Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Общие темы > Конкурс-семинар «Креатив» > Архивы конкурсов

Ответ
 
Опции темы
  #61  
Старый 22.04.2016, 13:18
Аватар для Алина Бесновата
Местный
 
Регистрация: 16.07.2014
Сообщений: 168
Репутация: 20 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Род Велич Посмотреть сообщение
У меня must-read листе сейчас "Криптономикон" и "Машина различий".
К стыду своему еще не читал :(
Криптономикон мне понравился, хотя я остановилась на первом томе. И он совсем-совсем не киберпанк, скорее байопик. А с "Машиной" вообще грустно, она осталась в моём прошлом доме так и не прочитанной.
А с биопанком вы сталкивались: Заводная или Рибофанк?
__________________
Я душа молодого выскочки-самозванца, что приходит на суд нагая, с дырой в груди, «нет, не надо все снова, Господи, Господиии»
Ответить с цитированием
  #62  
Старый 22.04.2016, 13:27
Аватар для Debutant
Свой человек
 
Регистрация: 14.02.2015
Сообщений: 265
Репутация: 15 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Алина Бесновата Посмотреть сообщение
Криптономикон мне понравился, хотя я остановилась на первом томе. И он совсем-совсем не киберпанк, скорее байопик. А с "Машиной" вообще грустно, она осталась в моём прошлом доме так и не прочитанной.
А с биопанком вы сталкивались: Заводная или Рибофанк?
Простите, что влезаю в разговор, но Заводная - одна из лучших книг, ИМХО, которую я читал за последние три-четыре года. :)))) Сказал и удаляюсь прочь. :)
Ответить с цитированием
  #63  
Старый 22.04.2016, 13:35
Аватар для Алина Бесновата
Местный
 
Регистрация: 16.07.2014
Сообщений: 168
Репутация: 20 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Debutant Посмотреть сообщение
Простите, что влезаю в разговор, но Заводная - одна из лучших книг, ИМХО, которую я читал за последние три-четыре года. :)))) Сказал и удаляюсь прочь. :)
Да я не кусаюсь.
И мне Заводная понравилась. Годная вещь.
А вы читали Снафф Пелевина? Мне показалось, что они с Заводной перекликаются.
__________________
Я душа молодого выскочки-самозванца, что приходит на суд нагая, с дырой в груди, «нет, не надо все снова, Господи, Господиии»
Ответить с цитированием
  #64  
Старый 22.04.2016, 14:21
Аватар для Debutant
Свой человек
 
Регистрация: 14.02.2015
Сообщений: 265
Репутация: 15 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Алина Бесновата Посмотреть сообщение
Да я не кусаюсь.
И мне Заводная понравилась. Годная вещь.
А вы читали Снафф Пелевина? Мне показалось, что они с Заводной перекликаются.
Снафф пока не добрался. Сейчас я отдыхаю Пратчеттом. :)))
Хочу еще Мьевилля разом съесть, пока только Вокзал проглотил его с огромным удовольствием. :)
Ответить с цитированием
  #65  
Старый 23.04.2016, 09:42
Аватар для Род Велич
Мастер слова
 
Регистрация: 15.03.2015
Сообщений: 1,997
Репутация: 210 [+/-]
Ктулху Ктулху-панк

Цитата:
Сообщение от Алина Бесновата Посмотреть сообщение
А с биопанком вы сталкивались: Заводная или Рибофанк?
Конкретно данную книгу еще не читал, но о самом стиле весьма наслышан :)
Более того - я сам планирую написать что-нибудь в стиле биопанк
Ответить с цитированием
  #66  
Старый 23.04.2016, 13:49
Аватар для Алина Бесновата
Местный
 
