#1
|
||||
|
||||
Блиц 2017: Зимний Пан - Путь Чаши
|
#3
|
|||
|
|||
Цитата:
Рассказ странный, немного похожий на те, что писались ближе к началу 20 века. Ну, там все эти символисты, религиозные темы, переплетения эпох. С одной стороны, это, пожалуй, здорово, что отличается от остальных, и вообще - ведь Рождество на носу, а с другой - странно и как-то старомодно что ли. Не в смысле, религиозные темы старомодны. В смысле, что стиль и всё сопутствующее такой... устаревший. Не знаю, не могу выразиться точнее. И так же не знаю, что же всё время немного раздражает. То ли повторы, которые вполне можно избежать: Уж не Геркулес ли это возвращается из-за Геркулесовых Столпов? "Если люди подарили подарки на рождение, то я подарю подарок на смерть, То ли это смешение эпох и богов, и мироощущений, такое простое и естественное, если смотреть нашим цивилизованным взглядом, такое безумное и глупое, если взглянуть глазами какого-нибудь дикаря. Короче, стилизация, наполнение, особливость мне понравилось, но вот все эти сказки про чаши, странствующего Оберона и туман с Исусом вообще ни разу. |
#4
|
||||
|
||||
Тянет на апокриф. Написано ладно, но меня не покидает чувство излишества происходящего. Реально получается, что сид вообще проходной персонаж, хотя история вертится вокруг него. Для чего столь скрупулёзно описывать его путешествие, если в финале он банально отступил? Собственно, он ничего истории не дал. Чаша ситуацию не исправляет – дар бессмертных мог бы сыграть весомей. К стилю претензий вообще никаких. А тема скользкая, и оступиться тут легко. К сожалению, какой-то «изюминки» для себя лично я не нашёл. А жаль. При такой интригующей завязке ждал большего. Возможно, именно обманутые ожидания и определили отношение к рассказу. Но то личное.
__________________
"Как хороши, как свежи будут розы Моей страной мне брошенные в гроб!" (И.Северянин) |
#5
|
||||
|
||||
Здрасть.
Это не очень сказка, по-моему. Это легенда. Не? Ну я не оч конечн разбираюсь. Не филолог. Однак и не кетчупом единым! Намешано много ещё. Но всё по мифам больше и по эпосам. Мож, поэтому так получилось слегка тяжеловесно. Хотя и интересно читается. Ну, поки. |
#6
|
||||
|
||||
А мне понравилось. Очень даже наваристый компот из мифологии, а мифологию я люблю. Автор по-своему истолковал библейские события, очень даже интересно получилось. Наверное, надо было из этого сделать повесть, а то получилось скомканно. То есть сюжет хорош, но читать тяжело.
|
#8
|
||||
|
||||
я прочитал. религия. старые предания поглощены новыми. сида сделали почти Толкиеновским эльфом и отправили на поклон.
сделано очень качественно, но совершенно не моя тема. если не сказать ишшо хужей.
__________________
гуляю сам в октябре |
#9
|
|||
|
|||
Здравствуйте, автор.
