оригинал - не Karate, а Kung-fu kid.
Щито???
__________________
В жизни важно найти свою половинку, и это проще сделать, если ты половинка ленивой жопы ☝️
Ответить с цитированием
  #72  
Старый 13.08.2010, 10:18
Аватар для SpellCaster
Hi-Tech шаман и IT-мистик
 
Регистрация: 24.04.2006
Сообщений: 6,986
Репутация: 2031 [+/-]
Хм, чудеса. Значит, меня ввели в заблуждение - видел именно вариант с Кунг-фу.
__________________
Лучше гор могут быть только горы,
Вниз с которых ещё не съезжал.
Ответить с цитированием
  #73  
Старый 13.08.2010, 10:43
Аватар для СУМРАК
Волосня
 
Регистрация: 14.01.2006
Сообщений: 6,025
Репутация: 956 [+/-]
SpellCaster, там же...

Цитата:
Also Known As (AKA)
Karate Kid Argentina (imdb display title) / Finland / Germany / Portugal (imdb display title)
Каратэ-пацан Russia
Best Kid Japan (English title)
Gongfu meng China (Mandarin title)
Kung Fu Kid USA (working title)
New Karate Kid Indonesia (literal English title) (English title)
The Kung Fu Kid International (bootleg title) (English title)
Untitled Karate Kid Remake USA (working title)
в общем кунг фу кид тож верное...
Ответить с цитированием
  #74  
Старый 15.08.2010, 00:57
Аватар для Robin Pack
хозяин этой чайной
 
Регистрация: 28.12.2005
Сообщений: 10,014
Репутация: 2911 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Robin Pack
Цитата:
Kung Fu Kid USA (working title)
"Рабочее название" - т.е. никогда под ним не выходил.
На самом деле, кунгфу-пацан - это прокатное название в китае, ибо на карате-пацана они бы там не пошли. А непошедшие китайцы - это минус полтора миллиарда потенциальных сборов.
__________________
В жизни важно найти свою половинку, и это проще сделать, если ты половинка ленивой жопы ☝️
Ответить с цитированием
  #75  
Старый 16.08.2010, 12:06
Аватар для SpellCaster
Hi-Tech шаман и IT-мистик
 
Регистрация: 24.04.2006
Сообщений: 6,986
Репутация: 2031 [+/-]
Из Диснея:
Darkwing duck / Чёрный Плащ
TaleSpin / Чудеса на виражах
__________________
Лучше гор могут быть только горы,
Вниз с которых ещё не съезжал.
Ответить с цитированием
  #76  
Старый 16.08.2010, 14:32
Аватар для <Ghost>
Призрачег
 
Регистрация: 06.06.2006
Сообщений: 5,875
Репутация: 1735 [+/-]
Цитата:
Сообщение от SpellCaster Посмотреть сообщение
Каратэ-пацан / Kung fu kid (Брюс Ли бы сильно обиделся!)
The Karate Kid в оригинале. Лишь в восточных странах приписывали слова про кунг-фу. Так что не надо грязи...
__________________
Йоу, я сиреневенький

Последний раз редактировалось <Ghost>; 16.08.2010 в 14:33.
Ответить с цитированием
  #77  
Старый 16.08.2010, 15:46
Аватар для Кайа Lex
Историческая личность
 
Регистрация: 20.08.2006
Сообщений: 2,315
Репутация: 75 [+/-]
Цитата:
Сообщение от <Ghost> Посмотреть сообщение
The Karate Kid в оригинале. Лишь в восточных странах приписывали слова про кунг-фу. Так что не надо грязи...
Ммм.. насколько я знаю, The Karate Kid - это фильм, который скоро на экраны выйдет (или уже вышел, точно не знаю). И его переводят именно как "Карате-пацан". Там вроде бы играет Джеки Чан. А вот с Брюсом Ли, видимо, фильм другой.. Или имелось в виду что-то другое?

Последний раз редактировалось Кайа Lex; 16.08.2010 в 15:48.
Ответить с цитированием
  #78  
Старый 16.08.2010, 17:43
Аватар для <Ghost>
Призрачег
 
Регистрация: 06.06.2006
Сообщений: 5,875
Репутация: 1735 [+/-]
Кайа Lex, у Брюса Ли нет фильма "Kung fu kid", а у нас официально лишь одна лента выходила под названием "Каратэ-пацан". Не знаю чего там имел в виду SpellCaster, но судя по всему он намекал на неправильный перевод названия именно фильма с Джеки Чаном, не подозревая, что в Америке он вышел не как "Kung fu kid", а как "The Karate Kid". А Брюс Ли возможно был назван в качестве адепта кунг-фу.

В любом случае, это лишь предположения. Не знаю о чем хотел сказать аффтар.
__________________
Йоу, я сиреневенький

Последний раз редактировалось <Ghost>; 16.08.2010 в 17:45.
Ответить с цитированием
  #79  
Старый 16.08.2010, 18:19
Аватар для Eol Hedryon
Воин Фэриартос
 
Регистрация: 05.05.2006
Сообщений: 1,144
Репутация: 689 [+/-]
никогда не забуду:

the water horse - Мой Домашний Динозавр
the Bug's Life - приключения Флика
American Haunting - Призрак красной Реки
G-FORCE - МОХНАТЫЙ СПЕЦНАЗ О_О

но вот перевод Парка Юрского Периода на "первом" бьет все рекорды...
This is a Ve-LO-CE-RAP-TOR - русский текст - ЭТО ОРНИТОПОД - истерика была у всех знакомых палеонтологов - особенно на шокированной реплике Доктора Гранта - "Там два ХИЩНЫХ орнитопода..." О_о
__________________
http://www.almelkov.narod.ru/

Нас ждут Великие Дела!
Ответить с цитированием
  #80  
Старый 16.08.2010, 19:33
Аватар для SpellCaster
Hi-Tech шаман и IT-мистик
 
Регистрация: 24.04.2006
Сообщений: 6,986
Репутация: 2031 [+/-]
Цитата:
Сообщение от <Ghost> Посмотреть сообщение
Не знаю чего там имел в виду SpellCaster
Имелся в виду Брюс Ли как первый популяризатор кунг-фу.
Пожалуй, с "Пацаном" уже по-всякому разобрались, разговор о нём можно закрывать.
__________________
Лучше гор могут быть только горы,
Вниз с которых ещё не съезжал.
Ответить с цитированием
Ответ

Метки
ненависть!!!, нет цензурных слов, юмор

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 09:55. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.