Регистрация: 16.07.2014
Сообщений: 168
Репутация: 20 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Debutant Посмотреть сообщение
Снафф пока не добрался. Сейчас я отдыхаю Пратчеттом. :)))
Хочу еще Мьевилля разом съесть, пока только Вокзал проглотил его с огромным удовольствием. :)
С Прачеттом у меня отдельная история. Над Мором - ржала, не могла. Потом Мелкие боги - смеялась меньше, с Пирамидами тоже чуть-чуть не так уже весело. На седьмой или восьмой, мне показалось, что уже полное петросянство (последней была про вампиров с латинским названием). А самое смешное, что я себе купила чёртову дюжину томиков Прачетта на распродаже из-за закрытия магазина по цене блока Мальборо. Выходит, книга - дешевле пачки сигарет. Кстати, он так же быстро и разошёлся среди друзей-знакомых. Думаю, на старой полке осталось книг пять, не больше.
Мьевиль для меня остался недопонятым. Как-то заглотнула Вокзал, но еле дотянула, и ощущения путаные. Слишком много внесюжетного визионерства, красоты ради красоты. Мне понравилась стильное оформление "Крысиного короля", помню, как почти влюбилось в саму книгу. А вот внутри... я бросила на второй главе, какой-то совсем ученически-дебютантский уровень как сюжета, так и исполнения. Больше к Мьевилю меня не тянуло.

Цитата:
Сообщение от Род Велич Посмотреть сообщение
Конкретно данную книгу еще не читал, но о самом стиле весьма наслышан :)
Более того - я сам планирую написать что-нибудь в стиле биопанк
Тогда я советую.
Нет, я настаиваю, что вам нужно внеочерёдно прочитать Заводную. Нельзя написать новый Гиперион, читая одного Уэлса.
__________________
Я душа молодого выскочки-самозванца, что приходит на суд нагая, с дырой в груди, «нет, не надо все снова, Господи, Господиии»
Ответить с цитированием
  #67  
Старый 23.04.2016, 16:07
Аватар для Род Велич
Мастер слова
 
Регистрация: 15.03.2015
Сообщений: 1,997
Репутация: 210 [+/-]
Смех Муршовник это типа ЖЭКа только без лавины )))

Цитата:
Сообщение от Алина Бесновата Посмотреть сообщение
Тогда я советую.
Нет, я настаиваю, что вам нужно внеочерёдно прочитать Заводную. Нельзя написать новый Гиперион, читая одного Уэлса.
Уже записал в must read)
Я вообще нахожусь в поисках нового языка и новых идей.
Кстати, сильно помогает чтение англоязычных авторов в оригинале.
Но часто перевод хороших авторов - это "пересказ в свободном стиле", сделанный в меру непонимания переводчика
Гиббсон очень тяжеловесный в оригинале. Нил Стивенсон - залихватский шалун, читается влет. Но термины, перемать!..

У Гиббсона "geodesics" перевели просто "высокие здания", хотя, очевидно, подразумевалось что-то красивое, типа куполов Фуллера.
У Стивенсона вообще по значению термина "burbclave" ("suburb + enclave") можно отдельную статью написать - ибо это центральное понятие его новой социальной системы в мире "Лавины". Но какой-то ретивый "гоблин" перевел "литературно" - как "ЖЭК"! ЖЭК, Карл!!! В Америке 21 века! Твою ж матрицу!!!
Да и название "Лавина". Нифига "Snow Crash" это не лавина! Это "белый экран смерти", когда система компьютера крэшнулась и осталля лишь "снежок" на экране
"Sprawl" = "Мурашовник"?! Ыыыы...

В кино - тоже самое. "Призрак в доспехах" переведен ужасно!
Есть несколько разных переводов (подозреваю с японского и английского) и местами смысл одной и той же фразы - противоположный
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Креатив 17: Twix - Традиция Креатив Архивы конкурсов 34 06.04.2015 14:48
Фантазм-2014: Алина Бесновата - Сон о чём-то большем Креатив Архивы конкурсов 96 22.10.2014 09:28
Фантазм-2014: Алина Бесновата - Блокада Креатив Архивы конкурсов 85 15.10.2014 20:11
Фантазм-2014: Алина Бесновата - Классики Креатив Архивы конкурсов 76 24.08.2014 16:21
Креатив 16: tigra - Традиция Креатив Архивы конкурсов 23 29.04.2014 15:41


Текущее время: 20:47. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.