Что ж, вы умеете в мифологию и размеренный текст. Хорошо бы ещё медитативный, но нет - не тот случай. Что касается мифологии: здесь помимо того, что на поверхности (персонажи - в том числе, второстепенные, введённые неявно, через их свойства: Пик, Янус и т.п.), также и выстраивание сюжета: гг запросто взял чашу и двинулся ооочень далеко - а это именно мифологический ход, не требующий логики и прочего. В одном месте мне даже показалось, что всё излишне тонко, но всё же, скорее это просто ошибка - там, где эллины называют Одиссея чуждым для них латинизированным именем Улисс. Но я не исключаю, что тут всё же какая-то хитрая задумка, например, показать на втором слое восприятия, что новые боги сменяют старых (в данном случае лингвистическая параллель: строгая "новая" латынь VS более вольный древнегреческий) увы, слишком тонко! Никто не поймёт такое. Ещё по недочётам. Автор, вы так старались, что получился перебор. Понимаете, многовато всего - эклектика, которая и не эклектика даже, а Вавилон в квадрате. И без гугл-транслейта, как водится. Причины появления такого большого количества совершенно разных мифологических героев - неясны. Хватило бы и половины - это с одной стороны. С другой - многие из тех, кто появляется в повествовании, действуют как бы для галочки, чтобы заполнить собой пустоту перемещения гг из точки А в точку Б, фактически являя собой избыточные сущности. Ну и собственно то, к чему всё сводится. Знаете, действительно выдающиеся тексты зачастую отличаются от просто качественных тем, что в них есть элемент скандальности... И в данном случае имеются все задатки, но не хватило самой малости - например, ввести в известный мифологический сеттинг какую-нибудь несуразность, нестыковку... я понимаю, что опасно - недолго нарваться на оскорбление сами-знаете-чего, ну а вы как хотели? Те же Пелевин/Сорокин так делают регулярно в своих сюжетах. В итоге: отличный исходный материал, который не сложился в по-настоящему живой сюжет. Герои остались функциями, пусть и мифологическими - их деяния и порывы не близки простому читателю, он не способен проникнуться глубиной и иносказанием, и потребить текст может лишь в единственном случае: когда он чтит изложенный мифологический посыл в каноническом бытовом смысле, и это, боюсь, переводит рассказ прямиком в разряд (крипто)апокрифов. |
#10
|
||||
|
||||
Понравилось. Очень качественная стилизация. Финал по-своему логичен и в то же время изящен, что изрядно добавляет вистов рассказу.
__________________
Если возникают какие-то вопросы, то мы садимся, общаемся минут 20, а потом решаем, что я прав |
#11
|
||||
|
||||
Ох, вот с Улиссом бабушка сглупила, да. Не знала, что это именно латинский вариант, думала — просто более редкий, думала, «так умнее будет».
Если что, тут не стояло цели пропаганды или чего-то такого. Просто сказка ко времени, по законам жанра и образам персонажей) |
#12
|
||||
|
||||
Смешались в кучу кони-люди...
Эх, понамешано тут мифологических персонажей. И все бы ничего, но понамешано оно со смешением названий из разных языков и разных эпох. Конечно, аллегоричность и все такое намекают, что на подобные мелочи не стоит обращать внимания, но иврит меня малость резанул и "переполнил чашу". Языком Христа считается арамейский. А пастухи в Галилее и вовсе разговаривали на галилейском диалекте арамейского, который близок к ивриту, но им не является. Цитата:
В целом, конечно, неплохо. Но не мое.
__________________
Всё, что вы скажете, будет исковеркано чужим больным разумом и использовано против вас. |
#13
|
||||
|
||||
Спасибо всем, кто голосовал. Из всех трёх моих рассказов на этот я меньше всего рассчитывал, однако он оказался на весьма высоком месте. Х)
Напоследок, если вдруг было непонятно: я хотел обыграть мотив Священного Грааля, который, как считается, произошёл от кельтского мотива Котла Дагды, перенесённого в христианские реалии. Я сочинил, будто то и то — одна чаша, заодно объяснил, зачем Иосиф Аримафейский (как говорится в апокрифичных легендах) плавал в Британию. |
#14
|
||||
|
||||
Как по мне, так получилась каша из легенд, мифов, преданий, заветов и т.д. Слишком много действующих лиц, слишком много событий. Всем им тесно в рамках блица.
__________________
- В чем сила, магистр?
- Сила в Ньютонах, падаван. |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Блиц 2017: Зимний Пан - Мелодия древнего леса | Креатив | Архивы конкурсов | 12 | 06.01.2018 22:26 |
Зимний Блиц 2016-2017 - Супершоу второго тура! | LiLu | Архивы конкурсов | 297 | 13.01.2017 09:59 |
Зимний блиц: - | Креатив | Архивы конкурсов | 0 | 01.01.2017 05:56 |
Ужас разбитой чаши | Rox | Творчество | 6 | 23.06.2010 22:50 |